[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Concerto_9.avi Video File: Concerto_9.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Active Line: 3 Video Position: 1112 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AF_Najed,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,100,100,30,1 Style: Default_2,Mohammad Bold Normal,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,10,10,10,1 Style: Note,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7E000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 Style: تدقيق,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Note_2,Noto Naskh Arabic UI,60,&H0000F6FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,10,10,10,1 Style: High,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,3,2,10,10,70,1 Style: Low,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,3,2,10,10,30,1 Style: Higher,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,3,2,10,10,110,1 Style: titlle,Hacen Liner XL,65,&H0008C9DC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:10.08,Default,,0,0,0,,‫كونسيرتو Dialogue: 0,0:00:28.82,0:00:31.03,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:36.43,Default,,0,0,0,,‫لنذهب إلى المنزل. Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:42.47,Default,,0,0,0,,‫جئت لأخذكِ\N‫فلتأتي معي إلى البيت. Dialogue: 0,0:00:45.11,0:00:48.18,Default,,0,0,0,,‫أنا سآخذ هانا إلى المنزل. Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:54.38,Default,,0,0,0,,‫سأعتني بها. Dialogue: 0,0:00:56.82,0:00:58.75,Default,,0,0,0,,‫رجاء اسمح لي Dialogue: 0,0:01:04.63,0:01:07.96,Default,,0,0,0,,‫ستعتني بها؟ Dialogue: 0,0:01:07.96,0:01:10.63,Default,,0,0,0,,‫هانا زوجتي. Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:19.07,Default,,0,0,0,,‫لم تكن في المنزل منذ عام. Dialogue: 0,0:01:19.07,0:01:23.28,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك وصفها بزوجتك؟ Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:27.15,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف ما هو نوع\N‫الشكل الذي هي عليه؟ Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:29.55,Default,,0,0,0,,‫هي مصابة. Dialogue: 0,0:01:30.65,0:01:32.32,Default,,0,0,0,,‫فلتجعليه يرى Dialogue: 0,0:01:32.89,0:01:35.16,Default,,0,0,0,,‫مصابة؟ Dialogue: 0,0:02:06.05,0:02:07.86,Default,,0,0,0,,‫دعينا نراها Dialogue: 0,0:02:16.87,0:02:20.37,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد خدش. Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:30.11,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني سأتناول الشاي.\N‫أنا عطشانة. Dialogue: 0,0:02:46.96,0:02:55.34,Default,,0,0,0,,‫هذه هي المرة الأولى التي يتواجد\N‫فيها ثلاثة أشخاص في هذه الغرفة. Dialogue: 0,0:02:55.34,0:03:00.91,Default,,0,0,0,,‫أشعر برغبة في لعب الورق. Dialogue: 0,0:03:03.04,0:03:06.31,Default,,0,0,0,,‫الأمر يعود إليكِ.\N‫هل ستعودين للمنزل أم لا؟ Dialogue: 0,0:03:06.31,0:03:07.38,Default,,0,0,0,,‫تم اتخاذ القرارات Dialogue: 0,0:03:07.38,0:03:08.15,Default,,0,0,0,,‫اسكت. Dialogue: 0,0:03:08.15,0:03:13.22,Default,,0,0,0,,‫سكت لمدة عام.\N‫لم أنطق بكلمة واحدة. Dialogue: 0,0:03:16.79,0:03:19.83,Default,,0,0,0,,‫كنت أشاهدها بصمت\N‫من بعيد، متسائلًا.. Dialogue: 0,0:03:19.83,0:03:23.10,Default,,0,0,0,,‫عما كانت تفكر فيه\N‫وما هي خططها. Dialogue: 0,0:03:23.10,0:03:25.33,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطوب لتاتسومي كيوكو. Dialogue: 0,0:03:25.33,0:03:26.67,Default,,0,0,0,,‫لم يكن لديك خيار. Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:30.44,Default,,0,0,0,,‫وهذا هو السبب في\N‫أنني انفصلت عنها. Dialogue: 0,0:03:30.44,0:03:34.27,Default,,0,0,0,,‫لقد فسخت الخطوبة. Dialogue: 0,0:03:38.15,0:03:44.02,Default,,0,0,0,,‫طالما كانت كيوكو صديقتي، Dialogue: 0,0:03:44.02,0:03:48.16,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع مساعدة هانا. Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:56.70,Default,,0,0,0,,‫كانت سنة صعبة. Dialogue: 0,0:03:56.70,0:04:01.04,Default,,0,0,0,,‫أدركت أنني لا\N‫أستطيع تركها وحيدة. Dialogue: 0,0:04:02.30,0:04:06.31,Default,,0,0,0,,‫لذلك قررت أن أتحدث. Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:15.28,Default,,0,0,0,,‫لقد استغرقت أربع سنوات لأقولها Dialogue: 0,0:04:15.28,0:04:19.12,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا قراري. Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:27.29,Default,,0,0,0,,‫من فضلك أعد هانا لي. Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:45.38,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أنني عطشان. Dialogue: 0,0:05:01.33,0:05:03.40,Default,,0,0,0,,‫هانا من فضلكِ. Dialogue: 0,0:05:43.27,0:05:51.95,Default,,0,0,0,,‫سأوقع أوراق الطلاق متى أردتِ ذلك. Dialogue: 0,0:05:52.88,0:06:00.22,Default,,0,0,0,,‫ولكن، إذا كنتِ تريدين العودة\N‫إلى المنزل، من فضلكِ افعلي. Dialogue: 0,0:06:00.22,0:06:02.32,Default,,0,0,0,,‫الوداع. Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:12.23,Default,,0,0,0,,‫كوسوكي... Dialogue: 0,0:06:31.09,0:06:36.59,Default,,0,0,0,,‫كونسيرتو Dialogue: 0,0:06:36.90,0:06:40.79,Default,,0,0,0,,‫الحلقة 9\N‫"حب عاصف" Dialogue: 0,0:08:33.14,0:08:35.98,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:08:40.75,0:08:43.69,Default,,0,0,0,,‫دعونا نفحص الطابق الثالث. Dialogue: 0,0:08:43.69,0:08:46.36,Default,,0,0,0,,‫بسرعة حتى\N‫نتمكن من عقد اجتماعنا. Dialogue: 0,0:08:46.36,0:08:51.56,Default,,0,0,0,,‫لحظة واحدة من فضلك. من أنت؟ Dialogue: 0,0:08:54.16,0:08:57.13,Default,,0,0,0,,‫أنا رئيس عمال البناء. Dialogue: 0,0:08:57.13,0:08:59.87,Default,,0,0,0,,‫إذن، أنت السيد تاكاكورا؟ Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:05.74,Default,,0,0,0,,‫أنا المسؤول من اليوم.\N‫لقد تم فصلك من العمل Dialogue: 0,0:09:07.34,0:09:15.85,Default,,0,0,0,,‫وظفتني مؤسسة "يونيت".\N‫هذه هي أوراق توظيفي. Dialogue: 0,0:09:27.83,0:09:29.70,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، هذا تاكاكورا. Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:34.27,Default,,0,0,0,,‫أود التحدث إلى المدير تاكامورا. Dialogue: 0,0:09:34.27,0:09:38.11,Default,,0,0,0,,‫ليس موجودًا؟\N‫يجب أن أتحدث معه. Dialogue: 0,0:09:38.11,0:09:42.58,Default,,0,0,0,,‫ما هو رقم هاتف منزله؟ Dialogue: 0,0:09:42.58,0:09:45.98,Default,,0,0,0,,‫أرى. Dialogue: 0,0:09:50.55,0:09:55.32,Default,,0,0,0,,‫قبل أن تأتي، قدمنا ​​شخص من مؤسسة يونيت Dialogue: 0,0:09:55.33,0:10:03.07,Default,,0,0,0,,‫إلى السيد\N‫سيكي وطلب تعاوننا. Dialogue: 0,0:10:03.07,0:10:08.27,Default,,0,0,0,,‫آسف، ولكن علينا\N‫اتباع أوامر الرئيس. Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:10.61,Default,,0,0,0,,‫استمع إلى نفسك. Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:12.84,Default,,0,0,0,,‫أنا مهندس هذا المتحف الفني. Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:16.18,Default,,0,0,0,,‫المهندس المعماري\N‫هو المسؤول عن البناء. Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:20.58,Default,,0,0,0,,‫شخص ما وراء مؤسسة\N‫يونيت لا يعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:10:22.35,0:10:29.29,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن هذا كان\N‫قرار رئيس بيت تاتسومي Dialogue: 0,0:10:29.29,0:10:32.03,Default,,0,0,0,,‫السيد تاكاكورا،\N‫مكالمة هاتفية من مكتبك. Dialogue: 0,0:10:37.87,0:10:41.24,Default,,0,0,0,,‫مرحبا ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:48.68,Default,,0,0,0,,‫هم يجتمعون اليوم؟ Dialogue: 0,0:11:09.83,0:11:14.94,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم يتم ابلاغي\N‫بهذا الاجتماع؟ Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:17.84,Default,,0,0,0,,‫ألا تناقشون تصميمات Dialogue: 0,0:11:17.84,0:11:20.24,Default,,0,0,0,,‫مركز المؤتمرات؟ Dialogue: 0,0:11:20.24,0:11:23.58,Default,,0,0,0,,‫ألم يخبرك الرئيس؟ Dialogue: 0,0:11:23.58,0:11:25.65,Default,,0,0,0,,‫تم رفض التصميم الخاص\N‫بك في اجتماع مجلس الإدارة. Dialogue: 0,0:11:25.65,0:11:27.32,Default,,0,0,0,,‫لم أكن على علم. Dialogue: 0,0:11:27.32,0:11:29.55,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنه تجاوز الميزانية. Dialogue: 0,0:11:29.55,0:11:31.15,Default,,0,0,0,,‫تمت الموافقة عليه بالفعل. Dialogue: 0,0:11:31.15,0:11:34.76,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، نحن\N‫نبحث في تصميم آخر. Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:36.36,Default,,0,0,0,,‫ارجوك ان ترحل. Dialogue: 0,0:11:43.53,0:11:46.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:11:47.24,0:11:49.44,Default,,0,0,0,,‫ما هذا التصميم؟ Dialogue: 0,0:11:50.67,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحصل؟! Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:18.73,Default,,0,0,0,,‫إنها أنا، تاتسومي كيوكو.\N‫لم نتقابل منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:12:20.77,0:12:26.44,Default,,0,0,0,,‫الأمر عاجل لأتكلم معكِ\N‫بخصوص كاكيرو Dialogue: 0,0:12:26.44,0:12:30.21,Default,,0,0,0,,‫هل لديكِ وقت الآن؟ Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:37.75,Default,,0,0,0,,‫رجاءًا لا تنزعجي. Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:39.92,Default,,0,0,0,,‫يمكنني على الأقل أن\N‫أحضر لكِ بعض الشاي. Dialogue: 0,0:12:39.92,0:12:42.12,Default,,0,0,0,,‫لا استطيع البقاء طويلًا. Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:47.50,Default,,0,0,0,,‫والدي يريد رؤيتي بخصوص كاكيرو . Dialogue: 0,0:12:47.50,0:12:52.90,Default,,0,0,0,,‫إذا لم أقدم له تفسيرًا مقنعًا Dialogue: 0,0:12:52.90,0:12:55.60,Default,,0,0,0,,‫فسوف يدمر كاكيرو . Dialogue: 0,0:13:01.44,0:13:07.78,Default,,0,0,0,,‫والدي رجل مؤثر في البناء. Dialogue: 0,0:13:07.78,0:13:14.86,Default,,0,0,0,,‫إنه يعتقد أنه جعل\N‫كاكيرو ما هو عليه اليوم. Dialogue: 0,0:13:14.86,0:13:19.16,Default,,0,0,0,,‫يحتقر كاكيرو لفسخ خطوبتنا.. Dialogue: 0,0:13:19.16,0:13:23.57,Default,,0,0,0,,‫ولإدارة ظهره له. Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,‫إنه يهدد بجعل من\N‫المستحيل على كاكيرو Dialogue: 0,0:13:27.64,0:13:33.41,Default,,0,0,0,,‫العمل كمهندس\N‫معماري. والدي مخيف. Dialogue: 0,0:13:33.41,0:13:36.21,Default,,0,0,0,,‫كاكيرو في مأزق. Dialogue: 0,0:13:42.09,0:13:50.19,Default,,0,0,0,,‫كنت أعلم أنه كان يتردد على\N‫مكان عملكِ في العام الماضي. Dialogue: 0,0:13:50.19,0:13:57.00,Default,,0,0,0,,‫لقد كان مؤلمًا لكني\N‫تخيلت أنه سيحدث. Dialogue: 0,0:13:57.00,0:14:01.90,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن التحكم في الأمر Dialogue: 0,0:14:01.91,0:14:06.71,Default,,0,0,0,,‫يجب فصل علاقتنا وعمله! Dialogue: 0,0:14:06.71,0:14:10.55,Default,,0,0,0,,‫كاكيرو موهوب كما يفتخر والدي. Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:15.92,Default,,0,0,0,,‫يقول إن كاكيرو سيكون أحد\N‫أفضل المهندسين المعماريين في اليابان. Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:19.99,Default,,0,0,0,,‫أريد مساعدة كاكيرو . Dialogue: 0,0:14:19.99,0:14:23.63,Default,,0,0,0,,‫الانفصال معي ليس سببًا Dialogue: 0,0:14:23.63,0:14:25.73,Default,,0,0,0,,‫لقطع العلاقات مع والدي. Dialogue: 0,0:14:25.73,0:14:29.60,Default,,0,0,0,,‫أريده أن يواصل العمل مع والدي. Dialogue: 0,0:14:29.60,0:14:36.17,Default,,0,0,0,,‫إنها مضيعة لتدمير موهبته. Dialogue: 0,0:14:36.17,0:14:41.91,Default,,0,0,0,,‫أريدكِ أن تخبري كاكيرو بذلك. Dialogue: 0,0:14:46.42,0:14:51.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين بـ "تدمير"؟ Dialogue: 0,0:14:54.12,0:15:01.03,Default,,0,0,0,,‫لن يقوم بأي عمل معماري مرة أخرى. Dialogue: 0,0:15:03.73,0:15:09.00,Default,,0,0,0,,‫سأحاول إقناع والدي بتغيير رأيه. Dialogue: 0,0:15:09.67,0:15:15.81,Default,,0,0,0,,‫من فضلكِ افعلي نفس الشيء\N‫مع كاكيرو . لو سمحتِ! Dialogue: 0,0:16:21.14,0:16:23.58,Default,,0,0,0,,‫تاكاكورا كاكيرو. Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:37.19,Default,,0,0,0,,‫لقد عدت إلى كوسوكي. أنا آسفة. Dialogue: 0,0:17:06.86,0:17:12.53,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا بكِ في البيت.\N‫أنا سعيد بعودتكِ. Dialogue: 0,0:17:22.57,0:17:25.21,Default,,0,0,0,,‫تفضلي بالدخول. Dialogue: 0,0:17:33.48,0:17:39.65,Default,,0,0,0,,‫عندما اتصلتِ، كنت\N‫أطبخ يخنة على العشاء. Dialogue: 0,0:17:39.65,0:17:43.09,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا أعيد تسخين حساء مجمد من أحد الفنادق. Dialogue: 0,0:17:43.09,0:17:45.89,Default,,0,0,0,,‫إنه لذيذ نوعًا ما. Dialogue: 0,0:17:45.89,0:17:49.56,Default,,0,0,0,,‫هل تناولتِ العشاء؟ Dialogue: 0,0:17:49.56,0:17:51.37,Default,,0,0,0,,‫سأتولى المهمة. Dialogue: 0,0:17:51.37,0:17:53.80,Default,,0,0,0,,‫ليس الليلة. Dialogue: 0,0:17:53.80,0:18:00.37,Default,,0,0,0,,‫لقد جعلتيني سعيدًا جدًا\N‫بالعودة إلى المنزل. Dialogue: 0,0:18:02.51,0:18:04.45,Default,,0,0,0,,‫اذهبي وغيّري ملابسكِ. Dialogue: 0,0:18:04.45,0:18:09.92,Default,,0,0,0,,‫الأدراج وأغراضكِ كما تركتيها. Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:14.32,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:17.93,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:18:42.42,0:18:46.15,Default,,0,0,0,,‫عادت هانا إلى المنزل؟ متى؟ Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:49.42,Default,,0,0,0,,‫قبل اسبوعين. Dialogue: 0,0:18:49.96,0:18:54.29,Default,,0,0,0,,‫هذه أخبار جيدة. Dialogue: 0,0:18:54.30,0:18:57.36,Default,,0,0,0,,‫لقد عادت لكنها فاترة. Dialogue: 0,0:18:57.37,0:19:00.07,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:07.44,Default,,0,0,0,,‫سألتها إذا كانت مريضة\N‫لكن هذا ليس كل شيء. Dialogue: 0,0:19:07.44,0:19:12.91,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست حية كما كانت من قبل. Dialogue: 0,0:19:14.08,0:19:17.35,Default,,0,0,0,,‫منذ أن كنت ألتقي بك في كاندا، Dialogue: 0,0:19:17.35,0:19:20.95,Default,,0,0,0,,‫سألتها عما إذا كانت تريد الذهاب Dialogue: 0,0:19:20.96,0:19:24.56,Default,,0,0,0,,‫لتصفح الكتب لكنها\N‫لا تريد المجيء. Dialogue: 0,0:19:27.43,0:19:31.17,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف كيف حال كاكيرو ؟ Dialogue: 0,0:19:31.17,0:19:34.57,Default,,0,0,0,,‫رأيته في مجلة مرة واحدة.\N‫يبدو أنه مطلوب. Dialogue: 0,0:19:34.57,0:19:36.70,Default,,0,0,0,,‫لم تسمع؟ Dialogue: 0,0:19:36.71,0:19:42.31,Default,,0,0,0,,‫كاكيرو في ورطة كبيرة.\N‫لم تسمع شيئًا على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:48.48,Default,,0,0,0,,‫موكاي جون. مهندس معماري.\N‫تاكورا كاكيرو. مهندس معماري. Dialogue: 0,0:19:48.48,0:19:53.62,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف ولكن من فضلك ابحث عن مكتب آخر غدًا Dialogue: 0,0:19:54.32,0:20:00.56,Default,,0,0,0,,‫السيد موكاي التقى بالسيد تاتسومي بالأمس Dialogue: 0,0:20:00.56,0:20:04.70,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن السيد تاتسومي\N‫حذر السيد موكاي بشأنك. Dialogue: 0,0:20:04.70,0:20:11.44,Default,,0,0,0,,‫سمح لك السيد موكاي\N‫بالبقاء هنا لأنك صديقي. Dialogue: 0,0:20:11.44,0:20:16.58,Default,,0,0,0,,‫لكن السيد موكاي ملتزم\N‫تجاه السيد تاتسومي. Dialogue: 0,0:20:35.46,0:20:38.70,Default,,0,0,0,,‫اخرج من هنا! Dialogue: 0,0:20:38.70,0:20:42.14,Default,,0,0,0,,‫من المفترض أن أكون المسؤول هنا. Dialogue: 0,0:20:42.14,0:20:44.37,Default,,0,0,0,,‫إذا لم يعجبه، Dialogue: 0,0:20:44.37,0:20:48.08,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح له باستخدام تصميماتي . Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:53.55,Default,,0,0,0,,‫إذا فهمت، فارجع\N‫وأخبر تاتسومي ذلك! Dialogue: 0,0:21:01.69,0:21:04.39,Default,,0,0,0,,‫هل أقشر لك تفاحة؟ Dialogue: 0,0:21:22.14,0:21:26.91,Default,,0,0,0,,‫يواجه كاكيرو صعوبة\N‫في العثور على عمل. Dialogue: 0,0:21:26.92,0:21:33.72,Default,,0,0,0,,‫السيد تاتسومي يكرهه\N‫ويحرمه من العمل. Dialogue: 0,0:21:34.36,0:21:37.69,Default,,0,0,0,,‫لم يعد كاكيرو إلى ابنة تاتسومي .. Dialogue: 0,0:21:37.69,0:21:41.66,Default,,0,0,0,,‫حتى بعد أن تركته. Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:44.57,Default,,0,0,0,,‫حدثت نتائج عكسية Dialogue: 0,0:21:47.64,0:21:53.64,Default,,0,0,0,,‫هل أنتِ قلقة عليه؟ Dialogue: 0,0:21:54.44,0:22:00.21,Default,,0,0,0,,‫منذ عودتكِ، هل كان في ذهنكِ؟ Dialogue: 0,0:22:00.22,0:22:02.32,Default,,0,0,0,,‫لقد طفح الكيل. Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:05.75,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو سبب عودتكِ إلي؟ Dialogue: 0,0:22:05.75,0:22:07.59,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس كذلك. Dialogue: 0,0:22:08.56,0:22:12.96,Default,,0,0,0,,‫هذا لأني أحبك. Dialogue: 0,0:22:15.26,0:22:21.87,Default,,0,0,0,,‫لقد عدت لأنك تعني لي الكثير. Dialogue: 0,0:22:21.87,0:22:28.78,Default,,0,0,0,,‫لكني أحب كاكيرو بقدر ما أحبك. Dialogue: 0,0:22:31.98,0:22:38.15,Default,,0,0,0,,‫هو يعني لي بقدر ما تعنيه أنت. Dialogue: 0,0:22:42.59,0:22:57.14,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب لا أريدك أنت ولا\N‫كاكيرو أن تكونا غير سعيدان. Dialogue: 0,0:23:02.21,0:23:08.32,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن يكون أي\N‫منكما غير سعيد بسببي. Dialogue: 0,0:23:33.24,0:23:40.01,Default,,0,0,0,,‫أنا إيبيساوا كوسوكي.\N‫أود أن أرى السيد تاتسومي. Dialogue: 0,0:23:48.59,0:23:54.50,Default,,0,0,0,,‫أنا أكره أن أعترف بذلك\N‫ولكن كلبي عض يدي. Dialogue: 0,0:23:54.50,0:23:58.33,Default,,0,0,0,,‫لقد قررت أن ينام الحيوان. Dialogue: 0,0:23:58.33,0:24:00.77,Default,,0,0,0,,‫لن يمنعني أي غريب. Dialogue: 0,0:24:00.77,0:24:04.84,Default,,0,0,0,,‫أفهم، لكنني لست غريبًا عاديًا. Dialogue: 0,0:24:04.84,0:24:07.54,Default,,0,0,0,,‫أخذته ذات مرة تحت جناحي Dialogue: 0,0:24:07.54,0:24:09.91,Default,,0,0,0,,‫وعلّمته أصول هذا العمل. Dialogue: 0,0:24:09.91,0:24:13.55,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي قلب لقتله. Dialogue: 0,0:24:13.55,0:24:18.35,Default,,0,0,0,,‫أرى. هل تشعر بالمسؤولية\N‫عن تربية هذا الكلب؟ Dialogue: 0,0:24:18.35,0:24:21.06,Default,,0,0,0,,‫هذا أيضًا. Dialogue: 0,0:24:21.59,0:24:25.56,Default,,0,0,0,,‫يشارك إيبيساوا\N‫كوسوكي في الجريمة. Dialogue: 0,0:24:25.56,0:24:31.60,Default,,0,0,0,,‫هل يجب أن تدفع ثمنها أيضًا؟ Dialogue: 0,0:24:31.60,0:24:36.70,Default,,0,0,0,,‫خذها بالطريقة التي تريدها. Dialogue: 0,0:24:45.41,0:24:49.95,Default,,0,0,0,,‫كرجل درس العمارة معك ذات مرة، Dialogue: 0,0:24:49.95,0:24:53.49,Default,,0,0,0,,‫أتوسل إليك.. Dialogue: 0,0:24:53.49,0:24:58.39,Default,,0,0,0,,‫لا تدمر موهبته. لو سمحت! Dialogue: 0,0:25:05.63,0:25:08.50,Default,,0,0,0,,‫مُسلّي Dialogue: 0,0:25:09.97,0:25:14.31,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر يستحق\N‫العيش كل هذا الوقت. Dialogue: 0,0:25:14.31,0:25:18.28,Default,,0,0,0,,‫في أيام شبابي أحسد ثروتك، Dialogue: 0,0:25:18.28,0:25:21.92,Default,,0,0,0,,‫حاولت ولكن انتهى\N‫بي الأمر بتصاميم عديمة الفائدة و.. Dialogue: 0,0:25:21.92,0:25:27.55,Default,,0,0,0,,‫وانتهت حياتي\N‫المهنية قبل أن أبدأ. Dialogue: 0,0:25:27.56,0:25:32.79,Default,,0,0,0,,‫لم أتخيل أبدًا أنك\N‫ستستجدي قبلي هكذا. Dialogue: 0,0:25:35.00,0:25:36.80,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! Dialogue: 0,0:25:47.01,0:25:52.78,Default,,0,0,0,,‫هذا هو التصميم الأساسي\N‫لمكتبة جامعية في ولاية كونيتيكت. Dialogue: 0,0:25:53.98,0:25:57.42,Default,,0,0,0,,‫في الشهر المقبل، ستقام مسابقة و.. Dialogue: 0,0:25:57.42,0:26:00.55,Default,,0,0,0,,‫وسيُمنح الفائز المشروع. Dialogue: 0,0:26:00.56,0:26:04.36,Default,,0,0,0,,‫أريد أن تبني شركتي تلك المكتبة. Dialogue: 0,0:26:06.39,0:26:09.86,Default,,0,0,0,,‫جعلت فريق عملي يعمل عليها و.. Dialogue: 0,0:26:09.86,0:26:12.90,Default,,0,0,0,,‫وهذا ما توصلوا إليه. Dialogue: 0,0:26:12.90,0:26:17.87,Default,,0,0,0,,‫قمامة رسمها حمقى بدون عقل راجح Dialogue: 0,0:26:17.87,0:26:21.54,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تصلح هذا في ثلاثة أيام. Dialogue: 0,0:26:21.54,0:26:24.85,Default,,0,0,0,,‫أريد تصميمًا يحصل\N‫على الجائزة الأولى. Dialogue: 0,0:26:24.85,0:26:27.55,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تفعل ذلك. Dialogue: 0,0:26:27.55,0:26:31.39,Default,,0,0,0,,‫لن أدفع لك ولن أستخدم اسمك. Dialogue: 0,0:26:31.39,0:26:35.42,Default,,0,0,0,,‫سأقدمه كتصميمي. هذه هي الشروط. Dialogue: 0,0:26:35.42,0:26:38.23,Default,,0,0,0,,‫شيءٌ آخر. Dialogue: 0,0:26:38.23,0:26:42.43,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تتولى منصب\N‫رئيس عمال البناء في ذلك Dialogue: 0,0:26:42.43,0:26:45.93,Default,,0,0,0,,‫المتحف الفني الذي يتولاه هذا الأحمق الآن Dialogue: 0,0:26:45.93,0:26:49.10,Default,,0,0,0,,‫تريد مني أن أشرف على البناء؟ Dialogue: 0,0:26:49.10,0:26:54.98,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت تستطيع أن تفعل كل\N‫ذلك، فسوف أنقذ حياة ذلك الأحمق. Dialogue: 0,0:26:54.98,0:27:01.58,Default,,0,0,0,,‫بعيدًا عن عيني، إنه حر\N‫في أن يعيش كما يشاء. Dialogue: 0,0:27:01.58,0:27:04.85,Default,,0,0,0,,‫هل تستطيع فعلها؟ Dialogue: 0,0:27:34.55,0:27:36.55,Default,,0,0,0,,‫انصرف الآن Dialogue: 0,0:27:36.55,0:27:40.25,Default,,0,0,0,,‫أنا آخذ مكان السيد\N‫سيكي كرئيس عمال بناء. Dialogue: 0,0:27:40.26,0:27:45.33,Default,,0,0,0,,‫تسبب ضجة بجلوسك هناك. انصرف. Dialogue: 0,0:27:46.16,0:27:48.90,Default,,0,0,0,,‫انصرف رجاء Dialogue: 0,0:28:00.74,0:28:03.64,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد هذه مزحة! Dialogue: 0,0:28:03.65,0:28:06.71,Default,,0,0,0,,‫أنت تشرف على مبنى صممته؟ Dialogue: 0,0:28:06.72,0:28:12.35,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق الحماقات التي أفعلها Dialogue: 0,0:28:12.35,0:28:14.96,Default,,0,0,0,,‫سيد تاتسومي؟ Dialogue: 0,0:28:16.59,0:28:18.73,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:28:18.73,0:28:21.16,Default,,0,0,0,,‫لا يهم. Dialogue: 0,0:28:21.16,0:28:25.90,Default,,0,0,0,,‫سيصمت تاتسومي\N‫ويمكنك العمل كما يحلو لك. Dialogue: 0,0:28:25.90,0:28:27.90,Default,,0,0,0,,‫جيد بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:28:27.90,0:28:30.97,Default,,0,0,0,,‫لماذا تفعل ذلك لإسكات تاتسومي؟ Dialogue: 0,0:28:30.97,0:28:32.41,Default,,0,0,0,,‫ثق بي. Dialogue: 0,0:28:32.41,0:28:33.94,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:28:37.38,0:28:43.12,Default,,0,0,0,,‫احترمتك. ألا تشعر بالحرج؟ Dialogue: 0,0:28:43.12,0:28:47.02,Default,,0,0,0,,‫لا تكن عبدًا لتاتسومي. Dialogue: 0,0:28:51.99,0:28:54.90,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مضحكًا! Dialogue: 0,0:28:54.90,0:28:57.70,Default,,0,0,0,,‫أنا تاكاكورا كاكيرو. Dialogue: 0,0:28:57.70,0:29:01.44,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة لمساعدتك. Dialogue: 0,0:29:01.44,0:29:04.74,Default,,0,0,0,,‫ليس لديك فكرة عن\N‫مدى قوة تاتسومي. Dialogue: 0,0:29:04.74,0:29:07.54,Default,,0,0,0,,‫وأنت كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:08.61,0:29:13.55,Default,,0,0,0,,‫اشتراك وأنت هنا للحصول على وظيفتي؟ Dialogue: 0,0:29:13.55,0:29:17.82,Default,,0,0,0,,‫كم يدفع لك؟ Dialogue: 0,0:29:17.82,0:29:20.62,Default,,0,0,0,,‫سأضاعف المبلغ. Dialogue: 0,0:29:23.22,0:29:29.00,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنني سآخذ\N‫المال من تاتسومي؟ Dialogue: 0,0:29:36.71,0:29:42.01,Default,,0,0,0,,‫هانا قلقة عليك. Dialogue: 0,0:29:42.64,0:29:47.51,Default,,0,0,0,,‫عادت إلى المنزل لكنها فاترة. Dialogue: 0,0:29:47.52,0:29:53.95,Default,,0,0,0,,‫أنت الوحيد الذي يدور في ذهنها. Dialogue: 0,0:29:55.96,0:29:58.89,Default,,0,0,0,,‫في الأسبوعين الماضيين\N‫حُرمت من العمل. Dialogue: 0,0:29:58.89,0:30:02.46,Default,,0,0,0,,‫لم يعد لديك مكتب بعد الآن. Dialogue: 0,0:30:04.13,0:30:10.34,Default,,0,0,0,,‫تعتقد هانا أن هذا كله خطأها. Dialogue: 0,0:30:10.84,0:30:13.87,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا. Dialogue: 0,0:30:14.41,0:30:19.01,Default,,0,0,0,,‫يريدني أن أعيد عمل هذه التصميمات. Dialogue: 0,0:30:19.01,0:30:23.28,Default,,0,0,0,,‫هي تصاميم مكتبة في أمريكا. Dialogue: 0,0:30:23.79,0:30:27.39,Default,,0,0,0,,‫يريد أن يتم ذلك في ثلاثة أيام. Dialogue: 0,0:30:27.39,0:30:31.16,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقد أنه يمكنني\N‫القيام بذلك في ثلاثة أيام؟ Dialogue: 0,0:30:31.16,0:30:36.06,Default,,0,0,0,,‫هل هذا للمكتبة في\N‫ولاية كونيتيكت؟ Dialogue: 0,0:30:36.06,0:30:40.03,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر فظيع. Dialogue: 0,0:30:40.04,0:30:42.44,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تكون\N‫تاتسومي لترى ذلك. Dialogue: 0,0:30:42.44,0:30:46.17,Default,,0,0,0,,‫لا يدفع لي ولا يستخدم اسمي. Dialogue: 0,0:30:46.17,0:30:51.95,Default,,0,0,0,,‫إنه يدخلها في\N‫المسابقة بصفتها ملكه. Dialogue: 0,0:30:51.95,0:30:56.65,Default,,0,0,0,,‫في البداية فكرت.\N‫لماذا يجب ان افعلها؟ Dialogue: 0,0:30:57.75,0:31:00.85,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الذهاب الى الجحيم! Dialogue: 0,0:31:17.47,0:31:23.81,Default,,0,0,0,,‫إذا ساعدتني، فيمكننا الانتهاء\N‫منها في غضون ثلاثة أيام. Dialogue: 0,0:31:24.98,0:31:28.62,Default,,0,0,0,,‫أنا أرفض أن نستسلم لليأس. Dialogue: 0,0:31:28.62,0:31:37.22,Default,,0,0,0,,‫هيا، ساعدني! انه لمصلحتك. Dialogue: 0,0:31:39.29,0:31:46.00,Default,,0,0,0,,‫أنت بحاجة لمساعدتي الآن. Dialogue: 0,0:31:46.00,0:31:48.84,Default,,0,0,0,,‫هل تريد ان تكون عاطل عن العمل؟ Dialogue: 0,0:31:48.84,0:31:52.41,Default,,0,0,0,,‫فكر كيف تشعر هانا ! Dialogue: 0,0:31:52.97,0:31:57.91,Default,,0,0,0,,‫ساعدني، حتى لو كنت لا تريد ذلك. Dialogue: 0,0:32:04.95,0:32:08.22,Default,,0,0,0,,‫تاتسومي لا يلعب بشكل عادل. Dialogue: 0,0:32:08.22,0:32:14.87,Default,,0,0,0,,‫لدي افكاري الخاصة\N‫سأردها له يومًا ما Dialogue: 0,0:32:40.16,0:32:41.89,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا. Dialogue: 0,0:33:17.06,0:33:19.29,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ بالمفهوم. Dialogue: 0,0:33:19.30,0:33:21.20,Default,,0,0,0,,‫هذه مكتبة. Dialogue: 0,0:33:21.20,0:33:24.30,Default,,0,0,0,,‫ما هو الخطأ في هذا التصميم؟ Dialogue: 0,0:33:26.57,0:33:30.74,Default,,0,0,0,,‫ليس من الواضح ما إذا\N‫كانت مكتبة أم غرفة قراءة. Dialogue: 0,0:33:30.74,0:33:32.81,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:33:32.81,0:33:34.81,Default,,0,0,0,,‫هل أنت على دراية بـ Dialogue: 0,0:33:34.81,0:33:38.28,Default,,0,0,0,,‫مكتبة مدارس ثانوية\N‫إيكترا بواسطة لويس كان؟ Dialogue: 0,0:33:38.28,0:33:40.65,Default,,0,0,0,,‫حلقة المكتبة في الوسط Dialogue: 0,0:33:40.65,0:33:43.19,Default,,0,0,0,,‫وغرف القراءة من حولها؟ Dialogue: 0,0:33:43.19,0:33:45.12,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد. Dialogue: 0,0:33:45.99,0:33:49.32,Default,,0,0,0,,‫هذا يفتح على السماء؟ Dialogue: 0,0:33:49.33,0:33:52.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعتقد؟ Dialogue: 0,0:34:33.37,0:34:36.60,Default,,0,0,0,,‫شيء من هذا القبيل... Dialogue: 0,0:34:48.42,0:34:52.52,Default,,0,0,0,,‫خزائن الكتب ستحجب الشمس... Dialogue: 0,0:34:52.52,0:34:58.29,Default,,0,0,0,,‫عندما يقرأ مستخدمو\N‫المكتبة، الشمس... Dialogue: 0,0:34:58.29,0:35:03.16,Default,,0,0,0,,‫ثم ينتهي مفهوم الانفتاح على العالم الخارجي. Dialogue: 0,0:35:03.17,0:35:05.47,Default,,0,0,0,,‫إذن يجب أن يكون المبنى بأكمله من الزجاج .. Dialogue: 0,0:35:05.47,0:35:08.00,Default,,0,0,0,,‫مع وجود\N‫المكتبة في المركز. Dialogue: 0,0:35:10.04,0:35:14.38,Default,,0,0,0,,‫أشعة الشمس تلحق الضرر بالكتب. Dialogue: 0,0:35:15.31,0:35:18.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو استخدمنا فتحات التهوية؟ Dialogue: 0,0:35:19.42,0:35:23.72,Default,,0,0,0,,‫مثل المكتبة الوطنية في باريس؟ Dialogue: 0,0:35:39.10,0:35:40.97,Default,,0,0,0,,‫كيف كان الحساء؟ Dialogue: 0,0:35:40.97,0:35:42.77,Default,,0,0,0,,‫لذيذ. Dialogue: 0,0:35:43.47,0:35:45.94,Default,,0,0,0,,‫وكذلك الفاصوليا. Dialogue: 0,0:35:47.94,0:35:49.84,Default,,0,0,0,,‫يسرني ذلك. Dialogue: 0,0:36:34.66,0:36:37.39,Default,,0,0,0,,‫سأترك تفاحة هنا. Dialogue: 0,0:36:44.77,0:36:46.77,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:36:53.17,0:36:56.61,Default,,0,0,0,,‫كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:36:59.11,0:37:02.38,Default,,0,0,0,,‫بعد هذا الهيكل بعيدًا عن السطح. Dialogue: 0,0:37:02.38,0:37:04.79,Default,,0,0,0,,‫سيكون مكلفًا. Dialogue: 0,0:37:04.79,0:37:07.45,Default,,0,0,0,,‫دعنا نقلق بشأن التكلفة لاحقًا. Dialogue: 0,0:37:07.46,0:37:09.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن التوازن؟ Dialogue: 0,0:37:10.09,0:37:14.03,Default,,0,0,0,,‫قم بقياس المسافة Dialogue: 0,0:37:22.84,0:37:31.41,Default,,0,0,0,,‫قلت إن المكتبة الوطنية في\N‫باريس مصنوعة من الزجاج؟ Dialogue: 0,0:37:31.41,0:37:37.52,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون جميلة. Dialogue: 0,0:37:38.42,0:37:41.29,Default,,0,0,0,,‫حقًا جميلة! Dialogue: 0,0:37:41.72,0:37:44.79,Default,,0,0,0,,‫كلاكما رأيتما ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:45.83,0:37:48.60,Default,,0,0,0,,‫أود أن أذهب إلى باريس. Dialogue: 0,0:37:48.60,0:37:51.47,Default,,0,0,0,,‫لم تذهبين إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:37:51.47,0:37:56.34,Default,,0,0,0,,‫أود أن آخذكِ لرؤية المكتبة. Dialogue: 0,0:37:58.64,0:38:03.81,Default,,0,0,0,,‫من فضلكما اصطحبوني إلى هناك Dialogue: 0,0:38:03.81,0:38:05.41,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:38:05.41,0:38:08.12,Default,,0,0,0,,‫قلت أنك ستأخذني في جولة. Dialogue: 0,0:38:08.12,0:38:10.08,Default,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:38:10.09,0:38:13.02,Default,,0,0,0,,‫نحن الثلاثة سنذهب. Dialogue: 0,0:38:13.02,0:38:15.76,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:38:16.16,0:38:18.99,Default,,0,0,0,,‫دعيني أسأل كاكيرو Dialogue: 0,0:38:22.00,0:38:25.23,Default,,0,0,0,,‫يبدو جيدًا. لنذهب. Dialogue: 0,0:38:26.20,0:38:29.44,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! Dialogue: 0,0:38:30.31,0:38:34.24,Default,,0,0,0,,‫نحن الثلاثة سنذهب سويًا إلى باريس.. Dialogue: 0,0:38:34.24,0:38:37.44,Default,,0,0,0,,‫وعد؟ Dialogue: 0,0:38:43.72,0:38:51.49,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن نبقى نحن الثلاثة\N‫على هذا الحال إلى الأبد. Dialogue: 0,0:40:09.27,0:40:13.71,Default,,0,0,0,,‫هانا... Dialogue: 0,0:40:28.39,0:40:34.73,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهينا. Dialogue: 0,0:40:38.10,0:40:41.14,Default,,0,0,0,,‫أحسنت. Dialogue: 0,0:40:43.34,0:40:47.17,Default,,0,0,0,,‫سيغادر. Dialogue: 0,0:41:10.70,0:41:13.70,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على كل شيء. Dialogue: 0,0:41:15.74,0:41:18.34,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك. Dialogue: 0,0:41:28.35,0:41:31.52,Default,,0,0,0,,‫سأترك الباقي لك. Dialogue: 0,0:42:27.94,0:42:35.15,Default,,0,0,0,,‫اذهبي مع كاكيرو .\N‫هذا من أجل الأفضل. Dialogue: 0,0:42:39.75,0:42:42.92,Default,,0,0,0,,‫هذا هو قراري. Dialogue: 0,0:42:45.76,0:42:49.86,Default,,0,0,0,,‫بسرعة!\N‫لن ترينه. Dialogue: 0,0:42:50.37,0:42:54.77,Default,,0,0,0,,‫هذا من أجل الأفضل لكِ Dialogue: 0,0:42:56.91,0:42:59.77,Default,,0,0,0,,‫بسرعة Dialogue: 0,0:43:08.92,0:43:12.39,Default,,0,0,0,,‫مع السلامة. Dialogue: 0,0:43:12.95,0:43:17.63,Default,,0,0,0,,‫اعتني بنفسكِ.\N‫مع السلامة. Dialogue: 0,0:43:18.09,0:43:21.40,Default,,0,0,0,,‫هيا اسرعي. Dialogue: 0,0:44:44.48,0:44:51.25,Default,,0,0,0,,‫مع السلامة. اعتني بنفسكِ. مع السلامة.