[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video File: ..\..\..\Animation\Code Geass\[gg]_Code_Geass_17.5_[AB275594].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 34828 Last Style Storage: Code geass [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AL-Fares,45,&H00DCFCFF,&H0000FFFF,&H00102C34,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: ملاحظات,Al-Mothnna,35,&H00FFF9E9,&H0000FFFF,&H00644801,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,178 Style: Copy of Default2,AL-Fares,45,&H00A6F7FF,&H0000FFFF,&H00091E24,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: صامت,AL-Fares,45,&H00FFF5DB,&H0000FFFF,&H006A5826,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: Default كبير,AL-Fares,55,&H00DCFCFF,&H0000FFFF,&H00102C34,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: الحلقة القادمة,AL-Fares,45,&H00DDFFF5,&H0000FFFF,&H00103426,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: زيرو,AL-Fares,45,&H003D3D3D,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: من بعيد زيرو,AL-Fares,45,&H4B3D3D3D,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: default بعيد,AL-Fares,45,&H64DCFCFF,&H0000FFFF,&H00102C34,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: العنوان,SKR HEAD1,45,&H00000000,&H0000FFFF,&H23DEDEDE,&H23000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: المترجمين,Pristina,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,80,80,80,0 Style: جييس,AL-Fares,45,&H00A98CBA,&H00FFFFFF,&H003B2A37,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.79,0:00:08.25,زيرو,,0000,0000,0000,,إلى جميع الوحدات , وسعوا الثغرة Dialogue: 0,0:00:11.57,0:00:15.09,صامت,,0000,0000,0000,,هذه السرعة و القدرة على المناورة , إنها تهديد لنا حقاً Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:15.82,صامت,,0000,0000,0000,,... على كل حال Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:19.54,زيرو,,0000,0000,0000,,هناك نمط معين من الحركة , لا تتغير Dialogue: 0,0:00:19.93,0:00:21.87,زيرو,,0000,0000,0000,,الهجوم الأمامي سيبدأ أولاً Dialogue: 0,0:00:21.87,0:00:23.66,زيرو,,0000,0000,0000,,لن يكون هجوماً دقيقاً Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:29.63,زيرو,,0000,0000,0000,,عندما يُتجنب هجومه الأول , سيبدأ بهجومه الثاني مباشرة Dialogue: 0,0:00:29.63,0:00:31.34,زيرو,,0000,0000,0000,,حلّل معلومات تحركاته Dialogue: 0,0:00:32.55,0:00:33.42,زيرو,,0000,0000,0000,,! إكس57 Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:42.68,زيرو,,0000,0000,0000,,نعم , في هذه الحالة , حركته القادمة هي القفز إلى الوراء ليوسع المسافة Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:44.35,زيرو,,0000,0000,0000,,! النظير هو إكس23 Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:45.39,زيرو,,0000,0000,0000,,... بهذا Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:46.81,زيرو,,0000,0000,0000,,! شك الملك Dialogue: 0,0:00:49.37,0:00:51.42,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق , لقد تجاوز هجومي الثلاثي Dialogue: 0,0:00:51.42,0:00:52.03,Default,,0000,0000,0000,,!... على كلٍ Dialogue: 0,0:01:05.32,0:01:06.46,زيرو,,0000,0000,0000,,... مستحيل Dialogue: 0,0:01:06.46,0:01:08.29,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا ... سوزاكو-كُن ؟ Dialogue: 0,0:01:08.68,0:01:10.07,Default,,0000,0000,0000,,!هـ-هاه ؟ Dialogue: 0,0:01:11.41,0:01:12.55,Default,,0000,0000,0000,,! زيرو , ماذا نفعل Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:14.48,Default,,0000,0000,0000,,! أرجوك , ماهو طلبك الآن Dialogue: 0,0:01:14.48,0:01:15.28,Default,,0000,0000,0000,,! زيرو Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:18.38,صامت,,0000,0000,0000,,... من كان وراء ذلك هو Dialogue: 0,0:01:22.56,0:01:23.96,صامت,,0000,0000,0000,,! سوزاكو Dialogue: 0,0:01:31.86,0:01:39.24,المترجمين,,0000,0000,0000,,Translation\Editor : Gaara-916 Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:46.46,المترجمين,,0000,0000,0000,,Encode : GrandKaiser Dialogue: 0,0:01:57.93,0:02:06.64,المترجمين,,0000,0000,0000,,Not for sale or rent Dialogue: 0,0:02:56.15,0:02:58.61,العنوان,,0000,0000,0000,,حــقــيــقــة الــقــنــاع Dialogue: 0,0:03:05.19,0:03:07.82,Default,,0000,0000,0000,,في بريطانيا , كانت أمي معي Dialogue: 0,0:03:07.82,0:03:10.93,Default,,0000,0000,0000,,كان معي أتباعي و زملائي Dialogue: 0,0:03:10.93,0:03:14.16,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم يكن لديّ أيّ صديق Dialogue: 0,0:03:19.95,0:03:24.18,Default,,0000,0000,0000,,لهذا , سوزاكو كان أول صديقٍ لي Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:37.19,Default,,0000,0000,0000,,هجومهم كان مفاجئ Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:44.46,Default,,0000,0000,0000,,قوات الدفاع اليابانية تورطت في معركة مع قوات الجيش البريطاني التي كانت تملك مقاتلات هومانويد Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:46.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد هزم اليابانيين بسهولة Dialogue: 0,0:03:51.19,0:03:54.58,Default,,0000,0000,0000,,هل سننتقل إلى بيت شخصٍ آخر ؟ Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.45,Default,,0000,0000,0000,,إنه مسكنٌ آخر لعائلة كروروجي Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:59.84,Default,,0000,0000,0000,,هذه المرة , نحن متوجهون إلى المنزل الرئيسي Dialogue: 0,0:04:05.10,0:04:06.76,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو , إستمر بالمشي Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:08.26,Default,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:09.18,Default,,0000,0000,0000,,إستمر بالمشي Dialogue: 0,0:04:10.28,0:04:12.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ أنا أشمّ رائحة غريبة Dialogue: 0,0:04:13.29,0:04:15.47,Default,,0000,0000,0000,,هذه الرائحة تنبعث من مكبّ النفايات Dialogue: 0,0:04:15.47,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا سوزاكو ؟ Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:21.55,Default,,0000,0000,0000,,... سوزاكو Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:22.61,Default,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:04:23.75,0:04:26.55,Default,,0000,0000,0000,,! سأدمر بريطانيا Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:32.27,زيرو,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:32.96,زيرو,,0000,0000,0000,,زيرو Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:33.87,Default,,0000,0000,0000,,زيرو ؟ Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:35.85,Default,,0000,0000,0000,,من هو ذلك الشخص ؟ Dialogue: 0,0:04:35.85,0:04:40.17,Default,,0000,0000,0000,,! إنه يدعو نفسه بزيرو و يقف أمام الموكب Dialogue: 0,0:04:41.46,0:04:42.03,Default,,0000,0000,0000,,... هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:42.98,0:04:44.95,Default,,0000,0000,0000,,... لقد أقسمت في وقتٍ مضى Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:52.81,Default,,0000,0000,0000,,أنّي لن أسامح بريطانيا , لأنها أخذت أمي , و عينا نانالي وساقيها , و جعلتني أعيش من دون سوزاكو Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:59.83,Default,,0000,0000,0000,,و من أجل أن أحوّل العالم إلى مكانٍ \N ...تستطيع نانالي العيش فيه بسعادة Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:03.65,Default,,0000,0000,0000,,! يجب عليّ أن أدمّر العالم و أغير كل شيء Dialogue: 0,0:05:06.59,0:05:07.79,زيرو,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد ؟ Dialogue: 0,0:05:07.79,0:05:09.78,زيرو,,0000,0000,0000,,سأقولها الآن , برتقالي Dialogue: 0,0:05:09.78,0:05:10.62,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:14.96,0:05:18.18,زيرو,,0000,0000,0000,,سينتشر الخبر إن مت هنا Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:19.70,زيرو,,0000,0000,0000,,... إن كنت لا تريد لهذا أن يحدث Dialogue: 0,0:05:19.70,0:05:20.40,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:22.05,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تقوله ؟ Dialogue: 0,0:05:22.35,0:05:25.13,جييس,,0000,0000,0000,,... إذا لم تكن راضياً عن الصفقة {\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:26.70,جييس,,0000,0000,0000,,! سأكون مضطراً لفعل هذا {\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:05:35.30,0:05:37.06,Default,,0000,0000,0000,,همم ... فهمت Dialogue: 0,0:05:37.06,0:05:38.48,Default,,0000,0000,0000,,سلّم الشخص المحتجز له Dialogue: 0,0:05:38.76,0:05:39.48,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:41.48,Default,,0000,0000,0000,,... سيد جيريميا , مالذي تقول Dialogue: 0,0:05:41.75,0:05:44.04,Default,,0000,0000,0000,,! سلّموه فقط , ولا تتدخلوا بهذا الأمر Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:45.25,Default,,0000,0000,0000,,!مالذي تخطط لفعله ؟ Dialogue: 0,0:05:45.25,0:05:46.40,Default,,0000,0000,0000,,!مالذي تخطط لفعله ؟ Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:49.20,Default,,0000,0000,0000,,! أيها اللورد كيويل , هذا أمر Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:54.70,Default,,0000,0000,0000,,! أنت إحدى عشري حقير Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:56.83,Default,,0000,0000,0000,,!أيها اللورد جيريميا , لماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:56.83,0:05:58.77,Default,,0000,0000,0000,,! قلت لكم أن لا تتدخلوا Dialogue: 0,0:06:02.13,0:06:04.55,Default,,0000,0000,0000,,! إفعلوا مابوسعكم لتدعوهم يهربون Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:08.72,زيرو,,0000,0000,0000,,! أيها الناس Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:11.05,زيرو,,0000,0000,0000,,! خافوا منّا أو إبحثوا عنّا Dialogue: 0,0:06:11.46,0:06:14.06,زيرو,,0000,0000,0000,,! نحن هم ... منظمة الفرسان السود Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:21.19,زيرو,,0000,0000,0000,,عندما يهاجم ذوي السلطة .. الضعفاء من الناس , سنظهر مرةً أخرى Dialogue: 0,0:06:21.87,0:06:25.90,زيرو,,0000,0000,0000,,! لا يهمنا كم تبلغ قوة العدو Dialogue: 0,0:06:29.28,0:06:31.14,زيرو,,0000,0000,0000,,... أولائك الذين يملكون القوة Dialogue: 0,0:06:31.70,0:06:32.90,زيرو,,0000,0000,0000,,! خافوا منّا Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:34.64,زيرو,,0000,0000,0000,,... أولائك الذين لا يملكون القوة Dialogue: 0,0:06:35.35,0:06:36.91,زيرو,,0000,0000,0000,,! إبحثوا عنّا Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:42.38,زيرو,,0000,0000,0000,,! نحن من سيحكم العالم , منظمة الفرسان السود Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:46.51,Default,,0000,0000,0000,,إن ربح شخصٌ ما , سينتهي القتال Dialogue: 0,0:06:46.74,0:06:48.01,Default,,0000,0000,0000,,أحدٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:06:50.38,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أصبحت زيرو , و أنشأت منظمة الفرسان السود Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:56.83,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,340)}... و Dialogue: 0,0:06:57.03,0:07:01.59,Default,,0000,0000,0000,,! هيه , ليلوتش , لقد كنت نائماً قبل قليل , لقد رأيتك Dialogue: 0,0:07:01.59,0:07:03.69,Default,,0000,0000,0000,,لكن لماذا تضربيني ؟ Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:07.74,Default,,0000,0000,0000,,نائبة رئيس مجلس طلاب أكاديمية آشفورد Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:10.53,Default,,0000,0000,0000,,تلك الهوية التي من المفترض أن تكون عليها Dialogue: 0,0:07:11.49,0:07:15.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد قضيت حياتي كطالب بريطاني عديم الفائدة Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:21.27,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة الوحيدة هي الرئيسة المرحة التي تحب أن تسبب المشاكل للأخرين Dialogue: 0,0:07:22.38,0:07:27.84,Default,,0000,0000,0000,,إحتفال الدوران العكسي للرجال و النساء , الحفل\N الصامت ,حفلة القطة , اليوم البرتقالي Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:29.21,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع أن أسامحها على هذا Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:31.17,Default,,0000,0000,0000,,سأكون معها لو أنها طلبت هذا فقط Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,على كلٍ , تلك الأيام التي كنت\N... فيها بمرتبة "طالب مدرسي" كانت Dialogue: 0,0:07:37.16,0:07:39.54,Default,,0000,0000,0000,,لا ... كان من الممكن أن أجعل نانالي تعيش ببعض المرح Dialogue: 0,0:07:40.92,0:07:43.73,Default,,0000,0000,0000,,إنه جيد طالما كانت سعيدة Dialogue: 0,0:07:45.29,0:07:46.40,Default,,0000,0000,0000,,... نعم Dialogue: 0,0:07:46.71,0:07:50.99,Default,,0000,0000,0000,,منذ أن أتينا لهذه الأكاديمية , أشعر بأن نانالي بدأت بالإبتسام أكثر من السابق Dialogue: 0,0:07:52.21,0:07:55.03,Default,,0000,0000,0000,,خصوصاً و أن سوزاكو هنا Dialogue: 0,0:07:55.51,0:07:59.94,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو , إنفصل عنّا منذ ذلك الصيف , قبل 7 سنين Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:04.36,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أنا لا أريد أن أدعهم يعلمون بأني زيرو Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:07.77,Default,,0000,0000,0000,,إن حدث ذلك , مجرى حياتهم سيتدمر حتماً Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:12.59,Default,,0000,0000,0000,,! اووه Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:13.26,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:16.76,Default,,0000,0000,0000,,! هيه ! أعده لي Dialogue: 0,0:08:20.32,0:08:22.16,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أحميهم مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:08:22.16,0:08:23.82,Default,,0000,0000,0000,,... نانالي Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:25.16,Default,,0000,0000,0000,,... سر زيرو Dialogue: 0,0:08:25.16,0:08:26.04,Default,,0000,0000,0000,,... المعلومات حول جيس Dialogue: 0,0:08:33.36,0:08:35.30,Default,,0000,0000,0000,,... ثم Dialogue: 0,0:08:35.81,0:08:37.63,Default,,0000,0000,0000,,مابال هذه القطة ؟ Dialogue: 0,0:08:37.63,0:08:40.41,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا القناع الذي يلبسه زيرو ؟ Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:42.29,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل , في مكانٍ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:44.75,Default,,0000,0000,0000,,هل رأيتما القط ؟ Dialogue: 0,0:08:44.75,0:08:47.19,جييس,,0000,0000,0000,,! إنسيا أمر ماشاهدتم{\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:52.32,Default,,0000,0000,0000,,نعم , تحت أمرك Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:54.78,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع , سأستخدمها في حال الضرورة Dialogue: 0,0:08:54.78,0:08:57.62,Default,,0000,0000,0000,,هذه الرئيسة ميلي آشفورد من مجلس الطلاب Dialogue: 0,0:08:57.62,0:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,! إنها قطة Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:00.31,Default,,0000,0000,0000,,قطة ؟ Dialogue: 0,0:09:00.59,0:09:03.69,Default,,0000,0000,0000,,أمسكوا القطة التي تجري داخل المدرسة , الآن Dialogue: 0,0:09:03.69,0:09:05.27,Default,,0000,0000,0000,,كل أنشطة النوادي ستُلغى مؤقتاً Dialogue: 0,0:09:05.27,0:09:07.75,Default,,0000,0000,0000,,أي نادي سيشارك سيعطى تمويلاً زائد Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:11.52,Default,,0000,0000,0000,,! سوزاكو Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:12.89,Default,,0000,0000,0000,,! ليلوتش Dialogue: 0,0:09:12.89,0:09:14.25,Default,,0000,0000,0000,,هل تطارد القطة أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:09:17.17,0:09:18.18,Default,,0000,0000,0000,,هل هي فوق ؟ Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:19.48,Default,,0000,0000,0000,,! إنتظر , سوزاكو Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:21.70,Default,,0000,0000,0000,,! عد إلى الوراء Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.04,Default,,0000,0000,0000,,لكن رئيسة مجلس الطلاب طلبت بإمسكها Dialogue: 0,0:09:24.39,0:09:26.29,Default,,0000,0000,0000,,لا تهتم بالأمر , فقط عد للخلف ! أنا سأمسك بالقطة Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:28.65,Default,,0000,0000,0000,,! أنا الأفضل في النشاط الجسدي Dialogue: 0,0:09:28.65,0:09:30.37,Default,,0000,0000,0000,,... ألا تذكر أني أمسكت بفرخ دجاج هارب Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:31.92,Default,,0000,0000,0000,,! لا تروي لي قصصاً قديمة Dialogue: 0,0:09:31.92,0:09:33.82,Default,,0000,0000,0000,,! لقد كان هذا من قبل 7 سنين Dialogue: 0,0:09:34.35,0:09:35.05,Default,,0000,0000,0000,,... تباً Dialogue: 0,0:09:36.23,0:09:39.14,Default,,0000,0000,0000,,! كالعادة , أنت شخصٌ غبي لا يفكر إلاّ بعضلاته Dialogue: 0,0:09:41.64,0:09:42.64,Default,,0000,0000,0000,,!سوزاكو-كن ؟ Dialogue: 0,0:09:42.93,0:09:43.89,Default,,0000,0000,0000,,! سوزاكو , توقف Dialogue: 0,0:09:44.28,0:09:45.89,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق , أترك هذا لي Dialogue: 0,0:09:46.15,0:09:49.85,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو , لقد كنت أنانيّاً في الماضي Dialogue: 0,0:09:53.28,0:09:54.23,Default,,0000,0000,0000,,! ليلوتش Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:02.68,Default,,0000,0000,0000,,ليلوتش , هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:04.24,Default,,0000,0000,0000,,نـ-نعم Dialogue: 0,0:10:16.80,0:10:18.16,Default,,0000,0000,0000,,... جيد Dialogue: 0,0:10:18.16,0:10:21.68,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء جرى وفقاً لحساباتي Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:26.10,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(460,0)}لكن ... منذ ظهور المقاتلة البيضاء Dialogue: 0,0:10:26.10,0:10:30.48,Default,,0000,0000,0000,,السلاح الموجّه ، لانسيلوت زد - 01 , إستخدام لوحة الرمل Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:34.51,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تنطلق بالسرعة القصوى و التوجه إلى الحاكمة العامة لإنقاذها Dialogue: 0,0:10:34.51,0:10:35.65,Default,,0000,0000,0000,,نعم , سيدتي Dialogue: 0,0:10:37.45,0:10:40.62,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو-كن , هناك شيء أريد أن أسألك عنه Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:41.11,Default,,0000,0000,0000,,ماهو ؟ Dialogue: 0,0:10:41.55,0:10:46.08,Default,,0000,0000,0000,,أنت حقاً تكره الناس عندما يموتون , مع أنك بالجيش Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:47.57,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:49.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا بالجيش من أجل أن لا يموتوا Dialogue: 0,0:10:50.19,0:10:53.27,Default,,0000,0000,0000,,هذا التناقض سيقضي عليك في يومٍ ما Dialogue: 0,0:10:53.27,0:10:55.19,Default,,0000,0000,0000,,! آه ! أنا آسف Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:58.92,Default,,0000,0000,0000,,إنطلق , لانسيلوت Dialogue: 0,0:11:15.05,0:11:17.17,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير أيتها الحاكمة العامة ؟ Dialogue: 0,0:11:17.17,0:11:18.28,Default,,0000,0000,0000,,لقد أتيت لحمايتك Dialogue: 0,0:11:18.28,0:11:21.07,زيرو,,0000,0000,0000,,! ... مجدّداً ... هذا الشخص مجدّداً Dialogue: 0,0:11:24.43,0:11:26.67,زيرو,,0000,0000,0000,,! غورين إم كي 2 , دمّر ذلك الدرع الأبيض Dialogue: 0,0:11:26.67,0:11:28.20,زيرو,,0000,0000,0000,,! إنّ قدرته في التحطيم عائقٌ حقيقي Dialogue: 0,0:11:28.52,0:11:28.97,Default,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:11:36.80,0:11:38.23,Default,,0000,0000,0000,,! ... إن إستطعت أن أهزمه Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:48.85,Default,,0000,0000,0000,,!... هذه الأسلحة Dialogue: 0,0:11:58.53,0:11:59.69,Default,,0000,0000,0000,,! لقد صدّتها Dialogue: 0,0:12:09.21,0:12:10.24,زيرو,,0000,0000,0000,,! تراجعوا Dialogue: 0,0:12:10.70,0:12:12.87,زيرو,,0000,0000,0000,,! إلى الجميع , أهربوا من الطريق Dialogue: 0,0:12:12.87,0:12:14.76,زيرو,,0000,0000,0000,,ستتحوّل المعركة إلى معركة إستنزاف Dialogue: 0,0:12:14.76,0:12:15.82,زيرو,,0000,0000,0000,,! تراجعوا فوراً Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:20.44,Default,,0000,0000,0000,,! أيتها الحاكمة العامة Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:21.78,Default,,0000,0000,0000,,إقبض على زيرو Dialogue: 0,0:12:21.78,0:12:22.66,Default,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:12:22.66,0:12:24.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد نقص معدّل طاقتي ولا أستطيع الذهاب Dialogue: 0,0:12:24.42,0:12:25.33,Default,,0000,0000,0000,,! إذهب Dialogue: 0,0:12:25.33,0:12:25.93,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:46.77,Default,,0000,0000,0000,,: إلى مركبة المبعوث الخاص Dialogue: 0,0:12:46.77,0:12:49.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيت زيرو و سأذهب لأمسك به الآن Dialogue: 0,0:13:04.35,0:13:05.51,Default,,0000,0000,0000,,ليلوتش ؟ Dialogue: 0,0:13:06.42,0:13:07.60,Default,,0000,0000,0000,,هذا أنا Dialogue: 0,0:13:07.60,0:13:08.55,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو Dialogue: 0,0:13:10.28,0:13:14.23,Default,,0000,0000,0000,,ما أفكر به الآن , هو إختلاف سوزاكو عن السابق Dialogue: 0,0:13:15.42,0:13:17.54,Default,,0000,0000,0000,," لقد كان يدعو نفسه بـ" بوكو Dialogue: 0,0:13:18.45,0:13:20.71,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنه إستخدم معدناً خاماً يدعى "أور" في الماضي Dialogue: 0,0:13:22.23,0:13:25.67,Default,,0000,0000,0000,,ليلوتش , لندعي أننا لا نعرف بعضنا البعض بالمدرسة Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:29.89,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من أن الشرطة عاجزة الآن , لكنهم يستطيعون أن ينضموا إليهم و يغيروهم داخلياً , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:33.82,Default,,0000,0000,0000,,! منظمة الفرسان السُود ... إنّ أفعال زيرو حقيرة حقاً Dialogue: 0,0:13:33.82,0:13:35.50,Default,,0000,0000,0000,,إنهم لا يبدؤون شيئاً بأنفسهم Dialogue: 0,0:13:35.78,0:13:39.08,Default,,0000,0000,0000,,إنهم مجموعة من الأوغاد يحبون نشر الفوضى Dialogue: 0,0:13:39.08,0:13:40.96,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يعتقدون نفسهم بأنهم العدالة , و من سينتصر دائماً Dialogue: 0,0:13:40.96,0:13:43.44,Default,,0000,0000,0000,,لن يتغير شيء بفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:43.44,0:13:46.67,Default,,0000,0000,0000,,إنه لعديم للفائدة أن تنجز تنائج بإستخدام تلك الطرق الخاطئة Dialogue: 0,0:13:47.73,0:13:53.13,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو الذي إلتقيت به منذ 7 سنين كان أنانياً كثيراً Dialogue: 0,0:13:53.75,0:14:00.14,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان فخوراً لكونه يابانياً , حتى أنه كان يدمع من أجلها Dialogue: 0,0:14:00.83,0:14:03.69,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(920,0)}إن فكّرت بها من وجهة نظر أخرى , لم يتغير كل شيء Dialogue: 0,0:14:04.60,0:14:07.30,Default,,0000,0000,0000,,على كلٍ , هناك شيء تغير كثيراً Dialogue: 0,0:14:07.87,0:14:09.07,Default,,0000,0000,0000,,... هو Dialogue: 0,0:14:12.87,0:14:15.23,Default,,0000,0000,0000,,تريد إنقاذ الناس ؟ Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:17.54,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الذي تريد إنقاذه هو قلبك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:17.95,0:14:20.48,Default,,0000,0000,0000,,تتمنى أن تموت عندما تفعل ذلك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:20.87,0:14:23.86,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أنت دائماً تضع نفسك على حافة الموت Dialogue: 0,0:14:26.89,0:14:29.98,Default,,0000,0000,0000,,إن رحمتك من أجل أن تبرّر نفسك فقط Dialogue: 0,0:14:29.98,0:14:32.45,Default,,0000,0000,0000,,! أنت سوى طفلٍ فاسد يريد أن يعاقب Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:33.95,Default,,0000,0000,0000,,! ماو Dialogue: 0,0:14:34.09,0:14:35.60,جييس,,0000,0000,0000,,! توقف عن فعل هذا {\fad(300,300)} Dialogue: 0,0:14:35.90,0:14:36.75,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)}! تباً Dialogue: 0,0:14:39.09,0:14:40.94,Default,,0000,0000,0000,,... أنا أخيراً أعلم Dialogue: 0,0:14:40.94,0:14:43.83,Default,,0000,0000,0000,,... ماهو سبب تغيرك Dialogue: 0,0:14:43.83,0:14:44.95,Default,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:14:46.75,0:14:47.90,Default,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:14:50.44,0:14:56.54,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو , لقد كنت تملك سرّاً كبيراً ولم تخبر أي أحدٍ به Dialogue: 0,0:14:56.54,0:14:58.88,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت تتحمله طوال الوقت ؟ Dialogue: 0,0:15:18.27,0:15:19.55,Default,,0000,0000,0000,,أبي ... ؟ Dialogue: 0,0:15:20.23,0:15:22.81,Default,,0000,0000,0000,,... مستحيل , يجب أن تكون ميتاً Dialogue: 0,0:15:28.82,0:15:31.82,Default,,0000,0000,0000,,... لا , لم أكن أنوي هذا Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:34.03,Default,,0000,0000,0000,,! ...أنا...أنا Dialogue: 0,0:15:35.74,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,! لم يكن لديّ خيارٌ سوى فعلها Dialogue: 0,0:15:45.43,0:15:46.89,زيرو,,0000,0000,0000,,مالذي سيحدث الآن ؟ Dialogue: 0,0:15:46.89,0:15:48.84,Default,,0000,0000,0000,,! أيها الأبله , أهرب Dialogue: 0,0:15:50.16,0:15:51.07,زيرو,,0000,0000,0000,,! سي سي Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:54.97,Default,,0000,0000,0000,,! أسرع و أهرب Dialogue: 0,0:15:57.05,0:15:58.89,Default,,0000,0000,0000,,, بإلتزامه بالقوانين Dialogue: 0,0:15:59.26,0:16:01.04,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,460)}, بأن يصبح جندياً بريطانياً Dialogue: 0,0:16:01.35,0:16:03.41,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعل كل هذا من أجل أن يكفّر عن ما فعله Dialogue: 0,0:16:04.06,0:16:06.31,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا مايحدث ؟ Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:08.52,زيرو,,0000,0000,0000,,تعال إلي Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:11.99,زيرو,,0000,0000,0000,,بريطانيا بلدٌ لا تستحق أن يخدمها أحد Dialogue: 0,0:16:11.99,0:16:13.86,Default,,0000,0000,0000,,... قد يكون هذا صحيحاً , لكن Dialogue: 0,0:16:14.41,0:16:19.04,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أنا أريد أن أغير بريطانيا إلى دولة نافعة من الداخل و الخارج Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:19.95,زيرو,,0000,0000,0000,,تغيرها ؟ Dialogue: 0,0:16:20.70,0:16:24.73,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن تحقيق نتائج بإستخدام طرق خاطئة غير مجدي Dialogue: 0,0:16:24.73,0:16:26.40,زيرو,,0000,0000,0000,,إنتظر ! أين تذهب ؟ Dialogue: 0,0:16:26.40,0:16:28.75,Default,,0000,0000,0000,,في حوالي ساعة , المجلس العسكري سيبدأ Dialogue: 0,0:16:29.05,0:16:30.98,زيرو,,0000,0000,0000,,!هل أنت غبي ؟ Dialogue: 0,0:16:30.98,0:16:34.22,زيرو,,0000,0000,0000,,! تلك المحكمة تتهمك بأنك قاتل Dialogue: 0,0:16:34.22,0:16:36.34,زيرو,,0000,0000,0000,,الشرطة , الشهود , حتى المحاموون Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:38.76,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من هذا , هذه هي القوانين Dialogue: 0,0:16:38.76,0:16:43.64,Default,,0000,0000,0000,,إن لم أذهب , ستبدأ الشكوك بين الإحدى عشريين و البريطانيين المشرّفين ستبدأ Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:45.28,زيرو,,0000,0000,0000,,! لكنك ستموت Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:46.32,Default,,0000,0000,0000,,لا أهتم Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:47.77,زيرو,,0000,0000,0000,,! أنت غبي Dialogue: 0,0:16:48.30,0:16:52.19,Default,,0000,0000,0000,," في السابق , كان صديقي دائماً يقول لي " أنت غبي Dialogue: 0,0:16:53.51,0:16:55.49,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هذه نقطة ضعفي Dialogue: 0,0:16:55.73,0:16:59.61,Default,,0000,0000,0000,,أنا أريد أن أقبض عليك , لكن إن فعلتها هنا , لربما سأواجه إتهاماً Dialogue: 0,0:16:59.61,0:17:03.11,Default,,0000,0000,0000,,إذا أصبحت قاتلاً , بالأحرى أُفضل الموت على أن يتهمني الأخرون Dialogue: 0,0:17:03.59,0:17:05.67,Default,,0000,0000,0000,,... لكن , شكراً لك Dialogue: 0,0:17:06.69,0:17:07.83,Default,,0000,0000,0000,,لإنقاذي Dialogue: 0,0:17:10.91,0:17:12.60,Default,,0000,0000,0000,,كم أنت غبي Dialogue: 0,0:17:13.28,0:17:15.14,Default,,0000,0000,0000,,... حتى قبل هذا Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:19.85,Default,,0000,0000,0000,,... مع هذا , مع هذا Dialogue: 0,0:17:20.27,0:17:24.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد إعتقدت أنك ستكون مناسباً لأن تكون فارس نانالي Dialogue: 0,0:17:26.55,0:17:31.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا ... لا أستطيع أن أبقى بجانب نانالي للأبد Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:35.63,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تقاتل إن لم تكن يابانياً ؟ Dialogue: 0,0:17:35.63,0:17:37.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:17:37.51,0:17:39.34,زيرو,,0000,0000,0000,,لتدمير بريطانيا Dialogue: 0,0:17:39.34,0:17:44.33,Default,,0000,0000,0000,,وهل أنت قادر على فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:45.27,زيرو,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:17:45.27,0:17:49.87,زيرو,,0000,0000,0000,,! لماذا ؟ لأن لديّ سبباً يجب عليّ أن أبلغه مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:17:51.47,0:17:55.84,زيرو,,0000,0000,0000,,... إذا جرت الأمور كما أخطط لها , سوف يأتي يومٌ و Dialogue: 0,0:17:57.47,0:18:00.14,Default,,0000,0000,0000,,هل تخطط لمجزرة ؟ Dialogue: 0,0:18:00.57,0:18:04.02,زيرو,,0000,0000,0000,,إن كان هذا مصيري Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:07.61,زيرو,,0000,0000,0000,,... لهذا أريد Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:11.87,زيرو,,0000,0000,0000,,شخصاً تفتح قلبها له , شخصاً يمكنني الوثوق به Dialogue: 0,0:18:12.34,0:18:13.13,زيرو,,0000,0000,0000,,... حتى الآن Dialogue: 0,0:18:19.11,0:18:22.12,زيرو,,0000,0000,0000,,... حتى الآن , أنت Dialogue: 0,0:18:26.08,0:18:27.25,زيرو,,0000,0000,0000,,... مستحيل Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:29.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه ... سوزاكو-كن ؟ Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:32.73,Default,,0000,0000,0000,,! إنه ذلك الإحدى عشري , على ما أعتقد , إسمه كروساكي سوزاكو Dialogue: 0,0:18:32.73,0:18:34.09,Default,,0000,0000,0000,,... إنه ذلك الشخص , قاتل Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:36.43,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يكون إحدى عشريّ داخل المقاتلة ؟ Dialogue: 0,0:18:35.55,0:18:36.43,Copy of Default2,,0000,0000,0000,,! هذه مزحة بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:36.43,0:18:37.95,Default,,0000,0000,0000,,... توقف عن عرض الفيديو , إذا إستمر هذا Dialogue: 0,0:18:37.95,0:18:38.99,Default,,0000,0000,0000,,! رجاءاً توقّف Dialogue: 0,0:18:38.99,0:18:39.43,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:18:40.17,0:18:41.80,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أراه بنفسي Dialogue: 0,0:18:42.47,0:18:44.31,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , أنا أستطيع التحرّك Dialogue: 0,0:18:48.64,0:18:50.06,Default,,0000,0000,0000,,توقف , سوزاكو-كن Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:51.94,Default,,0000,0000,0000,,آ-آه , تودو-سان Dialogue: 0,0:18:52.65,0:18:56.28,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد الإستمرار بالعيش حتى بعد فقدك مبادئك الخاصة ؟ Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:58.04,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت على طبيعتك ؟ Dialogue: 0,0:18:58.04,0:19:00.61,Default,,0000,0000,0000,,إذاً لماذا لا تنفّذ حكم الإعدام كما هو مخطط ؟ Dialogue: 0,0:19:01.45,0:19:03.07,زيرو,,0000,0000,0000,,... لماذا Dialogue: 0,0:19:03.07,0:19:05.61,زيرو,,0000,0000,0000,,لا يجب أن تكون أنت Dialogue: 0,0:19:05.61,0:19:07.16,زيرو,,0000,0000,0000,,... يجب أن تكون بجانب نانالي Dialogue: 0,0:19:07.45,0:19:08.40,Default,,0000,0000,0000,,مابك ؟ Dialogue: 0,0:19:08.40,0:19:10.16,Default,,0000,0000,0000,,ألم تأتي هنا لتفعلها ؟ Dialogue: 0,0:19:10.55,0:19:13.92,Default,,0000,0000,0000,,هل أصبحت طفلاً عديماً للفائدة الذي يرضى لهدية تُقدّم له ؟ Dialogue: 0,0:19:14.27,0:19:17.12,Default,,0000,0000,0000,,إن الوقوف ضد المجتمع الحالي غير مجدي Dialogue: 0,0:19:17.12,0:19:20.17,Default,,0000,0000,0000,,... القوة التي تقبلها ثم تحاول تغيرها , أنت حقاً Dialogue: 0,0:19:20.17,0:19:20.92,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:19:20.92,0:19:21.94,Default,,0000,0000,0000,,! طبعاً Dialogue: 0,0:19:21.94,0:19:23.92,Default,,0000,0000,0000,,! إذاً يجب عليك أن تسلك ذلك الطريق Dialogue: 0,0:19:23.92,0:19:24.51,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:19:26.56,0:19:31.36,Default,,0000,0000,0000,,سواءً كان نصراً أم خسارة , أنت لن تحقق شيئاً مالم تبذل جهدك Dialogue: 0,0:19:31.36,0:19:33.94,Default,,0000,0000,0000,,! نفس الشيء ينطبق على المواطن أو المستوى الشخصي Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:35.68,Default,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:41.76,Default,,0000,0000,0000,,زيرو , هل ستقبض عليه أم ...؟ Dialogue: 0,0:19:41.76,0:19:42.41,Default,,0000,0000,0000,,! زيرو Dialogue: 0,0:19:43.16,0:19:45.45,Default,,0000,0000,0000,,! سوزاكو , أطلق هاكين المقوّي Dialogue: 0,0:19:45.71,0:19:47.64,Default,,0000,0000,0000,,! الرقم السرّي متكوّن من أحرف شيء أحبه Dialogue: 0,0:19:53.53,0:19:53.90,Default,,0000,0000,0000,,! مستحيل Dialogue: 0,0:19:53.90,0:19:54.42,Default,,0000,0000,0000,,! ... لا أصدق Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:55.08,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:20:02.55,0:20:03.55,زيرو,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:20:04.05,0:20:04.72,Default,,0000,0000,0000,,! زيرو Dialogue: 0,0:20:05.07,0:20:07.29,زيرو,,0000,0000,0000,,... توقّف , الإستمرار في هذه المعركة سوف Dialogue: 0,0:20:07.29,0:20:09.08,زيرو,,0000,0000,0000,,لقد حققنا أهدافنا Dialogue: 0,0:20:09.08,0:20:11.14,زيرو,,0000,0000,0000,,... إستخدموا الطريق الثالث Dialogue: 0,0:20:11.38,0:20:13.10,زيرو,,0000,0000,0000,,! سنتراجع فوراً Dialogue: 0,0:20:22.66,0:20:23.74,Default,,0000,0000,0000,,! إلى الجميع Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:28.12,Default,,0000,0000,0000,,سأجاوب على السؤال الذي طُلب منّي أن أجاوب عنه في وقتٍ سابق Dialogue: 0,0:20:28.12,0:20:31.16,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتم تتساءلون عن من كنت سأختار لكي يكون فارسي Dialogue: 0,0:20:32.79,0:20:36.21,Default,,0000,0000,0000,,... الشخص الذي أريده أن يكون فارسي هو Dialogue: 0,0:20:37.38,0:20:39.78,Default,,0000,0000,0000,,ضابط الصف كوروروجي سوزاكو Dialogue: 0,0:20:41.86,0:20:43.22,Default,,0000,0000,0000,,يوفي ؟ Dialogue: 0,0:20:43.22,0:20:45.83,Default,,0000,0000,0000,,... سوزاكو سيكون فارس يوفيميا Dialogue: 0,0:20:47.09,0:20:49.47,Default,,0000,0000,0000,,مالذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:20:49.49,0:20:53.60,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(840,0)}هناك شخصٌ يقول بأن التحقيق كان يجري بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:20:53.60,0:20:57.28,Default,,0000,0000,0000,, الشخص الذي قال : "إن كنت تبلغ من العمر 17\N" فيجب عليك الذهاب للمدرسة Dialogue: 0,0:20:58.35,0:20:59.62,Default,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:20:59.62,0:21:06.51,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الذي يملك السلطة , كانت الملكة الثالثة لبريطانيا , يوفيميا لي بريتانيا Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:08.58,Default,,0000,0000,0000,,... لهاذا سوزاكو Dialogue: 0,0:21:11.21,0:21:13.33,Default,,0000,0000,0000,,... نعم , فهمت الآن Dialogue: 0,0:21:13.70,0:21:16.67,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الذي كنت تريد إنقاذه كان يوفيميا Dialogue: 0,0:21:17.17,0:21:18.42,Default,,0000,0000,0000,,... فهمت Dialogue: 0,0:21:18.42,0:21:21.06,Default,,0000,0000,0000,,الذي أفكر به , يجعل كل شيء مفهوماً Dialogue: 0,0:21:22.18,0:21:25.27,Default,,0000,0000,0000,,سوزاكو , لقد إخترت يوفيميا Dialogue: 0,0:21:25.27,0:21:27.73,Default,,0000,0000,0000,,ليس نحن , بل يوفيميا Dialogue: 0,0:21:29.84,0:21:33.08,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء أستطيع فعله , لكن لا أحتاج إليه Dialogue: 0,0:21:35.24,0:21:38.10,Default,,0000,0000,0000,,, لقد وصلت إلى النصر Dialogue: 0,0:21:38.10,0:21:42.65,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,حالما عرفت بأن صاحب تلك المقاتلة البيضاء هو سوزاكو Dialogue: 0,0:23:46.44,0:23:48.15,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,... كوروروجي سوزاكو Dialogue: 0,0:23:48.15,0:23:49.74,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,تابعي أصبح عدوّي ؟ Dialogue: 0,0:23:49.74,0:23:53.64,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,... الشخص الذي يفترض أن يحمي نانالي أصبح فارس يوفيميا Dialogue: 0,0:23:53.64,0:23:56.16,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,,بالرغم من توحّد منظمة الفرسان السود Dialogue: 0,0:23:56.16,0:23:58.10,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,هل سأكون قادراً على قبول هذا ؟ Dialogue: 0,0:23:58.10,0:24:00.48,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,, يجب أن أتخلص من عدم الرضا ذلك Dialogue: 0,0:24:00.48,0:24:04.53,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,من أجل تشكيل عالم وفقاً لأمنياتي