[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 704 PlayResY: 400 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: Speak,Arial,24,&H00FFB700,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,178 Style: Intro,Arial,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: Episode Name,Times New Roman,36,&H000E0A9D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.64,0:00:07.41,Speak,,0000,0000,0000,,منذ اللحظة الأولى التي قابلتها بها Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:10.40,Speak,,0000,0000,0000,,كان لديها عيون حزينة Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:16.83,Speak,,0000,0000,0000,,... لقد قمت بالصراخ Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:18.98,Speak,,0000,0000,0000,,لأنني لم استطع تحمل الألم و الحزن ... Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.05,Speak,,0000,0000,0000,,أنـ .. أنت Dialogue: 0,0:00:35.05,0:00:35.58,Speak,,0000,0000,0000,,ما الذي ؟ Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:37.32,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:41.92,0:00:44.82,Speak,,0000,0000,0000,,من اللحظة التي قابلت بها تيريزا Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:47.65,Speak,,0000,0000,0000,,كانت لديها نفس العيون الحزينة كالتي لدي Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:09.45,Speak,,0000,0000,0000,,... أعطني Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:14.74,Speak,,0000,0000,0000,,... ضع داخل جسدي Dialogue: 0,0:01:15.38,0:01:17.01,Speak,,0000,0000,0000,,لحم و دم تيريزا ... Dialogue: 0,0:01:30.63,0:02:30.55,Intro,,0000,0000,0000,,أ/بندرمحمدعابد مع تحيات\Nأتمنى لكم مشاهدة ممتعة Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:39.83,Episode Name,,0000,0000,0000,,{\pos(352,360)}"الحلقة التاسعة : "الجلادون - الجزء الأول\أ/بندرمحمدعابد مع تحيات Dialogue: 0,0:02:43.54,0:02:47.26,Speak,,0000,0000,0000,,أنت , إنتظري Dialogue: 0,0:02:47.26,0:02:50.55,Speak,,0000,0000,0000,,! ليس من الضروري أن تهربي هكذا Dialogue: 0,0:03:00.51,0:03:01.95,Speak,,0000,0000,0000,,كلايـ ... كلايمور Dialogue: 0,0:03:02.82,0:03:04.54,Speak,,0000,0000,0000,,أنت من بلدة توريرو , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:04.96,0:03:06.76,Speak,,0000,0000,0000,,ما هو الوضع في المدينة الآن ؟ Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:09.15,Speak,,0000,0000,0000,,... فـ .. في المدينة , هنالك Dialogue: 0,0:03:35.70,0:03:36.44,Speak,,0000,0000,0000,,كلير Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:37.43,Speak,,0000,0000,0000,,أليس هؤلاء رفاقك ؟ Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:39.32,Speak,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:41.14,Speak,,0000,0000,0000,,"هذا التقرير يوضح وجود خمسة "يوما Dialogue: 0,0:03:41.14,0:03:42.93,Speak,,0000,0000,0000,,و أنت شخصيا تمكنت من قتل أربعة Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:45.41,Speak,,0000,0000,0000,,لكن واحد منهم استطاع الهرب Dialogue: 0,0:03:45.41,0:03:47.48,Speak,,0000,0000,0000,,و إمرأة قتلت تقريبا Dialogue: 0,0:03:48.21,0:03:50.81,Speak,,0000,0000,0000,,ما هو عذرك لهذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:03:51.49,0:03:54.67,Speak,,0000,0000,0000,,لقد كان متجها نحوك Dialogue: 0,0:03:54.67,0:03:57.32,Speak,,0000,0000,0000,,لقد إعتقدت أنكم بإمكانكم إنقاذها لو لم تضيعوا الوقت Dialogue: 0,0:03:58.61,0:04:01.93,Speak,,0000,0000,0000,,... المنظمة أخبرتنا بأنه من المحتمل وجود آكل شره هنا Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:05.79,Speak,,0000,0000,0000,,و يجب علينا اللحاق بالعضوين الآخرين ونقتله جميعا ... Dialogue: 0,0:04:06.50,0:04:08.40,Speak,,0000,0000,0000,,كانت هذه الأوامر Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:11.80,Speak,,0000,0000,0000,,لسوء الحظ , لم تكن سوى "يوما" عادية Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:14.18,Speak,,0000,0000,0000,,لا تعني " لحسن الحظ" ؟ Dialogue: 0,0:04:14.49,0:04:18.67,Speak,,0000,0000,0000,,أين هو الآكل الشره , يبدو أنك أنتي الفاشلة الآن Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:22.33,Speak,,0000,0000,0000,,هل تحاولين أن تكوني بطلة او ما شابه ذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:22.73,0:04:23.64,Speak,,0000,0000,0000,,ليس بالضبط Dialogue: 0,0:04:24.34,0:04:29.65,Speak,,0000,0000,0000,,لقد أتيت إلى هنا مبكرا و قمت بإتخاذ\Nالإجراءات , هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:33.09,Speak,,0000,0000,0000,,لا يهم Dialogue: 0,0:04:33.09,0:04:36.42,Speak,,0000,0000,0000,,سوف نقوم بالتبليغ عن عصيانك للأوامر لرؤسائنا Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:42.04,Speak,,0000,0000,0000,,كلير Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:46.14,Speak,,0000,0000,0000,,الآكل الشره عبارة عن "يوما" أقوى من\Nاليوما" العادي , أليس كذلك ؟" Dialogue: 0,0:04:46.14,0:04:46.86,Speak,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:46.86,0:04:49.65,Speak,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتني للتو أنه سيكون "يوما" عادي Dialogue: 0,0:04:49.65,0:04:51.60,Speak,,0000,0000,0000,,! لا يمكنك أن تفعلي أشياء متهورة كهذه Dialogue: 0,0:04:55.04,0:04:56.12,Speak,,0000,0000,0000,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:04:56.66,0:04:58.21,Speak,,0000,0000,0000,,ساكون حذرة في المرة القادمة Dialogue: 0,0:04:59.89,0:05:01.62,Speak,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:05:01.62,0:05:03.65,Speak,,0000,0000,0000,,أنت دائما متهورة Dialogue: 0,0:05:04.39,0:05:07.15,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا تنوي أن تفعلي لو كان آكلا شرها ؟ Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:12.16,Speak,,0000,0000,0000,,في الحقيقة , أعتقد أنك تريدين أن يكون كذلك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:13.34,0:05:16.16,Speak,,0000,0000,0000,,أنا أقدر طموحاتك , لكن يجب أن تنسيهم Dialogue: 0,0:05:16.71,0:05:20.21,Speak,,0000,0000,0000,,لكنك لا تعلمين كيف يبدو الآكل الشره Dialogue: 0,0:05:20.58,0:05:22.77,Speak,,0000,0000,0000,,لقد قتلت واحدا في الكاتيدرائية العظيمة Dialogue: 0,0:05:23.16,0:05:25.16,Speak,,0000,0000,0000,,لقد كان "يوما" عادي Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:29.72,Speak,,0000,0000,0000,,كان يحتاج الكثير من الغذاء ليستطيع التخفي Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:34.66,Speak,,0000,0000,0000,,المصطلح "آكل شره" هو للتشويش فقط Dialogue: 0,0:05:35.19,0:05:40.14,Speak,,0000,0000,0000,,هذا المصطلح الملائم عندما نتحدث للناس العاديين Dialogue: 0,0:05:41.49,0:05:44.76,Speak,,0000,0000,0000,,"المعنى الحقيقي هو "الكائنات المستيقظة Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:57.98,Speak,,0000,0000,0000,,مع ذلك , إنهم خطاؤنا نحن Dialogue: 0,0:05:58.51,0:06:03.21,Speak,,0000,0000,0000,,من الأفضل للعالم أن يعرفهم كـ "يوما" عاش لفترة طويلة Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:08.75,Speak,,0000,0000,0000,,إذا كنت حقا تريدين مقاتلة آكل شره\N" أو "الكائن المستيقظ Dialogue: 0,0:06:09.30,0:06:11.68,Speak,,0000,0000,0000,,سيتم تقطيعك إلى اشلاء خلال ثوان Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:16.93,Speak,,0000,0000,0000,,إذا كان هذا ما عليك قوله , سوف أعود إذا Dialogue: 0,0:06:20.38,0:06:21.19,Speak,,0000,0000,0000,,بريسيلا Dialogue: 0,0:06:23.31,0:06:25.53,Speak,,0000,0000,0000,,تريدين قطع رأس بريسيلا , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:27.53,0:06:28.96,Speak,,0000,0000,0000,,توقفي عن ذلك Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:33.06,Speak,,0000,0000,0000,,لن تستطيعي فعل ذلك مهما حاولت Dialogue: 0,0:06:33.59,0:06:36.14,Speak,,0000,0000,0000,,حتى من بين الكائنات المستيقظة , هي من بين أقواها Dialogue: 0,0:06:37.41,0:06:42.95,Speak,,0000,0000,0000,,منذ أن استيقظت بعد إطلاق طاقتها الكامنة\N... مما جعلها تتفوق على تيريزا Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:58.01,Speak,,0000,0000,0000,,نحن بكل بساطة لا نتخذ أية إجراءات بشأن الكائنات المستيقظة Dialogue: 0,0:06:58.34,0:07:00.16,Speak,,0000,0000,0000,,"نعاملهم كما نعامل "اليوما Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:02.27,Speak,,0000,0000,0000,,نحن نتركهم لوحدهم ما لم نستلم طلبا بإصطيادهم Dialogue: 0,0:07:04.47,0:07:07.64,Speak,,0000,0000,0000,,إذا تلقينا طلبا لقتل بريسيلا ؟ Dialogue: 0,0:07:08.13,0:07:12.73,Speak,,0000,0000,0000,,سنضع كامل قوة المنظمة و قوة بريسيلا في ميزان Dialogue: 0,0:07:13.59,0:07:15.65,Speak,,0000,0000,0000,,و نترك للشيوخ حرية الإختيار Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:17.98,Speak,,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:07:18.34,0:07:22.70,Speak,,0000,0000,0000,,العضو الأول و العضو الثاني في المنظمة قويتين جدا Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:26.56,Speak,,0000,0000,0000,,كلّ زمن له أبطاله Dialogue: 0,0:07:28.06,0:07:31.26,Speak,,0000,0000,0000,,إنه من المحزن أنك لست احدهم , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:33.13,0:07:33.76,Speak,,0000,0000,0000,,لا بأس إذا Dialogue: 0,0:07:35.05,0:07:38.27,Speak,,0000,0000,0000,,"سوف أضيفك إلى البعثة التي تصطاد "الكائنات المستيقظة Dialogue: 0,0:07:40.09,0:07:42.59,Speak,,0000,0000,0000,,إنه طلب تلقيناه من مدينة تقع من الغرب من هنا Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:46.41,Speak,,0000,0000,0000,,يبدو أنها نتائج مؤكدة من قبل محارب فقدها أثناء موته Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:51.78,Speak,,0000,0000,0000,,إستغلي هذه الفرصة لقياس\Nحدود مهاراتك كما تشائين Dialogue: 0,0:08:06.41,0:08:07.34,Speak,,0000,0000,0000,,... تيريزا Dialogue: 0,0:08:19.68,0:08:21.52,Speak,,0000,0000,0000,,المناورات في هذه المدينة ؟ Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:22.17,Speak,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:24.30,0:08:27.02,Speak,,0000,0000,0000,,... كلير ستواجه آكلا شرها حقيقيا هذه المرة Dialogue: 0,0:08:28.74,0:08:29.93,Speak,,0000,0000,0000,,ما المشكلة , راكي ؟ Dialogue: 0,0:08:29.93,0:08:30.90,Speak,,0000,0000,0000,,أنا آســف Dialogue: 0,0:08:32.11,0:08:34.39,Speak,,0000,0000,0000,,كلير ... يجب أن تكون بخير ... Dialogue: 0,0:08:42.84,0:08:43.66,Speak,,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:08:52.73,0:08:53.88,Speak,,0000,0000,0000,,أنت آخر واحد Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:55.93,Speak,,0000,0000,0000,,الآخرون هنا منذ زمن Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:04.19,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:05.59,Speak,,0000,0000,0000,,هل أحضرت معك هذا الفتى ؟ Dialogue: 0,0:09:06.13,0:09:08.43,Speak,,0000,0000,0000,,مستحيل أن يكون طفلك ؟ Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:10.16,Speak,,0000,0000,0000,,هل أخذته معك من مكان ما ؟ Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:13.83,Speak,,0000,0000,0000,,لا تخبريني بأنه سوف يقاتل إلى جانبنا ؟ Dialogue: 0,0:09:14.23,0:09:15.99,Speak,,0000,0000,0000,,سوف يبقى في المدينة Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:18.34,Speak,,0000,0000,0000,,سوف نبحث عن سكن الآن Dialogue: 0,0:09:20.20,0:09:21.57,Speak,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:25.78,Speak,,0000,0000,0000,,يبدو أنه لعبتك خلال أوقات فراغك Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:32.33,Speak,,0000,0000,0000,,أنت غاضبة لأن ما قلته صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:33.68,Speak,,0000,0000,0000,,يا لك من إمراة مخزية Dialogue: 0,0:09:36.31,0:09:39.35,Speak,,0000,0000,0000,,هذا هو موقفنا عندما يأتي شخص ما متأخرا Dialogue: 0,0:09:39.74,0:09:42.93,Speak,,0000,0000,0000,,نحن غاضبون جدا لأننا لم نستطع التحرك لمدة اسبوع كامل Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:45.27,Speak,,0000,0000,0000,,عظيم , عظيم Dialogue: 0,0:09:45.65,0:09:48.00,Speak,,0000,0000,0000,,سأترك الأمر لكي , ميريا Dialogue: 0,0:09:50.47,0:09:51.66,Speak,,0000,0000,0000,,... إنتظر Dialogue: 0,0:09:52.61,0:09:54.27,Speak,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة ... Dialogue: 0,0:09:56.69,0:09:58.45,Speak,,0000,0000,0000,,هيلين، دينيف Dialogue: 0,0:09:58.45,0:09:59.68,Speak,,0000,0000,0000,,ضعوا سيوفكم جانبا Dialogue: 0,0:10:04.30,0:10:08.30,Speak,,0000,0000,0000,,حقا الآن , آخر مرة أتيت قبل كل شخص Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:09.79,Speak,,0000,0000,0000,,و هذه المرة تأخرتي Dialogue: 0,0:10:10.39,0:10:11.94,Speak,,0000,0000,0000,,شخص مشغول نوعا ما , فهمت Dialogue: 0,0:10:13.41,0:10:16.62,Speak,,0000,0000,0000,,على أية حال , الكل هنا الآن Dialogue: 0,0:10:17.26,0:10:21.58,Speak,,0000,0000,0000,,هدفنا يتواجد إلى الجنوب من هنا , في جبال بابورو Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:23.03,Speak,,0000,0000,0000,,سوف نرحل من هنا غدا صباحا Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:27.04,Speak,,0000,0000,0000,,... أريد أن أعرف أولا اسمائكم و رتبكم Dialogue: 0,0:10:27.04,0:10:30.54,Speak,,0000,0000,0000,,و إذا ما كانت لديكم أية خبرة في صيد الآكلين الشرهين ... Dialogue: 0,0:10:31.30,0:10:32.90,Speak,,0000,0000,0000,,اسمي ميريا Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:36.09,Speak,,0000,0000,0000,,سوف أكون قائدة هذا الفريق Dialogue: 0,0:10:36.44,0:10:37.97,Speak,,0000,0000,0000,,رتبتي هي ستة Dialogue: 0,0:10:38.47,0:10:41.29,Speak,,0000,0000,0000,,هذه هي المرة السابعة التي أصطاد فيها آكلا شرها Dialogue: 0,0:10:42.17,0:10:43.45,Speak,,0000,0000,0000,,إسمي هيلين Dialogue: 0,0:10:43.45,0:10:45.00,Speak,,0000,0000,0000,,رتبتي هي إثنان وعشرون Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.26,Speak,,0000,0000,0000,,ليس لدي خبرة في صيد الآكلين الشرهين Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:49.66,Speak,,0000,0000,0000,,إسمي دينيف Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:51.53,Speak,,0000,0000,0000,,رتبتي خمسة عشر Dialogue: 0,0:10:51.53,0:10:52.77,Speak,,0000,0000,0000,,لدي خبرة مرتين Dialogue: 0,0:10:53.49,0:10:55.30,Speak,,0000,0000,0000,,لديهم رتب ؟ Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:57.27,Speak,,0000,0000,0000,,... و كلير Dialogue: 0,0:10:57.27,0:10:58.52,Speak,,0000,0000,0000,,كلير Dialogue: 0,0:10:59.01,0:11:01.42,Speak,,0000,0000,0000,,ليس لدي خبرة في صيد الآكلة الشرهين Dialogue: 0,0:11:01.91,0:11:04.01,Speak,,0000,0000,0000,,رتبتي هي سبع واربعون Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:05.89,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:12.79,Speak,,0000,0000,0000,,هل سمعت ذلك , دينيف ؟ Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:14.89,Speak,,0000,0000,0000,,لقد قالت أن رتبتها سبع واربعون Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:16.67,Speak,,0000,0000,0000,,هذا مفاجيء Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:18.53,Speak,,0000,0000,0000,,لا استطيع التصديق بأنني قادرة على أن أقابل واحدة مثلها Dialogue: 0,0:11:19.89,0:11:21.88,Speak,,0000,0000,0000,,ما ... ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:23.76,Speak,,0000,0000,0000,,ما المضحك في الموضوع ؟ Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:25.00,Speak,,0000,0000,0000,,لا تسخري من كلير Dialogue: 0,0:11:25.41,0:11:26.73,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا , يا فتى ؟ Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:28.10,Speak,,0000,0000,0000,,ألم تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:29.21,0:11:30.50,Speak,,0000,0000,0000,,سوف أقول لك Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:35.84,Speak,,0000,0000,0000,,إسمع و كل واحد منا وضع في مكان معين في هذه القارة Dialogue: 0,0:11:36.40,0:11:39.26,Speak,,0000,0000,0000,,أحيانا , هنالك بدلاء للمصابين Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:41.25,Speak,,0000,0000,0000,,لكن من حيث المبدأ , محارب واحد , منطقة واحدة Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:45.39,Speak,,0000,0000,0000,,و بعد ذلك , هذه الأرقام تخبرنا كم هو قوي صاحب الرقم Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:46.28,Speak,,0000,0000,0000,,استوعبت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:51.26,Speak,,0000,0000,0000,,هذا صحيح , هنالك سبعة واربعين منطقة في هذه القارة Dialogue: 0,0:11:52.26,0:11:58.31,Speak,,0000,0000,0000,,بمعنى آخر , رتبتها السابعة والاربعين تعني أنها أضعف عضو في الكلايمور Dialogue: 0,0:12:01.15,0:12:01.77,Speak,,0000,0000,0000,,...كلير Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:17.55,Speak,,0000,0000,0000,,كلير هي العضو الأضعف في الكلايمور Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:31.43,Speak,,0000,0000,0000,,سأترك هذه بين يديك Dialogue: 0,0:12:31.97,0:12:34.29,Speak,,0000,0000,0000,,استخدمها كيف تشاء بينما أنا لست هنا Dialogue: 0,0:12:35.14,0:12:37.50,Speak,,0000,0000,0000,,كم ستأخذ هذه المهمة منكِ ؟ Dialogue: 0,0:12:37.90,0:12:41.02,Speak,,0000,0000,0000,,حوالي ... اسبوع واحد ... Dialogue: 0,0:12:43.21,0:12:45.86,Speak,,0000,0000,0000,,إذا , سأخذ ثلاثة منها Dialogue: 0,0:12:46.20,0:12:48.11,Speak,,0000,0000,0000,,إنها تكفيني لمدة أسبوع Dialogue: 0,0:12:50.17,0:12:53.12,Speak,,0000,0000,0000,,سوف تعودين ... بعد أسبوع , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:12:55.99,0:12:57.21,Speak,,0000,0000,0000,,!اوه Dialogue: 0,0:12:58.26,0:12:59.42,Speak,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:12:59.72,0:13:01.42,Speak,,0000,0000,0000,,لا تقلق كثيرا Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:03.55,Speak,,0000,0000,0000,,سيكون كل شيء بخير Dialogue: 0,0:13:03.95,0:13:06.73,Speak,,0000,0000,0000,,ثق بكلامي , موافق ؟ Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:19.84,Speak,,0000,0000,0000,,تجعلينا ننتظر مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:21.28,Speak,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:49.39,Speak,,0000,0000,0000,,يو , يو , كلير يا صغيرتي , تبدين هادئة Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:52.78,Speak,,0000,0000,0000,,أنت لست في مزاج صافي بدون الفتى الذي يداعب جسدك ؟ Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:55.45,Speak,,0000,0000,0000,,إخرسي Dialogue: 0,0:13:55.89,0:13:57.27,Speak,,0000,0000,0000,,هذا مضيعة للجهد Dialogue: 0,0:13:57.66,0:14:00.46,Speak,,0000,0000,0000,,ضعي في الإعتبار أنك أدنى من الآخرين Dialogue: 0,0:14:00.46,0:14:02.04,Speak,,0000,0000,0000,,لذلك اصمتي Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:02.79,Speak,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:03.41,0:14:06.05,Speak,,0000,0000,0000,,هذا يكفي , هيلين , دينيف Dialogue: 0,0:14:06.47,0:14:08.43,Speak,,0000,0000,0000,,نحن الأربعة فريق واحد Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:11.06,Speak,,0000,0000,0000,,توقفوا عن المشاجرة على أشياء تافهة Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:13.59,Speak,,0000,0000,0000,,! لكن ميريا Dialogue: 0,0:14:13.59,0:14:15.23,Speak,,0000,0000,0000,,! إنها أقل ترتيب فينا Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:16.54,Speak,,0000,0000,0000,,! أقل عدد Dialogue: 0,0:14:16.54,0:14:17.80,Speak,,0000,0000,0000,,! أنت تمزحين معي Dialogue: 0,0:14:18.55,0:14:24.28,Speak,,0000,0000,0000,,من النادر أن يتم أختيار محارب في مستوى\Nالثلاثينيات لصيد الآكلة الشرهين Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:26.81,Speak,,0000,0000,0000,,والآن لدينا الرقم سبعة واربعون Dialogue: 0,0:14:27.32,0:14:29.67,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا الذي تفكر به المنظمة ؟ Dialogue: 0,0:14:30.64,0:14:32.30,Speak,,0000,0000,0000,,هذا ما قرره رؤساؤنا Dialogue: 0,0:14:32.85,0:14:35.39,Speak,,0000,0000,0000,,هذا ليس شيئا يجب أن نفكر به ثانية Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:38.91,Speak,,0000,0000,0000,,لا بأس , لا بأس Dialogue: 0,0:14:38.91,0:14:41.47,Speak,,0000,0000,0000,,فقط تأكدي أنك لن تؤخرينا Dialogue: 0,0:15:03.11,0:15:05.10,Speak,,0000,0000,0000,,! سوف نقضي الليلة هنا Dialogue: 0,0:15:05.45,0:15:08.17,Speak,,0000,0000,0000,,يجب أن نتصل بالهدف غدا Dialogue: 0,0:15:08.17,0:15:09.19,Speak,,0000,0000,0000,,هل فهمتن Dialogue: 0,0:15:14.25,0:15:15.49,Speak,,0000,0000,0000,,أنا جائعة Dialogue: 0,0:15:15.82,0:15:17.56,Speak,,0000,0000,0000,,سوف أحصل على بعض الطعام Dialogue: 0,0:15:17.79,0:15:18.98,Speak,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:15:19.47,0:15:22.17,Speak,,0000,0000,0000,,الأشخاص الذين يأكلون مثلك نادرون هذه الأيام Dialogue: 0,0:15:22.17,0:15:23.83,Speak,,0000,0000,0000,,ما المشكلة في ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:23.83,0:15:25.84,Speak,,0000,0000,0000,,هل تريدين مني أن أجلب لكِ حصتك , ايضا ؟ Dialogue: 0,0:15:26.41,0:15:27.84,Speak,,0000,0000,0000,,سأكون بخير Dialogue: 0,0:15:27.84,0:15:29.22,Speak,,0000,0000,0000,,! سوف أرتاح هنا Dialogue: 0,0:15:30.22,0:15:31.20,Speak,,0000,0000,0000,,هل الأمر كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:41.11,0:15:42.32,Speak,,0000,0000,0000,,تعالي معي إلى هناك Dialogue: 0,0:15:43.19,0:15:44.32,Speak,,0000,0000,0000,,لن نتأخر Dialogue: 0,0:15:57.77,0:15:59.60,Speak,,0000,0000,0000,,آسفة , لكن يجب أن أطلب منكي أن نتعارك قليلا Dialogue: 0,0:16:00.38,0:16:03.54,Speak,,0000,0000,0000,,! أريد أن أعرف إمكانيات الجميع Dialogue: 0,0:16:04.95,0:16:08.78,Speak,,0000,0000,0000,,هل ترتيبي ذو الرقم سبعة واربعون غير كافي بالنسبة لكِ ؟ Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:12.52,Speak,,0000,0000,0000,,هذا يزعجني كونك تحملين الترتيب الأقل Dialogue: 0,0:16:13.02,0:16:15.75,Speak,,0000,0000,0000,,... الإنطباع الذي تولد لدي عندما قابلتك أول مرة Dialogue: 0,0:16:16.17,0:16:20.26,Speak,,0000,0000,0000,,كان كما لو أن الأقوى كان يقف أمامي .... Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:24.55,Speak,,0000,0000,0000,,أريد أن أتأكد من ذلك Dialogue: 0,0:16:25.93,0:16:26.83,Speak,,0000,0000,0000,,! لنبدأ إذا Dialogue: 0,0:16:50.93,0:16:53.32,Speak,,0000,0000,0000,,يا إلهي , لقد بدأنا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:54.10,0:16:54.95,Speak,,0000,0000,0000,,هل تريدين البعض ؟ Dialogue: 0,0:16:55.39,0:16:56.13,Speak,,0000,0000,0000,,لا , شكرا لك Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:06.02,Speak,,0000,0000,0000,,هذا المعركة ... رائعة ... Dialogue: 0,0:17:06.73,0:17:09.07,Speak,,0000,0000,0000,,أجل , بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:10.08,0:17:12.08,Speak,,0000,0000,0000,,إنها فضيعة بشكل مدهش Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:28.63,Speak,,0000,0000,0000,,أرى ذلك Dialogue: 0,0:17:29.12,0:17:30.93,Speak,,0000,0000,0000,,إرتاحوا جيدا الليلة Dialogue: 0,0:17:30.93,0:17:33.46,Speak,,0000,0000,0000,,إستعدي قوتك حتى الغد Dialogue: 0,0:17:42.02,0:17:43.66,Speak,,0000,0000,0000,,ميريا , يو Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:44.96,Speak,,0000,0000,0000,,ماذا الذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:44.96,0:17:46.88,Speak,,0000,0000,0000,,! لا يمكن الإعتماد عليها كقوة Dialogue: 0,0:17:47.33,0:17:50.77,Speak,,0000,0000,0000,,! يا للعجب , إنها معجزة كونها بقيت على قيد الحياة لحد الآن Dialogue: 0,0:17:51.73,0:17:55.28,Speak,,0000,0000,0000,,هذا طبيعي أن يكون نحن الثلاثة من يقاتلون فقط Dialogue: 0,0:17:56.20,0:17:58.36,Speak,,0000,0000,0000,,هل نستمر بمهمتنا ؟ Dialogue: 0,0:17:58.36,0:17:59.53,Speak,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:17:59.89,0:18:01.44,Speak,,0000,0000,0000,,هذا ما قرره رؤساؤنا Dialogue: 0,0:18:01.74,0:18:03.76,Speak,,0000,0000,0000,,يجب أن نلتزم بالأوامر فقط Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:08.49,Speak,,0000,0000,0000,,ستكون مشكلة كبيرة بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:18:15.49,0:18:16.42,Speak,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:18:17.05,0:18:19.76,Speak,,0000,0000,0000,,لن تكون عائقا في وجه مخططاتنا للمعارك إذا ماتت هكذا Dialogue: 0,0:19:01.13,0:19:02.45,Speak,,0000,0000,0000,,... تيريزا Dialogue: 0,0:19:06.05,0:19:08.56,Speak,,0000,0000,0000,,اوه , ما زالت حية , ما زالت حية Dialogue: 0,0:19:09.01,0:19:12.35,Speak,,0000,0000,0000,,إذا أغمي عليها طيلة الليل ؟ Dialogue: 0,0:19:12.35,0:19:13.73,Speak,,0000,0000,0000,,كم هذا بائس Dialogue: 0,0:19:14.49,0:19:15.87,Speak,,0000,0000,0000,,إستعدوا Dialogue: 0,0:19:15.87,0:19:17.13,Speak,,0000,0000,0000,,سوف نتحرك Dialogue: 0,0:19:20.04,0:19:21.62,Speak,,0000,0000,0000,,سوف نمضي Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:23.35,Speak,,0000,0000,0000,,إذا أردت الحفاظ على حياتك , لا تأتي Dialogue: 0,0:19:23.79,0:19:25.14,Speak,,0000,0000,0000,,ستقدمين لنا معروفا هكذا , ايضا Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:56.27,Speak,,0000,0000,0000,,ستكون الأمور أفضل إذا بقيت Dialogue: 0,0:19:57.31,0:19:59.71,Speak,,0000,0000,0000,,هل تخططين حقا لإدخالها في معركة ؟ Dialogue: 0,0:19:59.71,0:20:01.36,Speak,,0000,0000,0000,,! يبدو أنها تريد الذهاب هنالك لكي تموت Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:03.05,Speak,,0000,0000,0000,,لا تجعليني أكرر نفس الكلام أكثر من مرة Dialogue: 0,0:20:03.05,0:20:04.87,Speak,,0000,0000,0000,,هذه هي الأوامر التي تلقيناها Dialogue: 0,0:20:04.87,0:20:05.78,Speak,,0000,0000,0000,,اوه ؟ Dialogue: 0,0:20:17.79,0:20:19.80,Speak,,0000,0000,0000,,! أنتن Dialogue: 0,0:20:21.80,0:20:23.88,Speak,,0000,0000,0000,,! إلى هنا , إلى هنا Dialogue: 0,0:20:23.88,0:20:26.30,Speak,,0000,0000,0000,,لقد كنت بإنتظاركن ايتها الكلايمور ؟ Dialogue: 0,0:20:27.82,0:20:29.31,Speak,,0000,0000,0000,,من ذلك الشخص ؟ Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:31.94,Speak,,0000,0000,0000,,أنا من مدينة ليدو Dialogue: 0,0:20:31.94,0:20:35.05,Speak,,0000,0000,0000,,نحن من أرسلنا في طلبكم هذه المرة Dialogue: 0,0:20:35.91,0:20:39.55,Speak,,0000,0000,0000,,أنا شاكر لكم قدومكم بهذه السرعة Dialogue: 0,0:20:41.94,0:20:43.88,Speak,,0000,0000,0000,,سوف آخذكم للمكان Dialogue: 0,0:20:43.88,0:20:44.96,Speak,,0000,0000,0000,,رجاءا إلحقوا بي Dialogue: 0,0:20:47.75,0:20:48.43,Speak,,0000,0000,0000,,!ميريا Dialogue: 0,0:20:53.93,0:20:55.00,Speak,,0000,0000,0000,,!ميريا Dialogue: 0,0:20:56.42,0:20:58.70,Speak,,0000,0000,0000,,معـ .. معلوماتنا كانت خاطئة Dialogue: 0,0:20:59.02,0:21:03.45,Speak,,0000,0000,0000,,... سمعت بأنّه كان آكلا شرها عاديا Dialogue: 0,0:21:06.30,0:21:07.54,Speak,,0000,0000,0000,,... واحد كـ Dialogue: 0,0:21:09.57,0:21:11.44,Speak,,0000,0000,0000,,... واحد قوي كهذا Dialogue: 0,0:21:11.44,0:21:14.02,Speak,,0000,0000,0000,,... و يجب علينا أن نقاتل بهذا العدد Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:17.52,Speak,,0000,0000,0000,,... ما الذي Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:22.76,Speak,,0000,0000,0000,,... لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:21:24.96,0:21:26.76,Speak,,0000,0000,0000,,! ذكر كائن مستيقظ Dialogue: 0,0:22:46.05,0:22:47.44,Intro,,0000,0000,0000,,الشك العميق Dialogue: 0,0:22:47.44,0:22:48.91,Intro,,0000,0000,0000,,التهديد العميق Dialogue: 0,0:22:48.91,0:22:50.51,Intro,,0000,0000,0000,,مكان الحقيقة Dialogue: 0,0:22:51.44,0:22:54.20,Episode Name,,0000,0000,0000,,{\pos(352,376)}"الحلقة القادمة : "الجلادون - الجزء الثاني\أ/بندرمحمدعابد : مع تحيات