[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: GTO [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yakout Linotype Light,37,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.6,2,10,10,10,1 Style: Copy of Default,Yakout Linotype Light,33,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.6,8,10,10,10,1 Style: حجب,Arial,260,&H00030304,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,199,199,2,10,10,10,1 Style: Copy of Copy of Default,Yakout Linotype Light,222,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Copy of حجب,Arial,160,&H00030304,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,100,100,2,10,10,10,1 Style: SQ,Yakout Linotype Light,100,&H1600000C,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.34,0:00:10.75,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا، جميعًا Dialogue: 0,0:00:10.75,0:00:13.35,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكم على جهودكم الكبيرة هذا الصيف Dialogue: 0,0:00:14.12,0:00:17.02,Default,,0000,0000,0000,,أود أن أبدأ هذا الاجتماع Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:19.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن \N أوتشيامادا سينسي مشغول Dialogue: 0,0:00:19.50,0:00:22.31,Default,,0000,0000,0000,,انه يتلقى مكالمة عاجلة Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:24.26,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء؟ Dialogue: 0,0:00:24.26,0:00:27.12,Default,,0000,0000,0000,,إنها والدة أيزاوا ميابي \N رئيسة جمعية أولياء الأمور والمعلمين Dialogue: 0,0:00:27.62,0:00:29.92,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الأمر خطير Dialogue: 0,0:00:29.92,0:00:31.72,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:33.39,Default,,0000,0000,0000,,لست متأكدًا مما حدث Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:36.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن كوتاني سينسي قالت \N فجأة أنها ستلغي{\i} Dialogue: 0,0:00:36.19,0:00:37.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}دورة ترتيب الزهور{\i} Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:40.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وهاكامادا سينسي الذي \N كان متحمسًا جدًا{\i} Dialogue: 0,0:00:40.29,0:00:43.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بشأن الأنشطة المدرسية \Nصار يتجاهلها تمامًا{\i} Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:45.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وهناك \N تيشيغاوارا سينسي، الذي ترك{\i} Dialogue: 0,0:00:45.49,0:00:48.39,Default,,0000,0000,0000,,دروس الصف الخاص المتقدم Dialogue: 0,0:00:48.39,0:00:51.69,Default,,0000,0000,0000,,بعد ذلك... بات الاستمراره بها\N أمرًا مستحيلاً Dialogue: 0,0:00:52.39,0:00:56.99,Default,,0000,0000,0000,,الفصل الذي ابتكره رئيس المعلمين Dialogue: 0,0:00:56.99,0:00:58.86,Default,,0000,0000,0000,,!كان كارثة Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:01.38,Default,,0000,0000,0000,,أخبرته ألا يفعل ذلك Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:03.78,Default,,0000,0000,0000,,فقد كان خارج \N نطاق خبرته Dialogue: 0,0:01:07.23,0:01:08.89,Default,,0000,0000,0000,,مـ.. ماذا قالت؟ Dialogue: 0,0:01:08.89,0:01:10.82,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أرادت رئيسة جمعية أولياء الأمور والمعلمين؟ Dialogue: 0,0:01:10.82,0:01:14.12,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نواصل الاجتماع الآن Dialogue: 0,0:01:16.14,0:01:18.44,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا، الآن Dialogue: 0,0:01:19.57,0:01:24.49,Default,,0000,0000,0000,,في العام القادم، نحن نخطط \N لاستخدام كتب دراسية جديدة Dialogue: 0,0:01:24.49,0:01:26.64,Default,,0000,0000,0000,,ابتداءً من الخريف Dialogue: 0,0:01:26.64,0:01:30.09,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أنا أفكر بدقة شديدة \N في الخيارات Dialogue: 0,0:01:30.09,0:01:32.19,Default,,0000,0000,0000,,من هذه القائمة التي قمنا بتجميعها Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:35.64,Default,,0000,0000,0000,,سأترك هذا لـ ناكامارو سينسي Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أن لا \N اعتراض لديك Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:40.56,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:01:40.56,0:01:44.24,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، سأتحمل \N مسؤولية هذا Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:46.57,Default,,0000,0000,0000,,..معذرة \N نعم؟ - Dialogue: 0,0:01:47.23,0:01:49.61,Default,,0000,0000,0000,,نظرًا لأننا سنستخدم هذه الكتب Dialogue: 0,0:01:49.61,0:01:51.73,Default,,0000,0000,0000,,ألا يجب أن نناقش هذا \Nالأمر أكثر؟ Dialogue: 0,0:01:51.73,0:01:54.99,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، هذا كل ما لدينا \N في جدول الأعمال لليوم Dialogue: 0,0:01:54.99,0:01:56.99,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لحضوركم Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:10.43,Default,,0000,0000,0000,,قالت رئيسة جمعية أولياء الأمور بأنه إذا \N وقع أي حادث آخر Dialogue: 0,0:02:10.43,0:02:13.24,Default,,0000,0000,0000,,فستحملني المسؤولية Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:17.27,Default,,0000,0000,0000,,..كرسي المدير Dialogue: 0,0:02:17.27,0:02:20.04,Default,,0000,0000,0000,,!كل هذا بسبب أونيزوكا Dialogue: 0,0:02:20.74,0:02:22.66,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني السماح له بالافلات من فعلته Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:25.84,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تنتظر حتى \N انتهاء إجازة الصيف، سيدي Dialogue: 0,0:02:25.84,0:02:28.99,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم ينهي فصل 2/4 \N مقاطعتهم بداية Dialogue: 0,0:02:28.99,0:02:31.59,Default,,0000,0000,0000,,الفصل الدراسي الجديد \N سيتم طرد أونيزوكا Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:34.42,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:34.42,0:02:37.62,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الهاجس سيختفي قريبًا Dialogue: 0,0:02:38.02,0:02:39.32,Default,,0000,0000,0000,,!أنت على حق Dialogue: 0,0:02:41.73,0:02:44.54,Default,,0000,0000,0000,,أه، يا رجل، تبقى أسبوعين \N فقط على نهاية الصيف Dialogue: 0,0:02:44.54,0:02:46.34,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يثير قلقك؟ Dialogue: 0,0:02:46.34,0:02:49.19,Default,,0000,0000,0000,,آه، لابد أن \N أحد طلابك Dialogue: 0,0:02:49.19,0:02:50.69,Default,,0000,0000,0000,,يواجه المشاكل مرة أخرى Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:52.79,Default,,0000,0000,0000,,ليس هذا ما يقلقني! ان الصيف عادةً Dialogue: 0,0:02:52.79,0:02:53.99,Default,,0000,0000,0000,,ما يكون فصل الحب Dialogue: 0,0:02:53.99,0:02:55.89,Default,,0000,0000,0000,,اذا بقيت الأوضاع على حالها \Nسينتهي هذا العام Dialogue: 0,0:02:55.89,0:02:58.49,Default,,0000,0000,0000,,دون حدوث شيء - \N تريد بعض الحركة اذًا؟ - Dialogue: 0,0:02:58.49,0:02:59.79,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:01.59,Default,,0000,0000,0000,,ما أتحدث عنه \N هو الرومانسية Dialogue: 0,0:03:01.59,0:03:03.39,Default,,0000,0000,0000,,لخلق ذكرى صيفية رائعة Dialogue: 0,0:03:03.39,0:03:05.89,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أنت تتقدم في السن Dialogue: 0,0:03:05.89,0:03:07.72,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تفعل ذلك بسرعة Dialogue: 0,0:03:08.65,0:03:12.29,Default,,0000,0000,0000,,استمع إلى ما تقول \N أليس لديك قيَم؟ Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:14.60,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، إن خدمة النوادي الليلية عبر الهاتف هي الأروع الآن Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:16.90,Default,,0000,0000,0000,,عندما تلتقي بفتاة جميلة Dialogue: 0,0:03:16.90,0:03:19.30,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن ترافقها في نفس \N اليوم إلى فندق Dialogue: 0,0:03:19.30,0:03:21.20,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك، فإن الفتيات في الـ19 من عمرهنّ Dialogue: 0,0:03:21.20,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,..أعتقد أنها تكون أول تجربة لهنّ Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:27.71,Default,,0000,0000,0000,,أنا أريد أن أشارك \Nهذه الإثارة معك فحسب Dialogue: 0,0:03:29.59,0:03:31.48,Default,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:33.67,Default,,0000,0000,0000,,أصغ اليّ Dialogue: 0,0:03:33.67,0:03:37.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد قررت أنني سأفعل ذلك \N مع المرأة المناسبة لي فقط Dialogue: 0,0:03:37.08,0:03:38.58,Default,,0000,0000,0000,,!افعل ما شئت Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:41.35,Default,,0000,0000,0000,,آسف، لكن لدي موعد \N الليلة أيضًا Dialogue: 0,0:03:41.35,0:03:44.19,Default,,0000,0000,0000,,الفتيات اليافعات رائعات \N أجسادهن جميلة Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:45.29,Default,,0000,0000,0000,,وممتلئات بالحماس Dialogue: 0,0:03:45.29,0:03:48.39,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أنت بتول \N ولن تفهم ذلك Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:49.96,Default,,0000,0000,0000,,!آه، اخرج من هنا Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:52.19,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، يمكنك أن تذهب \N للحصول على موعد بمقابل Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:53.49,Default,,0000,0000,0000,,مع فتاة في الثانوية Dialogue: 0,0:03:59.96,0:04:02.14,Default,,0000,0000,0000,,لم يلمس طعامه Dialogue: 0,0:04:22.58,0:04:24.58,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا، معك فويوتسوكي Dialogue: 0,0:04:25.46,0:04:28.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}آه.. أنا أونيزوكا{\i} Dialogue: 0,0:04:28.99,0:04:31.87,Default,,0000,0000,0000,, ماذا حدث؟ -\N ..آه، لا - Dialogue: 0,0:04:31.87,0:04:34.19,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:35.97,Default,,0000,0000,0000,,كنت أتساءل Dialogue: 0,0:04:35.97,0:04:37.88,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك وقت فراغ اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:39.10,0:04:42.28,Default,,0000,0000,0000,, لماذا؟ -\N ..حسنًا، كما تعلمين - Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:44.11,Default,,0000,0000,0000,,هل ترغبين في تناول شيء؟ Dialogue: 0,0:04:44.11,0:04:47.11,Default,,0000,0000,0000,,نحن لم نقم بحفل ترحيب بي بعد Dialogue: 0,0:04:47.42,0:04:49.55,Default,,0000,0000,0000,,..أتساءل ماذا يجب أن أفعل Dialogue: 0,0:04:49.55,0:04:50.90,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:55.86,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:04:55.86,0:04:57.97,Default,,0000,0000,0000,,نحن لم نقم لك حفل ترحيب بعد Dialogue: 0,0:04:57.97,0:05:01.13,Default,,0000,0000,0000,,وقد يتم طردك في فصل الخريف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:11.93,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,أجساد مثيرة، أليس كذلك؟ -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:05:15.51,0:05:17.69,Default,,0000,0000,0000,, ماذا تفعل؟ -\N ..ذلك - Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:20.29,Default,,0000,0000,0000,,عندما أرى فتيات يمشين بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:05:20.29,0:05:22.69,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالقلق من أن تكون احدى طالباتنا Dialogue: 0,0:05:22.69,0:05:24.99,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالقلق نظرًا لأن لديهن وقت فراغ في الصيف Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:27.49,Default,,0000,0000,0000,,من أن يتورطن في \N علاقات غير مناسبة Dialogue: 0,0:05:27.49,0:05:30.43,Default,,0000,0000,0000,,ربما تتباهى بكلامك \N لكن أنفك يصبح أطول Dialogue: 0,0:05:30.43,0:05:32.13,Default,,0000,0000,0000,,انه لا يطول Dialogue: 0,0:05:33.19,0:05:36.59,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنك تستطيع حل مشاكل \N صفك بهذا السلوك؟ Dialogue: 0,0:05:36.59,0:05:38.05,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء سيكون على ما يرام Dialogue: 0,0:05:38.05,0:05:39.29,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل عن ذلك Dialogue: 0,0:05:39.29,0:05:42.29,Default,,0000,0000,0000,,في تلك اللحظة، عندما كان موراي كن \N على وشك أن يخبرك Dialogue: 0,0:05:42.29,0:05:44.99,Default,,0000,0000,0000,,بسره، قلت \N"سيخبرني عندما يكون جاهزًا لذلك" Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:46.58,Default,,0000,0000,0000,,محاولًا أن تبدو رائعًا Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:50.65,Default,,0000,0000,0000,,لا فائدة من اجبارهم على البوح بما لديهم Dialogue: 0,0:05:50.65,0:05:52.47,Default,,0000,0000,0000,,ربما، ولكن Dialogue: 0,0:05:52.47,0:05:56.19,Default,,0000,0000,0000,, موراي كونيو وأيزاوا ميابي\N فقدا ثقتهما في البالغين Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:58.47,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن وفاة صديق موراي كن \N أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.47,0:06:01.69,Default,,0000,0000,0000,,معرفة القصة هو مفتاح هذه\N المشكلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:05.07,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:08.57,Default,,0000,0000,0000,, هل تعرفين شيئًا بشأن ذلك؟ -\N لماذا تسألني؟ - Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:10.37,Default,,0000,0000,0000,,..أنت التي تحدثت عن الموضوع Dialogue: 0,0:06:11.73,0:06:13.93,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أعرفه Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:18.71,Default,,0000,0000,0000,,أنه قبل عامين، صديق موراي كن \N ترك المدرسة Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:22.33,Default,,0000,0000,0000,,وبعد ذلك، توفي \N في حادث دراجة نارية Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:27.02,Default,,0000,0000,0000,,ومنذ ذلك الحين يبدو أن هذا الموضوع أصبح محظورًا Dialogue: 0,0:06:29.71,0:06:31.21,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:06:31.70,0:06:33.29,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا، دعينا نفعل هذا Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:35.90,Default,,0000,0000,0000,,لنجد حديقة هادئة Dialogue: 0,0:06:35.90,0:06:39.20,Default,,0000,0000,0000,, ونناقش هذه المسألة بدقة - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:06:39.20,0:06:41.50,Default,,0000,0000,0000,,أو ماذا عن صالة فندق ما؟ Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:44.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن قد نستغرق في النقاش حتى الصباح، من الأفضل أن نستأجر غرفة Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.39,Default,,0000,0000,0000,,..وأنا التي ظننتك جادًا Dialogue: 0,0:06:47.39,0:06:48.69,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:06:48.69,0:06:51.20,Default,,0000,0000,0000,,فويوتسوكي سينسي، ماذا عن العشاء؟ Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:53.18,Default,,0000,0000,0000,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:55.50,Default,,0000,0000,0000,,فقط لأنك خسرت اختبار الشجاعة Dialogue: 0,0:06:55.50,0:06:57.40,Default,,0000,0000,0000,,كنت على وشك اخباره بكل شيء؟ Dialogue: 0,0:06:59.26,0:07:00.65,Default,,0000,0000,0000,,!موراي، أهرب Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:15.12,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي Dialogue: 0,0:07:16.22,0:07:18.22,Default,,0000,0000,0000,,..ربما Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:21.39,Default,,0000,0000,0000,, يمكننا الوثوق بأونيزوكا - \N ماذا تقول؟ - Dialogue: 0,0:07:21.39,0:07:24.12,Default,,0000,0000,0000,,هل نسيت سبب وفاة تاكيشي؟ Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:27.59,Default,,0000,0000,0000,,حدث ذلك بسبب خيانة معلمه له Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:30.62,Default,,0000,0000,0000,,!لن أنسى أبدًا Dialogue: 0,0:07:30.62,0:07:34.03,Default,,0000,0000,0000,,!لن أنسى سبب وفاته، ولن أنساه Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:36.33,Default,,0000,0000,0000,,!لن أنسى ما حييت Dialogue: 0,0:07:39.23,0:07:41.76,Default,,0000,0000,0000,,!لن أسمح لأونيزوكا بخداعي Dialogue: 0,0:07:49.72,0:07:52.32,Default,,0000,0000,0000,,انتظري، فويوتسوكي سينسي Dialogue: 0,0:07:56.16,0:07:58.64,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا، موراي Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:02.31,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال والدتك؟ \N !بلغها تحياتي Dialogue: 0,0:08:27.29,0:08:30.49,Default,,0000,0000,0000,,سوريماتشي تاكاشي Dialogue: 0,0:08:30.49,0:08:32.99,Default,,0000,0000,0000,,ماتسوشيما ناناكو Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:35.49,Default,,0000,0000,0000,,كوندو يوشيماسا Dialogue: 0,0:08:35.49,0:08:37.99,Default,,0000,0000,0000,,إنجوجي آيا \N نوماتا باكو Dialogue: 0,0:08:37.99,0:08:40.29,Default,,0000,0000,0000,,كوباياشي ماساهيرو \N إيدا كونيهيكو Dialogue: 0,0:08:40.29,0:08:42.29,Default,,0000,0000,0000,,إيكوتشي هيرويوكي \N ناكامورا آيمي Dialogue: 0,0:08:42.29,0:08:44.29,Default,,0000,0000,0000,,شيراكاوا مينامي \N هاياشي توموكا Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:46.29,Default,,0000,0000,0000,,فوجيكي ناوهيتو Dialogue: 0,0:08:46.29,0:08:48.29,Default,,0000,0000,0000,,مابوتشي إريكا Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:50.29,Default,,0000,0000,0000,,تاتيشي ريكو Dialogue: 0,0:08:50.29,0:08:52.29,Default,,0000,0000,0000,,تاجيما ريكو Dialogue: 0,0:08:52.29,0:08:54.49,Default,,0000,0000,0000,,تاكاهاشي كاتسومي \N ميزوتاني أتسوشي Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:56.49,Default,,0000,0000,0000,,أنزاي إيري Dialogue: 0,0:08:56.49,0:08:59.19,Default,,0000,0000,0000,,ناكاو أكيرا Dialogue: 0,0:08:59.19,0:09:02.39,Default,,0000,0000,0000,,شيراكاوا يومي Dialogue: 0,0:09:39.81,0:09:43.01,Copy of Default,,0000,0000,0000,,{\pos(42,15)}ترجمة: أكي Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:52.58,Default,,0000,0000,0000,,!أريد هذا بشدة Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:55.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..ربما{\i} Dialogue: 0,0:09:55.81,0:09:58.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يمكننا الوثوق بأونيزوكا{\i} Dialogue: 0,0:09:58.80,0:10:01.19,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي، أحتاج الى المال Dialogue: 0,0:10:01.19,0:10:04.09,Default,,0000,0000,0000,,ولا يمكننا الحصول على عمل Dialogue: 0,0:10:04.09,0:10:07.27,Default,,0000,0000,0000,,من الرائع أن يولد المرء ثريًا Dialogue: 0,0:10:07.27,0:10:09.47,Default,,0000,0000,0000,,والدي مجرد موظف Dialogue: 0,0:10:09.47,0:10:12.59,Default,,0000,0000,0000,, آخر مكافأة له كانت مثيرة للشفقة - \N ووالدي أيضًا - Dialogue: 0,0:10:12.59,0:10:15.39,Default,,0000,0000,0000,,ميابي، أنت محظوظة لأن عائلتك \N ثرية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:15.39,0:10:17.67,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ أنت شاردة\N الذهن الليلة Dialogue: 0,0:10:17.67,0:10:20.67,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هل هناك \N ما يقلقك؟ Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:22.91,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:10:22.91,0:10:25.39,Default,,0000,0000,0000,,كنت أتساءل فقط عما إذا كان هناك شيء \N يمكننا فعله بشأن أونيزوكا Dialogue: 0,0:10:25.39,0:10:27.68,Default,,0000,0000,0000,,!انسي أمره Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:29.69,Default,,0000,0000,0000,,سيتم طرده \N في الخريف على أي حال Dialogue: 0,0:10:29.69,0:10:32.18,Default,,0000,0000,0000,,صحيح! طالما أننا \N نقاطع صفه Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:37.18,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما تقولانه لأنكما لا تفهمان شيئًا Dialogue: 0,0:10:43.30,0:10:46.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلن في\N هذا الوقت المتأخر يا فتيات؟ Dialogue: 0,0:10:46.09,0:10:48.09,Default,,0000,0000,0000,,نحن في طريقنا إلى المنزل \N بعد انهاء حصص المدرسة التحضيرية Dialogue: 0,0:10:48.09,0:10:51.19,Default,,0000,0000,0000,, هذا صحيح - \N ما بال هذه الملابس Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:53.99,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون رائجة، لكنها تشبه \N الملابس الداخلية Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:56.69,Default,,0000,0000,0000,,أليس لديكن كبرياء كطالبات \N في أكاديمية سيرين؟ Dialogue: 0,0:10:57.27,0:10:59.87,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل ألا تقمن \N بمواعدة الرجال مقابل المال Dialogue: 0,0:10:59.87,0:11:02.19,Default,,0000,0000,0000,,يا للوقاحة! نحن لن \N !نفعل شيئًا كهذا أبداً Dialogue: 0,0:11:02.19,0:11:04.49,Default,,0000,0000,0000,, لماذا تتسكعن \N هنا اذًا؟ Dialogue: 0,0:11:04.49,0:11:06.57,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت مرتابًا بشأننا لهذا الحد Dialogue: 0,0:11:06.57,0:11:09.57,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك الاتصال بأمي Dialogue: 0,0:11:11.69,0:11:13.49,Default,,0000,0000,0000,,كوننا في فصل الصيف Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:14.99,Default,,0000,0000,0000,,لا يعني أن بإمكانكن التسكع هكذا Dialogue: 0,0:11:14.99,0:11:17.89,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تكن حذرات، قد تقعن \N في ورطة كبيرة Dialogue: 0,0:11:17.89,0:11:19.09,Default,,0000,0000,0000,,ما خطب ناكامارو؟ Dialogue: 0,0:11:19.09,0:11:21.59,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدان أنه يتصرف \N بسطوة أكبر من المعتاد؟ Dialogue: 0,0:11:22.18,0:11:23.87,Default,,0000,0000,0000,, !انتظرا Dialogue: 0,0:11:23.87,0:11:26.28,Default,,0000,0000,0000,,من هذين الرجلين الذين \N ينحنيان أمام ناكامارو؟ Dialogue: 0,0:11:26.28,0:11:28.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير للشفقة Dialogue: 0,0:11:28.28,0:11:30.65,Default,,0000,0000,0000,,!أفضل الموت على الانحناء له Dialogue: 0,0:11:33.88,0:11:38.11,Default,,0000,0000,0000,, ما الخطب؟ -\N هذا.. والدي - Dialogue: 0,0:11:38.11,0:11:41.01,Default,,0000,0000,0000,, لا يمكن - \N لماذا هو مع ناكامارو؟ - Dialogue: 0,0:11:41.55,0:11:44.65,Default,,0000,0000,0000,,إنه يبيع مواد تعليمية \N وكتب دراسية Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:49.77,Default,,0000,0000,0000,,!تشيكاكو Dialogue: 0,0:11:51.35,0:11:53.45,Default,,0000,0000,0000,,!نخبكم Dialogue: 0,0:11:55.39,0:11:58.09,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، أنت كنت طالبة في المدرسة الثانوية حتى مارس من هذا العام؟ Dialogue: 0,0:11:58.09,0:12:00.24,Default,,0000,0000,0000,, صحيح - \N هذا سيء - Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:02.79,Default,,0000,0000,0000,,أنت لست مختلفة كثيرًا عن طلابي اذًا Dialogue: 0,0:12:03.09,0:12:04.09,Default,,0000,0000,0000,,سينسي Dialogue: 0,0:12:04.09,0:12:07.19,Default,,0000,0000,0000,,من الجميل أن نأتي إلى مكان كهذا بين الحين والآخر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:07.19,0:12:09.39,Default,,0000,0000,0000,,لقد مضت خمس سنوات منذ أن انفصلت Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:10.59,Default,,0000,0000,0000,,عن زوجتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:10.59,0:12:12.19,Default,,0000,0000,0000,,تربية طفل تستنزف منك الكثير Dialogue: 0,0:12:12.19,0:12:15.09,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، لذلك ليس لدي وقت للذهاب إلى أماكن كهذه Dialogue: 0,0:12:15.09,0:12:18.31,Default,,0000,0000,0000,,!أليس كذلك؟ لذا دعنا نستمتع الليلة Dialogue: 0,0:12:18.31,0:12:19.54,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا Dialogue: 0,0:12:19.54,0:12:21.53,Default,,0000,0000,0000,,اجلسي معه الآن Dialogue: 0,0:12:28.53,0:12:29.98,Default,,0000,0000,0000,,ناكامارو سينسي Dialogue: 0,0:12:30.44,0:12:32.64,Default,,0000,0000,0000,,لا أقصد أن أكون متطفلًا Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:36.24,Default,,0000,0000,0000,,لكن أرجوك، ضع كتبنا الدراسية بعين الاعتبار Dialogue: 0,0:12:36.24,0:12:39.64,Default,,0000,0000,0000,, نعم، أعلم ذلك -\N ..وأيضًا - Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:43.34,Default,,0000,0000,0000,,..اذا كنا يمكننا مناقشة المحتوى بمزيد من التفصيل Dialogue: 0,0:12:43.34,0:12:45.84,Default,,0000,0000,0000,,!استرخِ يا سيدي Dialogue: 0,0:12:45.84,0:12:48.06,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، لقد سمعت بالخبر Dialogue: 0,0:12:48.52,0:12:51.62,Default,,0000,0000,0000,, تهانينا - \N على ماذا بالضبط؟ - Dialogue: 0,0:12:51.62,0:12:55.22,Default,,0000,0000,0000,,سوف تصبح رئيس المعلمين قريبًا Dialogue: 0,0:12:55.82,0:12:56.82,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:12:56.82,0:13:00.02,Default,,0000,0000,0000,,من أين سمعت بذلك؟ \N ليس هناك شيء رسمي بعد Dialogue: 0,0:13:00.02,0:13:01.81,Default,,0000,0000,0000,,هذا أمر بديهي Dialogue: 0,0:13:01.81,0:13:04.49,Default,,0000,0000,0000,,لأنك قدمت \N مساهمة كبيرة Dialogue: 0,0:13:04.49,0:13:07.12,Default,,0000,0000,0000,, للمدرسة -\N آه، هل أدركت ذلك؟ - Dialogue: 0,0:13:08.05,0:13:09.49,Default,,0000,0000,0000,,بصفتك رئيس المعلمين ناكامارو Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:12.19,Default,,0000,0000,0000,, أرجو منك أخذ كتبنا بعين الاعتبار\Nلأكاديمية سيرين Dialogue: 0,0:13:12.65,0:13:15.55,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل، ماذا يجب أن نفعل \N هذه الليلة؟ Dialogue: 0,0:13:15.55,0:13:19.55,Default,,0000,0000,0000,,دع الأمر لنا \N !وخذ كل راحتك Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.31,Default,,0000,0000,0000,, هذه الفتاة مناسبة لهذه الليلة Dialogue: 0,0:13:23.31,0:13:25.51,Default,,0000,0000,0000,,!لا، لا يمكنني، فأنا معلم Dialogue: 0,0:13:25.51,0:13:28.71,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس. هذه الفتاة تحافظ على سرية العلاقة Dialogue: 0,0:13:43.22,0:13:44.32,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:47.28,Default,,0000,0000,0000,,قال ناكامارو سينسي\N في اجتماع المعلمين اليوم Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:50.48,Default,,0000,0000,0000,,اننا سنقوم بشراء \N كتب دراسية جديدة هذا الخريف Dialogue: 0,0:13:50.48,0:13:52.89,Default,,0000,0000,0000,,لكني أتساءل \N إذا كان هناك ضرورة لذلك حقًا Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:55.58,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد أن كتبنا الحالية \N ما زالت جيدة Dialogue: 0,0:13:55.58,0:13:57.99,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكننا التوقف عن الحديث \N عن هذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:13:57.99,0:13:59.12,Default,,0000,0000,0000,,..كما تعلمين Dialogue: 0,0:13:59.12,0:14:01.02,Default,,0000,0000,0000,,لقد صرنا لوحدنا أخيرًا Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:03.62,Default,,0000,0000,0000,,واليوم حفل الترحيب الخاص بي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:06.29,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا يجب أن نتحدث اذًا؟ Dialogue: 0,0:14:06.29,0:14:08.41,Default,,0000,0000,0000,,عن أشياء مثل الحب مثلًا؟ Dialogue: 0,0:14:08.41,0:14:10.79,Default,,0000,0000,0000,,أنت ستقول دعينا نذهب إلى فندق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:10.79,0:14:13.61,Default,,0000,0000,0000,,هل سترفضين ذلك؟ -\N ها أنت مجددًا - Dialogue: 0,0:14:15.50,0:14:17.80,Default,,0000,0000,0000,,!كما سبق وأخبرتك Dialogue: 0,0:14:17.80,0:14:20.39,Default,,0000,0000,0000,,لقد قررت أن أول مرة لي \N ستكون مع Dialogue: 0,0:14:20.39,0:14:21.39,Default,,0000,0000,0000,,!المرأة التي أحبها Dialogue: 0,0:14:25.35,0:14:26.85,Default,,0000,0000,0000,,..اذًا Dialogue: 0,0:14:27.58,0:14:29.68,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تحاول قوله؟ Dialogue: 0,0:14:30.20,0:14:32.17,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا، أنا Dialogue: 0,0:14:35.10,0:14:38.40,Default,,0000,0000,0000,, ..أنا - \N إيكيتشي؟ - Dialogue: 0,0:14:43.48,0:14:46.13,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:50.12,Default,,0000,0000,0000,,!يا لبرودة مشاعرك \N !أنت لا تتصل بي أبدًا Dialogue: 0,0:14:50.12,0:14:53.59,Default,,0000,0000,0000,, ..آه - \N من هذه؟ - Dialogue: 0,0:14:54.63,0:14:56.43,Default,,0000,0000,0000,,..آه، أه، انها لا أحد بشكل خاص Dialogue: 0,0:14:56.43,0:14:58.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا من يجب أن أسأل من أنت؟ Dialogue: 0,0:14:58.63,0:15:00.23,Default,,0000,0000,0000,,ما علاقتك بإيكيتشي؟ Dialogue: 0,0:15:00.23,0:15:03.83,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا، لا تتحدثي هكذا Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:06.60,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي من فضلك \N أنا مجرد زميلة عمل Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:08.70,Default,,0000,0000,0000,,كنت على وشك الرحيل Dialogue: 0,0:15:09.20,0:15:11.80,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري! افويوتسوكي سينسي Dialogue: 0,0:15:11.80,0:15:14.40,Default,,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء... إيكيتشي Dialogue: 0,0:15:20.85,0:15:24.08,Default,,0000,0000,0000,, !تبًا! هذا يثير غضبي بالفعل Dialogue: 0,0:15:24.08,0:15:26.69,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أريد أن أرى والدي \N المثير للشفقة Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:30.83,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا ميابي، هل هناك شيء \N ممتع يمكننا القيام به؟ Dialogue: 0,0:15:30.83,0:15:34.08,Default,,0000,0000,0000,, ماذا عن الذهاب لملهى؟ -\N آه، لكن ليس لدي مال - Dialogue: 0,0:15:34.08,0:15:35.49,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:36.69,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا نقوم Dialogue: 0,0:15:36.69,0:15:38.39,Default,,0000,0000,0000,,بمواعدة مدفوعة؟ \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:15:38.39,0:15:40.68,Default,,0000,0000,0000,,قلتما أنكما تريدان \N المال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:44.06,Default,,0000,0000,0000,, هذه هي الطريقة الأسهل لجنيه Dialogue: 0,0:15:44.06,0:15:45.79,Default,,0000,0000,0000,,البالغون أغبياء جداً Dialogue: 0,0:15:45.79,0:15:48.39,Default,,0000,0000,0000,,أظهرا لهم مفاتنكما وسيعطونكما المال فورًا Dialogue: 0,0:15:48.39,0:15:50.50,Default,,0000,0000,0000,, هل أنت جادة، ميابي؟ -\N هذا جنون - Dialogue: 0,0:15:50.50,0:15:51.68,Default,,0000,0000,0000,,غبيتان Dialogue: 0,0:15:51.68,0:15:54.20,Default,,0000,0000,0000,,اهربا فقط بمجرد أن تحصلا على مرادكما Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:55.49,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:57.25,0:15:59.69,Default,,0000,0000,0000,,أنا طالبة ثانوية في السابعة عشر من العمر Dialogue: 0,0:15:59.69,0:16:00.84,Default,,0000,0000,0000,,أحب قضاء وقت ممتع Dialogue: 0,0:16:00.84,0:16:05.02,Default,,0000,0000,0000,,وأبحث عن رسالة \N من رجل ثري ورائع Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:07.42,Default,,0000,0000,0000,,!أنا في انتظارك Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:15.01,Default,,0000,0000,0000,,..آه، دقيقة أخرى فقط Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:16.64,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتذمر بشأنه؟ Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:17.94,Default,,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:16:18.94,0:16:21.44,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة أن والديك \N لن يعودا إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:16:21.44,0:16:24.19,Default,,0000,0000,0000,,نعم. لقد استعاد سيارته \N من الوكالة للتو Dialogue: 0,0:16:24.19,0:16:25.79,Default,,0000,0000,0000,,لذا ذهبا إلى الأونسن Dialogue: 0,0:16:26.49,0:16:28.04,Default,,0000,0000,0000,,لماذا كانت في وكالة السيارات؟ Dialogue: 0,0:16:28.04,0:16:32.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد تركها في المدرسة \N وقام شخص بتخريبها Dialogue: 0,0:16:32.29,0:16:35.04,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ أعتقد أن هناك أشخاصاً أشرار \N في هذا العالم Dialogue: 0,0:16:37.02,0:16:38.42,Default,,0000,0000,0000,,!قبّلني Dialogue: 0,0:16:40.61,0:16:42.91,Default,,0000,0000,0000,,!لو سمحت! مهلًا مهلًا - \N ..انتظر - Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:45.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد عدنا -\N آه لا، لقد عادا للمنزل - Dialogue: 0,0:16:45.91,0:16:48.81,Default,,0000,0000,0000,, مستحيل -\N يوشيكو، هل أنت في المنزل؟ - Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:53.61,Default,,0000,0000,0000,,انتظر! نحن لم نقترف أي خطأ Dialogue: 0,0:16:53.61,0:16:55.69,Default,,0000,0000,0000,,سأعرفك على أبي وأمي Dialogue: 0,0:16:55.69,0:16:58.19,Default,,0000,0000,0000,,!لا تكوني سخيفة -\N !انتظر - Dialogue: 0,0:16:59.06,0:17:01.86,Default,,0000,0000,0000,, من كان ذلك؟ - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:17:01.86,0:17:04.74,Default,,0000,0000,0000,, من كان ذلك الشخص للتو؟ -\N من؟ - Dialogue: 0,0:17:04.74,0:17:07.57,Default,,0000,0000,0000,,لا تلعبي دور البريئة \N لقد هرب للتو Dialogue: 0,0:17:07.57,0:17:10.97,Default,,0000,0000,0000,,هل أحضرت رجلاً إلى هنا \N بينما كنا غائبين؟ Dialogue: 0,0:17:11.37,0:17:13.17,Default,,0000,0000,0000,,لماذا عدتما مبكرًا؟ Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:16.29,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لقد كان\N الفندق بمثابة كارثة Dialogue: 0,0:17:16.29,0:17:18.39,Default,,0000,0000,0000,,الطعام كان فظيعًا \N والحمامات قذرة Dialogue: 0,0:17:18.39,0:17:20.09,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف بماذا \N كان يفكر أبوك Dialogue: 0,0:17:20.09,0:17:21.99,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لقد نصحني به Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:23.29,Default,,0000,0000,0000,,أحد العاملين بالمدرسة Dialogue: 0,0:17:23.29,0:17:26.62,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم كل ذلك \N أخبريني، من ذلك الشخص الذي هرب للتو؟ Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:29.19,Default,,0000,0000,0000,,..هل يعقل Dialogue: 0,0:17:29.19,0:17:31.14,Default,,0000,0000,0000,,هل كان ذلك الـ إيكيتشي؟ Dialogue: 0,0:17:31.14,0:17:34.04,Default,,0000,0000,0000,,آه! لماذا لم \N تقدميه الينا؟ Dialogue: 0,0:17:34.04,0:17:35.63,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما قلته له Dialogue: 0,0:17:35.63,0:17:37.59,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أوافق أبدًا \N على أمثاله Dialogue: 0,0:17:37.59,0:17:39.19,Default,,0000,0000,0000,,!لا يهم يا أبي \N !لا يهم Dialogue: 0,0:17:39.19,0:17:40.73,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري يوشيكو Dialogue: 0,0:17:44.13,0:17:47.33,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل... هل تعرفين \N لقب عائلته؟ Dialogue: 0,0:17:47.33,0:17:49.90,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لقد أخبرتني به قبل أيام Dialogue: 0,0:17:50.49,0:17:52.79,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم تخبريني بذلك سابقًا؟ Dialogue: 0,0:17:52.79,0:17:55.39,Default,,0000,0000,0000,,ما اسمه؟ Dialogue: 0,0:17:57.39,0:17:58.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد نسيت Dialogue: 0,0:17:58.87,0:18:01.59,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك أن تنسى شيئًا \N مهمًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:18:01.59,0:18:02.59,Default,,0000,0000,0000,,!ما بالك Dialogue: 0,0:18:02.59,0:18:05.80,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد أن تعرف اسمه بشدة \N فاكتشف ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:18:05.80,0:18:07.89,Default,,0000,0000,0000,,!أنا متعبة Dialogue: 0,0:18:07.89,0:18:09.81,Default,,0000,0000,0000,,أنا ذاهبة للاستحمام Dialogue: 0,0:18:16.23,0:18:19.92,Default,,0000,0000,0000,, مهلًا، أسرعي - \N سآتي على الفور - Dialogue: 0,0:18:47.06,0:18:50.38,Default,,0000,0000,0000,, كيف سار الأمر؟ - \N !ممتاز - Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:51.90,Default,,0000,0000,0000,,!وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:55.66,Default,,0000,0000,0000,,إنهم أغبياء جدًا \Nلقد كان الأمر بغاية السهولة Dialogue: 0,0:18:57.80,0:18:59.59,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك تشيكاكو؟ Dialogue: 0,0:18:59.59,0:19:01.99,Default,,0000,0000,0000,,لقد هلعت عندما حانت الفرصة Dialogue: 0,0:19:01.99,0:19:05.60,Default,,0000,0000,0000,,!لابد أنك تمزحين - \N ..ميابي، لا أستطيع - Dialogue: 0,0:19:05.60,0:19:07.30,Default,,0000,0000,0000,,هل نسيت اتفاقنا؟ Dialogue: 0,0:19:07.30,0:19:10.20,Default,,0000,0000,0000,,لقد قطعنا عهداً بأن نبقى معاً \N في كل شيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:16.53,0:19:19.69,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك أن تطلق \N العنان لنفسك Dialogue: 0,0:19:19.69,0:19:22.79,Default,,0000,0000,0000,,غبي! أخبرتك أنني لن أذهب \N إلى عاهرة في تجربتي الأولى Dialogue: 0,0:19:22.79,0:19:24.64,Default,,0000,0000,0000,, لنعد أدراجنا -\N !غبي - Dialogue: 0,0:19:24.64,0:19:26.84,Default,,0000,0000,0000,,خدمة النوادي الليلية عبر الهاتف ليست دعارة Dialogue: 0,0:19:26.84,0:19:28.95,Default,,0000,0000,0000,,إنها أشبه بخدمة مواعدة Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:32.15,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعرف ذلك بالفعل؟ \N لهذا السبب لن تحصل على امرأة Dialogue: 0,0:19:32.95,0:19:34.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:19:33.10,0:19:50.06,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(652,355)}▌ Dialogue: 0,0:19:50.06,0:20:00.26,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(652,255)}▌ Dialogue: 0,0:19:50.06,0:20:02.20,Copy of حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(0,51)}█ Dialogue: 0,0:19:50.06,0:20:02.20,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(-23,569)}▌ Dialogue: 0,0:19:50.06,0:20:02.20,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(-23,569)}▌ Dialogue: 0,0:19:50.06,0:20:02.20,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(631,330)}▌ Dialogue: 0,0:20:04.97,0:20:10.88,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(631,330)}▌ Dialogue: 0,0:20:13.48,0:20:29.60,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(631,330)}▌ Dialogue: 0,0:20:34.07,0:20:43.71,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(631,330)}▌ Dialogue: 0,0:20:46.65,0:20:58.13,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(631,330)}▌ Dialogue: 0,0:21:01.36,0:21:02.26,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(685,317)}▌ Dialogue: 0,0:21:06.23,0:21:09.04,حجب,,0000,0000,0000,,{\pos(685,317)}▌ Dialogue: 0,0:19:44.55,0:19:50.06,SQ,,0000,0000,0000,,{\pos(324,253)}■ Dialogue: 0,0:19:34.05,0:19:36.35,Default,,0000,0000,0000,,أنا كشاف لشركة تسجيلات Dialogue: 0,0:19:38.34,0:19:40.94,Default,,0000,0000,0000,,آه نعم! أنا أعتبر كومورو كفرد من \N عائلتي بالفعل Dialogue: 0,0:19:41.98,0:19:44.47,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ أسرع Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:46.60,Default,,0000,0000,0000,,تأكد من قراءة ما في الورقة Dialogue: 0,0:19:47.19,0:19:49.39,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ آسف بشأن ذلك Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:53.60,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:56.76,0:19:59.55,Default,,0000,0000,0000,, مرحبًا؟ -\N {\i1} مرحبًا -{\i} Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:02.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا طالبة في المدرسة الثانوية{\i} Dialogue: 0,0:20:02.82,0:20:06.22,Default,,0000,0000,0000,, ما هو عملك؟ -\N أنا؟ - Dialogue: 0,0:20:06.22,0:20:11.02,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أنا أكتب سيناريوهات \N للمسلسلات التلفزيونية Dialogue: 0,0:20:11.02,0:20:13.51,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل \N ماذا كتبت؟ Dialogue: 0,0:20:13.51,0:20:17.01,Default,,0000,0000,0000,,"لنرى.. "لونغ فاكيشن Dialogue: 0,0:20:17.01,0:20:20.21,Default,,0000,0000,0000,,"..و"لوف.." .. "لوف جينـ\N "لوف جنيريشن" Dialogue: 0,0:20:20.21,0:20:23.63,Default,,0000,0000,0000,, لا يمكن! لقد أحببت \N !هذين المسلسلين Dialogue: 0,0:20:23.63,0:20:25.14,Default,,0000,0000,0000,,آه، رائع Dialogue: 0,0:20:27.34,0:20:29.24,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أكذب بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:20:29.64,0:20:34.34,Default,,0000,0000,0000,,لكن، ألم تكن الكاتبة \N امرأة في كلا المسلسلين؟ Dialogue: 0,0:20:34.34,0:20:36.04,Default,,0000,0000,0000,,..آه، حسنًا Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:38.56,Default,,0000,0000,0000,,!انه اسم مستعار \N كما تعرفين! اسم مستعار Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:42.30,Default,,0000,0000,0000,,رائع! انك تقابل \N الكثير من المشاهير اذًا Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:44.01,Default,,0000,0000,0000,,نعم، حسنًا، إنه جزء من عملي Dialogue: 0,0:20:44.01,0:20:46.81,Default,,0000,0000,0000,,رائع! بمن التقيت؟ Dialogue: 0,0:20:46.81,0:20:48.31,Default,,0000,0000,0000,,..نعم، حسنًا Dialogue: 0,0:20:56.05,0:20:58.65,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، لماذا لا نلتقي؟ Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:01.99,Default,,0000,0000,0000,,هل ستمنحني المال؟ Dialogue: 0,0:21:03.56,0:21:06.66,Default,,0000,0000,0000,,إذا منحتني المال \N سأقابلك Dialogue: 0,0:21:07.42,0:21:08.82,Default,,0000,0000,0000,,كم تريدين؟ Dialogue: 0,0:21:11.67,0:21:13.57,Default,,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:21:15.51,0:21:17.64,Default,,0000,0000,0000,,أليس 100.000 مبلغ كبير قليلاً؟ Dialogue: 0,0:21:17.64,0:21:20.74,Default,,0000,0000,0000,,!هاته فحسب - \N من الأفضل أن تعيده لي - Dialogue: 0,0:21:20.74,0:21:22.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا شبه مفلس كما تعلم Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:25.54,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، أراك لاحقا -\N بئسًا، هل سمعني؟ - Dialogue: 0,0:21:49.59,0:21:52.49,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل؟ دعني وشأني Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:54.39,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، هذه مواعدة مدفوعة الأجر اذًا Dialogue: 0,0:21:54.39,0:21:55.59,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:21:55.59,0:21:57.90,Default,,0000,0000,0000,,أنت معلم \N!خدمة النوادي الليلية عبر الهاتف Dialogue: 0,0:21:57.90,0:22:00.70,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديك الحق في التحدث الي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:03.09,Default,,0000,0000,0000,,اضافة الى ذلك، ما العيب \N في المواعدة المدفوعة؟ Dialogue: 0,0:22:03.09,0:22:06.10,Default,,0000,0000,0000,,إنها تجعل الرجل سعيدًا \N ونحن نحصل على المال Dialogue: 0,0:22:06.10,0:22:07.61,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لا يزعج أحدًا Dialogue: 0,0:22:07.61,0:22:09.91,Default,,0000,0000,0000,,أنت محقة \N محقة تمامًا Dialogue: 0,0:22:14.98,0:22:16.49,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:22:19.19,0:22:21.59,Default,,0000,0000,0000,,رائع! هكذا هي هذه \N الفنادق اذًا؟ Dialogue: 0,0:22:21.59,0:22:24.76,Default,,0000,0000,0000,,هناك كاريوكي أيضًا Dialogue: 0,0:22:33.54,0:22:35.66,Default,,0000,0000,0000,,أسرع واخلع ملابسك Dialogue: 0,0:22:36.09,0:22:39.59,Default,,0000,0000,0000,,تشيكاكو، لدي طلب منك Dialogue: 0,0:22:39.59,0:22:41.19,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:22:41.59,0:22:43.89,Default,,0000,0000,0000,,قبل خلع ملابسك \N ارتدي جوارب فضفاضة Dialogue: 0,0:22:43.89,0:22:44.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:44.89,0:22:49.01,Default,,0000,0000,0000,,انهم لا يرتدون الجوارب الفضفاضة في مدرستنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:49.01,0:22:50.09,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن العبث Dialogue: 0,0:22:50.09,0:22:52.29,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تأخذ حماماً بسرعة؟ Dialogue: 0,0:22:53.79,0:22:55.91,Default,,0000,0000,0000,,ستهربين عندما أفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:23.49,Default,,0000,0000,0000,,..أتعلمين Dialogue: 0,0:23:25.08,0:23:29.08,Default,,0000,0000,0000,,عندما أفعل ذلك، أريد حقًا \N أن أفعله مع المرأة التي أحبها Dialogue: 0,0:23:34.31,0:23:35.79,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي يا تشيكاكو Dialogue: 0,0:23:35.79,0:23:39.69,Default,,0000,0000,0000,,إذا قمت بهذا \N ستكرهين الجنس Dialogue: 0,0:23:45.92,0:23:50.09,Default,,0000,0000,0000,,إذا فعلت ذلك من أجل المال، فهذا \N يعني أنك تستمتعين بالمال Dialogue: 0,0:23:50.09,0:23:51.50,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من الجنس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:51.50,0:23:53.59,Default,,0000,0000,0000,,سيكون ذلك فظيعًا Dialogue: 0,0:23:58.59,0:24:01.02,Default,,0000,0000,0000,,عندما تفعلين ذلك مع \N الشخص الذي تحبينه حقًا Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:03.17,Default,,0000,0000,0000,,سيكون أعظم احساس يمكن أن تشعري به Dialogue: 0,0:24:15.87,0:24:18.69,Default,,0000,0000,0000,, هل أنت موافقة حقًا؟ -\N بالتأكيد - Dialogue: 0,0:24:18.69,0:24:22.38,Default,,0000,0000,0000,, فقط ادفع - \N أعرف ذلك - Dialogue: 0,0:24:27.37,0:24:29.54,Default,,0000,0000,0000,,!اختبئي - \N لماذا؟ - Dialogue: 0,0:24:29.54,0:24:30.74,Default,,0000,0000,0000,,!اختبئي فقط Dialogue: 0,0:25:04.43,0:25:06.78,Default,,0000,0000,0000,,..لنرى، أونيزوكا Dialogue: 0,0:25:11.32,0:25:13.62,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يقلقني هكذا؟ Dialogue: 0,0:25:15.43,0:25:18.33,Default,,0000,0000,0000,,انها ابنتي Dialogue: 0,0:25:18.33,0:25:21.09,Default,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن يخدعها \N رجل مثله Dialogue: 0,0:25:43.76,0:25:45.46,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلتها يا سيدي Dialogue: 0,0:25:45.46,0:25:48.36,Default,,0000,0000,0000,,أمسكت بأونيزوكا \N !متلبسًا Dialogue: 0,0:25:48.79,0:25:51.09,Default,,0000,0000,0000,,!هذه ستكون نهايته Dialogue: 0,0:25:51.79,0:25:54.29,Default,,0000,0000,0000,,!سوف تصبح المدير بالتأكيد Dialogue: 0,0:25:57.36,0:25:59.63,Default,,0000,0000,0000,,..ناكامارو سينسي Dialogue: 0,0:25:59.63,0:26:01.46,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعتمد عليك Dialogue: 0,0:26:03.79,0:26:07.36,Default,,0000,0000,0000,,سيدي؟ مرحبًا؟ مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:26:13.94,0:26:16.84,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنني لا أستطيع الاعتماد \N على رئيس المعلمين أيضًا Dialogue: 0,0:26:29.89,0:26:33.09,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن مسؤولية \N انقاذ أكاديميتنا باتت بين يديّ Dialogue: 0,0:26:40.29,0:26:42.29,Default,,0000,0000,0000,,"إلى ميابي" Dialogue: 0,0:26:43.89,0:26:45.79,Default,,0000,0000,0000,,"تاكيشي" Dialogue: 0,0:27:18.58,0:27:21.78,Default,,0000,0000,0000,, مرحبًا؟ -\N ميابي، أنا في ورطة - Dialogue: 0,0:27:21.78,0:27:22.78,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:27:22.78,0:27:25.78,Default,,0000,0000,0000,,لقد رآنا ناكامارو ونحن نغادر \N الفندق Dialogue: 0,0:27:25.78,0:27:27.98,Default,,0000,0000,0000,,طلب مني القدوم إلى المدرسة \N غدًا Dialogue: 0,0:27:27.98,0:27:29.08,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:27:29.08,0:27:31.64,Default,,0000,0000,0000,,!سأطرد حتمًا Dialogue: 0,0:27:32.47,0:27:35.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد عدت -\N انتظري - Dialogue: 0,0:27:42.90,0:27:46.20,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم تخدعي \N ذلك الرجل وتهربي؟ Dialogue: 0,0:27:46.20,0:27:48.62,Default,,0000,0000,0000,,..لكن ذلك الرجل Dialogue: 0,0:27:49.94,0:27:53.26,Default,,0000,0000,0000,,كان أونيزوكا -\N أونيزوكا؟ - Dialogue: 0,0:27:53.26,0:27:55.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا علي أن أفعل يا ميابي؟{\i} Dialogue: 0,0:27:59.34,0:28:02.14,Default,,0000,0000,0000,, لدي فكرة رائعة -\N ما هي؟ - Dialogue: 0,0:28:05.86,0:28:09.26,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنها القشة الأخيرة \N يا أونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:28:09.26,0:28:11.59,Default,,0000,0000,0000,,أن يقوم المعلم بارتكاب الزنا Dialogue: 0,0:28:11.59,0:28:14.09,Default,,0000,0000,0000,,مع طالبته، ماذا تعتقد \N نفسك فاعلًا؟ Dialogue: 0,0:28:14.09,0:28:16.35,Default,,0000,0000,0000,,!نحن لم نفعل أي شيء غير لائق Dialogue: 0,0:28:16.35,0:28:19.10,Default,,0000,0000,0000,, صحيح، تشيكاكو؟ -\N لا تلعبا دور البريئين - Dialogue: 0,0:28:19.44,0:28:21.34,Default,,0000,0000,0000,,!رأيت ذلك بعيني Dialogue: 0,0:28:21.34,0:28:24.94,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيتكما تغادران \N فندق الحب Dialogue: 0,0:28:28.20,0:28:31.20,Default,,0000,0000,0000,,ناكامارو سينسي \N لماذا كنت هناك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:28:33.07,0:28:36.39,Default,,0000,0000,0000,,نعم، حسنًا، لقد قدم \N شخص لزيارتي، وكنت أريه Dialogue: 0,0:28:36.39,0:28:37.79,Default,,0000,0000,0000,,معالم المدينة Dialogue: 0,0:28:39.24,0:28:42.64,Default,,0000,0000,0000,,!لـ.. لهذا السبب فضحتكما Dialogue: 0,0:28:42.64,0:28:44.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان درسًا خارج المنهج Dialogue: 0,0:28:44.64,0:28:45.69,Default,,0000,0000,0000,,وماذا يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:28:45.69,0:28:48.49,Default,,0000,0000,0000,,أخذتها إلى فندق الحب Dialogue: 0,0:28:48.49,0:28:50.12,Default,,0000,0000,0000,,لتعرف معنى الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:28:50.12,0:28:53.24,Default,,0000,0000,0000,,لن يصدق أحد \N شيئًا سخيفًا كهذا Dialogue: 0,0:28:53.98,0:28:56.79,Default,,0000,0000,0000,,تشيكاكو، قولي شيئًا Dialogue: 0,0:28:56.79,0:29:00.00,Default,,0000,0000,0000,,هيا، هل هناك شيء \N تريدين قوله؟ Dialogue: 0,0:29:01.10,0:29:02.50,Default,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:29:04.87,0:29:06.47,Default,,0000,0000,0000,,هيا تشيكاكو Dialogue: 0,0:29:06.47,0:29:09.57,Default,,0000,0000,0000,,نحن لم نفعل أي شيء خاطئ \N !فأخبريه بذلك، هيا Dialogue: 0,0:29:10.37,0:29:13.47,Default,,0000,0000,0000,,..أنا.. أونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:29:15.75,0:29:18.55,Default,,0000,0000,0000,,!اونيزوكا سينسي اعتدى علي Dialogue: 0,0:29:19.49,0:29:21.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:29:27.84,0:29:29.74,Default,,0000,0000,0000,,!كانت فكرة رائعة يا ميابي Dialogue: 0,0:29:29.74,0:29:31.84,Default,,0000,0000,0000,,!الآن سيتم طرد أونيزوكا بالتأكيد Dialogue: 0,0:29:31.84,0:29:33.58,Default,,0000,0000,0000,,نعم، حسنًا Dialogue: 0,0:29:33.58,0:29:37.09,Default,,0000,0000,0000,,كم أتمنى أن أرى ردة فعله Dialogue: 0,0:29:39.12,0:29:40.42,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:29:41.29,0:29:42.89,Default,,0000,0000,0000,,..ذلك الرجل أونيزوكا Dialogue: 0,0:29:42.89,0:29:45.19,Default,,0000,0000,0000,, لم يبد رد فعل على الإطلاق -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:29:45.19,0:29:46.80,Default,,0000,0000,0000,,رغم ما قلته Dialogue: 0,0:29:46.80,0:29:48.60,Default,,0000,0000,0000,,إلا أنه كان يقف هناك ويصغي فحسب Dialogue: 0,0:29:48.60,0:29:50.45,Default,,0000,0000,0000,,ألم يستسلم فقط؟ Dialogue: 0,0:29:50.45,0:29:52.27,Default,,0000,0000,0000,,كان يعلم أنه لا يستطيع \N تقديم أعذار Dialogue: 0,0:29:52.27,0:29:54.14,Default,,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:29:54.14,0:29:58.27,Default,,0000,0000,0000,,هل تشعرين بالذنب؟ Dialogue: 0,0:29:58.27,0:29:59.47,Default,,0000,0000,0000,,..لا، ولكن Dialogue: 0,0:29:59.47,0:30:02.37,Default,,0000,0000,0000,,أو ربما فعلت \N ذلك بالفعل مع أونيزوكا Dialogue: 0,0:30:02.37,0:30:05.57,Default,,0000,0000,0000,, ماذا تقولين؟ - \N لقد أردت المال، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:30:06.10,0:30:08.19,Default,,0000,0000,0000,,ربما تورطتِ مع أونيزوكا Dialogue: 0,0:30:08.19,0:30:10.10,Default,,0000,0000,0000,,ميابي، كيف يمكنك قول ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:10.10,0:30:12.74,Default,,0000,0000,0000,,!هذا فظيع، ميابي \N !لا تجادليني - Dialogue: 0,0:30:12.74,0:30:15.59,Default,,0000,0000,0000,,عندما نذهب إلى الحفلات الموسيقية\N أو نخرج لتناول الطعام Dialogue: 0,0:30:15.59,0:30:16.97,Default,,0000,0000,0000,,أنا من تدفع دائمًا Dialogue: 0,0:30:16.97,0:30:20.59,Default,,0000,0000,0000,,وعندما يكون لدينا اختبارات \N إذا لم أركِ Dialogue: 0,0:30:20.59,0:30:22.42,Default,,0000,0000,0000,,إجاباتي، فلن تنجحي أبدًا Dialogue: 0,0:30:22.42,0:30:25.19,Default,,0000,0000,0000,,وهذه المرة أيضًا \N إذا لم أنقذك Dialogue: 0,0:30:25.19,0:30:27.30,Default,,0000,0000,0000,, لطردتِ \N كما تعلمين Dialogue: 0,0:30:27.30,0:30:29.41,Default,,0000,0000,0000,,أو هل كنت تفضلين ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:31.96,0:30:34.51,Default,,0000,0000,0000,,!تشيكاكو، انتظري Dialogue: 0,0:30:34.51,0:30:36.59,Default,,0000,0000,0000,,أنتما لا تستطيعان فعل أي شيء \N بمفردكما Dialogue: 0,0:30:36.59,0:30:38.91,Default,,0000,0000,0000,,فلا داعي للعجرفة Dialogue: 0,0:30:58.57,0:30:59.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:31:01.30,0:31:02.69,Default,,0000,0000,0000,,!آه، فويوتسكي سينسي Dialogue: 0,0:31:02.69,0:31:04.59,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك الانتظار للحظة\N إن الشقة في حالة فوضوى Dialogue: 0,0:31:04.59,0:31:07.33,Default,,0000,0000,0000,,فلنتحدث هنا - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:31:07.33,0:31:11.09,Default,,0000,0000,0000,, ما بال هذا الوجه المخيف؟ -\N وماذا تتوقع؟ - Dialogue: 0,0:31:11.09,0:31:12.49,Default,,0000,0000,0000,,كيف تتسبب في مشكلة كهذه؟ Dialogue: 0,0:31:12.49,0:31:15.29,Default,,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق \N فأنا لم أفعل شيئًا Dialogue: 0,0:31:15.94,0:31:19.59,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنني سأصدق لعوبًا مثلك؟ Dialogue: 0,0:31:20.11,0:31:23.19,Default,,0000,0000,0000,,كما المرة السابقة، عندما نادتك تلك الفتاة Dialogue: 0,0:31:23.19,0:31:24.49,Default,,0000,0000,0000,,"المتملّقة بـ "إيكيتشي Dialogue: 0,0:31:24.49,0:31:27.30,Default,,0000,0000,0000,,كيف تتوقع مني أن أثق \N بشخص مثلك؟ Dialogue: 0,0:31:27.30,0:31:30.60,Default,,0000,0000,0000,,آه، حسنًا، انتظري لحظة Dialogue: 0,0:31:38.03,0:31:39.43,Default,,0000,0000,0000,,أنا لم أستخدمه بعد Dialogue: 0,0:31:42.19,0:31:43.99,Default,,0000,0000,0000,,أليس دليلًا كافيًا؟ Dialogue: 0,0:31:46.13,0:31:47.43,Default,,0000,0000,0000,,..اذًا Dialogue: 0,0:31:47.79,0:31:49.59,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تقول شيئًا؟ Dialogue: 0,0:31:50.43,0:31:52.84,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تدافع عن براءتك؟ Dialogue: 0,0:31:52.84,0:31:55.23,Default,,0000,0000,0000,,أوشيما تشيكاكو تكذب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:55.23,0:31:58.43,Default,,0000,0000,0000,,من يكذبون سيضطرون\N لقول الحقيقة في النهاية Dialogue: 0,0:31:59.33,0:32:03.39,Default,,0000,0000,0000,,اضافة الى ذلك، أنا أؤمن بها Dialogue: 0,0:32:08.10,0:32:09.90,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا، هذا منزل أوشيما Dialogue: 0,0:32:10.42,0:32:12.62,Default,,0000,0000,0000,,!آه، ناكامارو سينسي Dialogue: 0,0:32:12.62,0:32:14.62,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لما فعلته معي Dialogue: 0,0:32:17.34,0:32:19.14,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًاً جزيلاً Dialogue: 0,0:32:19.74,0:32:24.54,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بتسليم الكتب إلى مدرستكم \N غدًا Dialogue: 0,0:32:27.32,0:32:30.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا أتصل بشأن المكافأة{\i} Dialogue: 0,0:32:30.52,0:32:32.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}آه نعم{\i} Dialogue: 0,0:32:32.02,0:32:36.22,Default,,0000,0000,0000,,أنا ممتن للتعامل معك بالتأكيد Dialogue: 0,0:32:36.22,0:32:37.92,Default,,0000,0000,0000,, ليس هذا ما أقصده Dialogue: 0,0:32:38.75,0:32:39.95,Default,,0000,0000,0000,, ..تعرف Dialogue: 0,0:32:39.95,0:32:44.15,Default,,0000,0000,0000,,أنا أواجه صعوبة في تحمل النفقات \N كقرض شقتي مثلًا Dialogue: 0,0:32:45.04,0:32:50.04,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب أعطيتك \N رقم حسابي Dialogue: 0,0:32:50.57,0:32:54.00,Default,,0000,0000,0000,, !انه يأخذ رشوة - \N ..لكن - Dialogue: 0,0:32:54.40,0:32:56.60,Default,,0000,0000,0000,,..لا أستطيع Dialogue: 0,0:32:56.60,0:32:59.47,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، إذا لم تستطع أن تدفع Dialogue: 0,0:32:59.47,0:33:02.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني إلتعامل مع\N شركة أخرى Dialogue: 0,0:33:03.87,0:33:05.71,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:33:05.71,0:33:11.65,Default,,0000,0000,0000,,سأزيد المبلغ \N في الفاتورة Dialogue: 0,0:33:11.65,0:33:17.49,Default,,0000,0000,0000,,وعندما أتلقى المبلغ \N سأقوم بتحويل Dialogue: 0,0:33:17.49,0:33:20.48,Default,,0000,0000,0000,,الفرق الى حسابك Dialogue: 0,0:33:20.48,0:33:25.30,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:34:19.57,0:34:22.02,Default,,0000,0000,0000,,آه! ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:34:30.09,0:34:34.35,Default,,0000,0000,0000,,معذرةً، ما الهدف من \N هذا الاجتماع الطارئ؟ Dialogue: 0,0:34:34.35,0:34:37.07,Default,,0000,0000,0000,,يبدو هذه المرة أن أونيزوكا \N سينسي قد طُرد بالفعل Dialogue: 0,0:34:37.07,0:34:38.19,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:34:38.19,0:34:40.29,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لم أستطع أن أصدق ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:34:40.29,0:34:43.09,Default,,0000,0000,0000,, ناكامارو سينسي هو من \N لفت انتباهنا إلى هذا Dialogue: 0,0:34:43.09,0:34:46.07,Default,,0000,0000,0000,,نعم، يبدو أن رئيس المعلمين \N لم يكن متواجدًا هنا مؤخرًا Dialogue: 0,0:34:46.07,0:34:47.99,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل عما إذا كان أونيزوكا قد \Nفعل شيئًا Dialogue: 0,0:34:47.99,0:34:50.51,Default,,0000,0000,0000,, لرئيس المعلمين أيضًا -\N رئيس المعلمين أيضًا؟ - Dialogue: 0,0:34:50.51,0:34:53.09,Default,,0000,0000,0000,,هل أضر بك أونيزوكا \N أيضًا؟ Dialogue: 0,0:34:53.09,0:34:55.93,Default,,0000,0000,0000,, هاكامادا سينسي - \N هل أضر بك أيضًا يا كوتاني سينسي؟ - Dialogue: 0,0:34:55.93,0:34:57.63,Default,,0000,0000,0000,,لا، أبدًا Dialogue: 0,0:34:57.63,0:34:59.49,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا \N تيشيغاوارا سينسي؟ Dialogue: 0,0:34:59.49,0:35:03.53,Default,,0000,0000,0000,,..آه، لا، أنا - \N صباح الخير - Dialogue: 0,0:35:16.39,0:35:18.59,Default,,0000,0000,0000,,الآن يا سادة Dialogue: 0,0:35:19.77,0:35:23.57,Default,,0000,0000,0000,,سبب انعقاد هذا\N الاجتماع الطارئ اليوم Dialogue: 0,0:35:24.63,0:35:26.43,Default,,0000,0000,0000,,يتعلق بأونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:35:26.43,0:35:29.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد اعتدى على احدي \N طالباته Dialogue: 0,0:35:29.87,0:35:34.27,Default,,0000,0000,0000,,ان الحادثة كبيرة هذه المرة \N ولا يمكن تفسيرها Dialogue: 0,0:35:34.64,0:35:36.54,Default,,0000,0000,0000,,إذا تسربت إلى وسائل الإعلام Dialogue: 0,0:35:36.54,0:35:40.54,Default,,0000,0000,0000,,سينتهي أمر هذه الأكاديمية بلا أدنى شك Dialogue: 0,0:35:40.54,0:35:42.49,Default,,0000,0000,0000,,ناكامارو سينسي \N مندمج تمامًا في الدور Dialogue: 0,0:35:42.49,0:35:44.29,Default,,0000,0000,0000,,إنه يعتقد نفسه مدير المعلمين\N بالفعل Dialogue: 0,0:35:44.29,0:35:47.38,Default,,0000,0000,0000,,مهما حاولت المديرة التغطية على أخطائه Dialogue: 0,0:35:47.38,0:35:50.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أسمح أبدًا \N لذلك الرجل عديم الكفاءة Dialogue: 0,0:35:50.29,0:35:51.69,Default,,0000,0000,0000,,بأن يكون معلمًا Dialogue: 0,0:35:52.59,0:35:58.35,Default,,0000,0000,0000,,اليوم، وبدون أدنى شك \N سأدفع أونيزوكا سينسي للإستقالة Dialogue: 0,0:36:07.63,0:36:08.99,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لكم Dialogue: 0,0:36:08.99,0:36:11.19,Default,,0000,0000,0000,, دعوني أساعدكم - \N ..آه - Dialogue: 0,0:36:11.19,0:36:12.49,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:36:14.59,0:36:16.59,Default,,0000,0000,0000,,"مايكين شوسكي" Dialogue: 0,0:36:16.99,0:36:19.89,Default,,0000,0000,0000,,وفي سياق أعمال أخرى \N فيما يتعلق بالكتب الدراسية Dialogue: 0,0:36:19.89,0:36:21.36,Default,,0000,0000,0000,,التي سنبدأ في استخدامها هذا الخريف Dialogue: 0,0:36:21.36,0:36:24.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد درست العروض \N بعناية شديدة Dialogue: 0,0:36:24.55,0:36:28.15,Default,,0000,0000,0000,,وقد وجدت مصدرًا يمكننا \N الوثوق به تمامًا Dialogue: 0,0:36:28.15,0:36:30.40,Default,,0000,0000,0000,, ماذا تفعل؟ -\N !توقف - Dialogue: 0,0:36:30.40,0:36:32.11,Default,,0000,0000,0000,,انتظروا من فضلكم Dialogue: 0,0:36:35.15,0:36:37.96,Default,,0000,0000,0000,,توقف! ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:36:37.96,0:36:41.11,Default,,0000,0000,0000,, !توقف أرجوك -\N ما الذي ينتوي فعله؟ - Dialogue: 0,0:36:41.63,0:36:43.01,Default,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:36:50.96,0:36:54.19,Default,,0000,0000,0000,,!توقف أرجوك! سأتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:36:55.54,0:36:58.83,Default,,0000,0000,0000,,!توقف أرجوك\N هلا توقفت من فضلك؟ Dialogue: 0,0:36:58.83,0:37:00.08,Default,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:37:01.12,0:37:02.62,Default,,0000,0000,0000,,!توقف أرجوك Dialogue: 0,0:37:06.97,0:37:08.57,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:37:11.85,0:37:14.69,Default,,0000,0000,0000,,أنا معلم ابنتك \Nأونيزوكا إيكيتشي Dialogue: 0,0:37:20.44,0:37:21.94,Default,,0000,0000,0000,,..تشيكاكو Dialogue: 0,0:37:31.94,0:37:33.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:37:37.59,0:37:40.50,Default,,0000,0000,0000,,!توقف عن ذلك! انتظر أرجوك Dialogue: 0,0:37:44.25,0:37:45.75,Default,,0000,0000,0000,, ..أنت لن Dialogue: 0,0:37:57.65,0:37:59.15,Default,,0000,0000,0000,,..كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:38:10.39,0:38:12.79,Default,,0000,0000,0000,,هل تدرك ما \N فعلته يا أونيزوكا؟ Dialogue: 0,0:38:12.79,0:38:15.79,Default,,0000,0000,0000,,سيتم طردك على فعلتك \N !سيتم طردك فورًا Dialogue: 0,0:38:15.79,0:38:18.11,Default,,0000,0000,0000,,!لن تستطيع الافلات من هذا Dialogue: 0,0:38:24.11,0:38:26.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا... ما هذا؟ Dialogue: 0,0:38:28.07,0:38:30.57,Default,,0000,0000,0000,,..تشيكاكو، أنت لم Dialogue: 0,0:38:30.57,0:38:32.28,Default,,0000,0000,0000,,!هذا بسبب ما فعلتَه Dialogue: 0,0:38:33.29,0:38:35.70,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا يا \N أوشيما سان؟ Dialogue: 0,0:38:48.23,0:38:51.73,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أريد أن أفعل هذا أيضًا Dialogue: 0,0:38:52.24,0:38:53.64,Default,,0000,0000,0000,,..لم أرد فعل هذا Dialogue: 0,0:38:54.32,0:38:57.72,Default,,0000,0000,0000,,لكن، لكن مع هذا الركود Dialogue: 0,0:38:59.72,0:39:02.30,Default,,0000,0000,0000,,أرقام المبيعات لم ترتفع Dialogue: 0,0:39:02.30,0:39:04.72,Default,,0000,0000,0000,,وإذا لم أتمكن من البيع Dialogue: 0,0:39:04.72,0:39:06.42,Default,,0000,0000,0000,,سيؤثر ذلك على منصبي Dialogue: 0,0:39:07.00,0:39:08.80,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لم يكن لدي خيار Dialogue: 0,0:39:10.65,0:39:12.49,Default,,0000,0000,0000,,..كل هذا Dialogue: 0,0:39:12.49,0:39:14.71,Default,,0000,0000,0000,,لأنني شعرت بأن علي \N فعل ذلك من أجلك Dialogue: 0,0:39:14.71,0:39:16.91,Default,,0000,0000,0000,,لا تقل أنك تفعل ذلك لأجلي Dialogue: 0,0:39:17.52,0:39:19.29,Default,,0000,0000,0000,,لا تقل أنك تفعله لأجل عائلتنا Dialogue: 0,0:39:19.29,0:39:21.66,Default,,0000,0000,0000,,!لا تختلق الأعذار Dialogue: 0,0:39:25.71,0:39:27.01,Default,,0000,0000,0000,,تشيكاكو Dialogue: 0,0:39:27.91,0:39:29.41,Default,,0000,0000,0000,,لا تنجرفي بكلامكِ Dialogue: 0,0:39:35.56,0:39:38.16,Default,,0000,0000,0000,,ربما تظنان أن البالغون قذرون Dialogue: 0,0:39:38.56,0:39:40.09,Default,,0000,0000,0000,,لكن أنظرا الى نفسيكما Dialogue: 0,0:39:40.09,0:39:42.69,Default,,0000,0000,0000,,إذا واصلتما ما تفعلانه، فسوف تصبحان \Nامرأتين بالغتين قذرتين أيضًا Dialogue: 0,0:41:21.58,0:41:23.18,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:41:23.57,0:41:25.57,Default,,0000,0000,0000,,ألا تمانع ما حدث؟ Dialogue: 0,0:41:25.57,0:41:27.57,Default,,0000,0000,0000,,!سيدي، تمالك نفسك Dialogue: 0,0:41:27.57,0:41:29.57,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت واقف عندك؟ Dialogue: 0,0:42:05.76,0:42:07.79,Default,,0000,0000,0000,,توقعت أن ينتهي الأمر\N على هذا النحو Dialogue: 0,0:42:07.79,0:42:11.16,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت المسؤولية \N صعبة على ناكامارو سينسي Dialogue: 0,0:42:11.16,0:42:14.46,Default,,0000,0000,0000,,إنه لا يفهم \N أونيزوكا أبدًا Dialogue: 0,0:42:28.34,0:42:34.11,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص الكتب الدراسية الجديدة \N هل توليت أمرها؟ Dialogue: 0,0:42:34.11,0:42:38.49,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لقد كانت هناك \N ..أخطاء عديدة Dialogue: 0,0:42:38.49,0:42:40.81,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أحتاج المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:42:41.24,0:42:44.44,Default,,0000,0000,0000,,آه؟ فهمت Dialogue: 0,0:42:45.85,0:42:48.30,Default,,0000,0000,0000,,..أرجو المعذرة - \N حسنًا - Dialogue: 0,0:42:48.30,0:42:51.47,Default,,0000,0000,0000,, ناكامارو سينسي -\N نعم؟ - Dialogue: 0,0:42:51.47,0:42:54.89,Default,,0000,0000,0000,,ألم يكن هناك شيء \N بخصوص أونيزوكا سينسي Dialogue: 0,0:42:54.89,0:42:57.29,Default,,0000,0000,0000,, أردت مناقشته \N معي؟ Dialogue: 0,0:42:58.96,0:43:01.56,Default,,0000,0000,0000,,هذه المسألة أيضًا لا تزال \N قيد التحقيق Dialogue: 0,0:43:01.56,0:43:03.96,Default,,0000,0000,0000,,آه. فهمت Dialogue: 0,0:43:03.96,0:43:05.56,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:43:06.97,0:43:08.47,Default,,0000,0000,0000,,ناكامارو سينسي Dialogue: 0,0:43:09.26,0:43:12.25,Default,,0000,0000,0000,, نعم؟ Dialogue: 0,0:43:12.25,0:43:15.76,Default,,0000,0000,0000,,قبل قليل، هل كنت \N تشوي الياكييمو؟ Dialogue: 0,0:43:23.34,0:43:25.24,Default,,0000,0000,0000,,هل أخبرتموهم حقًا؟ Dialogue: 0,0:43:26.52,0:43:28.29,Default,,0000,0000,0000,,لو إلتزمتما الصمت Dialogue: 0,0:43:28.29,0:43:30.49,Default,,0000,0000,0000,,لتحمل كامل المسؤولية Dialogue: 0,0:43:30.49,0:43:32.14,Default,,0000,0000,0000,,وكان سيطرد Dialogue: 0,0:43:32.14,0:43:35.94,Default,,0000,0000,0000,, فلماذا قلتما الحقيقة؟ -\N نحن كنا المخطئات - Dialogue: 0,0:43:35.94,0:43:38.25,Default,,0000,0000,0000,, كان علينا أن نعتذر - \N هل أنت غبية؟ - Dialogue: 0,0:43:38.25,0:43:40.24,Default,,0000,0000,0000,,ألا يهمك إذا \N طُردت؟ Dialogue: 0,0:43:40.24,0:43:42.24,Default,,0000,0000,0000,,لم نرغب في أن نصبح \N بالغات قذرات Dialogue: 0,0:43:43.58,0:43:44.88,Default,,0000,0000,0000,,كلانا Dialogue: 0,0:43:48.37,0:43:51.06,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي، لن \N نشي بكِ Dialogue: 0,0:43:51.27,0:43:52.69,Default,,0000,0000,0000,,لكن في المقابل Dialogue: 0,0:43:52.69,0:43:55.57,Default,,0000,0000,0000,,لن نبقى على علاقة\N مع أمثالك Dialogue: 0,0:43:59.62,0:44:01.92,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدان أن هذا \N سيحل كل شيء؟ Dialogue: 0,0:44:05.17,0:44:07.37,Default,,0000,0000,0000,,لا تلوماني إذا ندمتما على قراركما Dialogue: 0,0:44:23.09,0:44:25.79,Default,,0000,0000,0000,,"أكاديمية موساشينو سيرين" Dialogue: 0,0:44:26.69,0:44:29.09,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكما على قول الحقيقة \N !أنتما رائعتان Dialogue: 0,0:44:30.44,0:44:33.44,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقا بشأن أي شيء \N فلن يتم طردكما Dialogue: 0,0:44:33.44,0:44:34.84,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:44:35.49,0:44:37.50,Default,,0000,0000,0000,,ثقا بمعلمكما Dialogue: 0,0:44:38.83,0:44:40.63,Default,,0000,0000,0000,,!نرجو المعذرة Dialogue: 0,0:44:41.37,0:44:42.87,Default,,0000,0000,0000,,!أحلام سعيدة Dialogue: 0,0:44:44.06,0:44:46.99,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس بقول ذلك لهما؟ - \N لماذا؟ - Dialogue: 0,0:44:46.99,0:44:49.69,Default,,0000,0000,0000,,سيتم الإبلاغ عما حدث \N لرئيس المعلمين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:49.69,0:44:51.56,Default,,0000,0000,0000,,من الممكن أن \N يتم طردهما Dialogue: 0,0:44:51.56,0:44:53.86,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل! اذا حدث شيء كهذا \N !سأقوم بحمايتهما Dialogue: 0,0:44:54.99,0:44:56.83,Default,,0000,0000,0000,,آه، مرحبًا يا رئيس المعلمين Dialogue: 0,0:44:56.83,0:44:58.66,Default,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:44:58.66,0:45:00.49,Default,,0000,0000,0000,,هل اعتقدت أنني سأوافق \Nعلى ذلك يومًا ما؟ Dialogue: 0,0:45:00.49,0:45:04.09,Default,,0000,0000,0000,, ما خطبه؟ -\N سأخرجك من هنا - Dialogue: 0,0:45:04.09,0:45:06.60,Default,,0000,0000,0000,,!سأخرجك من هذه الأكاديمية، لا Dialogue: 0,0:45:06.60,0:45:08.68,Default,,0000,0000,0000,,!من هذه المدينة، لا Dialogue: 0,0:45:08.68,0:45:10.87,Default,,0000,0000,0000,,!بل من النظام التعليمي بأكمله Dialogue: 0,0:45:11.34,0:45:12.94,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء؟ Dialogue: 0,0:45:13.89,0:45:17.62,Default,,0000,0000,0000,, آه، نعم، نعم، نعم، فهمت -\N الرئيسة - Dialogue: 0,0:45:17.62,0:45:19.86,Default,,0000,0000,0000,,سأناقش هذه المسألة معك \N لاحقًا Dialogue: 0,0:45:26.77,0:45:29.37,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، أنت أونيزوكا سينسي؟ Dialogue: 0,0:45:31.91,0:45:33.09,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:45:33.09,0:45:35.99,Default,,0000,0000,0000,,إنها والدة أيزاوا ميابي \N رئيسة جمعية أولياء الأمور والمعلمين Dialogue: 0,0:45:35.99,0:45:39.79,Default,,0000,0000,0000,, أنت المسؤول \N عن تعرض ابنتي Dialogue: 0,0:45:39.79,0:45:41.79,Default,,0000,0000,0000,,للعديد من المشاكل؟ Dialogue: 0,0:45:44.19,0:45:46.99,Default,,0000,0000,0000,,لن أسمح لك بالافلات \N !من فعلتك Dialogue: 0,0:16:38.42,0:16:40.42,Default,,0000,0000,0000,,