[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [ASW] Helck - 22 [1080p HEVC][2CAC3279].mkv Video File: [ASW] Helck - 22 [1080p HEVC][2CAC3279].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 218 Active Line: 224 Video Position: 28232 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Subtitle,Calibri,44,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Song,Calibri,44,&H00DFE1FF,&H00FFFFFF,&H001129A3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Subtitle Gray,Calibri,44,&H00BCBCBC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Story,Calibri,44,&H00D8E8FF,&H00FFFFFF,&H001B356B,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Title,Calibri,95,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&HA3000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,6,2,20,20,46,1 Style: HINORI,Calibri,44,&H00E4D7FF,&H00FFFFFF,&H002C18A4,&HBB0D0D48,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,20,20,46,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.00,HINORI,,0,0,0,,‫‫ترجمة HINORI Dialogue: 0,0:00:01.78,0:00:05.78,Story,,0,0,0,,‫تبدأ العداوات بين البشر والشياطين في الحرب الدموية Dialogue: 0,0:00:06.28,0:00:09.45,Story,,0,0,0,,‫يظهر أزودورا في قلعة أوروم لتقديم الدعم Dialogue: 0,0:00:09.45,0:00:12.62,Story,,0,0,0,,‫لكنه في الحقيقة؛ ينتظر في قلعة ثور ليحاصر ميكاروس Dialogue: 0,0:00:12.83,0:00:15.87,Story,,0,0,0,,‫في نفس الوقت؛ هيورا تواجه إديل Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:37.83,Song,,0,0,0,,‫♫ آه، اظهر القوة كما لو انها طبيعية ♫ Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:39.99,Song,,0,0,0,,‫♫ الشعور بالنقص يزداد عمقاً ♫ Dialogue: 0,0:00:39.99,0:00:41.95,Song,,0,0,0,,‫♫ منذ لحظة الولادة ♫ Dialogue: 0,0:00:41.95,0:00:44.12,Song,,0,0,0,,‫♫ دعهم يعرفون أن هذه صفقة منتهية ♫ Dialogue: 0,0:00:44.12,0:00:45.87,Song,,0,0,0,,‫♫ الدولة المجاورة للدولة المثالية ♫ Dialogue: 0,0:00:45.87,0:00:48.08,Song,,0,0,0,,‫♫ اليأس يقول "مرحبًا"، كما ترى ♫ Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:50.12,Song,,0,0,0,,‫♫ الحقيقة لا أحد يلاحظها ♫ Dialogue: 0,0:00:50.12,0:00:52.28,Song,,0,0,0,,‫♫ هل هو للأفضل أم للأسوأ؟ ♫ Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:55.49,Song,,0,0,0,,‫♫ بغض النظر عن عدد المرات التي أستيقظ فيها ♫ Dialogue: 0,0:00:55.49,0:00:58.62,Song,,0,0,0,,‫♫ يبدو وكأنني في كابوس ♫ Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:01.99,Song,,0,0,0,,‫♫ إذا كانت المعاناة هي كل ما هو موجود ♫ Dialogue: 0,0:01:02.33,0:01:04.16,Song,,0,0,0,,‫♫ إذن يا الهي هل يمكنك من فضلك ♫ Dialogue: 0,0:01:04.16,0:01:08.08,Song,,0,0,0,,‫♫ أن تفكر في إعادة خلقي من جديد؟ ♫ Dialogue: 0,0:01:08.08,0:01:10.20,Song,,0,0,0,,‫♫ آه، منذ آلاف السنين ♫ Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.78,Song,,0,0,0,,‫♫ كان لدينا أمل في المستقبل ♫ Dialogue: 0,0:01:12.78,0:01:14.66,Song,,0,0,0,,‫♫ النهاية لا بد لها أن تأتي مهما حدث ♫ Dialogue: 0,0:01:14.66,0:01:16.95,Song,,0,0,0,,‫♫ مهما حاولنا مقاومتها ♫ Dialogue: 0,0:01:16.95,0:01:18.62,Song,,0,0,0,,‫♫ كم مرة دعوت للآن؟ ♫ Dialogue: 0,0:01:18.62,0:01:20.95,Song,,0,0,0,,‫♫ تحول الجسد والروح تماماً ♫ Dialogue: 0,0:01:20.95,0:01:25.37,Song,,0,0,0,,‫♫ نرغب فقط في الإيمان بشيء حتى لو كان زائفاً ♫ Dialogue: 0,0:01:25.49,0:01:28.87,Song,,0,0,0,,‫♫ هل أنا على قيد الحياة؟ ♫ Dialogue: 0,0:01:28.87,0:01:31.62,Song,,0,0,0,,‫♫ لم اعد اعرف ♫ Dialogue: 0,0:01:31.62,0:01:33.62,Song,,0,0,0,,‫♫ ساعدني، أحتاج إلى الإنقاذ ♫ Dialogue: 0,0:01:55.03,0:01:56.95,Subtitle,,0,0,0,,‫هل هذا أفضل ما لديك؟ Dialogue: 0,0:01:56.95,0:01:59.62,Subtitle,,0,0,0,,‫لا تظن أنني فريسة سهلة فقط لأنني مصابة! Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:00.53,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت لا شيء! Dialogue: 0,0:02:00.53,0:02:03.12,Subtitle,,0,0,0,,‫أستطيع أن أهزمك حتى لو فقدت كلتا عيني! Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:05.03,Subtitle,,0,0,0,,‫اصمتِ! هذه المعركة... Dialogue: 0,0:02:05.03,0:02:06.16,Subtitle,,0,0,0,,‫بدأت للتو Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:12.62,Subtitle,,0,0,0,,‫الآن اغضبتني! Dialogue: 0,0:02:12.62,0:02:15.78,Subtitle,,0,0,0,,‫إذا كنت لا تريد أن تأخذ هذا على محمل الجد؛ اذهب وقاتل الآخرين! Dialogue: 0,0:02:15.78,0:02:18.41,Subtitle,,0,0,0,,‫لن أضيع وقتي في القتال ضد أولئك الحمقى الأغبياء! Dialogue: 0,0:02:18.41,0:02:19.91,Subtitle,,0,0,0,,إنهم لا يعرفون كيف يقاتلون Dialogue: 0,0:02:19.91,0:02:21.74,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً ، لا أستطيع أن اجادل في هذا... Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:24.83,Subtitle,,0,0,0,,‫تواجدي حول اشخاص سعداء ومحظوظين يجعلني أشعر بعدم الارتياح Dialogue: 0,0:02:24.83,0:02:27.28,Subtitle,,0,0,0,,‫لأنه يذكرني برفاقي القدامى Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:30.62,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنك قصة مختلفة! Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:33.03,Subtitle,,0,0,0,,‫أستطيع أن ألوح بسيفي عليك دون أي اهتمام بالعالم Dialogue: 0,0:02:33.03,0:02:34.45,Subtitle,,0,0,0,,‫اوه حقاً!؟ Dialogue: 0,0:02:34.87,0:02:36.58,Subtitle,,0,0,0,,‫اذن قاتل وأنت تعني هذا Dialogue: 0,0:02:36.58,0:02:39.37,Subtitle,,0,0,0,,‫أياً كان، أستطيع أن أقول نفس الشيء لك! Dialogue: 0,0:02:41.03,0:02:42.12,Subtitle,,0,0,0,,‫ما رايك بهذا؟! Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:44.45,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا لست بنفس الضعف الذي كنت عليه عندما التقينا لأول مرة Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:46.74,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت لست الوحيد الذي أصبح أقوى! أنا كذلك! Dialogue: 0,0:02:46.74,0:02:48.16,Subtitle,,0,0,0,,سأتفوق عليك قريباً جداً Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:49.45,Subtitle,,0,0,0,,‫بالتأكيد! افعليها! Dialogue: 0,0:02:49.45,0:02:52.62,Subtitle,,0,0,0,,‫لأنه كلما أصبحتِ أقوى، كلما أصبحتُ أقوى! Dialogue: 0,0:02:52.62,0:02:54.16,Subtitle,,0,0,0,,‫سأستمر في القدوم إليكِ! Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:56.66,Subtitle,,0,0,0,,‫سأقاتلك بقدر ما يتطلبه الأمر للحاق بك! Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:58.83,Subtitle,,0,0,0,,‫اذن يجب أن اسحق روحك! Dialogue: 0,0:02:58.83,0:03:00.70,Subtitle,,0,0,0,,‫وساتأكد من فقدانك للدافع الذي يدفعك للنهوض Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:03.41,Subtitle,,0,0,0,,‫سحق روحي؟ هذا مستحيل! Dialogue: 0,0:03:05.03,0:03:07.91,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يوجد شيء أستمتع به أكثر من القتال ضدك! Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:12.20,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يهمني عدد المرات التي خسرت فيها! لأنك الوحيد بالنسبة لي! Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:14.49,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا أحب قتالنا كثيراً لدرجة أنني سأستمر فيها إلى الأبد! Dialogue: 0,0:03:14.99,0:03:15.91,Subtitle,,0,0,0,,‫هاه؟! Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:17.66,Subtitle,,0,0,0,,‫وبعد ذلك؛ في النهاية؛ سـ... Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:18.70,Subtitle,,0,0,0,,‫انتهى الوقت! Dialogue: 0,0:03:18.99,0:03:19.87,Subtitle,,0,0,0,,‫ما هذا؟! Dialogue: 0,0:03:19.87,0:03:22.24,Subtitle,,0,0,0,,‫هل اخترت الوقت الخطأ للابتسام أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:24.28,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا بحق الجحيم هناك بريق في عينيك؟ Dialogue: 0,0:03:24.28,0:03:25.20,Subtitle,,0,0,0,,‫هاه؟! Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:28.45,Subtitle,,0,0,0,,‫هل كنت سعيداً بقتالني طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:28.45,0:03:30.08,Subtitle,,0,0,0,,‫ماذا تعني بعبارة "أنتِ الوحيدة بالنسبة لي"؟ Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:31.08,Subtitle,,0,0,0,,‫هل أنا مميزة؟ Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:31.91,Subtitle,,0,0,0,,‫هاه؟! Dialogue: 0,0:03:31.91,0:03:33.08,Subtitle,,0,0,0,,‫لا! انتظري! Dialogue: 0,0:03:33.08,0:03:34.66,Subtitle,,0,0,0,,‫إنه ليس كذلك! لا تفهمي خطأ! Dialogue: 0,0:03:34.66,0:03:36.87,Subtitle,,0,0,0,,‫كل ما قصدته هو أن قتالك ليس مزعجاً! Dialogue: 0,0:03:36.87,0:03:38.78,Subtitle,,0,0,0,,‫ينبغي أن يكون واضحاً من السياق، أليس كذلك؟! Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:41.03,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا بالتأكيد لم أقصد أنك مميزة أو أي شيء بالنسبة لي! Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:42.83,Subtitle,,0,0,0,,‫أعتقد أنني أشعر بقليلاً من الغضب Dialogue: 0,0:03:42.83,0:03:44.70,Subtitle,,0,0,0,,‫بعد أن وجهتي لي الكثير من الضربات؛ تعرفي هذا؟ Dialogue: 0,0:03:44.70,0:03:46.78,Subtitle,,0,0,0,,‫اممم... لذلك؛... استعدي للموت! Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:49.91,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً! فهمت. اهدئ Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:53.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد نسيت تقريبا أن Dialogue: 0,0:03:53.12,0:03:56.08,Subtitle,,0,0,0,,‫السبب الرئيسي لوجودي هنا هو وضع حد لكم أيها الشياطين Dialogue: 0,0:03:56.08,0:03:58.33,Subtitle,,0,0,0,,‫لكونكم أصل كل الشرور Dialogue: 0,0:03:58.33,0:04:00.33,Subtitle,,0,0,0,,‫أوه، لقد ترك نفسه مفتوحاً Dialogue: 0,0:04:00.49,0:04:02.24,Subtitle,,0,0,0,,‫كلمة الملك كاملة Dialogue: 0,0:04:02.24,0:04:04.28,Subtitle,,0,0,0,,‫يجب أن أعطي الأولوية لأوامره قبل كل شيء Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:08.28,Subtitle Gray,,0,0,0,,‫يجب أن أطيع الملك... Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:06.28,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا غريب Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:08.28,Subtitle,,0,0,0,,‫بالنسبة لشخص من المفترض أن يكون مطيعاً بشكل أعمى Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:10.70,Subtitle,,0,0,0,,‫مشاعره الشخصية تعترض طريقه Dialogue: 0,0:04:10.70,0:04:13.08,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم... ما يعني... يجب علي أن أقتلها... Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:14.33,Subtitle,,0,0,0,,‫ما الأمر؟! Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.66,Subtitle Gray,,0,0,0,,‫يجب علي أن أقتلها... Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.66,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا يبدو غير مستقر الآن؟ Dialogue: 0,0:04:17.16,0:04:18.66,Subtitle,,0,0,0,,‫آسف على هذا Dialogue: 0,0:04:18.66,0:04:20.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد انتهيت من الحديث عن الأشياء الغير مهمة Dialogue: 0,0:04:20.45,0:04:21.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لنعد إلى القتال Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:24.33,Subtitle,,0,0,0,,‫إنتظر لحظة Dialogue: 0,0:04:24.33,0:04:26.91,Subtitle,,0,0,0,,‫هل هذا الرجل على وشك التحرر من تعويذة الملك؟ Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:29.95,Subtitle,,0,0,0,,‫ملك هذه الأرض؟ Dialogue: 0,0:04:29.95,0:04:30.70,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:04:30.70,0:04:34.03,Subtitle,,0,0,0,,‫في الواقع، السبب الرئيسية لقدومي إلى هنا هو رؤية الملك Dialogue: 0,0:04:34.03,0:04:35.16,Subtitle,,0,0,0,,‫اااه Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:37.28,Subtitle,,0,0,0,,‫قالوا لي بصرامة أنه من المفترض أن Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:39.37,Subtitle,,0,0,0,,‫لا اتحدث عن الملك لأي مواطن... Dialogue: 0,0:04:39.37,0:04:42.99,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن؛ بالتفكير في الأمر، أنتِ دخيلة ولستِ مواطنة Dialogue: 0,0:04:42.99,0:04:43.91,Subtitle,,0,0,0,,‫لذلك؛ ربما لا بأس Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:44.74,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:46.49,Subtitle,,0,0,0,,‫أعتقد أنكِ في وضع يسمح لكِ أن تخبرني Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:47.74,Subtitle,,0,0,0,,‫لستُ متاكدة! Dialogue: 0,0:04:47.74,0:04:49.87,Subtitle,,0,0,0,,‫هيا! لا ينبغي أن تكون مشكلة! Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:51.58,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:52.87,Subtitle,,0,0,0,,‫(ياااي) Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:56.95,Subtitle,,0,0,0,,‫في الحقيقة؛ لقد تم بالفعل تلبية رغبتك Dialogue: 0,0:04:56.95,0:04:57.95,Subtitle,,0,0,0,,‫هاه؟! Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:00.70,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا الملك Dialogue: 0,0:05:03.74,0:05:04.91,Subtitle,,0,0,0,,‫امزح! Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:07.58,Subtitle,,0,0,0,,‫هل نجح هذا؟ هل أخافتك؟ Dialogue: 0,0:05:07.58,0:05:08.83,Subtitle,,0,0,0,,‫اه! نعم! Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:11.20,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا جعلت وجهها مخيف؟ Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:14.41,Subtitle,,0,0,0,,‫إذا كنتِ تريدين رؤية الملك، فسأوافق على إخبارك بمكانه Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:18.53,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن في المقابل، أريدكِ أن تأخذيني معكِ Dialogue: 0,0:05:18.53,0:05:19.58,Subtitle,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:19.99,0:05:23.45,Subtitle,,0,0,0,,‫أريد أن أرى الجميع مرة أخرى مثل كيلس وهيلك Dialogue: 0,0:05:23.45,0:05:25.58,Subtitle,,0,0,0,,‫لذا ارجوكي ساعدني على الهروب من هنا Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:32.87,Subtitle,,0,0,0,,‫كيلس وهيلك Dialogue: 0,0:05:32.87,0:05:37.12,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً، الآن بالتأكيد عرفت أن هذه الفتاة لديها علاقة بهذين البطلين Dialogue: 0,0:05:37.83,0:05:42.74,Subtitle,,0,0,0,,‫ويجب أن تكون شخصاً مهماً بناءً على حقيقة أنها محاصرة في القلعة Dialogue: 0,0:05:42.74,0:05:44.53,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنها جاهلة تماماً Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:47.66,Subtitle,,0,0,0,,‫إنها لا تعلم أننا في حالة حرب مع البشر الآن Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:51.70,Subtitle,,0,0,0,,‫أو حتى أنه لا يوجد تقريباً أي بشر عاديين Dialogue: 0,0:05:53.45,0:05:55.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد ابتسمت وتحملت Dialogue: 0,0:05:55.45,0:05:59.16,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنني وصلت إلى الحد الأقصى بعد أن تحدثت معكِ عن الأشياء Dialogue: 0,0:05:59.16,0:06:02.62,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أريد أن أعيش تحت سحابة الرعب هذه بعد الآن Dialogue: 0,0:06:02.62,0:06:04.45,Subtitle,,0,0,0,,‫أريد أن أرى الجميع مرة أخرى! Dialogue: 0,0:06:05.78,0:06:07.91,Subtitle,,0,0,0,,‫أريد أن نخرج معاً لتناول الطعام! Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:10.45,Subtitle,,0,0,0,,‫أريد أن أتناول العشاء في الشرفة عند غروب الشمس! Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:12.91,Subtitle,,0,0,0,,‫أريد أن أتناول طعاماً لذيذاً مع كيلس! Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:15.53,Subtitle,,0,0,0,,‫أريد أن آكل طبخ هيلك اللذيذ! Dialogue: 0,0:06:15.53,0:06:17.58,Subtitle,,0,0,0,,‫كل هذا عن الطعام، هاه؟ Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:20.53,Subtitle,,0,0,0,,فتاة مسكينة، أعتقد بأني أفهم معاناتها Dialogue: 0,0:06:21.03,0:06:22.87,Subtitle,,0,0,0,,‫آسفة. أعطيني لحظة Dialogue: 0,0:06:22.87,0:06:26.24,Subtitle,,0,0,0,,‫على الرغم من أنها لا تعرف أي شيء، إلا أنها قلقة Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:30.33,Subtitle,,0,0,0,,‫ردة فعل طبيعية تماماً لحبسك فجأة هنا Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:32.03,Subtitle,,0,0,0,,ولا يسمح لها بمقابلة اي شخص اخر Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:34.87,Subtitle,,0,0,0,,‫إنها علامة أكيدة على أن شيئاً سيئاً قد حدث Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:39.58,Subtitle,,0,0,0,,‫توجد فرصة جيدة... Dialogue: 0,0:06:41.20,0:06:44.12,Subtitle,,0,0,0,,‫على الأقل؛ أستطيع مساعدتك لمقابلة هيلك Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:47.24,Subtitle,,0,0,0,,‫إنهُ في الواقع الآن يسافر مع شخص أعرفه Dialogue: 0,0:06:47.87,0:06:50.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن لا ترفعي آمالك كثيراً! Dialogue: 0,0:06:50.91,0:06:53.49,Subtitle,,0,0,0,,‫أريد أن أرى هيلك! أريد أن أرى كومة العضلات الكبيرة! Dialogue: 0,0:06:54.12,0:06:55.91,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا لم تقولي أنكما أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:57.70,Subtitle,,0,0,0,,‫هو صديق لصديقتي... Dialogue: 0,0:06:57.70,0:07:00.70,Subtitle,,0,0,0,,‫كان بإمكانكِ أن تقولي هذا! أريدأن أراه! لنذهب! Dialogue: 0,0:07:00.70,0:07:03.03,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً! سنذهب لرؤيته! Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:04.45,Subtitle,,0,0,0,,‫يااي! ياااي! Dialogue: 0,0:07:04.45,0:07:05.99,Subtitle,,0,0,0,,‫أستا، شكراً! Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:07.66,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:10.70,Subtitle,,0,0,0,,‫بناءً على مدى تعلقي بها Dialogue: 0,0:07:10.70,0:07:13.12,Subtitle,,0,0,0,,‫من المحتمل أنني لستُ مناسبة لوظيفة التجسس هذه Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:19.16,Subtitle,,0,0,0,,‫على أية حال؛ في الوقت الحالي؛ سوف نهرب إلى المدينة الموجودة أسفل القلعة Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:21.53,Subtitle,,0,0,0,,‫أستا، من هذا الطريق Dialogue: 0,0:07:24.16,0:07:26.62,Subtitle,,0,0,0,,‫اوه! أنت فعلاً رشيقة! Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:29.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد كنت جيدة في تسلق الأشجار عندما كنت طفلة Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:32.33,Subtitle,,0,0,0,,‫أنتِ تعرفين هذه ليست أشجار، إنها جدران! Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:35.83,Subtitle,,0,0,0,,‫في الواقع؛ أنا جيدة في جميع أنواع الرياضة والتمارين الرياضية Dialogue: 0,0:07:35.83,0:07:37.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أحد يستطيع أن يتفوق علي، ولا حتى كيلس! Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:38.83,Subtitle,,0,0,0,,‫هاه؟! Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:40.37,Subtitle,,0,0,0,,‫أعني، عندما كنا أطفالاً Dialogue: 0,0:07:40.37,0:07:43.74,Subtitle,,0,0,0,,‫لم أتمكن أبداً من التغلب عليه بعد أن كبر Dialogue: 0,0:07:44.16,0:07:46.95,Subtitle,,0,0,0,,‫يبدو بلا رحمة بالنسبة لبطل Dialogue: 0,0:07:46.95,0:07:50.28,Subtitle,,0,0,0,,‫ لدي ميزة واحدة تبرز في هذه الأيام Dialogue: 0,0:07:50.87,0:07:52.49,Subtitle,,0,0,0,,‫دعيني أريكي هنا Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:56.83,Subtitle,,0,0,0,,‫واو! قدرة خاصة! Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:00.28,Subtitle,,0,0,0,,‫هل هذا ثلج؟! Dialogue: 0,0:08:00.28,0:08:02.58,Subtitle,,0,0,0,,‫لا، ليس كذلك! Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:04.91,Subtitle,,0,0,0,,‫قيل لي إنها نوع من الطاقة التي يمكنها Dialogue: 0,0:08:04.91,0:08:06.49,Subtitle,,0,0,0,,‫نشر قوى مختلفة في منطقة واسعة Dialogue: 0,0:08:06.49,0:08:08.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن لم أفهم هذا Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:10.28,Subtitle,,0,0,0,,تنشر قوى أخرى؟ Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:11.28,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:08:11.91,0:08:13.49,Subtitle,,0,0,0,,‫نشر القوى، هاه؟! Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:16.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لحظة، يمكن أن تنشر أي قوى الأخرين؟! Dialogue: 0,0:08:16.83,0:08:19.99,Subtitle,,0,0,0,,‫مثل ماذا لو كان شيءً ما سامً؟ ولا توجد طريقة لإيقافه؟! Dialogue: 0,0:08:19.99,0:08:22.37,Subtitle,,0,0,0,,‫حينها تصبح قدرتها مخيفة جداً! Dialogue: 0,0:08:22.37,0:08:24.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد بدأت أشعر بأن Dialogue: 0,0:08:24.12,0:08:27.62,Subtitle,,0,0,0,,‫مساعدتها على الهروب قد يكون له تأثير كبير على الحرب... Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:29.58,Subtitle,,0,0,0,,‫أستا؟ Dialogue: 0,0:08:29.87,0:08:31.58,Subtitle,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:31.58,0:08:33.78,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أعرف أين نحن Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:35.78,Subtitle,,0,0,0,,‫لم أكن هنا من قبل Dialogue: 0,0:08:35.78,0:08:36.78,Subtitle,,0,0,0,,‫نعود؟ Dialogue: 0,0:08:36.78,0:08:37.74,Subtitle,,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:08:37.74,0:08:39.87,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنك أحضرتينا إلى هنا... Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:42.41,Subtitle,,0,0,0,,‫اوه؟ صحيح Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:45.33,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد كنت أقود الطريق؛ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:45.66,0:08:48.28,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم، أتذكر الآن Dialogue: 0,0:08:48.28,0:08:52.37,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن هذا غريب، لا أعرف لماذا اخترت هذا الطريق... Dialogue: 0,0:08:52.74,0:08:55.78,Subtitle,,0,0,0,,‫شيءً خاطئ، فعلاً خطأ... Dialogue: 0,0:08:56.49,0:08:58.16,Subtitle,,0,0,0,,‫شاروامي؟ هل أنت بخـ... Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:06.24,Subtitle,,0,0,0,,‫علينا أن نركض، شخص ما قادم! Dialogue: 0,0:09:07.78,0:09:08.95,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا فظيع Dialogue: 0,0:09:08.95,0:09:10.95,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أسمع أحداً يركض Dialogue: 0,0:09:10.95,0:09:13.16,Subtitle,,0,0,0,,‫ولكن ما زلت أشعر وكأنهم يقتربون بطريقةً ما Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&H000000&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 306.84 801.75 b 67.99 801.75 -170.87 801.74 -409.72 801.84 -412.83 801.84 -413.33 801.13 -413.33 798.15 -413.24 530.55 -413.24 262.95 -413.33 -4.65 -413.33 -7.62 -412.83 -8.34 -409.72 -8.34 67.86 -8.25 545.45 -8.25 1023.03 -8.34 1026.3 -8.34 1026.83 -7.55 1026.83 -4.47 1026.74 263.14 1026.75 530.74 1026.82 798.34 1026.82 801.09 1026.3 801.83 1023.41 801.83 784.55 801.74 545.7 801.75 306.84 801.75{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HFEFEFE&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 464.25 465.75 b 462 464.27 464.04 461.91 463.06 460.1 461.72 460.13 460.94 461.23 459.94 461.88 453.89 465.85 447.25 467.39 440.05 467.37 411.3 467.28 382.56 467.25 353.81 467.42 350.16 467.44 348.48 466.71 349.17 462.86 349.32 462.03 349.19 461.15 349.19 459.38 342.67 465.02 335.51 467.34 327.6 467.43 321.98 467.49 316.36 467.71 310.73 467.69 287.11 467.58 263.49 467.37 239.87 467.32 237.48 467.31 236.5 466.81 236.76 464.27 236.98 462.05 236.8 459.79 236.8 457.62 235.94 457.02 235.61 457.65 235.19 458.08 228.8 464.62 220.95 467.41 211.89 467.39 175.9 467.3 139.9 467.26 103.91 467.23 53.79 467.19 3.67 467.15 -46.45 467.23 -49.32 467.23 -50.57 466.34 -51.57 463.76 -59.38 443.52 -68.42 423.76 -75.36 403.18 -79.47 390.99 -81.52 378.45 -79.58 365.55 -76.73 346.55 -60.04 334.53 -41.09 337.64 -37.21 338.28 -34.66 340.05 -32.97 343.83 -27.84 355.33 -22.37 366.68 -17.02 378.08 -16.13 379.99 -15.18 381.87 -15.01 384.44 -17.86 383.05 -20.41 381.68 -23.07 380.53 -35.29 375.25 -49.37 377.69 -58.57 386.63 -62.74 390.68 -65.4 395.53 -66.05 401.36 -66.77 407.93 -63.28 412.76 -56.82 414 -54.75 414.4 -52.6 414.55 -50.49 414.55 -30.37 414.58 -10.24 414.75 9.88 414.5 54.49 413.94 99.11 414.93 143.72 414.54 151.34 414.48 158.96 414.28 166.58 414.39 169.38 414.43 170.33 413.84 170.32 410.78 170.2 377.91 170.21 345.03 170.26 312.16 170.29 288.16 170.67 264.16 170.39 240.17 170.3 233.43 175.6 231.06 180.24 231.44 182.66 231.63 184.8 232.68 186.98 233.61 211.86 244.25 236.73 254.88 261.61 265.5 263.2 266.18 264.81 266.76 265.4 269.05 263.29 269.05 261.46 268.99 259.63 269.06 247.04 269.52 237.92 278.84 237.95 291.43 238.02 331.3 238.2 371.17 238.21 411.03 238.21 413.91 239.05 414.61 241.77 414.59 259.89 414.41 278 414.3 296.12 414.36 298.96 414.37 298.63 412.86 298.63 411.1 298.62 382.1 298.6 353.1 298.63 324.1 298.66 297.74 298.76 271.37 298.84 245 298.85 243.5 298.89 242 299.03 240.51 299.46 235.88 302.74 233.34 307.3 234.23 308.87 234.53 310.41 235.15 311.9 235.79 330.95 243.89 350 252.02 369.05 260.14 370.6 260.8 372.25 261.31 373.52 263.19 371.27 263.31 369.44 263.31 367.63 263.52 358.14 264.63 351.79 271.65 351.78 281.21 351.78 304.95 351.87 328.7 351.89 352.45 351.9 371.95 351.91 391.44 351.76 410.94 351.73 413.88 352.46 414.62 355.47 414.6 382.08 414.37 408.69 414.34 435.29 414.25 437.54 414.25 439.78 414.25 442.04 414.25 442.36 412.8 441.28 412.1 440.73 411.24 436.03 403.87 431.42 396.44 426.48 389.24 421.78 382.38 415.56 377.28 407.43 374.92 406.53 374.65 406.08 374.41 406.14 373.56 406.24 372.45 407.18 372.7 407.86 372.7 420.73 372.65 433.61 372.6 446.48 372.59 449.48 372.58 451.25 374.32 452.46 376.9 457.99 388.64 463.65 400.31 469.02 412.11 469.81 413.84 470.73 414.38 472.26 414.38 486.2 414.34 500.15 414.24 514.1 414.23 515.88 414.23 516.14 413.62 515.85 412.02 512.08 391.53 518.17 374.32 533.28 360.18 535.64 357.97 538.17 355.94 541.26 353.29 526.92 347.91 514 343.08 501.08 338.24 498.4 337.23 495.68 336.29 493.03 335.19 488.05 333.13 486.62 328.25 489.82 323.88 491.14 322.08 492.83 320.55 494.37 318.92 507.51 305.02 520.64 291.12 533.8 277.25 535.32 275.64 537.02 274.21 539.31 273.07 538.87 274.91 538.42 276.75 538.01 278.6 535.91 288.2 539.43 295.41 548.56 299.16 556.52 302.42 564.73 305.07 572.73 308.25 595.63 317.35 619.1 324.91 641.97 334.11 655.42 339.52 667.13 347.47 677.45 357.38 692.28 371.62 695.47 389.04 689.49 408.31 686.39 418.26 681.01 427.16 675.62 436.02 669.98 445.3 664.31 454.56 658.72 463.86 657.97 465.11 657.4 465.85 655.65 465.89 606.18 466.81 556.71 466.14 507.23 466.24 493.41 466.27 479.56 466.86 465.74 465.8 465.25 465.35 465.13 464.73 464.96 464.12 464.96 464.77 464.71 465.3 464.25 465.75{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HFEFEFE&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 42.42 338.94 b 37.19 338.94 32.56 339.08 27.94 338.91 20.22 338.61 17.46 334.96 19.02 327.37 20.6 319.68 24.58 313.23 29.69 307.46 42.5 293.02 58.72 283.63 76.3 276.31 78.25 275.49 80.22 274.66 82.26 274.1 83.41 273.78 84.9 272.1 85.85 273.88 86.71 275.49 84.67 276.08 83.8 276.92 77.23 283.24 70.55 289.45 63.95 295.75 61.7 297.91 59.48 300.13 57.46 302.5 55.33 305 55.76 306.01 59.06 306.57 60.65 306.84 62.3 306.86 63.92 306.87 72.29 306.9 80.66 306.85 89.03 306.91 98.1 306.97 101.61 311.94 98.3 320.4 93.14 333.56 83.82 343.6 73.22 352.55 62.13 361.93 49.89 369.25 35.61 372.68 34.49 372.95 32.92 374.19 32.18 373.05 31.27 371.66 32.9 370.64 33.88 369.72 40.44 363.56 47.03 357.44 53.55 351.24 56.08 348.83 58.5 346.3 60.85 343.72 62.82 341.57 62.1 340.2 59.37 339.6 53.55 338.32 47.66 339.39 42.42 338.94 m 381.33 478.02 b 383.28 485.8 387.49 491.5 391.96 497.06 395.63 501.62 399.37 506.12 402.43 511.16 404.91 515.24 405.11 519.42 403.34 523.68 399.93 531.86 395.65 539.57 390.69 546.93 389.3 549 388.62 548.5 387.33 546.89 380.3 538.2 371.58 531.72 361.31 527.28 357.3 525.55 353.5 523.43 350.16 520.56 346.9 517.76 346.11 514.35 348.04 510.54 348.88 508.88 349.77 507.17 350.97 505.78 359.91 495.49 370.39 486.88 381.33 478.02 m 448.42 478.58 b 450.58 489.51 459.04 496.56 465.11 505.12 466.84 507.56 468.78 509.86 469.96 512.64 471.38 515.97 471.68 519.37 470.38 522.83 467.16 531.4 462.66 539.27 457.47 546.79 456.38 548.37 455.72 548.45 454.47 546.99 446.3 537.42 436.34 530.33 424.65 525.65 422.1 524.63 419.83 523.04 417.88 521.05 413.1 516.16 412.86 511.79 417.19 506.47 420.5 502.4 424.14 498.61 428.06 495.13 433.76 490.09 439.56 485.15 445.33 480.19 446.16 479.47 446.95 478.6 448.42 478.58{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HFBFBFB&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 302.25 764.88 b 302.25 761.23 302.23 758.74 302.25 756.25 302.26 755.18 301.96 753.96 303.79 753.95 305.47 753.95 305.53 754.94 305.53 756.14 305.52 760 305.57 763.87 305.5 767.73 305.48 768.68 306.17 770.25 304.26 770.22 302.87 770.2 301.29 770.82 300.34 768.98 298.81 766.02 297.11 763.15 295.03 759.44 295.03 762.99 295.02 765.64 295.03 768.29 295.04 769.32 295.11 770.24 293.58 770.29 291.96 770.33 291.79 769.5 291.81 768.21 291.86 764.34 291.78 760.48 291.86 756.61 291.88 755.66 291.18 754.1 293.02 754.03 294.41 753.97 295.97 753.46 296.91 755.32 298.4 758.25 300.1 761.08 302.25 764.88{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HF6F6F6&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 277.43 762.19 b 277.43 764.31 277.38 766.43 277.45 768.54 277.49 769.81 277.06 770.31 275.75 770.29 274.52 770.27 273.85 769.92 273.96 768.59 274.01 768.1 273.97 767.6 273.97 767.1 273.92 763.88 271.04 762 268.27 763.51 266.72 764.35 267.79 765.98 267.55 767.24 267.3 768.53 268.25 770.4 265.61 770.29 263.14 770.18 264.15 768.39 264.11 767.29 264 763.56 264.08 759.82 264.06 756.08 264.05 754.87 264.08 753.9 265.77 753.94 267.37 753.98 267.52 754.84 267.55 756.11 267.6 758.22 266.52 760.8 270.64 760.62 273.46 760.5 274.35 759.84 274.02 757.09 273.87 755.81 273.28 753.89 275.86 753.96 278.3 754.03 277.3 755.84 277.39 756.97 277.54 758.7 277.43 760.45 277.43 762.19{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HFAFAFA&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 309.75 762.49 b 309.74 757.17 312.89 753.75 317.77 753.75 322.36 753.74 325.17 756.69 325.27 761.62 325.37 766.89 321.9 770.59 316.92 770.53 312.27 770.47 309.75 767.64 309.75 762.49{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HF8F8F8&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 341.59 769.92 b 336.46 771.67 336.5 766.68 333.74 764.75 333.66 766.16 333.51 767.31 333.55 768.45 333.58 769.67 333.24 770.29 331.89 770.28 330.72 770.27 330.03 770.1 330.05 768.68 330.12 764.31 330.06 759.94 330.09 755.58 330.1 755.11 330.18 754.53 330.47 754.21 331.5 753.07 338.34 754 339.66 755.4 341.45 757.3 341.21 760.57 338.74 762.22 337.3 763.19 337.21 763.66 338.21 764.93 339.42 766.47 340.43 768.18 341.59 769.92{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HE8E8E8&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 282.79 762.16 b 282.79 760.16 282.79 758.16 282.8 756.16 282.8 755.04 282.61 753.89 284.4 753.91 285.9 753.92 286.34 754.55 286.33 755.94 286.28 760.06 286.27 764.18 286.33 768.3 286.35 769.69 285.98 770.31 284.45 770.32 282.72 770.34 282.77 769.34 282.79 768.15 282.81 766.15 282.79 764.15 282.79 762.16 m 345.8 761.69 b 345.8 759.69 345.83 757.69 345.78 755.69 345.75 754.46 346.17 753.88 347.5 753.91 348.73 753.94 349.33 754.37 349.32 755.66 349.29 759.91 349.26 764.15 349.34 768.4 349.37 769.9 348.77 770.31 347.36 770.31 345.91 770.32 345.76 769.57 345.78 768.43 345.83 766.18 345.79 763.93 345.8 761.69{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HE9E9E9&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 464.25 465.75 b 464.43 464.15 463.84 462.42 465.01 460.34 466.15 462.46 465.6 464.18 465.74 465.8 465.25 465.78 464.75 465.77 464.25 465.75{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&H000000&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 568.53 386.44 b 569.82 385.49 570.8 384.76 571.88 383.96 576.5 391.41 578.07 399.31 576.67 407.77 575.84 412.78 574.05 414.16 568.92 414.2 566.79 414.22 564.63 414.02 562.56 414.36 556.56 415.34 553.46 412.39 551.33 407.16 548.78 400.9 547.4 394.57 548.29 387.82 548.83 383.73 550.57 380.48 554.5 378.69 559.73 376.3 564.07 377.72 566.74 382.75 567.32 383.84 567.82 384.97 568.53 386.44 m 615.02 414.22 b 621.24 404.65 621.31 395.49 615.9 385.53 623.77 387.87 630.98 389.41 636.94 394.23 642.88 399.05 643.66 405.56 643.26 412.54 643.17 414.17 642.21 414.23 640.98 414.23 632.62 414.21 624.26 414.22 615.02 414.22{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HEDEDED&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 175.5 247.5 b 174.96 246.87 174.41 246.23 173.61 245.3 175.2 245.55 176.73 245.34 175.5 247.5 l 175.5 247.5{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HEBEBEB&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 175.5 247.5 b 174.41 248.71 173.28 248.28 172.14 247.5 173.26 247.5 174.38 247.5 175.5 247.5 175.5 247.5 175.5 247.5 175.5 247.5{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&HEEEEEE&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 463.67 457.16 b 464.35 457.19 464.68 457.53 464.76 458.02 464.83 458.47 464.52 458.66 464.11 458.48 463.79 458.34 463.42 458.16 463.26 457.89 463.19 457.76 463.54 457.37 463.67 457.16{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&H010101&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 321.74 762.14 b 321.78 765.41 320.05 767.53 317.33 767.47 313.92 767.39 313.34 764.98 313.29 762.32 313.24 759.48 313.95 756.98 317.39 756.72 320.02 756.52 321.71 758.74 321.74 762.14{\p0} Dialogue: 0,0:09:29.80,0:09:33.90,Default,,0,0,0,,{\an7\1c&H090909&\p1\pos(335.111,-81.778)}m 334.95 756.68 b 336.53 756.68 337.44 757.49 337.38 758.91 337.32 760.29 336.3 761.09 334.9 761.21 332.97 761.36 333.58 759.86 333.53 758.9 333.47 757.84 333.19 756.5 334.95 756.68{\p0} Dialogue: 0,0:09:34.08,0:09:35.45,Subtitle,,0,0,0,,‫الملك! Dialogue: 0,0:09:35.45,0:09:37.37,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن لم أشعر بوجوده على الإطلاق! Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:52.41,Subtitle,,0,0,0,,‫شاروامي، ماذا تفعلين؟! Dialogue: 0,0:09:55.28,0:09:57.16,Subtitle,,0,0,0,,‫أوه لا! تمت السيطرة عليها... Dialogue: 0,0:09:58.74,0:10:01.83,Subtitle,,0,0,0,,من المفترض أن تكون أحكم من أن تتصرف هكذا Dialogue: 0,0:10:01.83,0:10:05.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لا تستخدم الكلمة الإلهية أبداً على شاروامي إلا عندما تتطلب الخطة ذلك Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:06.83,Subtitle,,0,0,0,,أيها الملك الساقط Dialogue: 0,0:10:16.03,0:10:17.24,Subtitle,,0,0,0,,‫شاروامي! Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:19.45,Subtitle,,0,0,0,,‫شيطان Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:21.08,Subtitle,,0,0,0,,‫فهمت Dialogue: 0,0:10:21.08,0:10:24.20,Subtitle,,0,0,0,,‫ذلك الحضور الغريب الذي شعرت به سابقاً كان لكِ Dialogue: 0,0:10:24.20,0:10:28.20,Subtitle,,0,0,0,,‫من المثير للإعجاب أنكِ تمكنتي من الوصول إلى شاروامي دون أن يتم اكتشافك Dialogue: 0,0:10:28.20,0:10:29.70,Subtitle,,0,0,0,,‫ارفع قبعتي لكِ Dialogue: 0,0:10:42.16,0:10:44.24,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت محظوظة لأنني أنقذت حياتك للتو Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:46.87,Subtitle,,0,0,0,,‫لأن السبب الوحيد الذي يجعل البشر المستيقظين سهل الانقياد Dialogue: 0,0:10:46.87,0:10:48.66,Subtitle,,0,0,0,,‫بفضل تعويذة الملك Dialogue: 0,0:10:48.99,0:10:50.37,Subtitle,,0,0,0,,‫إذا أفلتوا من سيطرته Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:54.03,Subtitle,,0,0,0,,‫لن يصبحوا سوى وحوش من الموت والدمار Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:59.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لا، سيصبحون وحوش قذرة بقوة تساوي كائنات "العالم الجديد" Dialogue: 0,0:10:59.12,0:11:00.33,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا هراء! Dialogue: 0,0:11:00.33,0:11:02.16,Subtitle,,0,0,0,,‫لن تخدعني بتهديدات مثل هذه... Dialogue: 0,0:11:02.70,0:11:05.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لسوء الحظ، هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:09.53,Subtitle,,0,0,0,,‫على الرغم من أنه يمكنكِ إيقاف تقدم جيشنا عن طريق قتل الملك Dialogue: 0,0:11:09.53,0:11:13.80,Subtitle,,0,0,0,,‫والنتيجة النهائية لن تكون إلا ولادة خطر أكبر Dialogue: 0,0:11:13.80,0:11:17.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يوجد شيء يمكنكم أن تفعلوه أيها الشياطين؛ إنه "كش ملك" Dialogue: 0,0:11:18.08,0:11:19.45,Subtitle,,0,0,0,,‫فاميريو -ساما Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:20.62,Subtitle,,0,0,0,,‫إستا Dialogue: 0,0:11:22.74,0:11:25.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا أشعر بضيق فجأة؟ Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:27.87,Subtitle,,0,0,0,,‫أستا! Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:29.33,Subtitle,,0,0,0,,‫اتمنى أن تكوني بخير Dialogue: 0,0:11:34.24,0:11:36.62,Subtitle,,0,0,0,,‫أه نعم، هذه حرب؛ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:36.62,0:11:39.70,Subtitle,,0,0,0,,‫حيث يتم حسم المعارك بالأرقام وليس بالأفراد Dialogue: 0,0:11:39.70,0:11:42.53,Subtitle,,0,0,0,,‫يوجد سبب وجيه لعدم تمكنك من الفوز هنا... Dialogue: 0,0:11:42.53,0:11:44.91,Subtitle,,0,0,0,,‫اسمح لي أن أريك! Dialogue: 0,0:11:46.24,0:11:47.45,Subtitle,,0,0,0,,‫محطم التعويذة Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:51.16,Subtitle,,0,0,0,,‫اختيار القبض على قواتنا على قيد الحياة لمنع قيامتهم Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:53.41,Subtitle,,0,0,0,,‫كان في الواقع خطأ كبيراً Dialogue: 0,0:11:56.95,0:11:58.08,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا ليس جيداً! Dialogue: 0,0:12:07.16,0:12:08.78,Subtitle,,0,0,0,,‫وهذا ما يتحولون إليه Dialogue: 0,0:12:08.78,0:12:12.78,Subtitle,,0,0,0,,‫عندما تنكسر تعويذة الملك وتتولى قوة "العالم الجديد" زمام الأمور بالكامل Dialogue: 0,0:12:12.78,0:12:16.66,Subtitle,,0,0,0,,‫مجرد بقايا البشر البشعين الذين فشلوا في أن يصبحوا أبطالاً مناسبين Dialogue: 0,0:12:16.66,0:12:18.74,Subtitle,,0,0,0,,‫وإعطائهم المزيد من الوقت للتطور Dialogue: 0,0:12:18.74,0:12:22.99,Subtitle,,0,0,0,,‫قد يتحولوا إلى تلك المخلوقات القوية التي تعرفها Dialogue: 0,0:12:22.99,0:12:26.45,Subtitle,,0,0,0,,‫ولكن حتى مع هذا؛ يجب أن يكون لهؤلاء الرذائل قوة كافية Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:28.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لمنافسة كائنات "العالم الجديد" Dialogue: 0,0:12:28.45,0:12:29.95,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً، لا مشكلة Dialogue: 0,0:12:29.95,0:12:31.91,Subtitle,,0,0,0,,‫يجب أن يكون التعامل مع هذين الاثنين بسيطاً بدرجة كافية Dialogue: 0,0:12:33.33,0:12:34.99,Subtitle,,0,0,0,,‫انتظر! هل كان هذا الضجيج قادماً من الخارج؟! Dialogue: 0,0:12:35.53,0:12:36.87,Subtitle,,0,0,0,,‫ايعقل!؟ Dialogue: 0,0:12:36.87,0:12:39.74,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا لست أحمق بما فيه الكفاية للاعتقاد بأن اثنين منهم فقط Dialogue: 0,0:12:39.74,0:12:41.58,Subtitle,,0,0,0,,‫سيكونوا قادرين على التعامل معك Dialogue: 0,0:12:41.58,0:12:44.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لهذا السبب حطمت التعويذة على كل فارس مجنح Dialogue: 0,0:12:44.45,0:12:46.33,Subtitle,,0,0,0,,‫قادمون لمهاجمة قلعة ثور Dialogue: 0,0:12:46.33,0:12:48.95,Subtitle,,0,0,0,,‫ما يعني أن هناك 20.000 من هذه الوحوش Dialogue: 0,0:12:48.95,0:12:52.33,Subtitle,,0,0,0,,‫على وشك أن تسود الفوضى المطلقة في هذه القلعة وبجنودك! Dialogue: 0,0:12:52.62,0:12:54.03,Subtitle,,0,0,0,,‫ماهذه الأشياء بحق الجحيم؟! Dialogue: 0,0:12:54.83,0:12:57.08,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أستطيع التغلب عليك. Dialogue: 0,0:12:57.08,0:13:00.66,Subtitle,,0,0,0,,‫ومع ذلك؛ في الوقت نفسه، لا يستطيع جيشك التغلب على جيشنا Dialogue: 0,0:13:00.95,0:13:02.83,Subtitle,,0,0,0,,‫حقيقة أنني لست قوياً بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:13:02.83,0:13:06.03,Subtitle,,0,0,0,,‫على أن اتجاوزك في مستوى القتال الفردي Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:09.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لأن كل ما أحتاجه لتحقيق حلمي في خلق "العالم الجديد" Dialogue: 0,0:13:09.12,0:13:11.03,Subtitle,,0,0,0,,‫هو جيش هائل! Dialogue: 0,0:13:11.03,0:13:13.62,Subtitle,,0,0,0,,‫لهذا السبب كان هدفي دائماً هو العثور على القوة Dialogue: 0,0:13:13.62,0:13:17.08,Subtitle,,0,0,0,,‫من شأنه أن يؤدي بسهولة إلى ولادة جيش من القوات! Dialogue: 0,0:13:18.12,0:13:19.03,Subtitle,,0,0,0,,‫هون! Dialogue: 0,0:13:19.03,0:13:20.28,Subtitle,,0,0,0,,‫في خدمتكم Dialogue: 0,0:13:20.28,0:13:23.12,Subtitle,,0,0,0,,‫نحن نتراجع، اطلب من الجميع التراجع إلى قلعة أوروم Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:24.99,Subtitle,,0,0,0,,‫أزودورا -ساما! Dialogue: 0,0:13:24.99,0:13:26.91,Subtitle,,0,0,0,,‫يمكننا الحفاظ على الخسائر إلى الحد الأدنى إذا تحركنا الآن! Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:29.58,Subtitle,,0,0,0,,‫عُلم Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:31.99,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا آسف، يا شجرة الحارس Dialogue: 0,0:13:33.03,0:13:36.99,Subtitle,,0,0,0,,‫أحتاج إلى آخر قوتك، أرجوك اعيرني Dialogue: 0,0:13:37.74,0:13:39.95,Subtitle,,0,0,0,,‫هل يحاول أن يقضي عليهم جميعاً لوحده؟! Dialogue: 0,0:13:47.20,0:13:48.95,Subtitle,,0,0,0,,‫أوه، مهلا! أستطيع أن أعرف هذه الأشياء Dialogue: 0,0:13:48.95,0:13:50.41,Subtitle,,0,0,0,,‫جميع القوات، تراجعوا! Dialogue: 0,0:13:50.41,0:13:52.87,Subtitle,,0,0,0,,‫إذا كان لديك أي قدرة على التحمل، فساعد في حمل الجرحى! Dialogue: 0,0:13:52.87,0:13:54.28,Subtitle,,0,0,0,,‫ياااهو! ياااهو! انتظر! Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:55.70,Subtitle,,0,0,0,,‫يا رفاق هل ترون هذا؟ Dialogue: 0,0:13:58.03,0:13:59.49,Subtitle,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:14:08.95,0:14:11.16,Subtitle,,0,0,0,,‫شئ غير صحيح! يجب علينا أن نخرج! Dialogue: 0,0:14:11.16,0:14:13.70,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا أصبحت ودوداً؟ اتركني! Dialogue: 0,0:14:13.70,0:14:16.24,Subtitle,,0,0,0,,‫أفضل أن أدافع عن نفسي بدلاً من أن ينقذني إنسان غبي! Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:18.33,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً، أنا أكره أن تموتي! Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:20.28,Subtitle,,0,0,0,,‫أوه! لا تفهميني خطأ! Dialogue: 0,0:14:20.28,0:14:22.12,Subtitle,,0,0,0,,‫أقصد حتى اتمكن من هزيمتك بنفسي لاحقاً... Dialogue: 0,0:14:22.12,0:14:23.91,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً، أياً كان ما تقوله! Dialogue: 0,0:14:29.83,0:14:32.28,Subtitle,,0,0,0,,‫من الجنون أنه لا يزال في حالة هجوم Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:35.37,Subtitle,,0,0,0,,‫ولكن يجب أن يصل إلى الحد الأقصى قريباً Dialogue: 0,0:14:35.37,0:14:38.28,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا فقط بحاجة إلى شيء آخر لالقيه عليه... Dialogue: 0,0:14:41.37,0:14:42.45,Subtitle,,0,0,0,,‫إيديل؟ Dialogue: 0,0:14:46.41,0:14:47.58,Subtitle,,0,0,0,,‫هكذا اذن Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:51.16,Subtitle,,0,0,0,,‫يبدو أنه قام ببناء ما يكفي من قوة الإرادة لمقاومة تأثيرات تعويذة الملك Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:53.53,Subtitle,,0,0,0,,‫في هذه الحالة... Dialogue: 0,0:14:54.33,0:14:58.45,Subtitle,,0,0,0,,‫إنهُ مثل ذلك اليوم الذي تساقط فيه الثلج، يجب أن تكون هذه هي الخطوة التالية Dialogue: 0,0:14:58.45,0:15:00.91,Subtitle,,0,0,0,,‫رغم بشاعة مظهرهم جميعاً... Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:02.53,Subtitle,,0,0,0,,‫إلا انهم بشر Dialogue: 0,0:15:02.53,0:15:05.03,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن لماذا لا يحدث لك شيء؟ Dialogue: 0,0:15:05.03,0:15:07.20,Subtitle,,0,0,0,,‫هل هو بسبب انجذابك للصحوة أو أياً كان؟ Dialogue: 0,0:15:07.20,0:15:08.49,Subtitle,,0,0,0,,‫ربما Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:12.70,Subtitle,,0,0,0,,‫أزودورا -ساما مازال في مكانه ليوفر الوقت الكافي ليهرب الجميع Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:16.20,Subtitle,,0,0,0,,‫يجب أن أتأكد من أنه سينجو من هذا، حتى لو كلفني حياتي Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:19.28,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت، أسمع! أحتاج منك توصيل اخر Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:20.95,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تأمريني! Dialogue: 0,0:15:20.95,0:15:22.95,Subtitle,,0,0,0,,‫حسناً إذن، انسى الموضوع Dialogue: 0,0:15:23.28,0:15:24.87,Subtitle,,0,0,0,,‫لم أقل أبداً أنني لن أفعل هذا! Dialogue: 0,0:15:25.66,0:15:27.12,Subtitle,,0,0,0,,‫اسرعي وامسكي يدي Dialogue: 0,0:15:27.12,0:15:29.28,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت مزعج حقاً، هل تعرف هذا؟! Dialogue: 0,0:15:29.28,0:15:31.33,Subtitle,,0,0,0,,‫اسكتي، فلنتحرك! Dialogue: 0,0:15:33.58,0:15:34.99,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا غريب Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:37.87,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد كنتِ في عيني كريهة جداً... Dialogue: 0,0:15:37.87,0:15:41.08,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن بإلقاء نظرة جيدة عليكِ الآن، لا أشعر بهذا على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:43.28,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا تتحدث مع نفسك كغريب الأطوار؟ Dialogue: 0,0:15:43.28,0:15:44.70,Subtitle,,0,0,0,,‫إنهُ يخيفني! Dialogue: 0,0:15:44.99,0:15:46.20,Subtitle,,0,0,0,,‫هيلك -سان... Dialogue: 0,0:15:46.58,0:15:48.24,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد بدأت أعتقد أنك محق Dialogue: 0,0:15:48.24,0:15:51.58,Subtitle,,0,0,0,,‫ربما توجد طريقة تمكننا من إيجاد السلام بيننا دون قتال Dialogue: 0,0:15:52.28,0:15:53.70,Subtitle,,0,0,0,,‫آسف، لا شئ Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:55.83,Subtitle,,0,0,0,,‫هيا، حان الوقت الذهاب! لا مزيد من التباطؤ! Dialogue: 0,0:15:55.83,0:15:57.91,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت البطيئ هنا Dialogue: 0,0:16:03.41,0:16:06.78,Subtitle,,0,0,0,,‫كنت أعرف، لقد حررت نفسك من تعويذة الملك Dialogue: 0,0:16:06.78,0:16:07.87,Subtitle,,0,0,0,,تعويذة؟ Dialogue: 0,0:16:07.87,0:16:09.49,Subtitle,,0,0,0,,‫إذن إيديل هو كما ظننت... Dialogue: 0,0:16:09.49,0:16:11.20,Subtitle,,0,0,0,,‫هيورا! يجب أن تهربي! Dialogue: 0,0:16:11.20,0:16:12.03,Subtitle,,0,0,0,,‫هاه؟! Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:13.49,Subtitle,,0,0,0,,‫لا تبدأ بقول الهرأت... Dialogue: 0,0:16:13.49,0:16:15.41,Subtitle,,0,0,0,,‫لديك أصدقاء يحتاجون إلى المساعدة؛ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:17.16,Subtitle,,0,0,0,,‫لا تخاطري بحياتك هنا Dialogue: 0,0:16:17.99,0:16:21.24,Subtitle,,0,0,0,,‫لسبب ما؛ البشر المستيقظون الذين يحتفظون بشخصياتهم Dialogue: 0,0:16:21.24,0:16:22.95,Subtitle,,0,0,0,,‫يتطورون بشكل أسرع من الآخرين Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:26.33,Subtitle,,0,0,0,,‫كنت آمل أن هذا يعني أنهم سيصبحون ممتلكات أكثر قيمة، لكن... Dialogue: 0,0:16:26.33,0:16:27.70,Subtitle,,0,0,0,,‫كنت مخطئ Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:30.33,Subtitle,,0,0,0,,‫بالفعل الجنود أفضل حالاً بدون الشعور بالذات! Dialogue: 0,0:16:32.66,0:16:36.45,Subtitle,,0,0,0,,‫جميعكم، أيها الفرسان المجنحون، كنتم في الأساس تجربتي Dialogue: 0,0:16:39.28,0:16:40.37,Subtitle,,0,0,0,,‫لذلك؛... Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:43.58,Subtitle,,0,0,0,,‫تأكدت من أن لدي طريقة لتدميركم في أي وقت Dialogue: 0,0:16:43.58,0:16:45.53,Subtitle,,0,0,0,,‫إذا حدث خطأ ما! Dialogue: 0,0:16:47.99,0:16:49.91,Subtitle,,0,0,0,,‫انهيار العقل! Dialogue: 0,0:16:51.87,0:16:53.74,Subtitle,,0,0,0,,‫ليست لديك أي وسيلة لمقاومة سلطة... Dialogue: 0,0:16:53.74,0:16:56.62,Subtitle,,0,0,0,,‫"العالم الجديد" بمجرد أن تفقد استقرارك العقلي! Dialogue: 0,0:16:56.62,0:16:58.78,Subtitle,,0,0,0,,‫الآن؛ أصبح جنديناً في "العالم الجديد"! Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:05.91,Subtitle,,0,0,0,,‫حشرة بغيضة Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:08.20,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يمكنك التجديد في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:17:08.20,0:17:11.16,Subtitle,,0,0,0,,‫لذا؛ سأخنققك حتى لا يتبقى من حياتك شيء Dialogue: 0,0:17:13.83,0:17:14.70,Subtitle,,0,0,0,,‫مستحيل! Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:16.24,Subtitle,,0,0,0,,‫قاوم "انهيار العقل"؟! Dialogue: 0,0:17:17.20,0:17:20.41,Subtitle,,0,0,0,,‫لا، لم يفعل! هذا اخر ما تبقى من قوة إرادته! Dialogue: 0,0:17:20.41,0:17:23.33,Subtitle,,0,0,0,,‫إنهُ على وشك أن يستهلك من خلال قوة "العالم الجديد"! Dialogue: 0,0:17:29.12,0:17:30.45,Subtitle,,0,0,0,,‫اشعر بها Dialogue: 0,0:17:30.45,0:17:33.37,Subtitle,,0,0,0,,‫القوة الساحقة للعالم الجديد! Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:36.99,Subtitle,,0,0,0,,‫سيبقى عالقاً هكذا حتى مماته Dialogue: 0,0:17:36.99,0:17:39.53,Subtitle,,0,0,0,,‫لا شيء سوى آلة قتال! Dialogue: 0,0:17:41.74,0:17:42.70,Subtitle,,0,0,0,,‫إيديل! Dialogue: 0,0:17:42.70,0:17:43.74,Subtitle,,0,0,0,,‫لا تقتربي! Dialogue: 0,0:17:44.37,0:17:46.78,Subtitle,,0,0,0,,‫اهربي، الآن Dialogue: 0,0:17:47.87,0:17:51.37,Subtitle,,0,0,0,,‫هذه الحرب لن تستمر طويلاً، سوف تنتهي قريباً Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:52.83,Subtitle,,0,0,0,,‫هو سيجد طريقة Dialogue: 0,0:17:53.33,0:17:56.03,Subtitle,,0,0,0,,‫من المؤكد أن هيلك -سان سيضع حداً لهذا Dialogue: 0,0:17:56.45,0:17:58.08,Subtitle,,0,0,0,,‫لذلك؛ ابقوا أقوياء حتى ذلك الحين! Dialogue: 0,0:17:58.70,0:18:00.16,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا ليس من شأنك! Dialogue: 0,0:18:00.16,0:18:02.70,Subtitle,,0,0,0,,‫على أية حال؛ لماذا بحق الجحيم تقلق علينا؟! Dialogue: 0,0:18:02.70,0:18:04.49,Subtitle,,0,0,0,,‫اقلق على نفسك بدلاً من هذا! Dialogue: 0,0:18:06.12,0:18:07.66,Subtitle,,0,0,0,,‫بالفعل! Dialogue: 0,0:18:07.66,0:18:09.95,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا اقلق بشأنكم؟ Dialogue: 0,0:18:10.78,0:18:14.41,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أنني لم أكن لأشعر بهذه الطريقة لو كنتم الأوغاد الذين لا روح لهم Dialogue: 0,0:18:14.41,0:18:16.41,Subtitle,,0,0,0,,‫الذين سمعت عنهم Dialogue: 0,0:18:16.16,0:18:19.91,Subtitle,,0,0,0,,‫من كان؟ من اطلق عليكم ايها الرفاق بالشر؟ Dialogue: 0,0:18:19.91,0:18:21.41,Subtitle,,0,0,0,,‫سيطر على نفسك! Dialogue: 0,0:18:21.87,0:18:24.53,Subtitle,,0,0,0,,‫هيا! تريد أن تهزمني؛ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:30.99,0:18:34.28,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد قلت لك بعض الأشياء الفظيعة من قبل Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:40.16,Subtitle,,0,0,0,,‫آسف Dialogue: 0,0:18:40.58,0:18:42.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لا تموتي... هنا... Dialogue: 0,0:18:42.83,0:18:44.03,Subtitle,,0,0,0,,‫هيورا Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:45.87,Subtitle,,0,0,0,,‫انتظر! إيديل! Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:48.03,Subtitle,,0,0,0,,‫ارجع إلى هنا وقاتلني! Dialogue: 0,0:18:48.62,0:18:49.70,Subtitle,,0,0,0,,‫إيديل! Dialogue: 0,0:18:59.87,0:19:01.37,Subtitle,,0,0,0,,‫أزودورا -ساما... Dialogue: 0,0:19:11.20,0:19:15.49,Subtitle,,0,0,0,,‫الأمور بالفعل تتصاعد إلى الجحيم، وفوق كل هذا؛ الآن يجب علي أن اتعامل مع هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:19:15.49,0:19:16.74,Subtitle,,0,0,0,,‫يالحظي! Dialogue: 0,0:19:24.70,0:19:26.58,Subtitle,,0,0,0,,‫انهُ سيئ جداً Dialogue: 0,0:19:26.58,0:19:27.78,Subtitle,,0,0,0,,‫بالعودة إلى الماضي Dialogue: 0,0:19:27.78,0:19:31.20,Subtitle,,0,0,0,,‫لم تكن لديك أي مشكلة في القتال للخروج من موقف كهذا Dialogue: 0,0:19:31.20,0:19:37.03,Subtitle,,0,0,0,,‫على أية حال؛ يجب أن أقول أن هذه المعركة محبطة بشكل لا يصدق في كل منعطف Dialogue: 0,0:19:37.49,0:19:39.66,Subtitle,,0,0,0,,‫لم أتمكن من تحقيق هدفي الأولي Dialogue: 0,0:19:39.66,0:19:42.20,Subtitle,,0,0,0,,‫خسرت جنوداً لم يكن من المفترض أن أخسرهم Dialogue: 0,0:19:42.20,0:19:46.20,Subtitle,,0,0,0,,‫وحتى تعرضت لأضرار حرجة بنفسي Dialogue: 0,0:19:46.41,0:19:47.49,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:52.03,Subtitle,,0,0,0,,‫هذه الخسائر عوضت بمكاسب كبيرة! Dialogue: 0,0:19:54.28,0:19:56.66,Subtitle,,0,0,0,,‫كان يجب أن تكون مثلي Dialogue: 0,0:19:56.66,0:19:58.99,Subtitle,,0,0,0,,‫كان من الممكن أن تنتهي هذه المعركة بموتي Dialogue: 0,0:19:58.99,0:20:02.53,Subtitle,,0,0,0,,‫إذا اخترت ببساطة التضحية بجنودك بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:04.83,Subtitle,,0,0,0,,‫أحسنت Dialogue: 0,0:20:06.99,0:20:09.95,Subtitle,,0,0,0,,‫والآن، الوقت قريب Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:13.12,Subtitle,,0,0,0,,‫لن يمر وقت طويل حتى ينتهي هذا العالم! Dialogue: 0,0:20:13.12,0:20:15.20,Subtitle,,0,0,0,,‫عالم جديد في الأفق! Dialogue: 0,0:20:16.49,0:20:17.87,Subtitle,,0,0,0,,(ولا في أحلامك) Dialogue: 0,0:20:17.87,0:20:19.95,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد تأكدت من أن الأمور لن تسير كما تريد Dialogue: 0,0:20:31.91,0:20:34.24,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم، لقد فكرت بنفس القدر Dialogue: 0,0:20:34.24,0:20:37.78,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد وضعت كل آمالك على شخص آخر Dialogue: 0,0:20:37.78,0:20:41.87,Subtitle,,0,0,0,,‫وأنا متأكد من أنه يجب أن يكون نفس الشخص الذي أخاف منه حتى الآن Dialogue: 0,0:20:42.12,0:20:45.83,Subtitle,,0,0,0,,‫بقدر ما أستطيع أن أقول، هو ذروة الإنسان المستيقظ Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:49.37,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن إيقافه مهمة سهلة Dialogue: 0,0:20:50.41,0:20:52.16,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت لا تعرف ماضيه Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:55.87,Subtitle,,0,0,0,,‫أي نوع من القلق والاكتئاب يلتهمه من الداخل Dialogue: 0,0:20:55.87,0:20:58.12,Subtitle,,0,0,0,,‫البشر مخلوقات ضعيفة Dialogue: 0,0:20:58.12,0:21:01.45,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يوجد رجل على قيد الحياة يمكنه تحمل اليأس الساحق Dialogue: 0,0:21:01.45,0:21:03.45,Subtitle,,0,0,0,,‫من معرفة أن المستقبل ميؤوس منه Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:06.33,Subtitle,,0,0,0,,‫ولا حتى هذا الشخص الملعون Dialogue: 0,0:21:06.62,0:21:09.62,Subtitle,,0,0,0,,‫بمجرد أن يواجه هيلك القتال ضد شريكه القديم... Dialogue: 0,0:21:09.62,0:21:13.08,Subtitle,,0,0,0,,‫سوف يصبح عبداً لسلطته! Dialogue: 0,0:21:13.08,0:21:14.66,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا أضمن ذلك! Dialogue: 0,0:21:13.10,0:21:20.66,HINORI,,0,0,0,,‫‫ترجمة HINORI Dialogue: 0,0:21:24.03,0:21:27.66,Song,,0,0,0,,‫♫ مهلا، ما كان هذا الحلم ♫ Dialogue: 0,0:21:27.66,0:21:30.87,Song,,0,0,0,,‫♫ كنا نتخيل؟ ♫ Dialogue: 0,0:21:31.49,0:21:35.45,Song,,0,0,0,,‫♫ ذكرى عزيزة حتى لو كانت صغيرة ♫ Dialogue: 0,0:21:35.45,0:21:38.87,Song,,0,0,0,,‫♫ ومغطاة بالوحل ♫ Dialogue: 0,0:21:39.62,0:21:43.33,Song,,0,0,0,,‫♫ كنت أتسم بالحمق حتى أنني ♫ Dialogue: 0,0:21:43.33,0:21:46.41,Song,,0,0,0,,‫♫ لم أستطع أن أفرق بين اليسار واليمين ♫ Dialogue: 0,0:21:47.37,0:21:54.28,Song,,0,0,0,,‫♫ عندما أخذت يدي، بعينيك الصافيتين وأنقذتني ♫ Dialogue: 0,0:21:55.37,0:21:59.24,Song,,0,0,0,,‫♫ كنت تقول لي باستمرار: لا بأس، لا بأس ♫ Dialogue: 0,0:21:59.24,0:22:03.16,Song,,0,0,0,,‫♫ وتعانقني بقوة مراراً وتكراراً ♫ Dialogue: 0,0:22:03.16,0:22:06.53,Song,,0,0,0,,‫♫ هذه المرة سأكون أنا الذي ♫ Dialogue: 0,0:22:06.53,0:22:09.74,Song,,0,0,0,,‫♫ سيمسك بيدكِ الدافئة ♫ Dialogue: 0,0:22:10.99,0:22:18.16,Song,,0,0,0,,‫ ♫ صرخت باسمك وضحك العالم ♫ Dialogue: 0,0:22:18.45,0:22:22.41,Song,,0,0,0,,‫♫ تلك الكلمات التي تربطنا سوياً ♫ Dialogue: 0,0:22:22.41,0:22:25.53,Song,,0,0,0,,‫♫ هي أغلى ما نملك ♫ Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:33.83,Song,,0,0,0,,‫♫ إذا كان هذا سيكون مصيرنا، فلنغيره ♫ Dialogue: 0,0:22:34.12,0:22:38.12,Song,,0,0,0,,‫♫ يجب علينا الاستيلاء على الضوء معاً ♫ Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:45.12,Song,,0,0,0,,‫♫ في الجانب الآخر من الظلام ♫ Dialogue: 0,0:22:46.49,0:22:49.41,Subtitle,,0,0,0,,‫في المرة القادمة: الطريق المختار Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:51.78,Title,,0,0,0,,{\pos(636.444,505.111)}‫محطم التعويذة Dialogue: 0,0:22:45.83,0:22:50.62,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(133.333,165.556)}‫الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:45.83,0:22:50.62,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(1066.667,583.333)}‫الطريق المختار