[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 25242 Last Style Storage: GTO Audio File: ?video Video File: ..\..\Downloads\Great Teacher Onizuka 1998 S01 1080p ABEMA WEB-DL AAC x264-NSBC\Great Teacher Onizuka 1998 S01E04 1080p ABEMA WEB-DL AAC x264-NSBC.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yakout Linotype Light,37,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.6,2,10,10,10,1 Style: Copy of Default,Yakout Linotype Light,33,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.6,8,10,10,10,1 Style: حجب,Arial,260,&H00030304,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,199,199,2,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of Default,Yakout Linotype Light,222,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.95,0:00:06.61,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لانتظاركم Dialogue: 0,0:00:06.61,0:00:08.71,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أن اليوم حار \N !لكن دعونا نعمل بجد Dialogue: 0,0:00:15.28,0:00:17.03,Default,,0000,0000,0000,,أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:18.53,Default,,0000,0000,0000,,هل أصيبوا بالبرد؟ Dialogue: 0,0:00:19.24,0:00:20.74,Default,,0000,0000,0000,,إنها مقاطعة Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:22.90,Default,,0000,0000,0000,,مقاطعة؟ Dialogue: 0,0:00:22.90,0:00:28.01,Default,,0000,0000,0000,,ميابي والآخرون \N وحتى تتحقق شروطهم Dialogue: 0,0:00:28.01,0:00:30.70,Default,,0000,0000,0000,,قرروا مقاطعة صفك، أونيتشي Dialogue: 0,0:00:30.70,0:00:32.65,Default,,0000,0000,0000,,شروط؟ Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:34.78,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يريدون معلمًا آخر Dialogue: 0,0:00:34.78,0:00:35.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:39.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه سابقة في هذه الأكاديمية{\i} Dialogue: 0,0:00:39.05,0:00:42.75,Default,,0000,0000,0000,,هذه المشاكل تلو المشاكل \N التي تؤثر علينا نحن من نقوم بعملنا Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:44.51,Default,,0000,0000,0000,,على أكمل وجه Dialogue: 0,0:00:44.51,0:00:46.94,Default,,0000,0000,0000,,أن ينتهي الفصل فجأةً Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:50.78,Default,,0000,0000,0000,,إذا اكتشف أولياء الأمور هذا\N فسيكون الأمر فظيعًا أيتها المديرة Dialogue: 0,0:00:50.78,0:00:53.72,Default,,0000,0000,0000,,والدة أيزاوا ميابي \N معلقة في برنامج حواري Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:56.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سيحدث إذا تحدثت عن هذه الأزمة على شاشة التلفزيون؟ Dialogue: 0,0:00:56.35,0:00:58.08,Default,,0000,0000,0000,,اونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:02.02,Default,,0000,0000,0000,,هذه المشكلة تخصك، لذلك يفترض أن \N يكون لديك خطة فعالة Dialogue: 0,0:01:02.02,0:01:04.05,Default,,0000,0000,0000,, لا، ليس تمامًا -\N ما هذا؟ - Dialogue: 0,0:01:04.05,0:01:07.18,Default,,0000,0000,0000,,أولئك الذين لا يريدون الحضور \N إلى صفي لا ينبغي أن يأتوا Dialogue: 0,0:01:07.18,0:01:10.32,Default,,0000,0000,0000,,ها أنت تتحدث بهذه الطريقة مرة أخرى Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:13.67,Default,,0000,0000,0000,,أليس لديك كلمات \N ذكية تقولها؟ Dialogue: 0,0:01:13.67,0:01:16.65,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا إذًا يا أونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:01:16.65,0:01:18.75,Default,,0000,0000,0000,,سنحتاج منك أن تتحمل \N المسؤولية Dialogue: 0,0:01:18.75,0:01:21.85,Default,,0000,0000,0000,,أرجو منك النظر في هذه المسألة وفرض \N العقوبة المناسبة Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:26.60,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، إليك ما \N سنفعله Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:31.98,Default,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ أن\N عطلة الصيف حلّت تقريبًا Dialogue: 0,0:01:31.98,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أونيزوكا، مع حلول حصص فصل الخريف Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:38.45,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليك إقناع الجميع \N وأعني جميع Dialogue: 0,0:01:38.45,0:01:39.95,Default,,0000,0000,0000,,طلابك بالعودة للمدرسة Dialogue: 0,0:01:39.95,0:01:42.15,Default,,0000,0000,0000,,وإلا سيتم \N طردك على الفور Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:43.98,Default,,0000,0000,0000,,!قرارك هذا متساهل للغاية أيتها المديرة Dialogue: 0,0:01:43.98,0:01:47.75,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك سيكون هناك \N عقوبة أخرى Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:50.25,Default,,0000,0000,0000,, لأونيزوكا سينسي - \N ما هي؟ - Dialogue: 0,0:01:50.25,0:01:51.79,Default,,0000,0000,0000,,تخفيض في الراتب Dialogue: 0,0:01:52.77,0:01:57.12,Default,,0000,0000,0000,,سيتم تخفيض راتبك لهذا الشهر والشهر المقبل إلى النصف Dialogue: 0,0:01:57.12,0:02:00.19,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري لحظة \N ماذا عن مكافأتي؟ Dialogue: 0,0:02:00.19,0:02:02.35,Default,,0000,0000,0000,,!لن تحظى بها Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:05.16,Default,,0000,0000,0000,,انك في هذه المدرسة \N منذ شهر فقط Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:08.14,Default,,0000,0000,0000,,!فلتترفقي بحالي من فضلك Dialogue: 0,0:02:08.14,0:02:10.05,Default,,0000,0000,0000,,!يا الهي، انظروا إلى الوقت Dialogue: 0,0:02:10.05,0:02:12.85,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة، يجب أن أقوم بإعداد \N ..ملخص للإدارة Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:21.70,Default,,0000,0000,0000,,استمعوا جميعكم Dialogue: 0,0:02:23.38,0:02:27.93,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو أقنعكم أونيزوكا \N يستحسن بكم ألا تعودوا للمدرسة Dialogue: 0,0:02:27.93,0:02:31.37,Default,,0000,0000,0000,,تعرفون ماذا سيحدث \N لأي شخص يخوننا Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:34.84,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، "توروكو"، هل تصغين؟ Dialogue: 0,0:02:34.84,0:02:36.86,Default,,0000,0000,0000,,لكني أريد أن أذهب إلى الفصل Dialogue: 0,0:02:36.86,0:02:39.41,Default,,0000,0000,0000,,إذا تحدثت إلى أونيزوكا\N فسيتم نفيك للأبد Dialogue: 0,0:02:39.41,0:02:41.25,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:49.31,Default,,0000,0000,0000,,فعلتها Dialogue: 0,0:02:50.21,0:02:52.95,Default,,0000,0000,0000,,"عندما أفكر فيك \N لا أستطيع النوم ليلاً" Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:54.57,Default,,0000,0000,0000,,"لم أعد أستطيع التحمل أكثر" Dialogue: 0,0:02:54.57,0:02:56.45,Default,,0000,0000,0000,,معلمي، أريدك" \N "أن تتقبلني بالكامل Dialogue: 0,0:02:56.45,0:02:58.75,Default,,0000,0000,0000,,معلمي، أريد أن أعطيك" \N "كل شيء Dialogue: 0,0:02:58.75,0:03:01.45,Default,,0000,0000,0000,,سأنتظرك" \N بعد المدرسة اليوم Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:03.32,Default,,0000,0000,0000,,في غرفة التمريض \N "عزيزتك توموكو Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:05.45,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ممتاز Dialogue: 0,0:03:05.45,0:03:08.55,Default,,0000,0000,0000,,أنت ماهرة جدًا في كتابة \N الخطابات المشاكسة يا إريكا Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:10.95,Default,,0000,0000,0000,,ربما كنت \N تفعلين ذلك مع شخص ما بالفعل؟ Dialogue: 0,0:03:10.95,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,!يا للوقاحة Dialogue: 0,0:03:16.84,0:03:19.09,Default,,0000,0000,0000,,خذي، أعط هذه لأونيزوكا Dialogue: 0,0:03:23.97,0:03:27.20,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لا أحب \N أونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:29.05,Default,,0000,0000,0000,,!أعلم ذلك Dialogue: 0,0:03:29.05,0:03:31.65,Default,,0000,0000,0000,,سوف نستخدم هذه \N لإستدراج أونيزوكا Dialogue: 0,0:03:31.65,0:03:33.65,Default,,0000,0000,0000,,عندما يأتي اليك، سنفضحه Dialogue: 0,0:03:33.65,0:03:34.78,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمت ذلك، توروكو؟ Dialogue: 0,0:03:35.41,0:03:36.65,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتصرفي بـ "اضطراب" كعادتك Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:39.68,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب \N "يناديك الجميع بـ "توروكو Dialogue: 0,0:03:39.68,0:03:42.60,Default,,0000,0000,0000,, أنا آسفة - \N ستفعلين ذلك، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:46.26,Default,,0000,0000,0000,,لأننا أصدقاؤك المقربين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:47.91,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:47.91,0:03:50.55,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة. ليس هناك أي \N عمل مناسب Dialogue: 0,0:03:50.55,0:03:52.65,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، ماذا عن إدارة \N منزل على البحر؟ Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:55.05,Default,,0000,0000,0000,,تبدو فكرة جيدة، إذا فعلنا ذلك \N ستأتينا الجميلات من كل حدب وصوب Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:57.25,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه من الأفضل أن تلقي \N نظرة على رأسك في المرآة Dialogue: 0,0:03:57.25,0:03:58.25,Default,,0000,0000,0000,,أصمت ايها الغبي Dialogue: 0,0:03:58.25,0:04:00.88,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا كيكوتشي، أليس هناك \N وظائف في جهاز الكمبيوتر ذاك؟ Dialogue: 0,0:04:00.88,0:04:03.97,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا، ليس هناك \N وظائف سهلة براتب 50 ألف Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:06.88,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن قول ذلك وابحث بجدية أكبر Dialogue: 0,0:04:06.88,0:04:10.57,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا أونيتشي، لماذا تحتاج \N إلى المال بشدة؟ Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:14.15,Default,,0000,0000,0000,,إنه الصيف تقريبًا وقد اشتريت \N كل شيء تقريبًا Dialogue: 0,0:04:14.15,0:04:17.70,Default,,0000,0000,0000,,بدلة، أحذية، بنطلون\N نظارات شمسية Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:21.87,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أحصل على أي مكافآت\N وخصموا من راتبي Dialogue: 0,0:04:21.87,0:04:24.84,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما توقعته Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:29.02,Default,,0000,0000,0000,,..أعتقد أنني سأضطر إلى العثور على عمل Dialogue: 0,0:04:39.47,0:04:41.93,Default,,0000,0000,0000,,!أيها المعلم، هنا Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:44.31,Default,,0000,0000,0000,,الجائزة الكبرى 1,000,000 ين Dialogue: 0,0:04:44.31,0:04:47.92,Default,,0000,0000,0000,, أعتقد أن هذا صعب جدًا علي - \N ليس هذا، بل هنا - Dialogue: 0,0:04:49.28,0:04:52.77,Default,,0000,0000,0000,,..لنرى، 500.000 للإحالة Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:58.54,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا ناناكو، ماذا عنك؟ -\N ماذا؟ مستحيل - Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:01.14,Default,,0000,0000,0000,,هيا! أنت أجمل \N فتاة في مدرستنا Dialogue: 0,0:05:01.14,0:05:04.48,Default,,0000,0000,0000,, توقف عن ذلك -\N أنا جاد - Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:07.82,Default,,0000,0000,0000,, هل تعتقد ذلك؟ -\N بالتأكيد - Dialogue: 0,0:05:07.82,0:05:10.73,Default,,0000,0000,0000,, صحيح \N حاولي غناء مقطع ما Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:13.59,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، سأغني Dialogue: 0,0:05:16.55,0:05:19.45,Default,,0000,0000,0000,,هل تستطيع الاحتفال معي؟ Dialogue: 0,0:05:19.45,0:05:23.05,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك تقبيلي الليلة؟ Dialogue: 0,0:05:23.05,0:05:29.05,Default,,0000,0000,0000,, سوف نحب بعضنا لفترة طويلة -\N آه، هيا بنا - Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:41.40,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا، توموكو Dialogue: 0,0:05:42.79,0:05:44.55,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:05:45.23,0:05:48.13,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنك تريدين العودة\N إلى صفي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:50.95,Default,,0000,0000,0000,,هيا، قولي شيئًا Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:53.35,Default,,0000,0000,0000,,سأتعرض للتوبيخ إذا تحدثت إليك Dialogue: 0,0:05:53.35,0:05:55.65,Default,,0000,0000,0000,, هاه؟ -\N أنا آسفة - Dialogue: 0,0:05:58.02,0:05:59.32,Default,,0000,0000,0000,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:14.05,Default,,0000,0000,0000,,سوريماتشي تاكاشي Dialogue: 0,0:06:14.05,0:06:16.75,Default,,0000,0000,0000,,ماتسوشيما ناناكو Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:19.65,Default,,0000,0000,0000,,كوندو يوشيماسا Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:22.25,Default,,0000,0000,0000,,إنجوجي آيا \N نوماتا باكو Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:24.25,Default,,0000,0000,0000,,كوباياشي ماساهيرو \N إيدا كونيهيكو Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:26.25,Default,,0000,0000,0000,,كيراري \N إيكوتشي هيرويوكي Dialogue: 0,0:06:26.25,0:06:28.25,Default,,0000,0000,0000,,يامازاكي ييتا \N توكوياما هيدينوري Dialogue: 0,0:06:28.25,0:06:30.25,Default,,0000,0000,0000,,كوبوزوكا يوسوكي \N ناكامورا أيمي Dialogue: 0,0:06:30.25,0:06:32.25,Default,,0000,0000,0000,,كورودا ميكي \N أوغوري شون Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:34.25,Default,,0000,0000,0000,,فوجيكي ناوهيتو Dialogue: 0,0:06:34.25,0:06:36.25,Default,,0000,0000,0000,,مابوتشي إريكا Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:38.25,Default,,0000,0000,0000,,تاتيشي ريوكو Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:40.25,Default,,0000,0000,0000,,ديفيد إيتو Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:46.95,Default,,0000,0000,0000,,ناكاو أكيرا Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:49.95,Default,,0000,0000,0000,,شيراكاوا يومي Dialogue: 0,0:07:23.01,0:07:27.51,Copy of Default,,0000,0000,0000,,{\pos(43,21)}ترجمة: أكي Dialogue: 0,0:07:41.94,0:07:44.93,Default,,0000,0000,0000,,!كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:07:44.93,0:07:47.76,Default,,0000,0000,0000,,انها مهمة صعبة، أليس كذلك؟ -\N نعم، إنها كذلك - Dialogue: 0,0:07:49.13,0:07:51.96,Default,,0000,0000,0000,,آه، ماذا عن هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:07:51.96,0:07:55.45,Default,,0000,0000,0000,, لا، لا أعتقد ذلك - \N حقًا؟ - Dialogue: 0,0:07:55.45,0:07:56.75,Default,,0000,0000,0000,,إنها فتاة طيبة ولطيفة Dialogue: 0,0:07:56.75,0:07:59.05,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنك إذا تحدثت معها \N سوف تتفهم موقفك Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:00.85,Default,,0000,0000,0000,,مهما كانت لطيفة Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:03.64,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن هذا الوجه \N والأسلوب سينجحان Dialogue: 0,0:08:04.07,0:08:06.75,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألست تبحث \N عن طلاب Dialogue: 0,0:08:06.75,0:08:08.94,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك إقناعهم بالعودة \N إلى الصف؟ Dialogue: 0,0:08:08.94,0:08:11.55,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنا أبحث \N عن فتاة في صفي Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:13.04,Default,,0000,0000,0000,,لديها المقومات لتصبح نجمة Dialogue: 0,0:08:13.04,0:08:14.06,Default,,0000,0000,0000,,نجمة؟ Dialogue: 0,0:08:14.06,0:08:16.35,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أنظري، إنهم يعطون 500.000 ين\N !لمن يحيلهم لمغنية Dialogue: 0,0:08:16.35,0:08:19.07,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك لو كانت واحدة من طالباتي؟ Dialogue: 0,0:08:19.07,0:08:22.53,Default,,0000,0000,0000,,يا للحظ، لو لم تكن ناناكو \N ..فاشلة في الغناء Dialogue: 0,0:08:22.53,0:08:24.05,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:08:24.05,0:08:26.95,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تتمكن من \N استعادة جميع طلابك بحلول الخريف Dialogue: 0,0:08:26.95,0:08:28.15,Default,,0000,0000,0000,,!سيتم طردك Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:31.15,Default,,0000,0000,0000,,الـ 500.000 ين\N أكثر أهمية الآن Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:35.35,Default,,0000,0000,0000,,وأنا التي اعتقدت أنك \N تأخذ الأمور على محمل الجد Dialogue: 0,0:08:35.35,0:08:37.75,Default,,0000,0000,0000,,أنتم يا من تحظون بالمكافآت \N لا يمكن أن تفهموا Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:38.95,Default,,0000,0000,0000,,ما أمر به Dialogue: 0,0:08:38.95,0:08:41.35,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف ما الذي تتحدث عنه Dialogue: 0,0:08:41.35,0:08:43.04,Default,,0000,0000,0000,,!لقد رأيتك، فويوتسوكي سينسي Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:45.79,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم تخبرينا؟ Dialogue: 0,0:08:45.79,0:08:48.59,Default,,0000,0000,0000,, ماذا؟ -\N تلعبين دور البريئة مرة أخرى، هنا - Dialogue: 0,0:08:49.35,0:08:51.15,Default,,0000,0000,0000,,متى بدأت بفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:53.41,Default,,0000,0000,0000,,..ماذا؟ لا أعرف شيئًا Dialogue: 0,0:08:53.41,0:08:54.75,Default,,0000,0000,0000,,!لا داعي للخجل Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:58.01,Default,,0000,0000,0000,,أنت تبدين في أبهى حلة هنا Dialogue: 0,0:08:58.01,0:08:59.51,Default,,0000,0000,0000,,من التقط هذه الصور؟ Dialogue: 0,0:08:59.51,0:09:01.64,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو وكأنه \N مصور محترف Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:05.02,Default,,0000,0000,0000,, الأصل أفضل بكثير -\N ..لكن أنا - Dialogue: 0,0:09:05.02,0:09:08.83,Default,,0000,0000,0000,,يا للصدمة! ما الذي \N يفكر فيه هؤلاء الشباب؟ Dialogue: 0,0:09:08.83,0:09:11.82,Default,,0000,0000,0000,,ما بال هذا الانفعال الشديد \N!ما فعلته أمر مخزٍ لمعلمة Dialogue: 0,0:09:11.82,0:09:13.70,Default,,0000,0000,0000,,!أنا حقا لا أتذكر هذا Dialogue: 0,0:09:13.70,0:09:17.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أنوي أن أخبرك بهذا \N من قبل، فويوتسكي سينسي Dialogue: 0,0:09:17.29,0:09:19.72,Default,,0000,0000,0000,,ألست مبتذلة بعض الشيء؟ Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:21.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بمبتذلة؟ Dialogue: 0,0:09:21.05,0:09:23.55,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو كان فصل الصيف، ألا تعتقدين \N أنك تظهرين Dialogue: 0,0:09:23.55,0:09:24.55,Default,,0000,0000,0000,,الكثير من جسمك؟ Dialogue: 0,0:09:24.55,0:09:27.38,Default,,0000,0000,0000,,!أنت معلمة، يجب أن ترتدي ملابس كالمعلمات Dialogue: 0,0:09:27.38,0:09:30.83,Default,,0000,0000,0000,,أم أنك تحاولين جذب \N انتباه الطلاب؟ Dialogue: 0,0:09:30.83,0:09:32.85,Default,,0000,0000,0000,,كوتاني سينسي، أنت \N !قاسية للغاية Dialogue: 0,0:09:32.85,0:09:35.05,Default,,0000,0000,0000,,أنت دائمًا ما تدافع بإفراط Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:37.85,Default,,0000,0000,0000,,عن فويوتسكي سينسي - \N من الذي يدافع بإفراط؟ - Dialogue: 0,0:09:37.85,0:09:39.34,Default,,0000,0000,0000,, أرجوك -\N ..أنت دائمًا - Dialogue: 0,0:09:39.34,0:09:40.80,Default,,0000,0000,0000,,!سأتصل بالناشر Dialogue: 0,0:09:41.40,0:09:43.25,Default,,0000,0000,0000,,!سيدي، رئيس المعلمين Dialogue: 0,0:09:43.96,0:09:45.69,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:09:45.69,0:09:48.51,Default,,0000,0000,0000,,..أعتقد أن الوجوه الغير بارزة غير مجدية Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:52.57,Default,,0000,0000,0000,, ماذا تقصد بغير بارزة؟ - \N أقصد وجهًا مثل وجهك - Dialogue: 0,0:09:52.57,0:09:54.07,Default,,0000,0000,0000,,!سيدي Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:58.39,Default,,0000,0000,0000,,آه، نعم، يمكن وضع وجهها في إعلان \N لمعالجة النصوص Dialogue: 0,0:09:58.39,0:09:59.95,Default,,0000,0000,0000,,آه.. صحيح بالفعل Dialogue: 0,0:09:59.95,0:10:02.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما رأيك يا سيدي \N بوضع فويوتسوكي سينسي{\i} Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:04.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!كوجه لكتيّب ربيع العام المقبل{\i} Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:14.75,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، إنه أونيزوكا \N لذا يفترض أن يكون الأمر سهلاً Dialogue: 0,0:10:14.75,0:10:16.25,Default,,0000,0000,0000,,لكن إذا لم يفعل أي شيء Dialogue: 0,0:10:16.25,0:10:17.85,Default,,0000,0000,0000,,سيكون عليك القيام \N بهذه الخطوة Dialogue: 0,0:10:17.85,0:10:20.05,Default,,0000,0000,0000,, ماذا؟ كيف؟ -\N !أن تغازليه - Dialogue: 0,0:10:20.05,0:10:22.75,Default,,0000,0000,0000,,أظهري له ملابسك الداخلية \N أو اجعليه يلمس جسمك Dialogue: 0,0:10:22.75,0:10:24.65,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك حتى ادراك شيء كهذا؟ \N !يا لغبائك Dialogue: 0,0:10:24.65,0:10:28.65,Default,,0000,0000,0000,,لكنني خائفة نوعا ما - \N انه قادم - Dialogue: 0,0:10:29.55,0:10:31.55,Default,,0000,0000,0000,,لن نسامحك إذا أفسدت الخطة Dialogue: 0,0:10:31.55,0:10:32.96,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:45.35,Default,,0000,0000,0000,,الى أين يذهب؟ -\N هناك شخص ما قادم - Dialogue: 0,0:10:59.96,0:11:01.69,Default,,0000,0000,0000,,أشكرك على هذه الرسالة Dialogue: 0,0:11:01.69,0:11:03.62,Default,,0000,0000,0000,,..توموكو كن Dialogue: 0,0:11:03.62,0:11:05.54,Default,,0000,0000,0000,,..كما تعلمين Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:08.45,Default,,0000,0000,0000,,..لطالما فكرت فيك Dialogue: 0,0:11:08.45,0:11:11.70,Default,,0000,0000,0000,,فكرت فيكِ كفتاة مطيعة Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:21.90,Default,,0000,0000,0000,,..هذه الأفكار تعززت في مخيلتي منذ طلاقي Dialogue: 0,0:11:21.90,0:11:24.17,Default,,0000,0000,0000,,..فأنا رجل Dialogue: 0,0:11:24.17,0:11:27.74,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أشعر بالوحدة كل يوم Dialogue: 0,0:11:28.14,0:11:30.54,Default,,0000,0000,0000,,توموكو كن، ماذا \N تفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:34.56,0:11:39.05,Default,,0000,0000,0000,,..فهمت، هذا سرنا Dialogue: 0,0:11:44.61,0:11:46.52,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:47.63,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:50.52,Default,,0000,0000,0000,, ماذا تعنين؟ -\N لا تتظاهر بالغباء - Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:52.72,Default,,0000,0000,0000,,تبيع صورة شخص لمجلة Dialogue: 0,0:11:52.72,0:11:55.31,Default,,0000,0000,0000,, آه، اكتشفت الأمر؟ -\N بالطبع - Dialogue: 0,0:11:55.31,0:12:00.42,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ليس من العدل \N أن تحتفظي بجمالك لنفسك Dialogue: 0,0:12:00.42,0:12:03.80,Default,,0000,0000,0000,,يا لك من متحدث بارع\N إذًا، هل حصلت على مكافأتك؟ Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:10.20,Default,,0000,0000,0000,,آه، كنت سأعطيها \N لك غدًا Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:13.92,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تتصرف بلا مسؤولية دائمًا؟ Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:16.34,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، سأدعوك الى العشاء \N الليلة، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:17.89,Default,,0000,0000,0000,,!ها أنت ذا مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:17.89,0:12:20.24,Default,,0000,0000,0000,,!هذه الأموال من حقي أنا Dialogue: 0,0:12:20.24,0:12:21.64,Default,,0000,0000,0000,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:22.85,0:12:25.45,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق أنك أخطأت بوضع الرسالة في صندوق ناكامارو Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:27.35,Default,,0000,0000,0000,,بدل أونيزوكا -\N لا يعقل - Dialogue: 0,0:12:27.35,0:12:29.80,Default,,0000,0000,0000,, !أنتِ "مضطربة" جدًا - \N !أنا آسفة - Dialogue: 0,0:12:29.80,0:12:31.28,Default,,0000,0000,0000,,!أنت تدفعينني للجنون Dialogue: 0,0:12:31.28,0:12:35.16,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف لماذا استمريت في \N مصادقتكِ حتى الآن Dialogue: 0,0:12:35.16,0:12:36.62,Default,,0000,0000,0000,,!آسفة ميابي تشان Dialogue: 0,0:12:36.62,0:12:40.02,Default,,0000,0000,0000,, سأفعلها بشكل صحيح في المرة القادمة -\N !لا تتحدثي إليّ مرة أخرى - Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:42.10,Default,,0000,0000,0000,,!ميابي تشان Dialogue: 0,0:12:42.55,0:12:44.65,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مطرودة Dialogue: 0,0:12:59.90,0:13:02.20,Default,,0000,0000,0000,,!لقد عدت - \N أهلاً بعودتك - Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:04.65,Default,,0000,0000,0000,, في الوقت المناسب، هل يمكنك مساعدتنا؟ -\N حسنًا - Dialogue: 0,0:13:04.65,0:13:06.35,Default,,0000,0000,0000,,اعتني بالزبائن، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:13:06.35,0:13:07.35,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:13:14.59,0:13:17.56,Default,,0000,0000,0000,, آه - \Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:13:17.56,0:13:19.15,Default,,0000,0000,0000,,توموكو، لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:21.57,Default,,0000,0000,0000,, هل هذا مطعمك؟ -\N آه، مرحباً - Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:24.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين يا حمقاء؟ Dialogue: 0,0:13:24.68,0:13:27.60,Default,,0000,0000,0000,,..أنا آسفة، ان هذه الفتاة Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:30.31,Default,,0000,0000,0000,, لا بأس -\N انحنِ واعتذري - Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:33.92,Default,,0000,0000,0000,, آسفة معلمي - \N معلم؟ - Dialogue: 0,0:13:33.92,0:13:35.45,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت معلم توموكو؟ Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:37.55,Default,,0000,0000,0000,,أنا معلم فصلها\N أونيزوكا إيكيتشي Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:39.35,Default,,0000,0000,0000,,وأنا معلمة اللغة الإنجليزية \N فويوتسوكي Dialogue: 0,0:13:39.68,0:13:42.45,Default,,0000,0000,0000,,كان عليكما قول ذلك \N!قبل الآن Dialogue: 0,0:13:42.89,0:13:45.17,Default,,0000,0000,0000,,!أحضري لهم بيرة Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:48.43,Default,,0000,0000,0000,,لا داعي لذلك من فضلك -\N آسف، شكرًا لك - Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:52.45,Default,,0000,0000,0000,, هل هذه زيارة منزلية؟ -\N آه، نعم - Dialogue: 0,0:13:53.84,0:13:57.35,Default,,0000,0000,0000,,أيها المعلم، أليست هذه الفتاة مضطربة جدًا؟ \N هل تسبب لك المتاعب؟ Dialogue: 0,0:13:57.35,0:14:00.47,Default,,0000,0000,0000,, لا على الإطلاق - \N ليس هناك حاجة لأن تكون لطيفًا - Dialogue: 0,0:14:00.47,0:14:02.25,Default,,0000,0000,0000,,!نحن نعرف أطفالنا Dialogue: 0,0:14:02.25,0:14:04.25,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله؟ \N !هذا ما تشعر به أنت Dialogue: 0,0:14:04.98,0:14:07.36,Default,,0000,0000,0000,,لدينا ابن في المدرسة الاعدادية Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:10.45,Default,,0000,0000,0000,,الجميع يسأله، هل تلك الفتاة \N قريبتك حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:12.55,Default,,0000,0000,0000,,انها أشبه ببطة قبيحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:12.55,0:14:15.26,Default,,0000,0000,0000,, هناك آيزاوا ميابي تشان \N من صفها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:15.26,0:14:17.78,Default,,0000,0000,0000,,هي الوحيدة التي \N تعتني بنفسها Dialogue: 0,0:14:17.78,0:14:20.75,Default,,0000,0000,0000,,دائماً ما نقول لها \N كوني مثل ميابي تشان Dialogue: 0,0:14:20.75,0:14:23.25,Default,,0000,0000,0000,,سوف ينتهي بها المطاف \N كـ ربة منزل Dialogue: 0,0:14:26.93,0:14:29.50,Default,,0000,0000,0000,, تفضلا - \N شكرًاً لك - Dialogue: 0,0:14:29.50,0:14:34.35,Default,,0000,0000,0000,,!رائع! هذا رائع! إنها جميلة جداً Dialogue: 0,0:14:34.35,0:14:35.85,Default,,0000,0000,0000,,إنها تشبه شخصيتك تماماً Dialogue: 0,0:14:39.25,0:14:40.65,Default,,0000,0000,0000,,!ما كل هذه الحيوانات المحشوة Dialogue: 0,0:14:40.65,0:14:43.25,Default,,0000,0000,0000,,لابد أن جمعها استغرق\Nمنك وقتاً طويلاً Dialogue: 0,0:14:45.85,0:14:47.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:14:47.11,0:14:50.17,Default,,0000,0000,0000,,لقد جعلتها غير قادرة على الكلام Dialogue: 0,0:14:55.01,0:14:57.81,Default,,0000,0000,0000,,إنها صورة لك \N مع أيزاوا ميابي سان Dialogue: 0,0:14:57.81,0:15:01.24,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا صديقتين مقربتين \N منذ المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:15:01.96,0:15:03.76,Default,,0000,0000,0000,,أيتها المعلمة، انظري إلى هذه أيضًاً Dialogue: 0,0:15:05.27,0:15:07.90,Default,,0000,0000,0000,,هذه من تخرجنا من \N المدرسة الاعدادية Dialogue: 0,0:15:07.90,0:15:10.70,Default,,0000,0000,0000,,وهذه عندما ذهبنا \N إلى ديزني لاند معاً Dialogue: 0,0:15:11.26,0:15:13.88,Default,,0000,0000,0000,,ميابي تشان رائعة حقاً Dialogue: 0,0:15:14.29,0:15:18.69,Default,,0000,0000,0000,,انها ذكية وجميلة \N ودائماً ما تحصل على درجات جيدة في المدرسة Dialogue: 0,0:15:18.69,0:15:20.77,Default,,0000,0000,0000,,وهي ممتازة في الرياضة أيضًاً Dialogue: 0,0:15:20.77,0:15:22.28,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لست في محل لبيع الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:15:22.28,0:15:24.45,Default,,0000,0000,0000,,..أه، ليس كذلك \N أنا فقط أتفقد Dialogue: 0,0:15:24.45,0:15:26.65,Default,,0000,0000,0000,,حال فتيات المدرسة الثانوية هذه الأيام Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:30.03,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، توموكو، لابد أنك \N تمتلكين الكثير من الملابس هنا Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:33.35,Default,,0000,0000,0000,,أنظري - \N أنظري إلى هذه - Dialogue: 0,0:15:34.63,0:15:37.75,Default,,0000,0000,0000,,لديك الكثير من ملابس النساء الناضجات Dialogue: 0,0:15:37.75,0:15:40.03,Default,,0000,0000,0000,,جميعها مطابقة لملابس ميابي تشان Dialogue: 0,0:15:41.15,0:15:43.28,Default,,0000,0000,0000,,جميعها مطابقة لملابس \N أيزاوا ميابي سان؟ Dialogue: 0,0:15:43.28,0:15:44.58,Default,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:47.22,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أريد أن أكون مثل \N ميابي تشان Dialogue: 0,0:15:47.22,0:15:49.94,Default,,0000,0000,0000,,لديها الكثير مما أفتقده Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:52.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن كل شيء انتهى الآن Dialogue: 0,0:15:52.50,0:15:54.30,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنها باتت تكرهني Dialogue: 0,0:15:56.30,0:15:59.20,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن بكون لديك المزيد \N من الثقة بنفسك Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:01.31,Default,,0000,0000,0000,,هذا مستحيل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:16:01.31,0:16:04.61,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست ذكية ولا \N جيدة في الرياضة Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:07.83,Default,,0000,0000,0000,,حتى أن أخي الصغير \N "يناديني بالـ "مضطربة Dialogue: 0,0:16:07.83,0:16:10.46,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، هل لديك حلم؟ Dialogue: 0,0:16:10.46,0:16:12.55,Default,,0000,0000,0000,,شيء ترغبين في أن تكونيه \N في المستقبل؟ Dialogue: 0,0:16:13.25,0:16:16.59,Default,,0000,0000,0000,,إن الأمر كما يقول والدي، كل ما يمكنني \N أن أصبحه هو ربة منزل Dialogue: 0,0:16:17.83,0:16:21.76,Default,,0000,0000,0000,,لذلك... أود أن أتزوج \N في سن العشرين Dialogue: 0,0:16:21.76,0:16:24.30,Default,,0000,0000,0000,,هذا الفكر شائع جدًا الآن Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:27.12,Default,,0000,0000,0000,,مثل أمورو تشان، أو هيناغاتا Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:29.63,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا مقبول بالنسبة لك حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:31.19,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:16:31.19,0:16:33.36,Default,,0000,0000,0000,,فلا يوجد شيء آخر \N يمكنني فعله Dialogue: 0,0:16:33.36,0:16:35.39,Default,,0000,0000,0000,,!هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:16:35.39,0:16:39.82,Default,,0000,0000,0000,,قد يكون صحيحًا أن أيزاوا سان \N لديها الكثير مما لا تمتلكينه Dialogue: 0,0:16:39.82,0:16:43.16,Default,,0000,0000,0000,,لكن أنا متأكد أن لديك الكثير مما \N لا تمتلكه أيزاوا أيضًا Dialogue: 0,0:16:43.16,0:16:44.66,Default,,0000,0000,0000,,..ألا تعتقد ذلك، أونيزوكا Dialogue: 0,0:16:45.89,0:16:47.27,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:47.99,0:16:51.39,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك التفكير في أي شيء \N بخلاف المال؟ Dialogue: 0,0:16:51.39,0:16:52.82,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:17:00.61,0:17:02.54,Default,,0000,0000,0000,,ربما يكون بسيطًا أزيد عن اللزوم Dialogue: 0,0:17:06.86,0:17:10.24,Default,,0000,0000,0000,, ماذا عن هذا؟ - \N هل يمكنك أن تتركنا في حالنا؟ - Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:12.35,Default,,0000,0000,0000,, ماذا عن هذا؟ -\N كف عن الإزعاج - Dialogue: 0,0:17:12.35,0:17:15.35,Default,,0000,0000,0000,,بئسًا لهذا. أنا ذاهب للمنزل \N ليس لدي وقت لهذا Dialogue: 0,0:17:15.35,0:17:17.34,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تبقى \N !فأنت راعيها Dialogue: 0,0:17:17.34,0:17:18.74,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:21.90,Default,,0000,0000,0000,,سوف تدفع بالمال الذي\N حصلت عليه من تلك المجلة Dialogue: 0,0:17:21.90,0:17:24.57,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! لقد دفعت ثمن العشاء Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:28.40,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنك قبلت الوجبة مجانًا \N من والديّ نومورا سان Dialogue: 0,0:17:33.81,0:17:37.44,Default,,0000,0000,0000,, لماذا لا تجربي هذا؟ -\N !لا بأس! أشعر بالذنب - Dialogue: 0,0:17:37.44,0:17:39.15,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:17:39.15,0:17:41.35,Default,,0000,0000,0000,,انها هدية \N من أونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:17:41.35,0:17:44.15,Default,,0000,0000,0000,,توموكو، إذا لم تعجبك \N فلا حاجة لأخذها Dialogue: 0,0:17:44.15,0:17:45.36,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، ها هي Dialogue: 0,0:17:47.52,0:17:50.39,Default,,0000,0000,0000,,فويوتسوكي سينسي \N لماذا تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,0:17:51.94,0:17:55.34,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أفهم مشاعرها Dialogue: 0,0:17:55.96,0:18:00.42,Default,,0000,0000,0000,,فقد عانيت منذ زمن\N من عقدة مشابهة Dialogue: 0,0:18:00.42,0:18:01.75,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:18:03.85,0:18:06.45,Default,,0000,0000,0000,,جميع الأطفال من حولي كانوا\N يبدون أفضل بكثير Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:10.87,Default,,0000,0000,0000,,قمت بتقليد ملابسهم وطريقة حديثهم Dialogue: 0,0:18:12.16,0:18:15.18,Default,,0000,0000,0000,,فقدت الثقة بنفسي Dialogue: 0,0:18:16.69,0:18:21.12,Default,,0000,0000,0000,,:ثم أخبرني معلمي في الصف الدراسي الأول بالتالي Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:24.85,Default,,0000,0000,0000,,"يجب أن تكوني على سجيتك" Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:30.84,Default,,0000,0000,0000,,بعد ذلك، توقفت عن مقارنة نفسي بالآخرين Dialogue: 0,0:18:32.63,0:18:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم وبشكل غريب\N بدأت أحب نفسي Dialogue: 0,0:18:42.96,0:18:46.19,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن أهم شيء للمرأة Dialogue: 0,0:18:46.19,0:18:49.68,Default,,0000,0000,0000,,هو أن تتمكن من الثقة بنفسها Dialogue: 0,0:18:51.20,0:18:54.85,Default,,0000,0000,0000,,أن تنتظر قدوم أمير بدرع فضي Dialogue: 0,0:18:54.85,0:18:57.25,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست طريقة سليمة لنومورا سان \N كي تقضي بها حياتها Dialogue: 0,0:19:01.42,0:19:02.84,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:03.64,0:19:06.63,Default,,0000,0000,0000,,يبدو وكأنك تتحدثين \N الى نفسك Dialogue: 0,0:19:07.38,0:19:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:12.72,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول هذا كامرأة فحسب Dialogue: 0,0:19:16.64,0:19:18.86,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تكوني على سجيتك Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:23.77,Default,,0000,0000,0000,,لا تستخدم عبارات \N !من ذكريات الآخرين Dialogue: 0,0:19:32.98,0:19:34.69,Default,,0000,0000,0000,,هل يبدو غريبًا عليّ؟ Dialogue: 0,0:19:36.03,0:19:38.25,Default,,0000,0000,0000,,!لا على الإطلاق! انه يناسبك تمامًا Dialogue: 0,0:19:38.25,0:19:39.25,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:39.25,0:19:41.89,Default,,0000,0000,0000,,!آه، نعم! انه مناسب تمامًا Dialogue: 0,0:19:41.89,0:19:44.16,Default,,0000,0000,0000,,!تبدين كنجمة بالفعل Dialogue: 0,0:19:48.18,0:19:50.14,Default,,0000,0000,0000,,هل تفكر في شيء ما \N مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:50.14,0:19:51.23,Default,,0000,0000,0000,,..لا، ماذا تقـ Dialogue: 0,0:19:51.23,0:19:54.57,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين أن هذا مبالغ فيه قليلًا؟ Dialogue: 0,0:19:54.57,0:19:57.55,Default,,0000,0000,0000,,!على الإطلاق \N!انه يناسبك تمامًا Dialogue: 0,0:19:57.55,0:20:00.98,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن شيئًا خفيفًا \N !كهذا أفضل Dialogue: 0,0:20:00.98,0:20:02.66,Default,,0000,0000,0000,,فهو الصيف في النهاية Dialogue: 0,0:20:02.66,0:20:04.93,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، هذا ما كنت أفكر فيه كذلك Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:07.05,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، إنه الصيف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:07.05,0:20:10.33,Default,,0000,0000,0000,,سأأخذ هذا اذًا\N يمكنني شراؤه بمكافأتي Dialogue: 0,0:20:10.33,0:20:12.84,Default,,0000,0000,0000,,..آه، نعم، وملابس سباحة أيضًا Dialogue: 0,0:20:14.02,0:20:17.05,Default,,0000,0000,0000,,كوتاني سينسي، هل تتسوقين؟ Dialogue: 0,0:20:17.05,0:20:19.20,Default,,0000,0000,0000,,أنت تحبين الملابس الجميلة والجذابة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:19.20,0:20:22.64,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا... هذا... أنا أفكر في شرائه لاحدي قريباتي Dialogue: 0,0:20:22.64,0:20:25.65,Default,,0000,0000,0000,,!قطعًا لن أرتدي شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:20:25.65,0:20:26.68,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:20:26.68,0:20:27.94,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي، يا إلهي Dialogue: 0,0:20:27.94,0:20:30.05,Default,,0000,0000,0000,,نومورا سان، ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:20:30.05,0:20:32.15,Default,,0000,0000,0000,, ..أ.. أنا -\N تعالي معي - Dialogue: 0,0:20:32.88,0:20:36.05,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت تتغيبين عن حصصي مؤخرًا Dialogue: 0,0:20:36.05,0:20:37.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:37.05,0:20:40.05,Default,,0000,0000,0000,,لقد وعدت والديك \N أنني سأجعلكِ Dialogue: 0,0:20:40.05,0:20:41.25,Default,,0000,0000,0000,,امرأة رائعة Dialogue: 0,0:20:41.25,0:20:43.70,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح، أعيدي الكرّة Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:47.23,Default,,0000,0000,0000,,رائع، خياطتك جيدة Dialogue: 0,0:20:48.22,0:20:51.75,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي! يا له من عمل رائع \N !أيزاوا سان Dialogue: 0,0:20:51.75,0:20:53.85,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لتعليمك لك Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:57.07,Default,,0000,0000,0000,,أنت ممتازة دائمًا \N في كل ما تفعلينه Dialogue: 0,0:20:57.07,0:21:00.09,Default,,0000,0000,0000,, شكرًا جزيلاً -\N أليس هذا اللون غير مناسب؟ - Dialogue: 0,0:21:00.09,0:21:02.47,Default,,0000,0000,0000,, هذه الخياطة مائلة - \N !آه Dialogue: 0,0:21:02.47,0:21:05.07,Default,,0000,0000,0000,, !مؤلم -\N ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:21:07.43,0:21:10.17,Default,,0000,0000,0000,,من طلب منكِ أن تصنعي \N شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:21:10.57,0:21:15.86,Default,,0000,0000,0000,,هذا درس مهم لمستقبلكِ \N كزوجة Dialogue: 0,0:21:15.86,0:21:19.14,Default,,0000,0000,0000,,"انظري إلى "المضطربة Dialogue: 0,0:21:21.77,0:21:23.15,Default,,0000,0000,0000,,وأنظري إلى هذه الخياطة Dialogue: 0,0:21:23.15,0:21:25.85,Default,,0000,0000,0000,,كم عمركِ بالضبط؟ Dialogue: 0,0:21:25.85,0:21:27.10,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:21:33.66,0:21:37.48,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا أفعل أي شيء كما ينبغي؟ Dialogue: 0,0:21:38.54,0:21:40.74,Default,,0000,0000,0000,,ابتهجي، تومو تشان Dialogue: 0,0:21:41.11,0:21:44.45,Default,,0000,0000,0000,,لكن ميابي تشان تكرهني Dialogue: 0,0:21:44.45,0:21:46.68,Default,,0000,0000,0000,,وكوتاني سينسي \N غضبت مني Dialogue: 0,0:21:46.68,0:21:49.23,Default,,0000,0000,0000,,توموكو، ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:21:50.42,0:21:52.74,Default,,0000,0000,0000,,أيها المعلم، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:21:52.74,0:21:55.78,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أنا أبحث لأرى إذا أمكنني \Nإيجاد فتاة موهوبة Dialogue: 0,0:21:56.23,0:21:57.65,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:57.65,0:21:59.26,Default,,0000,0000,0000,,!لطيف، انه جميل جدًا Dialogue: 0,0:21:59.26,0:22:00.56,Default,,0000,0000,0000,,ما اسمه؟ Dialogue: 0,0:22:02.33,0:22:05.05,Default,,0000,0000,0000,, !أنا غاكو - \N غاكو؟ - Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:08.35,Default,,0000,0000,0000,,أنا أونيزوكا إيكيتشي\N سعدت بلقائك Dialogue: 0,0:22:08.35,0:22:11.16,Default,,0000,0000,0000,, مرحبًا، أونيزوكا سينسي -\N مرحبًا - Dialogue: 0,0:22:11.94,0:22:15.25,Default,,0000,0000,0000,,لكن، هل هذه حقًا بطة؟ Dialogue: 0,0:22:15.25,0:22:17.36,Default,,0000,0000,0000,,يبدو وكأنه شبح Dialogue: 0,0:22:17.36,0:22:21.98,Default,,0000,0000,0000,,يا للوقاحة! تومو تشان عملت \N !بجد لصنعي Dialogue: 0,0:22:21.98,0:22:23.43,Default,,0000,0000,0000,,آه، فهمت Dialogue: 0,0:22:23.43,0:22:25.23,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ صديقة مقربة من توموكو؟ Dialogue: 0,0:22:25.75,0:22:29.00,Default,,0000,0000,0000,,!نعم! بالطبع -\N ..أتعلمين، لقد لاحظت - Dialogue: 0,0:22:29.00,0:22:32.25,Default,,0000,0000,0000,,أن أصدقائكِ لا يبدون \N سعداء في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:22:32.25,0:22:35.05,Default,,0000,0000,0000,,إنهم غاضبون. يقولون \N كان من الأفضل Dialogue: 0,0:22:35.05,0:22:36.15,Default,,0000,0000,0000,,لو أنني لم أولد Dialogue: 0,0:22:36.15,0:22:37.63,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، تومو تشان؟ Dialogue: 0,0:22:37.63,0:22:38.99,Default,,0000,0000,0000,,..نعم Dialogue: 0,0:22:38.99,0:22:41.21,Default,,0000,0000,0000,,!ابتهجي Dialogue: 0,0:22:41.21,0:22:42.53,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:22:42.87,0:22:46.17,Default,,0000,0000,0000,,أيها المعلم، ما الذي يمكننا \N فعله لإبهاج تومو تشان؟ Dialogue: 0,0:22:46.83,0:22:51.12,Default,,0000,0000,0000,,!أخبرني! أخبرني! أيها المعلم! أيها المعلم Dialogue: 0,0:22:53.19,0:22:54.66,Default,,0000,0000,0000,,..توموكو Dialogue: 0,0:22:57.05,0:23:00.43,Default,,0000,0000,0000,,..لقد تم خداعك سابقًا Dialogue: 0,0:23:00.43,0:23:01.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:01.54,0:23:04.13,Default,,0000,0000,0000,,هلا وضعتِ مستقبلكِ بين يديّ؟ Dialogue: 0,0:23:05.30,0:23:07.67,Default,,0000,0000,0000,, هل تريدين شرب شيء؟ -\N آه، من فضلك - Dialogue: 0,0:23:15.46,0:23:17.62,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:23:18.00,0:23:19.50,Default,,0000,0000,0000,,..أيها المعلم Dialogue: 0,0:23:19.50,0:23:21.81,Default,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:23:21.81,0:23:24.32,Default,,0000,0000,0000,,لم أفعلها من قبل Dialogue: 0,0:23:24.32,0:23:26.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:26.55,0:23:29.52,Default,,0000,0000,0000,, مرحبًا، أونيزوكا - \N أين كنتم؟ - Dialogue: 0,0:23:29.52,0:23:30.86,Default,,0000,0000,0000,,!لم نرك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:23:30.86,0:23:33.88,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا اتصلت بنا فجأة، نحن مشغولون كما تعلم Dialogue: 0,0:23:33.88,0:23:37.66,Default,,0000,0000,0000,, هل هذه هي الفتاة؟ -\N إنها ليست جذابة جدًا - Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:39.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:23:39.68,0:23:42.11,Default,,0000,0000,0000,,كبار السن يفضلون هذه النوعية أكثر Dialogue: 0,0:23:42.11,0:23:43.76,Default,,0000,0000,0000,,!فهمت! أسرعوا فحسب Dialogue: 0,0:23:43.76,0:23:46.96,Default,,0000,0000,0000,,لوليكون، هاه؟ أونيزوكا \N لم أكن أعلم أنك مهتم بهذا Dialogue: 0,0:23:43.76,0:23:46.96,Copy of Default,,0000,0000,0000,,لوليكون: يُستخدم للإشارة إلى توجه جنسي يشمل الجاذبية الجنسية نحو القصر Dialogue: 0,0:23:46.96,0:23:48.45,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أعتقد أنها ستنجح جماهيريًا Dialogue: 0,0:23:48.45,0:23:51.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا؟ المزيد من المكياج البراق \N سيكون أفضل Dialogue: 0,0:23:51.15,0:23:52.84,Default,,0000,0000,0000,, ألا تعتقدين ذلك؟ -\N ..إنها فقط - Dialogue: 0,0:23:52.84,0:23:55.67,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، ماذا عن \N شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:23:55.67,0:23:57.51,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:23:57.51,0:24:00.73,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! كم هذا بذيء Dialogue: 0,0:24:00.73,0:24:02.45,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك التوقف عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:02.45,0:24:04.47,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، حسنًا \N هل نعتمد هذا المظهر؟ Dialogue: 0,0:24:04.47,0:24:07.52,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لا أعتقد أنني مستعدة \N للقيام بذلك Dialogue: 0,0:24:07.52,0:24:09.01,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:24:09.01,0:24:13.25,Default,,0000,0000,0000,,ألن تقوموا بتصوير شريط فيديو \N إباحي أو ما شابه من الأعمال القذرة؟ Dialogue: 0,0:24:14.04,0:24:18.16,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن توضح لها؟ أعتقد أن هذه الفتاة\N لديها فكرة خاطئة تمامًا عن عملنا Dialogue: 0,0:24:18.16,0:24:20.29,Default,,0000,0000,0000,,سوء فهم كامل Dialogue: 0,0:24:25.09,0:24:27.35,Default,,0000,0000,0000,,!توموكو، ستصبحين نجمة Dialogue: 0,0:24:27.35,0:24:28.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:28.35,0:24:30.15,Default,,0000,0000,0000,,!ستدخلين تجربة أداء Dialogue: 0,0:24:30.15,0:24:32.61,Default,,0000,0000,0000,, أنا متأكد من نجاحك - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:24:38.19,0:24:39.50,Default,,0000,0000,0000,,!تغيير Dialogue: 0,0:24:44.61,0:24:47.09,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! توموكو Dialogue: 0,0:24:47.09,0:24:50.15,Default,,0000,0000,0000,, هذا مثالي -\N هل تعتقد ذلك؟ - Dialogue: 0,0:24:50.15,0:24:52.25,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، لماذا تظهر\N في الصورة؟ Dialogue: 0,0:24:52.25,0:24:55.79,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لم أر مظهرًا كهذا منذ سنوات Dialogue: 0,0:24:56.15,0:24:57.15,Default,,0000,0000,0000,,!أنت جميلة جدًا Dialogue: 0,0:24:57.15,0:24:59.59,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مذهلة! أنت مشرقة \N !هذا مذهل Dialogue: 0,0:24:59.59,0:25:01.81,Default,,0000,0000,0000,,إنه يتحدث \N عن أشياء لا يعنيها Dialogue: 0,0:25:01.81,0:25:04.15,Default,,0000,0000,0000,,إنه يحاول سحر الفتاة Dialogue: 0,0:25:04.15,0:25:05.96,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد أن علينا \N القيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:25:05.96,0:25:08.56,Default,,0000,0000,0000,,كون هذا الرجل معلمًا، خطأ رهيب Dialogue: 0,0:25:08.91,0:25:10.48,Default,,0000,0000,0000,,توموكو Dialogue: 0,0:25:10.48,0:25:13.81,Default,,0000,0000,0000,,!دعي التفكير لي Dialogue: 0,0:25:19.02,0:25:22.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تريدين أن \N تعتذري عن الحصة؟ Dialogue: 0,0:25:22.21,0:25:25.81,Default,,0000,0000,0000,,أنا... أنا... أرغب في \N المشاركة في تجربة أداء Dialogue: 0,0:25:25.81,0:25:28.16,Default,,0000,0000,0000,,تجربة أداء؟ Dialogue: 0,0:25:28.16,0:25:31.29,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفكرين فيه؟ Dialogue: 0,0:25:31.29,0:25:33.35,Default,,0000,0000,0000,,هذه فعلتك Dialogue: 0,0:25:33.35,0:25:35.35,Default,,0000,0000,0000,, إنها تفعل هذا من تلقاء نفسها - \N أتساءل عن صحة ذلك - Dialogue: 0,0:25:35.35,0:25:38.10,Default,,0000,0000,0000,,لا تتصرفي هكذا\N ساعديها من فضلك Dialogue: 0,0:25:38.10,0:25:39.65,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:25:39.65,0:25:42.25,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لأنها قررت \N أن تفعل ذلك بعد أن ارتدت Dialogue: 0,0:25:42.25,0:25:44.05,Default,,0000,0000,0000,,الملابس التي اخترتها لها Dialogue: 0,0:25:44.90,0:25:50.55,Default,,0000,0000,0000,,لذا... ألا بأس بهذا؟ بعد أن اكتسبت \N...الثقة بنفسها أخيرًا. حسنًا Dialogue: 0,0:25:56.72,0:25:58.00,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:25:58.51,0:26:00.68,Default,,0000,0000,0000,, هذا لصالحك -\N ..كوتاني سينسي - Dialogue: 0,0:26:00.68,0:26:01.88,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:26:02.83,0:26:06.33,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تعطيها فرصة؟ Dialogue: 0,0:26:06.33,0:26:08.10,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:26:08.10,0:26:11.35,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أعتقد أن هذه هي المرة \N الأولى التي تعبر فيها Dialogue: 0,0:26:11.35,0:26:13.65,Default,,0000,0000,0000,,عن رغبتها في فعل شيء \N لأجل ذاتها Dialogue: 0,0:26:13.65,0:26:17.63,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين حقًا أن هذه الفتاة يمكن أن تصبح نجمة؟ Dialogue: 0,0:26:17.63,0:26:20.68,Default,,0000,0000,0000,,..أريد أن أدعم رغبتها فقط Dialogue: 0,0:26:20.68,0:26:22.95,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أنا أعارض مسابقات الجمال Dialogue: 0,0:26:22.95,0:26:24.45,Default,,0000,0000,0000,,!وما شابه ذلك من المسابقات Dialogue: 0,0:26:24.45,0:26:26.85,Default,,0000,0000,0000,,هذا رأيك الشخصي\N كوتاني سينسي Dialogue: 0,0:26:26.85,0:26:29.35,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن عليك فرضه \N على الطلاب Dialogue: 0,0:26:29.35,0:26:30.35,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:26:30.35,0:26:32.68,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي! أنت متحمسة جدًا اليوم Dialogue: 0,0:26:32.68,0:26:34.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:26:34.12,0:26:35.83,Default,,0000,0000,0000,, ..كوتاني سينسي -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:26:35.83,0:26:38.76,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن علينا السماح\N لنومورا كن بالذهاب Dialogue: 0,0:26:38.76,0:26:41.35,Default,,0000,0000,0000,,أنا معارضة لذلك، فويوتسوكي سينسي \N هل تدركين Dialogue: 0,0:26:41.35,0:26:43.89,Default,,0000,0000,0000,,قاعدة منع \N الأنشطة الخارجية؟ Dialogue: 0,0:26:43.89,0:26:46.39,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا رئيس المعلمين؟ Dialogue: 0,0:26:46.39,0:26:48.79,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:26:48.79,0:26:51.37,Default,,0000,0000,0000,,ناكامارو سينسي؟ \N !ناكامارو كن Dialogue: 0,0:26:51.37,0:26:53.01,Default,,0000,0000,0000,,نـ.. نعم؟ Dialogue: 0,0:26:53.01,0:26:55.55,Default,,0000,0000,0000,, هل تصغ الي؟ -\N آسف - Dialogue: 0,0:26:55.55,0:26:58.98,Default,,0000,0000,0000,,انه مكتوب في الفصل 7 \N القسم 25-2 Dialogue: 0,0:26:59.62,0:27:02.79,Default,,0000,0000,0000,,نومورا كن، أنظري Dialogue: 0,0:27:03.29,0:27:07.45,Default,,0000,0000,0000,,كما ترىن، كعضو \N في هذه الأكاديمية Dialogue: 0,0:27:07.45,0:27:09.85,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن نسمح لك بالمشاركة \N في تجربة الأداء هذه Dialogue: 0,0:27:10.55,0:27:13.15,Default,,0000,0000,0000,,اضافة الى ذلك، لا فائدة من أن تكوني نجمة Dialogue: 0,0:27:13.15,0:27:15.86,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكبرين\N لن يهتم أحد بك Dialogue: 0,0:27:15.86,0:27:19.55,Default,,0000,0000,0000,,سعادة المرأة \N هي أن تتزوج رجلاً جيداً Dialogue: 0,0:27:19.55,0:27:21.70,Default,,0000,0000,0000,,وتكوّن أسرة، نومورا سان Dialogue: 0,0:27:21.70,0:27:25.25,Default,,0000,0000,0000,,!انتظروا! هل يمكن أن تتوقفوا عما تقولونه Dialogue: 0,0:27:25.25,0:27:27.65,Default,,0000,0000,0000,,فويوتسوكي سينسي، هل أنت بخير اليوم؟ Dialogue: 0,0:27:27.65,0:27:32.91,Default,,0000,0000,0000,,أريدها أن تقرر \N !مستقبلها بنفسها Dialogue: 0,0:27:32.91,0:27:34.45,Default,,0000,0000,0000,,فويوتسوكي سينسي Dialogue: 0,0:27:34.45,0:27:36.86,Default,,0000,0000,0000,,نحن نحمي \N لوائح المدرسة Dialogue: 0,0:27:36.86,0:27:38.73,Default,,0000,0000,0000,,القوانين هي القوانين Dialogue: 0,0:27:38.73,0:27:42.43,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن هناك ضرورة \Nللتعلق بالقوانين Dialogue: 0,0:27:43.62,0:27:46.41,Default,,0000,0000,0000,, هل قلت شيئًا؟ -\N آه، أنا آسف - Dialogue: 0,0:27:46.41,0:27:49.44,Default,,0000,0000,0000,,أيتها المعلمة، لا بأس Dialogue: 0,0:27:49.76,0:27:51.17,Default,,0000,0000,0000,,..نومورا سان Dialogue: 0,0:27:52.26,0:27:54.06,Default,,0000,0000,0000,,سأتخلى عن المحاولة Dialogue: 0,0:27:57.94,0:28:00.29,Default,,0000,0000,0000,,!من الأفضل أن تأتي إلى الصف Dialogue: 0,0:28:08.97,0:28:13.25,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة! لقد كنا قريبين جدًا Dialogue: 0,0:28:13.25,0:28:16.55,Default,,0000,0000,0000,, سايجيما، ولاعة -\N !تفضل - Dialogue: 0,0:28:17.13,0:28:21.08,Default,,0000,0000,0000,,محاولة خداع فتاة في المدرسة الثانوية أمر فظيع Dialogue: 0,0:28:21.08,0:28:26.32,Default,,0000,0000,0000,,توموكو. لم يكن عليها أن تخبر \N كوتاني، ولتقدمت لإختبار الأداء فحسب Dialogue: 0,0:28:26.32,0:28:28.25,Default,,0000,0000,0000,,!لا تحدثني عن ذلك Dialogue: 0,0:28:28.25,0:28:30.44,Default,,0000,0000,0000,,!يا رجل، أنت لا تتقبل الخسارة حقًا Dialogue: 0,0:28:36.72,0:28:38.72,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(320,299)}■ Dialogue: 0,0:28:41.15,0:28:41.82,Copy of Copy of Default,,0000,0000,0000,,{\pos(464,85)}■ Dialogue: 0,0:28:45.43,0:28:45.73,Copy of Copy of Default,,0000,0000,0000,,{\pos(398,283)}■ Dialogue: 0,0:28:31.15,0:28:34.29,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ماذا لو أعطيتك \N مقاطع فيديو التجسس خاصتي Dialogue: 0,0:28:34.89,0:28:37.95,Default,,0000,0000,0000,,..مقاطع الفيديو في المراحيض التي صادرتها Dialogue: 0,0:28:39.84,0:28:41.45,Default,,0000,0000,0000,,انها تحظى بشعبية كبيرة Dialogue: 0,0:28:41.45,0:28:44.55,Default,,0000,0000,0000,,إذا قمت بنسخها، أنا متأكد أنك \N ستحقق ثروة منها Dialogue: 0,0:28:45.34,0:28:48.06,Default,,0000,0000,0000,,هلا وضعتما مستقبلكما بين يديّ؟ Dialogue: 0,0:28:48.06,0:28:50.07,Default,,0000,0000,0000,, انس الأمر - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:28:50.41,0:28:51.89,Default,,0000,0000,0000,,!أنتما تفوتان الكثير Dialogue: 0,0:28:53.29,0:28:55.36,Default,,0000,0000,0000,, مرحبًا، يا آنسة - \N ماذا تريد؟ - Dialogue: 0,0:28:56.19,0:28:58.29,Default,,0000,0000,0000,,هلا وضعتِ مستقبلكِ بين يديّ؟ Dialogue: 0,0:29:02.62,0:29:04.97,Default,,0000,0000,0000,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:29:04.97,0:29:06.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:29:06.95,0:29:10.50,Default,,0000,0000,0000,,!قابلت رجلاً رائعًا اليوم Dialogue: 0,0:29:11.00,0:29:14.22,Default,,0000,0000,0000,,!جامح وجذاب Dialogue: 0,0:29:14.22,0:29:16.11,Default,,0000,0000,0000,,!إنه عكسك تمامًا Dialogue: 0,0:29:16.11,0:29:17.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:17.21,0:29:18.68,Default,,0000,0000,0000,,هل فعلت شيئًا معه؟ Dialogue: 0,0:29:18.68,0:29:21.65,Default,,0000,0000,0000,, !توقفي عن هذا - \N !يوشيكو - Dialogue: 0,0:29:22.25,0:29:24.35,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرضتي لاعتداء \N من رجل غريب؟ Dialogue: 0,0:29:24.35,0:29:27.35,Default,,0000,0000,0000,,!لا تكن سخيفًا. لقد كانت لحظة من المشاعر القوية Dialogue: 0,0:29:27.35,0:29:28.62,Default,,0000,0000,0000,,!مثل ماتسودا سيكو Dialogue: 0,0:29:27.35,0:29:29.77,Copy of Default,,0000,0000,0000,, نجم موسيقى بوب ​​ياباني Dialogue: 0,0:29:28.62,0:29:32.05,Default,,0000,0000,0000,, حقًا؟ هل هو طبيب أسنان؟ -\N لن أغفر ذلك - Dialogue: 0,0:29:32.62,0:29:34.61,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء الرجال Dialogue: 0,0:29:34.61,0:29:38.53,Default,,0000,0000,0000,,جميعهم حثالة ومتخرجون من الجامعة \N كفئة ثالثة Dialogue: 0,0:29:39.28,0:29:44.25,Default,,0000,0000,0000,,سأقدمك لرجل رائع \N من مدرستنا Dialogue: 0,0:29:44.25,0:29:45.85,Default,,0000,0000,0000,,اسمه تيشيغاوارا سينسي Dialogue: 0,0:29:46.29,0:29:47.55,Default,,0000,0000,0000,,إنه من نخبة خريجي جامعة توداي Dialogue: 0,0:29:47.55,0:29:48.55,Default,,0000,0000,0000,,!توقف عن ذلك Dialogue: 0,0:29:48.55,0:29:50.85,Default,,0000,0000,0000,,لن أتزوج من معلم ولو انقرض جميع الرجال Dialogue: 0,0:29:50.85,0:29:54.15,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. المعلمون يحملون\N معهم ضغوطات المدرسة Dialogue: 0,0:29:54.15,0:29:56.47,Default,,0000,0000,0000,,ويفرغونها في المنزل Dialogue: 0,0:29:56.47,0:30:00.91,Default,,0000,0000,0000,,وخلال إجازة الصيف \N يبقون في المنزل فقط Dialogue: 0,0:30:00.91,0:30:03.73,Default,,0000,0000,0000,,أمي، لقد عانيتي كثيرًا \N عندما تزوجتِ والدي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:03.73,0:30:06.90,Default,,0000,0000,0000,,لا أريدكِ أن تعاني \N مثلما عانيتُ أنا Dialogue: 0,0:30:06.90,0:30:08.32,Default,,0000,0000,0000,,سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:30:26.20,0:30:29.46,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مرة أخرى Dialogue: 0,0:30:29.46,0:30:33.09,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أفعل هذا لمصلحتك Dialogue: 0,0:30:33.09,0:30:35.75,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تصغين اليّ؟ Dialogue: 0,0:30:35.75,0:30:38.36,Default,,0000,0000,0000,, أنا آسفة - \N لا تردي علي بـ"آسفة"؟ - Dialogue: 0,0:30:38.36,0:30:41.31,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم! توقفوا عن اللعب في الممرات Dialogue: 0,0:30:41.85,0:30:43.15,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:30:43.15,0:30:45.35,Default,,0000,0000,0000,,ألم أقل لك أن لا تلعب في الممر؟ Dialogue: 0,0:30:45.35,0:30:48.34,Default,,0000,0000,0000,, نعم، أنا آسف - \N !زهوري - Dialogue: 0,0:30:48.34,0:30:50.15,Default,,0000,0000,0000,,!يا لأولئك الأولاد Dialogue: 0,0:30:51.36,0:30:54.09,Default,,0000,0000,0000,,توموكو، هل صنعت هذا بنفسك؟ Dialogue: 0,0:30:54.09,0:30:55.51,Default,,0000,0000,0000,,!إنه رائع Dialogue: 0,0:30:55.51,0:30:58.15,Default,,0000,0000,0000,,لكن يجب أن أعدله - \N لكنه يبدو رائعًا - Dialogue: 0,0:30:58.15,0:31:00.00,Default,,0000,0000,0000,, !دعينا نفعل ذلك Dialogue: 0,0:31:00.00,0:31:03.40,Default,,0000,0000,0000,,توقف! ماذا تعتقد أنك تفعل في هذا الدرس المهم؟ Dialogue: 0,0:31:03.40,0:31:06.54,Default,,0000,0000,0000,, ماذا عن هذا؟ -\N أعتقد أن هذا أفضل - Dialogue: 0,0:31:06.94,0:31:09.09,Default,,0000,0000,0000,,!كم أنت رائعة Dialogue: 0,0:31:09.09,0:31:11.23,Default,,0000,0000,0000,,!انه مثالي هكذا Dialogue: 0,0:31:11.23,0:31:14.48,Default,,0000,0000,0000,,!أونيزوكا سينسي! لن أتسامح مع سلوكك هكذا Dialogue: 0,0:31:14.48,0:31:16.65,Default,,0000,0000,0000,,!سأبلغ رئيس المعلمين بهذا Dialogue: 0,0:31:16.65,0:31:19.05,Default,,0000,0000,0000,,!وسأرغمك أن تعوضني عن الأضرار Dialogue: 0,0:31:19.67,0:31:21.09,Default,,0000,0000,0000,,!ساحرة Dialogue: 0,0:31:21.09,0:31:22.57,Default,,0000,0000,0000,,..آه، توموكو Dialogue: 0,0:31:23.27,0:31:26.21,Default,,0000,0000,0000,,!يا حضرة رئيس المعلمين، تعال معي من فضلك Dialogue: 0,0:31:26.21,0:31:28.24,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! لا تسحبيني لو سمحت Dialogue: 0,0:31:44.25,0:31:46.75,Default,,0000,0000,0000,,"تجربة أداء الوجوه الجديدة" Dialogue: 0,0:31:57.65,0:31:59.45,Default,,0000,0000,0000,,!هناك الكثير من الناس Dialogue: 0,0:31:59.45,0:32:02.35,Default,,0000,0000,0000,,ميابي أنا آسفة لتأخري في حضور تجربة الأداء خاصتك Dialogue: 0,0:32:02.35,0:32:05.91,Default,,0000,0000,0000,, إريكا، أنت دائمًا هكذا -\N إنها بطيئة جدًا كعادتها - Dialogue: 0,0:32:06.62,0:32:08.55,Default,,0000,0000,0000,,!نحن جميعًا هنا لنشجعك Dialogue: 0,0:32:08.55,0:32:11.87,Default,,0000,0000,0000,,!ميابي ستفوز حتمًا Dialogue: 0,0:32:19.04,0:32:21.55,Default,,0000,0000,0000,, لماذا لا تشاركين في تجربة الأداء؟ -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:32:21.55,0:32:23.05,Default,,0000,0000,0000,,سيكون كل شيء على ما يرام، يمكنك خداعهم Dialogue: 0,0:32:23.05,0:32:24.85,Default,,0000,0000,0000,,وسيعتقدون أنك طالبة في المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:32:24.85,0:32:26.85,Default,,0000,0000,0000,, لا، لا يمكنها ذلك - \N عن ماذا تتحدث؟ - Dialogue: 0,0:32:26.85,0:32:28.25,Default,,0000,0000,0000,,!الفتاة التي نعرفها لم تصل Dialogue: 0,0:32:28.25,0:32:30.75,Default,,0000,0000,0000,,أدركت من البداية \N أن تلك الفتاة غير صالحة Dialogue: 0,0:32:30.75,0:32:31.75,Default,,0000,0000,0000,,..ماذا؟ من فضلكم Dialogue: 0,0:32:32.35,0:32:33.72,Default,,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:32:33.72,0:32:36.05,Default,,0000,0000,0000,, آسف جدًا -\N لقد تأخرت - Dialogue: 0,0:32:36.05,0:32:37.05,Default,,0000,0000,0000,,!أونيزوكا سان Dialogue: 0,0:32:37.05,0:32:41.27,Default,,0000,0000,0000,,آه! فويوتسوكي سينسي \N أنت هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:32:41.27,0:32:42.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن نومورا سان؟ Dialogue: 0,0:32:42.97,0:32:45.75,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لانتظاركم، النجمة هنا Dialogue: 0,0:32:51.78,0:32:53.86,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! لنذهب Dialogue: 0,0:33:03.38,0:33:05.15,Default,,0000,0000,0000,,مهلًاً، أليست تلك الـ "خرقاء"؟ Dialogue: 0,0:33:05.15,0:33:07.12,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن! ألم تتغيّر نوعًا ما؟ Dialogue: 0,0:33:07.12,0:33:10.80,Default,,0000,0000,0000,, هل كانت دائمًا بهذه اللطافة؟ -\N شكرًا جزيلاً - Dialogue: 0,0:33:20.51,0:33:22.58,Default,,0000,0000,0000,,هل ستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:33:23.21,0:33:24.61,Default,,0000,0000,0000,,!ستكون بخير Dialogue: 0,0:33:27.04,0:33:29.37,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، شكرًا لحضوركم Dialogue: 0,0:33:29.37,0:33:37.07,Default,,0000,0000,0000,,!ميابي! ميابي! ميابي Dialogue: 0,0:33:37.07,0:33:40.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا الرقم 17، أيزاوا ميابي \N عمري 17 سنة Dialogue: 0,0:33:43.02,0:33:45.65,Default,,0000,0000,0000,, ميابي مهتمة حقًا بتجربة الأداء هذه -\N اللعنة - Dialogue: 0,0:33:45.65,0:33:47.05,Default,,0000,0000,0000,,عندما رأت توموكو Dialogue: 0,0:33:47.05,0:33:49.65,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت أكثر إصرارًا - \N شكرًا جزيلاً - Dialogue: 0,0:33:49.65,0:33:52.07,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، والآن المتسابقة التالية Dialogue: 0,0:33:52.07,0:33:53.81,Default,,0000,0000,0000,,!توموكو! إنها توموكو Dialogue: 0,0:33:53.81,0:33:56.07,Default,,0000,0000,0000,,!توموكو Dialogue: 0,0:33:57.27,0:34:00.03,Default,,0000,0000,0000,, !توموكو! توموكو -\N ..المتسابقة التالية هي - Dialogue: 0,0:34:00.03,0:34:01.59,Default,,0000,0000,0000,,!توموكو Dialogue: 0,0:34:10.77,0:34:13.39,Default,,0000,0000,0000,,..ر... رقم 18 Dialogue: 0,0:34:13.39,0:34:17.02,Default,,0000,0000,0000,,...أنا... نو... نو... نو Dialogue: 0,0:34:18.05,0:34:19.75,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ نومورا توموكو سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:19.75,0:34:21.44,Default,,0000,0000,0000,,نعم، صحيح Dialogue: 0,0:34:22.10,0:34:23.84,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:34:23.84,0:34:25.71,Default,,0000,0000,0000,,هل ستكون بخير، أونيتشي؟ Dialogue: 0,0:34:25.71,0:34:29.14,Default,,0000,0000,0000,, !نعم، ستكون بخير - \N حقًا؟ - Dialogue: 0,0:34:30.94,0:34:33.21,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:34:34.50,0:34:37.00,Default,,0000,0000,0000,,..المتسابقة التالية Dialogue: 0,0:34:41.21,0:34:42.98,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي، إنها رائعة Dialogue: 0,0:34:42.98,0:34:45.35,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك لأنها تغني دائمًا في الكاريوكي Dialogue: 0,0:35:25.63,0:35:28.17,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع أن أشاهد هذا Dialogue: 0,0:35:28.17,0:35:30.22,Default,,0000,0000,0000,,!هذا فوق طاقة توموكو Dialogue: 0,0:35:30.22,0:35:32.38,Default,,0000,0000,0000,,هل تشكك في أونيتشي؟ Dialogue: 0,0:35:32.38,0:35:35.25,Default,,0000,0000,0000,,!سوف تكون بخير \N سوف تحدث معجزة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:35.25,0:35:36.45,Default,,0000,0000,0000,,أونيزوكا سينسي؟ Dialogue: 0,0:35:44.81,0:35:47.08,Default,,0000,0000,0000,,ميابي -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:35:47.08,0:35:49.68,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تقولي بأنني من أحالك الى تجربة الأداء؟ Dialogue: 0,0:35:49.68,0:35:51.65,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكن! أبدًا Dialogue: 0,0:35:51.65,0:35:54.30,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا التصرف تجاه \N !معلمك Dialogue: 0,0:35:54.30,0:35:57.01,Default,,0000,0000,0000,, آه! فويوتسوكي سينسي - \N أونيزوكا سينسي - Dialogue: 0,0:36:02.85,0:36:05.45,Default,,0000,0000,0000,,الآن، أخيرًا، حان وقت \N إلقاء الخطابات Dialogue: 0,0:36:05.45,0:36:07.76,Default,,0000,0000,0000,,المتسابقة الألى هي رقم 1 \N ماكينو يوكو سان Dialogue: 0,0:36:07.76,0:36:08.96,Default,,0000,0000,0000,,!من فضلك Dialogue: 0,0:36:12.16,0:36:15.94,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي، هل تعتقدين حقًا\N أنك يمكن أن تصبحي نجمة؟ Dialogue: 0,0:36:16.75,0:36:18.55,Default,,0000,0000,0000,,لن تنجحي على أي حال Dialogue: 0,0:36:18.55,0:36:21.15,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تغادري قبل أن تجعلي من نفسك سخرية للجميع Dialogue: 0,0:36:21.15,0:36:23.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن، الجميع يشجعونني Dialogue: 0,0:36:23.06,0:36:25.46,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول هذا لمصلحتك Dialogue: 0,0:36:25.46,0:36:28.21,Default,,0000,0000,0000,,ألا تكرهين القاء كلمات أمام الجمع؟ Dialogue: 0,0:36:29.92,0:36:33.46,Default,,0000,0000,0000,,ألم أكن صادقة معك دومًا؟ Dialogue: 0,0:36:35.92,0:36:37.52,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهمين؟ Dialogue: 0,0:36:42.32,0:36:43.51,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:36:44.52,0:36:47.70,Default,,0000,0000,0000,,أعط تقييمًا جيدًا لنومورا توموكو من فضلك Dialogue: 0,0:36:48.28,0:36:50.08,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:36:50.08,0:36:52.15,Default,,0000,0000,0000,,ضعها بعين الاعتبار من فضلك Dialogue: 0,0:36:52.15,0:36:54.37,Default,,0000,0000,0000,,المتسابقة رقم 17، آيزاوا ميابي Dialogue: 0,0:36:54.37,0:36:55.57,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:37:00.30,0:37:02.90,Default,,0000,0000,0000,,المتسابقة رقم 17، أنا آيزاوا ميابي Dialogue: 0,0:37:05.04,0:37:06.28,Default,,0000,0000,0000,,أيتها المعلمة Dialogue: 0,0:37:06.28,0:37:08.24,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني العودة إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:37:08.24,0:37:10.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ بعد أن وصلت الى هذه المرحلة Dialogue: 0,0:37:10.44,0:37:12.92,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:37:12.92,0:37:16.98,Default,,0000,0000,0000,,ميابي تشان طلبت مني المغادرة قبل أن أسبب الاحراج لنفسي Dialogue: 0,0:37:19.25,0:37:21.65,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة أنك لن تندمي على ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:23.36,0:37:26.11,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تبذلي قصارى جهدك حتى النهاية Dialogue: 0,0:37:26.11,0:37:29.58,Default,,0000,0000,0000,,..أهم شيء في هذه الحياة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:37:29.58,0:37:31.22,Default,,0000,0000,0000,,!هم أصدقائي Dialogue: 0,0:37:32.87,0:37:35.35,Default,,0000,0000,0000,,التالي، المتسابقة رقم 18، نومورا توموكو سان Dialogue: 0,0:37:35.35,0:37:36.56,Default,,0000,0000,0000,,!تفضلي Dialogue: 0,0:37:40.46,0:37:42.30,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا Dialogue: 0,0:37:43.11,0:37:45.71,Default,,0000,0000,0000,,...نو... نو Dialogue: 0,0:37:45.71,0:37:47.41,Default,,0000,0000,0000,,نومورا توموكو سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:47.41,0:37:49.41,Default,,0000,0000,0000,,..آه، نعم Dialogue: 0,0:37:50.01,0:37:52.32,Default,,0000,0000,0000,,خذي وقتك Dialogue: 0,0:37:52.86,0:37:55.66,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا Dialogue: 0,0:37:55.66,0:37:57.62,Default,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:37:57.62,0:37:59.71,Default,,0000,0000,0000,,نومورا توموكو Dialogue: 0,0:37:59.71,0:38:01.51,Default,,0000,0000,0000,,نعم، نحن نعلم ذلك Dialogue: 0,0:38:06.68,0:38:08.70,Default,,0000,0000,0000,,آه لا، انتهى أمرها Dialogue: 0,0:38:08.70,0:38:11.20,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن وصلنا الى هذا الحد Dialogue: 0,0:38:12.07,0:38:15.07,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل أين أونيزوكا سينسي؟ Dialogue: 0,0:38:28.93,0:38:31.63,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا! كيف حالك، غاكو؟ Dialogue: 0,0:38:33.30,0:38:34.69,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:38:34.69,0:38:36.89,Default,,0000,0000,0000,,أنا طالب أيضًا Dialogue: 0,0:38:39.38,0:38:42.39,Default,,0000,0000,0000,, مرحبًا - \N مرحبًا - Dialogue: 0,0:38:43.26,0:38:47.88,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا! هناك شيء يزعج \N صديقتك المقربة Dialogue: 0,0:38:48.26,0:38:51.56,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. يبدو أنها \N لا تعرف في أي موضوع تتحدث Dialogue: 0,0:39:08.27,0:39:09.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا يخصك أنت، توموكو Dialogue: 0,0:39:09.96,0:39:12.06,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم فيما تتحدثين Dialogue: 0,0:39:12.06,0:39:15.11,Default,,0000,0000,0000,,انطلقي وقولي أي شيء Dialogue: 0,0:39:19.15,0:39:22.50,Default,,0000,0000,0000,,أيها المعلم! ليس لدي شيء \N يمكنني أن أفتخر به Dialogue: 0,0:39:22.50,0:39:25.64,Default,,0000,0000,0000,,توموكو، هذا ما أحبه \N !فيك، صدقك Dialogue: 0,0:39:25.64,0:39:28.08,Default,,0000,0000,0000,,أيها المعلم، ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:39:29.55,0:39:30.75,Default,,0000,0000,0000,,!افعلي ما يحلو لك Dialogue: 0,0:39:30.75,0:39:32.53,Default,,0000,0000,0000,,!يجب أن تكوني على سجيتك Dialogue: 0,0:39:32.53,0:39:35.74,Default,,0000,0000,0000,,أنت لست بطة قبيحة \N !أنت بجعة Dialogue: 0,0:39:35.74,0:39:37.43,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهمين؟ Dialogue: 0,0:39:37.43,0:39:40.39,Default,,0000,0000,0000,,!توموكو! أجيبيني إذا كنت تفهمين Dialogue: 0,0:39:40.39,0:39:42.94,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفهمين، أليس كذلك؟ \N !توموكو Dialogue: 0,0:39:53.79,0:39:55.44,Default,,0000,0000,0000,,..غاكو Dialogue: 0,0:39:55.44,0:40:00.19,Default,,0000,0000,0000,,هناك شخص \N أنا ممتنة له جدًا الآن Dialogue: 0,0:40:00.19,0:40:02.29,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ من يكون؟ Dialogue: 0,0:40:03.55,0:40:05.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:40:05.03,0:40:07.50,Default,,0000,0000,0000,,كنت سعيدة جدًا Dialogue: 0,0:40:07.50,0:40:11.00,Default,,0000,0000,0000,,عندما تحدثت معي ميابي تشان \N لأول مرة Dialogue: 0,0:40:11.60,0:40:13.79,Default,,0000,0000,0000,,هل ميابي تشان هي صديقتك المقربة؟ Dialogue: 0,0:40:15.83,0:40:19.75,Default,,0000,0000,0000,,في المدرسة الابتدائية \N على الرغم من أنه لم يكن Dialogue: 0,0:40:19.75,0:40:23.15,Default,,0000,0000,0000,,:لدي صديقة واحدة، إلا أنها قالت لي\N دعينا نمشي معًا إلى المنزل Dialogue: 0,0:40:24.94,0:40:26.15,Default,,0000,0000,0000,,ميابي تشان Dialogue: 0,0:40:27.05,0:40:30.77,Default,,0000,0000,0000,,لن أنسى تلك اللحظة أبدًا Dialogue: 0,0:40:33.45,0:40:35.10,Default,,0000,0000,0000,,..بعد ذلك Dialogue: 0,0:40:35.10,0:40:39.20,Default,,0000,0000,0000,,كانت ميابي تشان تسهر على حمايتي دائمًا Dialogue: 0,0:40:40.82,0:40:43.85,Default,,0000,0000,0000,,حتى وإن كانت أكثر \N فتاة تحظى بالشعبية في الصف Dialogue: 0,0:40:44.72,0:40:48.67,Default,,0000,0000,0000,,كانت تلعب معي \N أنا الفتاة الأكثر غرابة في الصف Dialogue: 0,0:40:51.48,0:40:54.07,Default,,0000,0000,0000,,..بالنسبة لي Dialogue: 0,0:40:54.07,0:40:57.42,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة لي، ميابي تشان \N كانت بطلتي Dialogue: 0,0:40:58.31,0:41:02.06,Default,,0000,0000,0000,,:كنت أقول لنفسي دائمًا \N أريد أن أكون مثل ميابي تشان Dialogue: 0,0:41:04.57,0:41:06.07,Default,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:41:06.07,0:41:08.37,Default,,0000,0000,0000,,سأتوقف عن ذلك الآن \N غاكو Dialogue: 0,0:41:10.10,0:41:13.89,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أتعلم أن أحب \N نفسي أكثر Dialogue: 0,0:41:14.31,0:41:16.04,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:41:16.58,0:41:20.61,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم أفعل ذلك، فلن يحبني أحد Dialogue: 0,0:41:22.34,0:41:25.44,Default,,0000,0000,0000,,لن أحظى بصديقة Dialogue: 0,0:41:26.82,0:41:28.81,Default,,0000,0000,0000,,!سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:41:29.29,0:41:31.06,Default,,0000,0000,0000,,سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:41:31.06,0:41:34.08,Default,,0000,0000,0000,,..من الآن فصاعداً، نفسي الغريبة والغبية Dialogue: 0,0:41:34.08,0:41:36.38,Default,,0000,0000,0000,,!سأتعلم أن أحب نفسي أكثر Dialogue: 0,0:41:36.83,0:41:38.33,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ما قررته Dialogue: 0,0:42:19.49,0:42:20.55,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أذهلتني Dialogue: 0,0:42:20.55,0:42:23.05,Default,,0000,0000,0000,,لم أتخيل أبداً أنك ستفوزين \N بجائزة أفضل خطاب Dialogue: 0,0:42:23.05,0:42:25.51,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لديك موهبة بالفعل Dialogue: 0,0:42:25.51,0:42:27.69,Default,,0000,0000,0000,,كنت رائعة حقاً Dialogue: 0,0:42:27.69,0:42:29.19,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًاً لكم Dialogue: 0,0:42:29.92,0:42:31.63,Default,,0000,0000,0000,,!ميابي تشان Dialogue: 0,0:42:38.58,0:42:40.52,Default,,0000,0000,0000,,هذه هدية لك \N أيتها المعلمة Dialogue: 0,0:42:40.98,0:42:42.43,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:42:44.12,0:42:45.31,Default,,0000,0000,0000,,!لي أنا Dialogue: 0,0:42:45.31,0:42:47.15,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًاً لك Dialogue: 0,0:42:48.75,0:42:51.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا، ليس هناك عمولة للإحالة عن \N الفوز بجوائز خاصة؟ Dialogue: 0,0:43:02.51,0:43:04.11,Default,,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:43:05.32,0:43:07.47,Default,,0000,0000,0000,,!ها هي قد حلّت أخيراً إجازة الصيف Dialogue: 0,0:43:07.47,0:43:10.57,Default,,0000,0000,0000,, أيتها المعلمة -\N صباح الخير - Dialogue: 0,0:43:10.57,0:43:12.12,Default,,0000,0000,0000,,!كنت رائعة أمس Dialogue: 0,0:43:12.12,0:43:13.38,Default,,0000,0000,0000,,..آه، لا Dialogue: 0,0:43:15.25,0:43:17.61,Default,,0000,0000,0000,,سأضطر للمحاولة بجدّ مثلك \N !نومورا سان Dialogue: 0,0:43:17.61,0:43:18.85,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:18.85,0:43:23.19,Default,,0000,0000,0000,,!احصلوا عليها من هنا \N!بضائع خاصة، وفريدة من نوعها Dialogue: 0,0:43:24.18,0:43:27.45,Default,,0000,0000,0000,,!لدينا كل شيء هنا Dialogue: 0,0:43:28.11,0:43:31.99,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تحصلوا عليها الآن \N !قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:43:31.99,0:43:34.36,Default,,0000,0000,0000,,!المعذرة، من فضلكم Dialogue: 0,0:43:39.74,0:43:42.08,Default,,0000,0000,0000,,!أنظروا من وصل الى هنا Dialogue: 0,0:43:48.10,0:43:50.22,Default,,0000,0000,0000,,سأختار واحدة من هذه\N !وواحدة من هذه Dialogue: 0,0:43:50.22,0:43:53.28,Default,,0000,0000,0000,, شكرًاً لك، تعالي مرة أخرى - \N حسنًا - Dialogue: 0,0:43:53.28,0:43:55.54,Default,,0000,0000,0000,,آه، بالمناسبة، أونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:43:55.54,0:43:58.85,Default,,0000,0000,0000,,هل نسيت مشكلة صفك؟ Dialogue: 0,0:44:00.51,0:44:02.02,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:44:02.02,0:44:04.93,Default,,0000,0000,0000,,سأهتم بذلك عندما يحين الوقت المناسب Dialogue: 0,0:44:08.16,0:44:10.39,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! لا تتدافعوا Dialogue: 0,0:44:10.39,0:44:11.71,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتدافعوا Dialogue: 0,0:44:16.92,0:44:18.76,Default,,0000,0000,0000,,..ذلك الـ أونيزوكا Dialogue: 0,0:44:22.51,0:44:24.54,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك الـ أونيزوكا Dialogue: 0,0:44:27.58,0:44:29.54,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك الـ أونيزوكا Dialogue: 0,0:44:41.13,0:44:42.23,Default,,0000,0000,0000,,30,000.. Dialogue: 0,0:44:42.23,0:44:44.13,Default,,0000,0000,0000,,40,000، 50,000! Dialogue: 0,0:44:46.16,0:44:48.16,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! لقد أخفتني Dialogue: 0,0:44:50.06,0:44:52.15,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك جنيت الكثير Dialogue: 0,0:44:52.15,0:44:55.67,Default,,0000,0000,0000,,يمكن اعتبارها كأموال إحالة Dialogue: 0,0:44:57.26,0:44:59.65,Default,,0000,0000,0000,, حصتي - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:44:59.65,0:45:01.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد غيرت نومورا سان Dialogue: 0,0:45:01.75,0:45:02.75,Default,,0000,0000,0000,,رأيها بفضلي Dialogue: 0,0:45:03.82,0:45:05.22,Default,,0000,0000,0000,,أنت مخيفة Dialogue: 0,0:45:05.22,0:45:08.94,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، بما أنها عطلة الصيف \N سأدعوك لتناول شيء Dialogue: 0,0:45:08.94,0:45:11.73,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! لا يمكنك خداعي Dialogue: 0,0:45:11.73,0:45:13.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تحاول أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:45:16.66,0:45:20.63,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أنتظر هذا بفارغ الصبر \N إنها عطلة الصيف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:45:23.21,0:45:25.57,Default,,0000,0000,0000,,..فويوتسوكي سينسي