[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Audio File: [SubsPlease] Kaiko sareta Ankoku Heishi (30-dai) no Slow na Second Life - 10 (720p) [E30AF779].mkv Video File: [SubsPlease] Kaiko sareta Ankoku Heishi (30-dai) no Slow na Second Life - 10 (720p) [E30AF779].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 365 Active Line: 368 Video Position: 18496 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,46,1 Style: main,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,46,0 Style: top,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,40,40,46,0 Style: italics,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,46,0 Style: italicstop,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,40,40,46,0 Style: flashback,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,46,1 Style: flashback italics,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,46,1 Style: flashbacktop,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,40,40,46,0 Style: flashbackitalicstop,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,40,40,46,0 Style: overlap,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,46,0 Style: overlaptop,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,40,40,46,0 Style: overlap italics,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,46,0 Style: sign_4185_38_Episode_1,Times New Roman,80,&H0018222D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,60,60,40,1 Style: sign_4185_39_Dariel_Gets_Fire,Trebuchet MS,80,&H00171C29,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,60,60,40,1 Style: sign_21083_182_Chillin__in_My_3,Arial,80,&H000482E2,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,60,60,40,1 Style: sign_24805_206_Slash,Arial,40,&H000C1D30,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,60,60,40,1 Style: sign_16838_175_G_R_A_N_B_A_R_Z_,Trebuchet MS,30,&H00F2F5DD,&H000000FF,&H00414C8E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,60,60,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,main,,0,0,0,,ترجمة وتدقيق: عبدالله ديري\Nhttps://media2tvsubs5.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:16.57,main,Dariel,0,0,0,,...لورد غرانبارزا Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:23.04,main,Alantsil,0,0,0,,لِما أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:00:26.09,0:00:27.29,main,Granbarza,0,0,0,,...ألانزير Dialogue: 0,0:00:34.19,0:00:35.55,main,Dariel,0,0,0,,!لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:00:36.03,0:00:37.91,main,Alantsil,0,0,0,,.ابتعد عن الطريق يا داريل Dialogue: 0,0:00:38.54,0:00:39.06,main,Dariel,0,0,0,,،والآن Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:42.81,main,Dariel,0,0,0,,.بعد سماع بأنني ابنك، أشعر بالحيرة Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:48.71,main,Dariel,0,0,0,,.اللورد غرانبارزا هو الذي رباني، وأدين له بالكثير Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:51.07,main,Dariel,0,0,0,,من فضلك، ألن تسمح له بالتحدث؟ Dialogue: 0,0:00:55.68,0:00:57.41,main,Granbarza,0,0,0,,إذاً، هل سمعت الأمر مسبقاً؟ Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:01.34,main,Granbarza,0,0,0,,.لقد علمت بذلك منذ فترة قصيرة Dialogue: 0,0:01:02.74,0:01:06.08,main,Granbarza,0,0,0,,.وعلى الرغم من أنني أدركت أنك بشري Dialogue: 0,0:01:07.37,0:01:10.84,main,Granbarza,0,0,0,,.عندما بلغت الخامسة من عمرك ولم تستطع استخدام السحر، أقلقني ذلك Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:15.59,main,Granbarza,0,0,0,,.أثناء بحثي، بدأت أعتقد أنك ربما كنت بشرياً Dialogue: 0,0:01:16.96,0:01:18.86,main,Granbarza,0,0,0,,.لقد تألمت من ذلك طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:01:20.38,0:01:23.20,main,Granbarza,0,0,0,,.لكنني لم أستطع تركك تذهب Dialogue: 0,0:01:24.68,0:01:25.96,main,Granbarza,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:01:27.20,0:01:28.96,italics,Dariel; internal,0,0,0,,...لقد كان يعاني بالألم طوال الوقت Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:32.49,main,Dariel,0,0,0,,...لورد غرانبارزا Dialogue: 0,0:01:34.08,0:01:36.30,main,Dariel,0,0,0,,.أنت لم تربيني فحسب Dialogue: 0,0:01:36.98,0:01:40.20,main,Dariel,0,0,0,,.منذ أن أتذكر، كنت هناك بجانبي Dialogue: 0,0:01:41.04,0:01:44.39,main,Dariel,0,0,0,,!عملي كمساعد أعطاني مثل هذا الشعور بالإنجاز Dialogue: 0,0:01:44.92,0:01:46.64,main,Dariel,0,0,0,,،على الرغم من أن الوالدين الذين حملوني لم يكونوا معي Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:49.17,main,Dariel,0,0,0,,!لم أشعر أبداً بأي سوء حظ Dialogue: 0,0:01:49.69,0:01:52.55,main,Dariel,0,0,0,,!كل هذا بفضلك Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:56.06,main,Dariel,0,0,0,,.حتى العمر لن يكون كافياً لرد امتناني لك Dialogue: 0,0:01:56.06,0:01:56.91,main,Granbarza,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.14,main,Granbarza,0,0,0,,.أنا الشخص الذي تلقى الكثير Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:04.52,main,Granbarza,0,0,0,,.لقد أعطيتني شيئًا لا يمكن تعويضه Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.35,main,Granbarza,0,0,0,,...السبب في أنني تمكنت من أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:02:08.35,0:02:11.56,main,Granbarza,0,0,0,,.هو أنني تمكنت من قضاء الوقت معك Dialogue: 0,0:02:12.57,0:02:15.82,main,Granbarza,0,0,0,,...لأنني أردت أن أبقى شخصًا تحترمه Dialogue: 0,0:02:16.15,0:02:19.09,main,Granbarza,0,0,0,,."وتمكنت من أن أصبح الشخص الذي يطلق عليه الآخرون "الأقوى Dialogue: 0,0:02:22.78,0:02:23.74,main,Granbarza,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:25.83,main,Granbarza,0,0,0,,...فخر حياتي Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:28.58,main,Granbarza,0,0,0,,.وكنزي أيضاً Dialogue: 0,0:02:42.02,0:02:44.05,main,Alantsil,0,0,0,,...كان من المفترض أن Dialogue: 0,0:02:44.05,0:02:45.85,main,Alantsil,0,0,0,,.يكون ذلك الوقت لي Dialogue: 0,0:02:46.71,0:02:48.60,main,Alantsil,0,0,0,,...قضاء الوقت مع ابني Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:51.91,main,Alantsil,0,0,0,,.بعد أن يتحول ذلك الوقت إلى قوة... كان من المفترض أن أكون أنا Dialogue: 0,0:02:51.91,0:02:53.65,main,Alantsil,0,0,0,,...لكنك يا غرانبارزا Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:56.15,main,Alantsil,0,0,0,,!أنت سرقت هذا مني Dialogue: 0,0:02:57.02,0:02:59.57,main,Alantsil,0,0,0,,.كانت الكراهية هي التي جعلتني أقوى Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:02.82,main,Alantsil,0,0,0,,.الكراهية والغضب هما ما جعلني بهذه القوة Dialogue: 0,0:03:03.43,0:03:05.37,main,Alantsil,0,0,0,,...حتى لو كان ابني ما زال حياً Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:11.73,main,Alantsil,0,0,0,,.الوقت الذي كان من المفترض أن نقضيه معًا لن يعود أبدًا Dialogue: 0,0:03:12.70,0:03:16.25,main,Alantsil,0,0,0,,...بينما ما زلت أحمل هذه الكراهية Dialogue: 0,0:03:16.47,0:03:18.52,main,Alantsil,0,0,0,,فكيف لي أن أعيش؟ Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:20.54,main,Dariel,0,0,0,,...سيد ألانزير Dialogue: 0,0:03:21.46,0:03:23.22,main,Granbarza,0,0,0,,.لا داعي للغضب Dialogue: 0,0:03:24.04,0:03:25.72,main,Granbarza,0,0,0,,.أرسله بطريقي بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:30.98,main,Granbarza,0,0,0,,.ما فعله بيزيتان كان حقيرًا تمامًا Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:35.82,main,Granbarza,0,0,0,,.عليّ أن أتحمل المسؤولية عن جرائم شريكي Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:38.74,main,Granbarza,0,0,0,,...داريل Dialogue: 0,0:03:39.45,0:03:43.70,main,Granbarza,0,0,0,,...لقد فكرت في إعادتك إلى جيش ملك الشياطين Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.17,main,Granbarza,0,0,0,,.لكن الوقت لم يفت بعد Dialogue: 0,0:03:46.17,0:03:47.70,main,Granbarza,0,0,0,,...أنت ووالدك الحقيقي Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:50.17,main,Granbarza,0,0,0,,.لا يزالان سعيدان Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.01,sign_4185_38_Episode_1,text; top,0,0,0,,{\pos(510,170)}الحلقة العاشرة Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.01,sign_4185_38_Episode_1,text; bottom,0,0,0,,{\pos(80,310)}داريل يستحم بالشرر Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:30.01,main,Alantsil,0,0,0,,...ربما كان من المفترض دائمًا Dialogue: 0,0:05:30.44,0:05:33.81,main,Alantsil,0,0,0,,.أن تنتهي رحلتي الانتقامية بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:05:39.92,0:05:41.07,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.علي أن أوقف هذا Dialogue: 0,0:05:41.52,0:05:45.73,italics,Dariel; internal,0,0,0,,ولكن... أعلم أن هذا لن يكون صحيحًا عندما\N.يريد اللورد غرانبارزا التكفير عن ذنبه Dialogue: 0,0:05:45.73,0:05:50.07,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.وليس لدي الحق في منع السيد ألانزير من الانتقام Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:52.12,italics,Dariel; internal,0,0,0,,ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:06.92,main,Dariel,0,0,0,,!مـ-ماريكا Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:10.80,main,Malika,0,0,0,,.حسناً، أنتما الإثنان تجاوزتما الحدود Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:14.32,main,Malika,0,0,0,,،لا أعرف بشأن ظروفكما Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:17.81,main,Malika,0,0,0,,...ولكن القتال بدافع الكراهية هو أمر وقح Dialogue: 0,0:06:18.22,0:06:20.31,main,Malika,0,0,0,,!من فضلكما لا تفعلا ذلك لحفيدكما Dialogue: 0,0:06:20.58,0:06:23.57,main,Alantsil; Granbarza,0,0,0,,حـ-حفيد؟ Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:26.19,main,Malika,0,0,0,,.هذا داريل وابني Dialogue: 0,0:06:26.45,0:06:27.58,main,Malika,0,0,0,,...مما يعني Dialogue: 0,0:06:27.58,0:06:29.50,main,Malika,0,0,0,,!كلاكما جدان Dialogue: 0,0:06:30.60,0:06:32.41,main,Granbarza,0,0,0,,!جـ-جد؟ Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:33.97,main,Malika,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:36.96,italics,Dariel; internal,0,0,0,,...أعظم بطلين في التاريخ Dialogue: 0,0:06:36.96,0:06:38.66,italics,Dariel; internal,0,0,0,,!"وهي تسميهما كلاهما "الجد Dialogue: 0,0:06:40.21,0:06:44.04,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.لكن... بفضلها، فأنا أعرف ما يجب أن أفعله الآن Dialogue: 0,0:06:45.76,0:06:47.10,main,Dariel,0,0,0,,...لورد غرانبارزا Dialogue: 0,0:06:47.91,0:06:50.20,main,Dariel,0,0,0,,،إذا كنت تتمنى سعادتي Dialogue: 0,0:06:50.80,0:06:52.80,main,Dariel,0,0,0,,.إذن، بغض النظر عما يحدث، فأرجو منك البقاء هنا Dialogue: 0,0:06:55.30,0:06:56.31,main,Dariel,0,0,0,,...سيد ألانزير Dialogue: 0,0:06:57.26,0:07:00.64,main,Dariel,0,0,0,,،نعم لن يعود الماضي لتحيا كأب Dialogue: 0,0:07:01.26,0:07:03.26,main,Dariel,0,0,0,,...ولكن إذا كنت ستكون جدً Dialogue: 0,0:07:04.57,0:07:08.34,main,Dariel,0,0,0,,فهل ستقضي لبعض الوقت مع ذلك الطفل؟ Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:19.16,main,Alantsil,0,0,0,,ما هو اسمه؟ Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:20.71,main,Dariel,0,0,0,,.اسمه غران Dialogue: 0,0:07:21.76,0:07:24.96,main,Alantsil,0,0,0,,أرى أن اسمك غران، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:25.91,0:07:27.98,main,Alantsil,0,0,0,,.إنه لطيف Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:29.50,main,Laidy,0,0,0,,...سيد ألانزير Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:33.78,main,Dariel,0,0,0,,.شكراً لكِ يا ماريكا Dialogue: 0,0:07:33.78,0:07:35.22,main,Malika,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:38.22,main,Dariel,0,0,0,,.أنا سعيد لأنني تزوجت Dialogue: 0,0:07:40.09,0:07:40.98,main,Malika,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:41.36,0:07:44.38,main,Malika,0,0,0,,!كم هذا محرج Dialogue: 0,0:07:57.21,0:07:57.74,main,Bashbarza,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:58.34,0:08:00.84,main,Bashbarza,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:02.04,main,Bashbarza,0,0,0,,ألم يحن الوقت بعد؟ Dialogue: 0,0:08:03.21,0:08:04.30,main,Bashbarza,0,0,0,,!أنت هناك Dialogue: 0,0:08:04.30,0:08:07.77,main,Bashbarza,0,0,0,,.كان من المفترض أن يكون يوم للإحتفال بترقيتي المستقبلية كمستخدم مطلق النار Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:09.29,main,Bashbarza,0,0,0,,لما تأخر الجميع؟ Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:11.42,main,demon underling,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:08:11.42,0:08:13.55,main,demon underling,0,0,0,,.ليس الأمر أنهم تأخروا، هم لن يحضروا Dialogue: 0,0:08:14.54,0:08:17.80,main,demon underling,0,0,0,,.لقد رفض الجميع دعوتك Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:19.09,main,Bashbarza,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:21.31,main,demon underling,0,0,0,,...يا لورد باشبارزا Dialogue: 0,0:08:21.59,0:08:24.43,main,demon underling,0,0,0,,...لقد ذهب اللورد غرانبارزا إلى ملك الشياطين Dialogue: 0,0:08:24.43,0:08:27.31,main,demon underling,0,0,0,,.وقدم التماساً لفصلك من منصبك Dialogue: 0,0:08:28.72,0:08:30.95,main,Bashbarza,0,0,0,,والدي فعل ذلك؟ لِما؟ Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:34.57,main,demon underling,0,0,0,,.بسببك، لقد جعلت جيش ملك الشياطين ينهار Dialogue: 0,0:08:35.35,0:08:37.45,main,demon underling,0,0,0,,.وليس بسبب منجم الميثريل فحسب Dialogue: 0,0:08:37.93,0:08:41.18,main,demon underling,0,0,0,,.لقد فقد الجميع ابتداءً من المواطنين إلى أشباه البشر إيمانهم بنا Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:44.79,main,demon underling,0,0,0,,هل تعرف مدى صعوبة استعادة هذه الثقة؟ Dialogue: 0,0:08:46.23,0:08:47.20,main,Bashbarza,0,0,0,,...لهذا Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:50.84,main,Bashbarza,0,0,0,,!وجدت أخيرًا وأتقنت حيلة سرية لهزيمة البطل Dialogue: 0,0:08:50.84,0:08:52.34,main,demon underling,0,0,0,,!لقد فات الأوان Dialogue: 0,0:08:53.12,0:08:55.57,main,demon underling,0,0,0,,ألا يمكنك معرفة الأمر بالنظر لهذه القاعة؟ Dialogue: 0,0:08:58.56,0:09:02.73,main,Bashbarza,0,0,0,,إذن ماذا كان يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:09:02.73,0:09:04.43,main,demon underling,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:09:04.43,0:09:07.15,main,demon underling,0,0,0,,...إن كان المساعد داريل هنا Dialogue: 0,0:09:07.15,0:09:08.91,main,demon underling,0,0,0,,.لربما تغيرت الأحوال Dialogue: 0,0:09:09.64,0:09:10.89,main,demon underling,0,0,0,,.فلتسمح لي Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:16.22,main,Bashbarza,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:21.12,main,Bashbarza,0,0,0,,!المشروب ، أحضر لي القنينة Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.08,main,Chef,0,0,0,,.ذلك لن يكون ممكناً Dialogue: 0,0:09:24.08,0:09:24.91,main,Bashbarza,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:29.43,main,Chef,0,0,0,,...حسناً، أنت لم تدفع الفواتيرك موخراً Dialogue: 0,0:09:29.93,0:09:33.40,main,Chef,0,0,0,,...والآن وقد طردت من الجنرالات الأربعة Dialogue: 0,0:09:33.40,0:09:34.30,main,Bashbarza,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:09:34.83,0:09:37.00,main,Bashbarza,0,0,0,,!أنا لن أترك منصبي وسط الجنرالات الأربعة أبدًا Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.18,main,Bashbarza,0,0,0,,!بالإضافة إلى أنني أقم بالدفع لك دائماً Dialogue: 0,0:09:39.18,0:09:42.29,main,Chef,0,0,0,,...لقد كان السيد داريل هنا في السابق Dialogue: 0,0:09:43.32,0:09:48.30,main,Chef,0,0,0,,...وقد كان يقوم بدفع الفواتير بشكل دوري دائماً Dialogue: 0,0:09:49.11,0:09:52.47,main,Chef,0,0,0,,...والآن وقد ذهب، فيجب أن نضمن حقنا Dialogue: 0,0:09:50.55,0:09:51.60,italicstop,Bashbarza; internal,0,0,0,,...داريل Dialogue: 0,0:09:52.47,0:09:53.51,italics,Bashbarza; internal,0,0,0,,...داريل Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:55.48,italics,Bashbarza; internal,0,0,0,,...داريل Dialogue: 0,0:09:56.82,0:09:59.69,italics,Bashbarza; internal,0,0,0,,...داريل، داريل، داريل Dialogue: 0,0:09:59.69,0:10:02.50,italics,Bashbarza; internal,0,0,0,,!داريل، داريل، داريل Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:15.17,main,Bashbarza,0,0,0,,.جميعهم حمقى الأوغاد Dialogue: 0,0:10:15.52,0:10:17.42,main,Bashbarza,0,0,0,,...لقد أهانوني Dialogue: 0,0:10:20.43,0:10:23.06,main,Bashbarza,0,0,0,,.سأجعلهم يندمون على ذلك Dialogue: 0,0:10:23.06,0:10:24.68,main,bird,0,0,0,,!إلمسها وستحترق Dialogue: 0,0:10:25.30,0:10:27.34,main,Bashbarza,0,0,0,,...ولكنه وحده Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:33.19,main,Bashbarza,0,0,0,,...هو الذي أهانني أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:10:35.13,0:10:37.55,main,Bashbarza,0,0,0,,.كان المنفى جيدًا جدًا بالنسبة له Dialogue: 0,0:10:38.66,0:10:39.82,main,Bashbarza,0,0,0,,!داريل Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:43.63,main,Bashbarza,0,0,0,,...ذلك القذر الغير المؤهل Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:47.08,main,Bashbarza,0,0,0,,!سأحرقه تمامًا حتى لا يتبقى منه أي الرماد Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:55.75,main,Granbarza,0,0,0,,!انظر إلي، انظر إلي Dialogue: 0,0:10:55.99,0:10:58.63,main,Alantsil,0,0,0,,!أنا جدك Dialogue: 0,0:10:59.63,0:11:02.79,main,Alantsil,0,0,0,,!فقط انظر إلى هذه الحواجب الرجولية Dialogue: 0,0:11:02.79,0:11:05.33,main,Alantsil,0,0,0,,!سيكون بطل المستقبل القوي Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:06.51,main,Granbarza,0,0,0,,.لا، لا Dialogue: 0,0:11:06.51,0:11:09.12,main,Granbarza,0,0,0,,ماذا عن تلك العيون الثاقبة؟ Dialogue: 0,0:11:09.12,0:11:10.85,main,Granbarza,0,0,0,,.إنه يفيض بالذكاء Dialogue: 0,0:11:10.85,0:11:14.15,main,Granbarza,0,0,0,,.يذكرني عندما كان داريل صغيرًا جدًا Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:19.07,italics,Dariel; internal,0,0,0,,...اللورد غرانبارزا المخيف والسيد ألانزير Dialogue: 0,0:11:16.50,0:11:18.16,top,Alantsil; background,0,0,0,,!إنه لطيف Dialogue: 0,0:11:19.07,0:11:20.90,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.لقد أصبحا جدان سعيدان Dialogue: 0,0:11:19.07,0:11:20.90,top,Granbarza; background,0,0,0,,!إنه متهور للغاية Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:26.10,main,Alantsil,0,0,0,,!مهلاً! أنت مألوف جداً مع حفيدي، يا غرانبارزا Dialogue: 0,0:11:27.01,0:11:29.99,main,Granbarza,0,0,0,,.لا تنادي اسمي حول غران الصغير Dialogue: 0,0:11:29.99,0:11:33.28,main,Granbarza,0,0,0,,سيعتقد أنك تتحدث عنه، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:11:33.28,0:11:33.83,main,Alantsil,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:37.35,main,Granbarza,0,0,0,,!ولكن يا له من اسم جيد Dialogue: 0,0:11:37.35,0:11:41.51,main,Granbarza,0,0,0,,من أين يمكن أن يأتي؟ ما رأيك يا ألانزير؟ Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:43.56,main,Alantsil,0,0,0,,...اسمه Dialogue: 0,0:11:42.26,0:11:49.47,sign_16838_175_G_R_A_N_B_A_R_Z_,text; right to left,0,0,0,,{\pos(930,120)}غرانبارزا Dialogue: 0,0:11:43.26,0:11:49.47,sign_16838_175_G_R_A_N_B_A_R_Z_,text,0,0,0,,{\pos(700,120)}باشبارزا Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:45.73,main,Alantsil,0,0,0,,هل يجب أن نغيره إلى ألانبارزا؟ Dialogue: 0,0:11:44.26,0:11:49.47,sign_16838_175_G_R_A_N_B_A_R_Z_,text,0,0,0,,{\pos(450,120)}ألانبارزا Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:49.47,italics,Dariel; internal,0,0,0,,ألن يضعه ذلك في نسب اللورد غرانبارزا؟ Dialogue: 0,0:11:51.26,0:11:53.16,main,Alantsil,0,0,0,,ما الأمر يا غران؟ Dialogue: 0,0:11:53.16,0:11:56.15,main,Alantsil,0,0,0,,هل تشعر بالقذارة؟ أهو ذلك العجوز الملتحي؟ Dialogue: 0,0:11:56.15,0:11:59.28,main,Alantsil,0,0,0,,!حسناً، انظر! سأعطيك لعبة Dialogue: 0,0:12:01.11,0:12:03.38,main,Granbarza,0,0,0,,!أنت لا تعرف عقل حفيدي على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:04.89,main,Granbarza,0,0,0,,!إنها حفاضاته Dialogue: 0,0:12:04.89,0:12:06.49,main,Malika,0,0,0,,.إهدأ، إهدأ يا غران Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:09.22,main,Malika,0,0,0,,.دعني أغير حفاضتك Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:09.22,top,Gran,0,0,0,,!لا، لا Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:13.12,main,Dariel,0,0,0,,.مرحباً يا ريزيت لقد حدث الأمر جنوني الآن Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:17.69,italics,Dariel,0,0,0,,.غران يناديك، تحدث معه Dialogue: 0,0:12:18.65,0:12:22.76,italics,Rizet,0,0,0,,غران؟ إنه ريزيت! اسمي ليس "عيون"، حسناً؟ Dialogue: 0,0:12:22.76,0:12:24.03,main,Granbarza,0,0,0,,ريزيت؟ Dialogue: 0,0:12:24.03,0:12:25.93,main,Alantsil,0,0,0,,من هو ريزيت؟ Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:31.66,italics,Rizet,0,0,0,,ماذا قلت؟ هل تتعرض للهجوم من قبل رجال ملتحين؟ Dialogue: 0,0:12:31.66,0:12:33.02,italics,Rizet,0,0,0,,!ضع على الخط يا غران Dialogue: 0,0:12:34.70,0:12:35.88,main,Granbarza,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:37.69,italics,Rizet,0,0,0,,ومن أنت؟ Dialogue: 0,0:12:38.07,0:12:39.67,main,Granbarza,0,0,0,,.أعطِ اسمك أولاً Dialogue: 0,0:12:39.67,0:12:42.73,italics,Rizet,0,0,0,,!أنا الضابط المهام الخاصة، ريزيت Dialogue: 0,0:12:42.73,0:12:46.64,italics,Rizet,0,0,0,,!حاول فقط وضع إصبع واحد على غران! سيجعلني أتعامل معه Dialogue: 0,0:12:46.64,0:12:47.95,main,Granbarza,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:48.17,0:12:50.85,main,Granbarza,0,0,0,,.أنا غرانبارزا من العالم السفلي Dialogue: 0,0:12:50.85,0:12:51.44,main,Rizet,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:51.44,0:12:56.21,main,Granbarza,0,0,0,,.دون أي اعتبار لي، يبدو بأنك قريب مع حفيدي Dialogue: 0,0:12:56.21,0:12:59.18,main,Granbarza,0,0,0,,.ربما سأحرقك بنار الغيرة تلك Dialogue: 0,0:12:59.18,0:13:02.07,main,Granbarza,0,0,0,,،فلنناقش هذا بدقة عند عودتي Dialogue: 0,0:13:00.11,0:13:02.07,italicstop,Rizet,0,0,0,,...أ-أنا Dialogue: 0,0:13:02.07,0:13:05.30,main,Granbarza,0,0,0,,.يا ريزيت الضابط المهام الخاصة Dialogue: 0,0:13:03.78,0:13:05.30,italicstop,Rizet,0,0,0,,...يا لورد غرانبـ Dialogue: 0,0:13:06.90,0:13:07.85,italics,Dariel; internal,0,0,0,,...ريزيت Dialogue: 0,0:13:08.50,0:13:09.55,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:13:10.72,0:13:12.52,main,Malika,0,0,0,,!العشاء جاهز Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:14.43,main,Zebiantes; background,0,0,0,,!كل هذا يبدو لذيذاً يا سيدتي Dialogue: 0,0:13:14.43,0:13:15.73,main,Laidy; background,0,0,0,,.نعم يبدو لذيذ Dialogue: 0,0:13:16.40,0:13:19.67,main,Malika's dad,0,0,0,,.أشعر وكأنني جالس في المكان الخاطئ Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:21.94,main,Dariel,0,0,0,,أتريد بعض الشراب يا أبي؟ Dialogue: 0,0:13:22.68,0:13:26.03,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.نظرًا بأنهم آبائي، فمن الصعب التعاون معهم Dialogue: 0,0:13:26.49,0:13:28.43,main,Alantsil,0,0,0,,.فلتسمح لي يا سيد إنفيل Dialogue: 0,0:13:28.43,0:13:30.53,main,Malika's dad,0,0,0,,.حسناً، شكراً لك Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:33.11,main,Granbarza,0,0,0,,هل أنت القوي يا سيد إنفيل؟ Dialogue: 0,0:13:33.11,0:13:35.79,main,Malika's dad,0,0,0,,.أنا؟ لا لست قوياً Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:36.31,italics,Dariel; internal,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:36.69,0:13:39.58,italics,Dariel; internal,0,0,0,,!اسمه إنفيل Dialogue: 0,0:13:40.01,0:13:42.04,main,Alantsil; Granbarza,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:13:42.04,0:13:44.46,main,Malika's dad,0,0,0,,...مرحى Dialogue: 0,0:13:51.47,0:13:53.23,main,Alantsil,0,0,0,,!يا له من شراب منعش Dialogue: 0,0:13:53.23,0:13:54.31,main,Alantsil,0,0,0,,!كوب آخر Dialogue: 0,0:14:00.23,0:14:01.15,italics,Dariel; internal,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:01.15,0:14:02.83,italics,Dariel; internal,0,0,0,,!هل هم سكارى؟ Dialogue: 0,0:14:10.64,0:14:11.81,main,Granbarza,0,0,0,,...لقد كان Dialogue: 0,0:14:11.81,0:14:15.29,main,Granbarza,0,0,0,,،داريل في حوالي الخامسة من عمره Dialogue: 0,0:14:15.90,0:14:18.28,main,Granbarza,0,0,0,,،عندما لم يستطع تعلم السحر Dialogue: 0,0:14:18.28,0:14:20.46,main,Granbarza,0,0,0,,.وعلى الرغم من بكائه وإلا أنه استمر بالتدرب Dialogue: 0,0:14:21.04,0:14:25.43,main,Granbarza,0,0,0,,...كنت على وشك قول «هون عليك، كفاك المحاولة»، ولكن Dialogue: 0,0:14:25.43,0:14:29.93,main,Alantsil,0,0,0,,!تباً، أتمنى لو كان لدي ذكريات معه Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:31.72,main,Alantsil,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:14:32.13,0:14:33.30,main,Alantsil,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:14:36.11,0:14:39.87,main,Alantsil,0,0,0,,...لقد لاحظت بعد عدة مواجهات وأحاديث مع داريل Dialogue: 0,0:14:40.72,0:14:44.98,main,Alantsil,0,0,0,,.أنه قد نشأ على يد أب رائع Dialogue: 0,0:14:47.98,0:14:49.24,main,Alantsil,0,0,0,,...غرانبارزا Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:53.59,main,Alantsil,0,0,0,,.أشكرك على تربية لابني ليكون رجلاً عظيماً Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:15.05,main,Dariel,0,0,0,,.تفضلي، هذا ما تبقى Dialogue: 0,0:15:15.05,0:15:17.40,main,Malika,0,0,0,,.لا أمانع القيام بكل التنظيف Dialogue: 0,0:15:17.40,0:15:19.31,main,Dariel,0,0,0,,.لا، أستطيع أن أفعل هذا كثيراً Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:22.00,main,Malika,0,0,0,,...صراحةً Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:23.81,main,Malika,0,0,0,,.لا أريدك أن تقوم بشيء وأنت مصاب Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:27.38,main,Malika,0,0,0,,.هيا، فلنبدل الضمادات Dialogue: 0,0:15:31.83,0:15:35.14,main,Dariel,0,0,0,,.أنا آسف على ما حدث اليوم \N.لقد سببت لكِ الكثير من التعب Dialogue: 0,0:15:35.14,0:15:36.33,main,Malika,0,0,0,,!لا عليك Dialogue: 0,0:15:36.91,0:15:41.18,main,Malika,0,0,0,,!لو لم يكن السيد ألانزير والدك لكنت لكمته Dialogue: 0,0:15:42.58,0:15:46.12,main,Malika,0,0,0,,.وأنت أيضاً لا يجب أن الضغط على نفسك Dialogue: 0,0:15:47.68,0:15:48.34,main,Malika,0,0,0,,...ولكنك Dialogue: 0,0:15:49.19,0:15:50.85,main,Malika,0,0,0,,.بذلت ما في وسعك اليوم Dialogue: 0,0:15:52.56,0:15:55.21,main,Malika,0,0,0,,...طيبتك تلك هي Dialogue: 0,0:15:55.83,0:15:56.89,main,Malika,0,0,0,,.ما أحبها لك Dialogue: 0,0:15:57.21,0:15:58.30,main,Dariel,0,0,0,,...ماريكا Dialogue: 0,0:15:59.05,0:16:02.02,main,Malika,0,0,0,,.سأذهب لأكمل التنظيف Dialogue: 0,0:16:02.53,0:16:05.24,main,Malika,0,0,0,,...لقد تركت الحلوى بجوارك على السرير Dialogue: 0,0:16:05.24,0:16:07.45,main,Malika,0,0,0,,.لا تنسى أن تأكلها قبل النوم Dialogue: 0,0:16:23.22,0:16:23.79,main,Dariel,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:25.53,0:16:27.21,main,Dariel,0,0,0,,السيدة زيبيانتيس؟ Dialogue: 0,0:16:27.21,0:16:29.18,main,Zebiantes,0,0,0,,.تبدو كرجل عجوز Dialogue: 0,0:16:30.48,0:16:32.45,main,Zebiantes,0,0,0,,كيف حال جراحك؟ Dialogue: 0,0:16:32.45,0:16:36.08,main,Dariel,0,0,0,,.بخير. دواء ماريكا فعّال جداً Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:37.30,main,Zebiantes,0,0,0,,.حقاً Dialogue: 0,0:16:37.77,0:16:39.81,italics,Dariel; internal,0,0,0,,كيف حالك أنتِ يا آنسة زيبيانتيس؟ Dialogue: 0,0:16:40.16,0:16:43.06,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.لقد مررت بالعديد من التجارب المخيفة اليوم Dialogue: 0,0:16:43.06,0:16:44.35,italics,Dariel; internal,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:47.36,main,Zebiantes,0,0,0,,أتعلم بأني صُدمت قليلاً؟ Dialogue: 0,0:16:47.36,0:16:48.06,main,Dariel,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:48.06,0:16:52.21,main,Zebiantes,0,0,0,,.أعتقدت بأنك تحبني Dialogue: 0,0:16:52.21,0:16:52.82,main,Dariel,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.73,0:16:57.51,main,Zebiantes,0,0,0,,!لقد قلت كل هذا فجأة وأمام الجميع Dialogue: 0,0:16:57.51,0:16:58.66,main,Dariel,0,0,0,,كل هذا"؟" Dialogue: 0,0:16:59.06,0:16:59.97,flashback,Dariel,0,0,0,,...وبالنسبة لي Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:03.66,flashback,Dariel,0,0,0,,.السيدة زيبانتيس التي ترتجف ورائي الآن ثمينة أيضًا Dialogue: 0,0:17:04.20,0:17:06.39,flashback,Dariel,0,0,0,,...إذا فقدت السيدة زيبيانتيس Dialogue: 0,0:17:06.39,0:17:07.69,flashback,Dariel,0,0,0,,.فسيكون مؤلمًا بنفس القدر Dialogue: 0,0:17:10.03,0:17:13.22,main,Zebiantes,0,0,0,,...أن تقول بأنني مهمة لك كماريكا Dialogue: 0,0:17:13.22,0:17:14.92,main,Dariel,0,0,0,,...هذا فقط كان مثـ Dialogue: 0,0:17:14.92,0:17:16.31,main,Zebiantes,0,0,0,,...وردي على هذا Dialogue: 0,0:17:16.31,0:17:19.80,main,Zebiantes,0,0,0,,.بأني سأفكر في الأمر Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:21.30,main,Dariel,0,0,0,,!مهلاً، انتظري Dialogue: 0,0:17:24.42,0:17:26.10,main,Zebiantes,0,0,0,,!إنه مرتبك للغاية Dialogue: 0,0:17:26.57,0:17:29.11,main,Zebiantes,0,0,0,,!من الممتع مضايقة هذا الرجل Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:38.74,main,Laidy,0,0,0,,...سيد ألانزير Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:40.99,main,Laidy,0,0,0,,.أود بأن تبدأ تدريبي اليوم Dialogue: 0,0:17:42.40,0:17:43.20,main,Dariel,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:17:43.59,0:17:45.31,main,Dariel,0,0,0,,أتريدين القتال بعد كل هذا؟ Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:49.28,main,Dariel,0,0,0,,...حزن المقربين من الآنسة ليدي Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:51.09,main,Dariel,0,0,0,,...وكل ما حدث للسيد ألانزير Dialogue: 0,0:17:51.65,0:17:54.03,main,Dariel,0,0,0,,.وما مررتم به من معاناة Dialogue: 0,0:17:54.96,0:18:00.02,main,Dariel,0,0,0,,.يجب أن تفهمي الآن أنه ليس كل الشياطين سيئين يا آنسة ليدي Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:02.40,main,Dariel,0,0,0,,فهل ستقاتلين ضدهم؟ Dialogue: 0,0:18:02.40,0:18:03.77,main,Laidy,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:18:03.77,0:18:06.68,main,Laidy,0,0,0,,.هزيمة ملك الشياطين هو واجب للبطل Dialogue: 0,0:18:06.92,0:18:11.03,main,Dariel,0,0,0,,وما العلاقة البطل بملك الشياطين؟ Dialogue: 0,0:18:11.03,0:18:12.86,main,Alantsil,0,0,0,,الملك الشياطين؟ Dialogue: 0,0:18:13.73,0:18:17.82,main,Alantsil,0,0,0,,.ملك الشياطين هو مصدر المصائب في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:18.30,0:18:20.59,main,Alantsil,0,0,0,,...ومع ذلك، إذا هزمنا ملك الشياطين Dialogue: 0,0:18:20.59,0:18:22.58,main,Alantsil,0,0,0,,.فسيبدأ عصر السلام والوفرة Dialogue: 0,0:18:23.89,0:18:27.53,main,Alantsil,0,0,0,,.لقد آمن كل الأبطال على مدار التاريخ بهذا وقاتلوا من أجله Dialogue: 0,0:18:28.88,0:18:30.84,main,Dariel,0,0,0,,هذا يبدو مريحاً قليلاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:31.67,main,Alantsil,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:35.17,main,Alantsil,0,0,0,,.لكن هذه مجرد القصة الرسمية Dialogue: 0,0:18:37.28,0:18:42.14,main,Alantsil,0,0,0,,.ملك الشياطين يمتلك أعظم حكمة وقوة في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:43.78,0:18:46.99,main,Alantsil,0,0,0,,.وإن هزمناه فسيمكننا الحصول على كل هذا Dialogue: 0,0:18:46.99,0:18:49.50,main,Alantsil,0,0,0,,.هذا ما تعتقده النقابة المركزية Dialogue: 0,0:18:49.98,0:18:54.72,main,Alantsil,0,0,0,,.كل شيء حتى تتمكن البشرية من التطور إلى عِرق أكبر Dialogue: 0,0:18:54.72,0:18:56.61,main,Dariel,0,0,0,,وما الذي يبنون عليه هذا؟ Dialogue: 0,0:18:56.89,0:19:01.91,main,Alantsil,0,0,0,,على سبيل المثال، يقولون أن السحر هو\N.شيء الذي منحه ملك الشياطين ذات مرة للشياطين Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:04.53,main,Alantsil,0,0,0,,،إن هزمنا ملك الشياطين Dialogue: 0,0:19:04.53,0:19:07.60,main,Alantsil,0,0,0,,.عندها سنستطيع الحصول على السحر أيضاً Dialogue: 0,0:19:07.60,0:19:10.04,main,Alantsil,0,0,0,,.أنا متأكد من أن هذا ما تفكر فيه النقابة المركزية Dialogue: 0,0:19:10.69,0:19:12.46,main,Alantsil,0,0,0,,ما هي حقيقة ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:19.01,main,Granbarza,0,0,0,,...هناك أسطورة أن ملك الشياطين منحنا إياها منذ فترة طويلة، لكن Dialogue: 0,0:19:19.68,0:19:22.61,main,Dariel,0,0,0,,.من المحرج التفكير في سؤال الملك بنفسه Dialogue: 0,0:19:23.07,0:19:25.46,main,Laidy,0,0,0,,.هذه طريقة غريبة للتحقق عن الأمر Dialogue: 0,0:19:25.46,0:19:28.80,main,Laidy,0,0,0,,.أنت تتحدث وكأن الملك الشياطين ذلك ما زال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:19:28.80,0:19:29.73,main,Dariel,0,0,0,,.نعم ما زال Dialogue: 0,0:19:30.43,0:19:32.85,main,Dariel,0,0,0,,.لا يزال الملك الشياطين هو أول ملك شيطاني Dialogue: 0,0:19:32.85,0:19:33.73,main,Laidy,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:33.73,0:19:37.18,main,Granbarza,0,0,0,,.منذ اللحظة التي توليت فيها منصبي، ولم يطرأ أي تغيير عليه Dialogue: 0,0:19:37.18,0:19:39.79,main,Granbarza,0,0,0,,.من المحتمل جدًا أنه خالد Dialogue: 0,0:19:41.21,0:19:44.45,main,Laidy,0,0,0,,.بالتفكير أنه يتجاوز الكائنات الأخرى إلى حد كبير Dialogue: 0,0:19:45.92,0:19:48.91,main,Alantsil,0,0,0,,.لديكِ مطلق حرية في التخلي عن تلك المهمة Dialogue: 0,0:19:49.94,0:19:52.86,main,Alantsil,0,0,0,,.إنها حرب يغذيها الجشع البشري Dialogue: 0,0:19:53.39,0:19:56.67,main,Alantsil,0,0,0,,.والآن بعد معرفتكِ لحقيقة الأمر، فلن يلومكِ أحد عن التخلي عن المهمة Dialogue: 0,0:19:59.60,0:20:04.03,main,Laidy,0,0,0,,حتى وإن تراجعت، فستستمر المعركة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:04.03,0:20:05.18,main,Alantsil,0,0,0,,.أنا متأكد من ذلك Dialogue: 0,0:20:05.59,0:20:08.13,main,Laidy,0,0,0,,.في هذه الحالة، فسأكمل أنا المهمة Dialogue: 0,0:20:09.84,0:20:12.16,main,Laidy,0,0,0,,...وبمجرد أن أتحقق من الأمر بعيناي هاتين Dialogue: 0,0:20:12.16,0:20:14.35,main,Laidy,0,0,0,,.حينها سأجد أجوبتي الخاصة Dialogue: 0,0:20:14.88,0:20:15.88,main,Alantsil,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:17.45,0:20:20.41,main,Alantsil,0,0,0,,.إذا كان هذا هو قراركِ، فلا بأس Dialogue: 0,0:20:20.41,0:20:20.86,main,Laidy,0,0,0,,!نعم سيدي Dialogue: 0,0:20:21.58,0:20:23.36,italics,Dariel; internal,0,0,0,,أجوبتها الخاصة؟ Dialogue: 0,0:20:24.17,0:20:25.66,italics,Dariel; internal,0,0,0,,.نعم هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:28.13,italics,Dariel; internal,0,0,0,,!من المهم أن تجد أجوبتك الخاصة Dialogue: 0,0:20:29.76,0:20:31.55,main,Gashita,0,0,0,,!نحن نواجه المشكلة يا أخي الكبير Dialogue: 0,0:20:31.55,0:20:32.88,main,Malika,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:32.88,0:20:33.83,main,Dariel,0,0,0,,.سأتفقد الأمر Dialogue: 0,0:20:35.61,0:20:37.03,main,Dariel,0,0,0,,سيد فيتيبان؟ Dialogue: 0,0:20:37.03,0:20:38.19,main,Dariel,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:20:38.19,0:20:39.46,main,Fittbitan,0,0,0,,...المنجم الميثريل Dialogue: 0,0:20:40.14,0:20:42.30,main,Fittbitan,0,0,0,,!يتعرض للهجوم من قبل الوحش Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:43.62,main,Dariel,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:45.89,main,Fittbitan,0,0,0,,!من فضلك نحن بحاجة إلى تعزيزات على الفور Dialogue: 0,0:20:46.31,0:20:50.46,main,Dariel,0,0,0,,.فلتجمع الفريق وتتبعنا يا غاشيتا Dialogue: 0,0:20:50.46,0:20:51.60,main,Gashita,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:20:52.88,0:20:55.60,main,Dariel,0,0,0,,أيمكنكِ ان تأخذينا إلى هناك يا سيدة زيبيانتس؟ Dialogue: 0,0:20:55.99,0:20:57.56,main,Laidy,0,0,0,,!من فضلكِ يا زيبي Dialogue: 0,0:20:57.56,0:21:00.61,main,Zebiantes,0,0,0,,.لا بأس، الأمر بسيط بالنسبة لي Dialogue: 0,0:21:05.29,0:21:07.12,main,Dariel,0,0,0,,.إذاً لنذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:21:16.08,0:21:17.90,main,Zebiantes,0,0,0,,!كدنا أن نصل Dialogue: 0,0:21:21.67,0:21:22.30,main,Dariel,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:24.99,main,Zebiantes,0,0,0,,!إنه ساخن للغاية Dialogue: 0,0:21:29.36,0:21:33.10,main,Laidy,0,0,0,,.لم أرى مثل هذا الوحش من قبل Dialogue: 0,0:21:36.59,0:21:37.60,main,Granbarza,0,0,0,,.يجب أن نهبط Dialogue: 0,0:21:38.11,0:21:41.36,main,Granbarza,0,0,0,,.من الخطر الإقتراب منه بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:21:47.32,0:21:48.31,main,Dariel,0,0,0,,هل أنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:21:48.31,0:21:50.82,main,solider A,0,0,0,,...نحن بخير ولكن Dialogue: 0,0:21:50.82,0:21:53.20,main,soldier B,0,0,0,,!ما زال الحفّارون بالداخل Dialogue: 0,0:21:53.70,0:21:54.66,main,Dariel,0,0,0,,...يا رفاق Dialogue: 0,0:21:55.10,0:21:56.92,main,Dariel,0,0,0,,!سأذهب لهم Dialogue: 0,0:21:56.92,0:21:58.04,main,Laidy,0,0,0,,!داريل Dialogue: 0,0:21:59.79,0:22:03.80,main,Granbarza,0,0,0,,.حسناً إذن، فلنحاول إيقاف هذا الوحش Dialogue: 0,0:22:07.44,0:22:08.55,italics,Dariel; internal,0,0,0,,...رجاءً Dialogue: 0,0:22:08.82,0:22:09.97,italics,Dariel; internal,0,0,0,,!فلتكونوا بخير رجاءً Dialogue: 0,0:22:12.00,0:22:22.00,main,,0,0,0,,ترجمة وتدقيق: عبدالله ديري\Nhttps://media2tvsubs5.blogspot.com Dialogue: 0,0:22:22.00,0:22:32.00,main,,0,0,0,,جميع الحقوق المحفوظة: ميديا تو تي في Dialogue: 0,0:23:48.65,0:23:51.07,sign_4185_38_Episode_1,text; top,0,0,0,,{\pos(500,170)}الحلقة الحادية عشر Dialogue: 0,0:23:48.65,0:23:51.07,sign_4185_38_Episode_1,text; bottom,0,0,0,,{\pos(80,310)}داريل في مواجهة حاسمة