1
00:00:58,760 --> 00:01:11,200
ترجـــمة / مــروان حســن
twitter.com/Marwan7assan

2
00:01:57,860 --> 00:01:59,160
لا يوجد أحد هنا

3
00:01:59,160 --> 00:02:00,070
ما الذي يحدث؟

4
00:02:00,740 --> 00:02:02,780
يجب ان يكون هناك جيش هنا

5
00:02:02,950 --> 00:02:04,490
سيكونون هنا قريبًا

6
00:02:08,620 --> 00:02:09,960
سابازوشي)، أين انت؟)

7
00:02:10,330 --> 00:02:11,580
أجب إذا كنت هنا

8
00:02:13,630 --> 00:02:14,840
هل يوجد أحد هنا؟

9
00:02:25,220 --> 00:02:25,970
(سيد (باتيرا

10
00:02:31,600 --> 00:02:32,360
سيد (باتيرا)؟

11
00:02:38,740 --> 00:02:40,780
سيد (باتيرا)، ماذا حدث؟

12
00:02:41,110 --> 00:02:42,320
أين (سابازوشي) والبقية؟

13
00:02:43,490 --> 00:02:45,370
لقد طردتهم

14
00:02:45,830 --> 00:02:46,580
!طردتهم

15
00:02:47,160 --> 00:02:48,500
ما الذي تعنيه؟

16
00:02:48,960 --> 00:02:50,870
هذا كل شيء

17
00:02:51,420 --> 00:02:52,250
ماذا؟

18
00:02:52,880 --> 00:02:53,840
! لا تمزح بهذا الشأن

19
00:02:54,590 --> 00:02:56,210
ماذا عن عملنا؟

20
00:02:56,880 --> 00:02:59,380
!خاطرنا بحياتنا سديً

21
00:02:59,880 --> 00:03:02,010
سوف يرسل لك محاميَ الأوراق
ويرسل لك الاموال

22
00:03:02,840 --> 00:03:04,220
وبخصوص البطاقات، أفعل بها ما تريد

23
00:03:05,470 --> 00:03:08,140
دعني وشأني

24
00:03:13,020 --> 00:03:17,320
يمكننا أن نفعل ما نشاء بهم
طالما لن تختفي بيانات بطاقاتهم

25
00:03:19,110 --> 00:03:23,200
حسنًا، دعونا ننهي هذه المطاردة

26
00:03:23,720 --> 00:03:28,690
مراقبة × الاستعداد × بدء المعركة

27
00:03:44,470 --> 00:03:48,350
غادر (تسيزوغيرا) اللعبة منذ 10 أيام

28
00:03:48,680 --> 00:03:50,350
ما الذي يحدث؟

29
00:03:50,890 --> 00:03:55,020
لم يبقي له سوي 5 أيام علي مضي ثلاثة أسابيع

30
00:03:55,480 --> 00:03:59,030
سنشتت انتباه (غينسرو) لمدة ثلاثة اسابيع

31
00:03:59,690 --> 00:04:03,780
(أمل أن تجدوا خطة لهزيمة (غينسرو

32
00:04:04,240 --> 00:04:06,570
وإعداد كل ما تحتاجون إليه

33
00:04:07,580 --> 00:04:13,790
لا يمكنني تجنب القتال معه بعد الان
لديكم الفرصة للفوز

34
00:04:16,880 --> 00:04:21,840
إذا لم يعودوا إلي اللعبة
سوف يتم محو بياناتهم

35
00:04:22,090 --> 00:04:24,470
أعتقد انهم يعرفون ذلك

36
00:04:25,010 --> 00:04:28,300
(علينا الانتظار حتي يتصل بنا (غورين

37
00:04:31,850 --> 00:04:33,060
عظيم

38
00:04:33,640 --> 00:04:35,770
مهلًا، مائة بالمائة

39
00:04:36,270 --> 00:04:38,940
هل يمكنني التدريب علي هجوم الإشعاع؟

40
00:04:38,980 --> 00:04:39,690
لا

41
00:04:39,860 --> 00:04:43,820
حتي إن كنت تقول "مائة بالمائة"، هناك خطأ 0.1 في الثانية

42
00:04:44,150 --> 00:04:45,910
لا يمكنك الخطأ بنسبة 0.1

43
00:04:46,200 --> 00:04:48,030
ماذا ! لماذا هذه الدقة؟

44
00:04:48,280 --> 00:04:51,870
لا نحتاج إلي أخطاء، عليك العمل بجد الأن

45
00:04:55,170 --> 00:04:58,710
لاعب يريد الاتصال بك
بإستخدام بطاقة الاتصال

46
00:04:59,170 --> 00:05:00,750
أنا (غورين)، آسف، لقد مرت فترة طويلة

47
00:05:01,000 --> 00:05:01,710
ماذا حدث؟

48
00:05:04,050 --> 00:05:08,140
تعلمون أنه مر علي خروج (تسيزوغيرا) حوالي 240 ساعة؟

49
00:05:08,510 --> 00:05:08,930
بلي

50
00:05:10,100 --> 00:05:12,930
(لذلك، لن يعود (تسيزوغيرا

51
00:05:13,850 --> 00:05:14,430
لماذا؟

52
00:05:15,060 --> 00:05:18,190
غينسرو) ينتظره عند شجرة البداية)

53
00:05:20,730 --> 00:05:23,190
تسيزوغيرا) لا يعرف ذلك)

54
00:05:23,690 --> 00:05:25,900
لقد ناقشنا ما إذا آلت الامور لهذا الوضع

55
00:05:26,650 --> 00:05:33,240
إذا غادر اللعبة، لن يعود إلا إذا أرسلت
له رسالة عند شجرة البداية

56
00:05:33,540 --> 00:05:38,380
أطمئنه فيها بأن الوضع ليس خطرًا

57
00:05:38,790 --> 00:05:41,960
ولكن سيتم مسح جميع بياناتهم

58
00:05:42,500 --> 00:05:44,960
لدي كل البطاقات المهمة

59
00:05:45,300 --> 00:05:48,220
مجرد وقت ويكتشفون ان هناك حلفاء آخرين

60
00:05:48,550 --> 00:05:52,350
يستخدم (غينسرو) بطاقة "التصفح" لمعرفة عدد البطاقات

61
00:05:52,810 --> 00:05:56,430
إذا لاحظوا أن هؤلاء الأربعة لم يكن لديهم البطاقات المهمة
سيتأكدون من وجود حلفاء

62
00:05:57,560 --> 00:05:58,810
لا تقلق بهذا الشأن

63
00:06:01,820 --> 00:06:06,320
لقد غادروا اللعبة منذ 10 أيام في الساعة 3:05، أليس كذلك؟

64
00:06:06,570 --> 00:06:09,950
نعم، هذا صحيح

65
00:06:10,450 --> 00:06:13,620
بعد 5 دقائق سوف تمحي جميع بطاقاتهم

66
00:06:14,040 --> 00:06:15,580
وسوف يتم تداولها في اللعبة من جديد

67
00:06:16,080 --> 00:06:18,290
في هذه الحالة، علينا الانتظار حتي 3:10

68
00:06:18,710 --> 00:06:22,170
إذا لم يظهروا، يعني هذا أنهم أستسلموا

69
00:06:22,500 --> 00:06:25,300
هل تعتقد انهم استسلموا؟

70
00:06:25,880 --> 00:06:32,260
بدون شك، لقد عمل هؤلاء الأربعة معًا منذ 20 عامًا

71
00:06:32,260 --> 00:06:34,470
وفريقهم لم يتغير قط

72
00:06:34,970 --> 00:06:38,600
خطتهم لم تنجح، لذلك استسلموا

73
00:06:43,900 --> 00:06:45,110
! لا يوجد أحد

74
00:06:47,690 --> 00:06:54,240
كانوا يحاولون إيقاعنا في كمين
والجيش يقوم بقتلنا

75
00:06:54,530 --> 00:06:55,540
وماذا أيضًا؟

76
00:06:56,040 --> 00:07:00,670
حدث شيء ما، أكثر أهمية منا

77
00:07:00,960 --> 00:07:03,040
هذا ما أعتقده

78
00:07:06,630 --> 00:07:10,630
ثلاثة .. أثنان .. واحد
أنتهي الوقت

79
00:07:10,630 --> 00:07:12,890
(وداعًا (تسيزوغيرا

80
00:07:14,050 --> 00:07:15,510
الأن لنواجه الاطفال

81
00:07:15,720 --> 00:07:20,060
بالرغم من اخفاق خطتنا في الحصول علي "تسوبو الساحل" منهم

82
00:07:20,640 --> 00:07:23,730
"علينا الذهاب إلي "ماسادورا" لشراء بطاقات "المرافقة

83
00:07:24,400 --> 00:07:26,520
"المرافقة، إلي "ماسادورا

84
00:07:36,200 --> 00:07:42,170
إذا حكمنا خلال تحركاتهم، فأظنهم ذاهبوا
"إلي "ماسادورا" لشراء بطاقات "المرافقة

85
00:07:42,920 --> 00:07:44,580
أنتهي الوقت تقريبًا

86
00:07:45,130 --> 00:07:48,760
ماذا تقصد عندما قُلت لي "لا تقلق" ؟

87
00:07:49,050 --> 00:07:49,880
بخصوص هذا

88
00:07:50,510 --> 00:07:51,090
كان لديهم نسخ

89
00:07:51,800 --> 00:07:57,100
وأنا لدي أصول، والبطاقات في حوزتهم مزورة

90
00:07:59,140 --> 00:08:02,390
حتي الان لدي 96 بطاقة مميزة

91
00:08:02,980 --> 00:08:06,770
"بالمناسبة لدي بطاقة "التبادل" و"الكوكب الأزرق

92
00:08:08,440 --> 00:08:11,740
كانت خطة (تسيزوغيرا) محفوفة بالمخاطر

93
00:08:11,900 --> 00:08:14,410
الأن علينا إنهائها

94
00:08:15,030 --> 00:08:20,040
(لا يمكنني مساعدتكم في القتال ضد (غينسرو

95
00:08:20,450 --> 00:08:21,250
أري ذلك

96
00:08:21,580 --> 00:08:23,420
متي سوف تأخذ البطاقة الموعودة؟

97
00:08:24,330 --> 00:08:26,960
(عندما يمكنكم التعامل مع (غينسرو

98
00:08:27,960 --> 00:08:28,630
أبذلوا ما في وسعكم

99
00:08:30,590 --> 00:08:32,130
هل أكتشفتم كيفية التغلب عليهم؟

100
00:08:32,630 --> 00:08:35,010
أراهن علي ذلك، لقد حان الوقت

101
00:08:35,260 --> 00:08:37,470
هذا صحيح، سأكون في الانتظار

102
00:08:37,680 --> 00:08:39,810
من فضلك، تغلب عليه
من أجل كل اللذين قتلوا

103
00:08:40,390 --> 00:08:40,890
أها

104
00:08:41,350 --> 00:08:41,850
إلي اللقاء

105
00:08:45,650 --> 00:08:48,190
(لا تقتلوا .. (غون)، (كيلوا

106
00:08:52,610 --> 00:08:56,450
لن نضيع المزيد من الوقت

107
00:08:56,990 --> 00:08:57,620
.. علي اليسار

108
00:08:58,490 --> 00:08:58,950
(غون)

109
00:08:59,740 --> 00:09:04,710
(لا تفقد تركيزك أثناء الاستماع لـ (غورين
كم الوقت علي الساعة؟

110
00:09:11,170 --> 00:09:11,960
مثالي

111
00:09:14,470 --> 00:09:16,260
فعلتها

112
00:09:28,300 --> 00:09:30,150
حسناً، أشرح الأمر

113
00:09:39,490 --> 00:09:40,330
(سيد (باتيرا

114
00:09:57,800 --> 00:10:03,060
أعتذر عن وقاحتي، لكنني أخذت
هذه أثناء خروجنا من القصر

115
00:10:11,360 --> 00:10:14,110
الأمر متعلق بها، أليس كذلك؟

116
00:10:20,280 --> 00:10:22,870
يحق لنا أن نعرف كل شيء

117
00:10:23,080 --> 00:10:25,870
نريدك أن تخبرنا بالأمل

118
00:10:28,370 --> 00:10:31,540
هل هي أبنتك؟ حفيدتك؟

119
00:10:34,130 --> 00:10:35,050
حبيبتي

120
00:10:37,590 --> 00:10:40,050
قضيت وقتًا طويلًا في المستشفي

121
00:10:40,680 --> 00:10:46,730
كانت في غيبوبة، لكنها توفيت أثناء نومها

122
00:10:58,240 --> 00:11:02,370
أعتقدت أنها لا تحبني
أعتقدت أنها تريد البقاء معي من أجل اموالي

123
00:11:05,490 --> 00:11:08,370
أعادت إليّ جميع الهدايا باهظة الثمن

124
00:11:09,330 --> 00:11:15,250
لكنها قبلت إطار الصورة هذا بكل سرور

125
00:11:18,550 --> 00:11:21,090
عندما كنا معًا، لم اكن بحاجة إلي أي شيء

126
00:11:21,800 --> 00:11:27,100
وعدنا بعضنا أن نكون معًا، لكن حدث ما حدث

127
00:11:34,360 --> 00:11:39,610
دخلت في غيبوبة، ولم تستيقظ

128
00:11:41,030 --> 00:11:41,820
.. أبدًا

129
00:11:43,700 --> 00:11:45,620
كانت تبدو نائمة فقط

130
00:11:49,580 --> 00:11:50,620
فعلت كل ما بوسي

131
00:11:50,830 --> 00:11:56,590
أجمع الاطباء علي أنهم قادرين علي
إبقاء حالتها مستقرة

132
00:11:58,300 --> 00:12:02,260
ثم سمعت إشاعة عن جزيرة الطمع

133
00:12:04,220 --> 00:12:06,760
السحر الذي يمكنه علاج جميع الأمراض

134
00:12:07,470 --> 00:12:08,850
"بطاقة "إكسير الشباب

135
00:12:09,140 --> 00:12:11,640
الأشياء التي يمكن أن تحدث في الاحلام

136
00:12:11,640 --> 00:12:15,610
وكنت بحاجة إليها، ثم أكتشفت
أنه يمكن الحصول عليها بعد إجتياز اللعبة

137
00:12:16,940 --> 00:12:18,690
... ولهذا السبب استأجرتنا

138
00:12:19,280 --> 00:12:20,610
ولكن ضاع كل شيء

139
00:12:22,150 --> 00:12:23,070
... كل شيء

140
00:12:25,490 --> 00:12:27,700
لقد فات الأوان

141
00:12:41,340 --> 00:12:43,470
والان ماذا؟

142
00:12:44,470 --> 00:12:49,930
قال السيد (باتيرا) أننا سنحصل علي
مكافأة قدرها 70 في المائة

143
00:12:50,470 --> 00:12:55,650
من 500 مليون، أي 350 مليون ليست سيئة

144
00:12:55,980 --> 00:12:59,020
سيتم تقسيمها علينا بالتساوي

145
00:12:59,730 --> 00:13:03,320
سنتحدث في ذلك لاحقًا
(بالطبع هناك 40 مليون لـ (غورين

146
00:13:04,610 --> 00:13:05,990
يبقي السؤال، ماذا عن البطاقات؟

147
00:13:07,070 --> 00:13:09,080
(أعتقد انها من نصيب (غون)، و(كيلوا

148
00:13:12,790 --> 00:13:17,630
سوف يتم تحديد كل شيء قريبًا

149
00:13:21,250 --> 00:13:26,430
غون)، (كيلوا)، هذه معركتم الان)

150
00:13:31,010 --> 00:13:34,230
لديهم ثلاثة بطاقات مرافقة

151
00:13:34,520 --> 00:13:36,560
وبطاقة عودة لشخص واحد

152
00:13:37,100 --> 00:13:39,730
هذا يعادل 4 بطاقات مرافقة

153
00:13:40,230 --> 00:13:42,690
ونحن لدينا 6 بطاقات، هي لنبدأ المطاردة

154
00:13:42,860 --> 00:13:43,400
هيا

155
00:13:43,570 --> 00:13:44,690
نحن جاهزون

156
00:13:45,280 --> 00:13:47,780
سوف اواجه الفتي ذو الشعر الأسود

157
00:13:48,160 --> 00:13:51,910
لربما سأستخدم القوة، إذا لم تنجح المفاوضات بالطبع

158
00:13:52,450 --> 00:13:53,450
سابو)، واجه الفتي ذو العيون الثاقبة)

159
00:13:55,040 --> 00:13:56,330
بارا) أعتني بأمر الفتاة)

160
00:13:57,750 --> 00:14:00,380
(تشغيل "المرافقة" إلي (غون

161
00:14:05,970 --> 00:14:06,550
ها هم

162
00:14:06,840 --> 00:14:07,510
لقد حان الوقت

163
00:14:07,930 --> 00:14:08,300
لنبدأ

164
00:14:21,980 --> 00:14:22,980
ماذا تريدون؟

165
00:14:25,070 --> 00:14:27,280
لا تكن عدائيًا

166
00:14:27,570 --> 00:14:28,780
لقد جئنا لعقد صفقة

167
00:14:29,240 --> 00:14:31,530
صفقة؟ لن نعقد أي صفقات

168
00:14:32,120 --> 00:14:37,460
علينا ألا نجعلهم يلاحظوا
أننا علي أتم الاستعداد لهم

169
00:14:37,870 --> 00:14:39,250
حسنًا، لا تقُل ذلك

170
00:14:39,500 --> 00:14:43,340
انها صفقة جيدة
حتي (تسيزوغيرا) وافق عليها

171
00:14:43,710 --> 00:14:44,710
أنها صفقة في مصلحتكم

172
00:14:45,460 --> 00:14:46,840
اللعنة، أنت تكذب

173
00:14:47,260 --> 00:14:48,090
سنجاريك فحسب

174
00:14:48,380 --> 00:14:49,300
حسنًا، تكلم

175
00:14:49,680 --> 00:14:52,760
أتريد سماعها؟ حسنًا، سوف أتي إليك

176
00:14:52,760 --> 00:14:53,220
! لا

177
00:14:54,180 --> 00:14:55,680
يمكننا ان نسمعها من هنا

178
00:14:56,680 --> 00:14:57,270
ممتاز

179
00:14:57,930 --> 00:15:02,860
علينا ان نقنعهم بأننا أضعف منهم
ولا نعرف شيءً

180
00:15:03,690 --> 00:15:10,410
يجب أن نقنعهم بهذا بينما نحن نهرب منهم

181
00:15:10,780 --> 00:15:13,700
حسنًا، ها هو الأمر

182
00:15:14,280 --> 00:15:15,910
أقترح أن نقتسم الجائزة

183
00:15:16,240 --> 00:15:17,040
نقتسم؟

184
00:15:17,160 --> 00:15:18,120
نعم

185
00:15:18,120 --> 00:15:20,750
ستكون ممثلنا وتكمل اللعبة

186
00:15:20,750 --> 00:15:25,340
ثم نعود جميعنا إلي العالم الواقعي
(ونقتسم جائزة السيد (باتيرا

187
00:15:25,460 --> 00:15:26,170
هذا فقط؟

188
00:15:26,800 --> 00:15:28,380
لا يمكنني أن أصدقك

189
00:15:28,840 --> 00:15:30,840
لقد خدعتنا بالفعل

190
00:15:31,340 --> 00:15:32,970
دعونا نبدأ من جديد

191
00:15:33,350 --> 00:15:36,140
بالمناسبة، (تسيزوغيرا) خارج اللعبة

192
00:15:36,470 --> 00:15:37,600
يمكنك التحقق من هذا

193
00:15:37,930 --> 00:15:44,770
هذا صحيح، لكن هذا لا يعني أنه أبرم معك الصفقة

194
00:15:45,320 --> 00:15:46,900
حسنًا، هذا صحيح

195
00:15:48,280 --> 00:15:50,610
إذا ماذا؟، هل تفضل الموت؟

196
00:15:51,740 --> 00:15:55,490
يكفي مماطلة، أعطوني البطاقات

197
00:15:56,790 --> 00:15:57,660
أو موتوا

198
00:15:57,990 --> 00:15:59,620
لقد ظهر علي حقيقته

199
00:15:59,910 --> 00:16:02,460
"المرافقة، إلي "سوفورتوبي

200
00:16:08,630 --> 00:16:14,470
بقي معهم بطاقتان مرافقة
"ولنفذت منهم "القوة المغناطيسية" و"الخروج

201
00:16:15,220 --> 00:16:17,010
اتسائل عما سيفعلون؟

202
00:16:22,600 --> 00:16:23,560
مرافقة واحدة

203
00:16:35,160 --> 00:16:36,120
ليس لديهم شيء

204
00:16:36,830 --> 00:16:38,450
"عودة إلي "ماسادورا

205
00:16:40,700 --> 00:16:41,790
ماسادورا"؟"

206
00:16:42,460 --> 00:16:44,170
هل يريدون شراء المزيد من البطاقات

207
00:16:44,620 --> 00:16:45,920
لا، سوف يذهبون إلي الغرب

208
00:16:46,000 --> 00:16:46,580
الغرب؟

209
00:16:47,210 --> 00:16:49,250
سيحاولون الهروب إلي الميناء

210
00:16:59,890 --> 00:17:00,680
هم ليسوا هنا

211
00:17:01,430 --> 00:17:02,850
لن يتمكنوا من الذهاب بعيدًا

212
00:17:04,190 --> 00:17:05,060
إلي الغابة؟

213
00:17:08,520 --> 00:17:13,860
لقد أخفوّا وجودهم، لم أفكر في هذا

214
00:17:20,330 --> 00:17:20,910
ماذا الأن؟

215
00:17:22,200 --> 00:17:23,580
تحقق من المتاجر

216
00:17:24,000 --> 00:17:26,750
لا يمكننا السماح لهم بشراء المزيد من البطاقات

217
00:17:33,420 --> 00:17:34,420
هم ليسوا هنا

218
00:17:34,670 --> 00:17:36,660
ومع ذلك ذهبوا إلي الغرب، لماذا؟

219
00:17:36,720 --> 00:17:39,720
أو أنهم مازالوا يختبئون هنا

220
00:17:40,430 --> 00:17:41,510
ليس لديهم خيار

221
00:17:41,850 --> 00:17:43,480
أخر بطاقة

222
00:17:43,480 --> 00:17:45,690
(تشغيل "المرافقة" إلي (غون

223
00:17:55,450 --> 00:17:56,110
لقد وجدونا

224
00:17:56,360 --> 00:17:56,950
هيا

225
00:17:58,200 --> 00:17:59,530
لا تفقدوهم

226
00:17:59,530 --> 00:18:01,910
"ليس لدينا المزيد من بطاقات "مرافقة

227
00:18:21,100 --> 00:18:23,060
هم سريعون جدًا

228
00:18:23,060 --> 00:18:25,480
اتسائل إلي متي يمكنهم الاستمرار بهذه السرعة؟

229
00:18:36,860 --> 00:18:38,320
لقد أمسكنا بكم

230
00:18:48,620 --> 00:18:51,080
ما الأمر؟ هل أستسلمتم؟

231
00:18:51,670 --> 00:18:53,710
ربما تودون إعطائنا البطاقات؟

232
00:18:56,130 --> 00:18:59,340
لا تجبرونا علي إيضاع الوقت عليكم

233
00:19:00,640 --> 00:19:03,720
لن أعطيك أي بطاقات

234
00:19:04,100 --> 00:19:07,230
(لديك خصم مثير للإهتمام يا (غينسرو

235
00:19:07,390 --> 00:19:09,480
هذا الفتي ليس سيئًا

236
00:19:09,810 --> 00:19:13,230
كما توقعت، سوف يقاتلون واحد ضد واحد

237
00:19:13,650 --> 00:19:16,900
آنستي الصغيرة، أقنعيهم بإعطائنا البطاقات رجاءًا

238
00:19:19,570 --> 00:19:21,360
أفضل القتال علي ان أعطيك إياها

239
00:19:21,610 --> 00:19:22,240
(غون)

240
00:19:24,280 --> 00:19:25,580
تبًا، لقد فقد هدوءه

241
00:19:26,290 --> 00:19:29,750
الان علينا نفرّقهم تدريجيًا

242
00:19:30,670 --> 00:19:32,210
اتسائل عن مدي قوتك

243
00:19:46,510 --> 00:19:49,520
أعتقد أن يدي علي ما يرام، لا يمكنني استخدامها
لكنا لن تقف عقبة في طريقي

244
00:19:50,600 --> 00:19:52,100
أهربي يا (بيسكي)

245
00:19:52,230 --> 00:19:53,650
... لكن

246
00:19:55,020 --> 00:19:56,020
أسرعِ، أركضِ

247
00:20:04,120 --> 00:20:05,620
لن تهربِ

248
00:20:11,210 --> 00:20:11,790
توقف

249
00:20:13,000 --> 00:20:14,540
أعتمد علي كليكما

250
00:20:18,380 --> 00:20:19,800
أنت لي

251
00:20:39,030 --> 00:20:40,320
رد فعل جيد

252
00:20:41,110 --> 00:20:42,570
.. لكنك تزعجني

253
00:20:43,780 --> 00:20:46,740
تعرف أنني "المفجر"، أليس كذلك؟

254
00:20:48,200 --> 00:20:49,450
(سمعت من (تسيزوغيرا

255
00:20:50,290 --> 00:20:54,710
كيف عرفت عن قدراتي؟

256
00:20:56,580 --> 00:21:01,460
ياله من ذكي، لقد أدرك أنني أعرف قدراته

257
00:21:02,050 --> 00:21:04,260
... لا أعتقد أن هناك من بقي علي قيد الحياة

258
00:21:04,880 --> 00:21:05,510
... و

259
00:21:05,930 --> 00:21:09,560
يعرف عن قدراتي

260
00:21:10,310 --> 00:21:13,350
هذا هو الفرق بين التدريب وبين القتال الحقيقي

261
00:21:30,120 --> 00:21:32,450
التــــالي

262
00:21:33,040 --> 00:21:36,460
أنا أعلم، سأكون حذرًا

263
00:21:37,580 --> 00:21:39,170
في الحلقة القادمة

264
00:21:40,070 --> 00:21:42,550
بيسكي) × (كيلوا) × التقنية الجديدة)

265
00:21:42,550 --> 00:21:43,590
كيف حالكم يا شباب؟