[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Mushikaburi-hime Video File: ?dummy:23.976000:40000:1920:1080:47:163:254: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 311 Active Line: 318 Video Position: 80 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialog,Cabin,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272223,&H00101010,0,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,4.05,1.35,2,210,210,54,1 Style: Judul,Adobe Arabic,108,&H00BCBCBC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,82.2222,100,0,0,1,0,0,2,15,15,14,1 Style: Opening Dive Back In Time,Adobe Arabic,115,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9240B,&H0003090C,-1,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,2.7,0,8,0,0,41,1 Style: Opening Dive Back In Time Bawah,Monument Extended Ultrabold,61,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00161616,&H0003090C,-1,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,0,0,2,0,0,34,1 Style: Ending OverThink,Grit Primer,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,0,0,8,10,10,14,1 Style: Note,Cabin,61,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272223,&H64101010,0,0,0,0,74.0741,100,0,0,3,0,1.35,8,210,210,27,1 Style: TS,Arial,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,0,0,2,10,10,14,1 Style: Default,Adobe Arabic,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,3.51,1.35,2,40,40,27,1 Style: Opening Dive Back In Time- down,Adobe Arabic,115,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9240B,&H0003090C,-1,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,2.7,0,2,0,0,41,1 Style: URL R,Mikadan,74,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00D6D0C4,-1,0,0,0,74.0741,120,0,0,1,0,0,8,7,7,9,1 Style: NGT R,Bahij Tanseek Pro,95,&H00FFF8F7,&H00FBFBFB,&H00260ABC,&H00322F2A,-1,0,0,0,74.0741,100,0,0,1,5.4,0.675,3,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.38,0:00:02.44,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}سنفتتح متجرنا Dialogue: 0,0:00:02.44,0:00:04.35,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}احرصوا على زيارة المتجر Dialogue: 0,0:00:05.03,0:00:06.42,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}قل شيئًا يا لو غوانغ Dialogue: 0,0:00:08.16,0:00:10.01,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}تعالوا لرؤيته... رجاءً Dialogue: 0,0:00:12.51,0:00:14.16,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}أهلًا بكم Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:16.47,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}هذا المكان هو ستوديو صور الزمن Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:16.47,Note,,0,0,0,,(جيكو): الحرف الأول يقرأ توكي والثاني هو حرف 時光\Nالكانجي الثاني من هيكارو وسمي المحل بدمج اسميهما الحركيين Dialogue: 0,0:00:16.47,0:00:19.24,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}إنه ستديو للصور كالذي تجدونه في أيّ مدينة Dialogue: 0,0:00:19.77,0:00:23.48,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}ولكننا نقبل هنا طلبات خاصة تتعلق بالتقاط الصور Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:27.98,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}أنا مالك في هذا المحل وأدعى تشينغ شاوشي Dialogue: 0,0:00:27.98,0:00:29.60,Default,,0,0,0,,"الاسم الحركي: "توكي Dialogue: 0,0:00:27.98,0:00:29.60,Note,,0,0,0,,توكي: تعني الزمن Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:32.28,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}أملك القدرة على دخول عالم الصور Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:35.20,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}أنا شريكه في المحل، وأدعى لو غوانغ Dialogue: 0,0:00:35.61,0:00:37.00,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}"اسمي الحركي: "هيكارو Dialogue: 0,0:00:35.61,0:00:37.00,Note,,0,0,0,,هيكارو: تعني الضوء Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.95,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}يمكنني قراءة وفهم الأحداث الواقعة في عالم الصور Dialogue: 0,0:00:42.33,0:00:44.73,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}وصلنا طلب جديد Dialogue: 0,0:00:44.73,0:00:45.96,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}هل أنتما مستعدان؟ Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:48.46,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}الحدّ الزمنيّ: 12 ساعة Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:49.92,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}التحضيرات جاهزة Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:51.05,Default,,0,0,0,,{\blur3.375}هيّا بنا يا شريكي Dialogue: 0,0:00:57.74,0:00:59.16,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...في هذه الأثناء Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:00.90,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}امسح أثر وجودك قدر الإمكان Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:02.86,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كشخص لا يفترض وجوده في ذلك المكان Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:05.54,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}عليك ألّا تحرّف الماضي Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:07.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...توكي Dialogue: 0,0:01:07.33,0:01:08.84,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:01:08.84,0:01:11.92,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ألم تذهب أنت ولو غوانغ خارج البلاد؟ Dialogue: 0,0:01:11.92,0:01:13.35,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا تجذب انتباه أحد Dialogue: 0,0:01:15.42,0:01:16.73,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لمَ تهرب؟ Dialogue: 0,0:01:16.93,0:01:20.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ألم يخبرانا بأنهما لن يعودا خلال العطلة الصيفية؟ Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:24.27,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:01:24.27,0:01:25.23,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}رين Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:28.10,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ذلك الفتى كان شاوشي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:28.56,0:01:30.98,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لمَ هرب؟ Dialogue: 0,0:01:33.15,0:01:36.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}اليوم حار جدًا، أهذا وهم يا ترى؟ Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:38.57,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كيف آل الأمر لأن أصادف رين؟ Dialogue: 0,0:01:38.57,0:01:39.76,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تهورت كثيرًا Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}يستحيل ذلك Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:44.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأجرب الاتصال به Dialogue: 0,0:01:44.89,0:01:49.65,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}في هذا الرواق، كاميرات المراقبة التي تعمل قليلة والنقاط عمياء كثيرة Dialogue: 0,0:01:49.65,0:01:51.50,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا يمكن لمجال رؤيتي تغطيتهما Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:55.55,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذا سيئ Dialogue: 0,0:01:55.55,0:01:56.88,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}فقدت أثر دودو Dialogue: 0,0:01:56.88,0:01:58.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا يمكنني رؤيته أيضًا Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.29,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}على هذا النحو، يبدو أنهما غادرا مجال رؤيتي سلفًا Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:49.77,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:02:49.77,0:02:50.90,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:56.36,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...يكفي لهذا الحدّ Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:02.36,Default,,0,0,0,,{\pos(1230.4,599.4)}العمة مِي Dialogue: 0,0:04:10.55,0:04:14.56,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}الشره والجشع سيبتلعانكم في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:04:17.41,0:04:18.69,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}آسفة Dialogue: 0,0:04:19.69,0:04:23.36,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لم نستطع إيجاد دليل من التسجيل Dialogue: 0,0:04:25.52,0:04:26.69,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا تلقِ للأمر بالًا Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:29.63,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنا ممتن لمساعدتكم لنا Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:34.50,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}في الحقيقة، كنت أتردد على\Nمتجرك كثيرًا حين كنت في الجامعة Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:38.14,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}في ذلك اليوم... مررت بجانب دودو Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:42.05,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ولكنني مضيت في طريقي وتغاضيت عن ذلك Dialogue: 0,0:04:45.78,0:04:49.99,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...لو أنّي توقفت وناديته في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:04:50.39,0:04:53.10,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لما كان ليختطف Dialogue: 0,0:04:55.48,0:04:56.77,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}آسفة Dialogue: 0,0:04:56.77,0:04:58.82,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}حاولت الهرب من الماضي ومنك Dialogue: 0,0:04:59.82,0:05:03.08,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لم أتحلّى بالشجاعة لإخبارك بهذا Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:06.08,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...كنت مؤمنًا في السنين الثلاث الماضية Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:10.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنني سأجد أدلة إن لم أستسلم Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:15.30,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أثبتت لي كلماتكِ أن إيماني هذا كان صائبًا Dialogue: 0,0:05:16.30,0:05:18.36,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...وأكّدت لي وبقوة أنه Dialogue: 0,0:05:18.96,0:05:21.63,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...حتى وإن استغرقني الأمر عشرةً أو عشرين سنة أو أكثر Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:28.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}فما دمت لن أستسلم.... فسيعود ابني... حتمًا... في أحد الأيام Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:30.30,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ابذلوا جهدكم يا أبطال النجوم Dialogue: 0,0:05:30.30,0:05:32.35,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}اهزموا غريد بسرعة Dialogue: 0,0:05:33.77,0:05:37.01,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لن نهزم أبدًا ما دمنا لم نفقد الأمل Dialogue: 0,0:05:38.31,0:05:41.66,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وأيضًا، لا بدّ أن دودو في مكان ما ينتظرنا Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:45.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ينتظر أباه وأمه ليعيدانه إلى المنزل ذات يوم Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:46.70,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...أبي Dialogue: 0,0:05:46.70,0:05:48.20,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...أمي Dialogue: 0,0:05:50.03,0:05:50.99,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}حسن Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:52.62,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا وقت لديّ للاكتئاب Dialogue: 0,0:05:52.62,0:05:55.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}عليَّ الذهاب لإيجاد أدلة جديدة مجددًا Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:56.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:05:58.25,0:06:01.09,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أود الاستمرار في مساعدتك إن لم يكن لديك مانع Dialogue: 0,0:06:02.54,0:06:03.75,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:04.96,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}مرحب بك للمساعدة Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:07.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}صحيح، كنت معنا هنا Dialogue: 0,0:06:07.59,0:06:10.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}اسمع بنفسك، حضورك ضعيف Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:12.86,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}اخرس أيها النرجسيّ Dialogue: 0,0:06:13.26,0:06:14.44,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ليانغ-سان Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:17.57,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ألديك أيّة صور أخرى اُلتقطت وقت الحادثة؟ Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:20.68,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}بحثت عنها من قبل حتى أسلمها للشرطة Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:23.59,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ولكن لم يكن هناك صور وقت الحادثة Dialogue: 0,0:06:24.19,0:06:25.01,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دعني ألقي نظرة Dialogue: 0,0:06:27.61,0:06:29.54,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ألم تغيّر هاتفك إطلاقًا؟ Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:32.57,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا أريد تغييره Dialogue: 0,0:06:32.57,0:06:34.54,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}إن اختفت البيانات فسيسبب هذا مشاكلًا لي Dialogue: 0,0:06:35.30,0:06:37.55,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}قد تنفع ذات يوم Dialogue: 0,0:06:39.46,0:06:42.59,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}متى اُلتقطت صور دودو هذه؟ Dialogue: 0,0:06:43.59,0:06:44.44,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذه؟ Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:46.80,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}قبل الحادثة بأيام Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:51.06,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أقفلت المتجر لنصف يوم في عطلة\Nالأسبوع وذهبنا إلى المربى المائيّ Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:56.20,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ننشغل كثيرًا في ساعات العمل، لذا\Nلا يتسنى لنا الوقت لالتقاط الصور Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:58.87,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تمهل، أرني الصورة السابقة مجددًا Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:02.29,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أيّة صورة؟ Dialogue: 0,0:07:03.77,0:07:05.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذه Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:07.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}من التقطها؟ Dialogue: 0,0:07:08.37,0:07:11.84,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أذكر أن دودو من التقط هذه الصورة Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:14.87,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كان يلتقط الصور من هاتفي كثيرًا Dialogue: 0,0:07:14.87,0:07:17.63,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لم أرد حذفها، لذا أبقيتها Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:19.50,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...هذه Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:21.70,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}متى اُلتقطت؟ Dialogue: 0,0:07:22.40,0:07:24.78,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لم أرَ شخصًا مشبوهًا لحدّ الآن Dialogue: 0,0:07:32.05,0:07:33.20,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...يوم الحادثة Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:38.10,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}عليك أن تستعد يا غريد Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:39.32,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نجم الأمل Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:41.78,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أمدني بقوة العدالة Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:45.31,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ليانغ-سان، هل يمكنني استعارة هاتفك؟ Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:49.19,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تفحّصها وانظر ما إذا كان يوجد فيها أدلة Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:09.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}توجد Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:24.06,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نجم الشجاعة Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:25.31,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأقضي على الخوف Dialogue: 0,0:08:25.31,0:08:26.40,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نجم العدالة Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:27.81,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأوقظ الأمل Dialogue: 0,0:08:27.81,0:08:28.86,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نجمة الحكمة Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:30.19,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأنير الدرب Dialogue: 0,0:08:48.71,0:08:49.89,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذا رائع Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:54.36,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}عدت إلى ما قبل وقوع الحادثة بدقائق Dialogue: 0,0:08:54.76,0:08:59.60,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ولكننا لم نرَ مظهر الخاطفة أو طريقة اختطافها لدودو Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:01.85,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنا أيضًا لا أفهم ما حدث Dialogue: 0,0:09:01.85,0:09:07.56,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كيف تمكّنت الخاطفة من اختطاف دودو في\Nوضح النهار رغم وجود كلّ هؤلاء الزبائن؟ Dialogue: 0,0:09:07.56,0:09:09.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تصرّف بحذر Dialogue: 0,0:09:09.98,0:09:12.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لدينا فرصة واحدة فقط Dialogue: 0,0:09:12.99,0:09:16.16,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}اختطافها لأمر لأن أسامحها عليه Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:22.12,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أتت Dialogue: 0,0:09:43.81,0:09:47.45,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هيّا، أعدّ هذه الكرة للعمة Dialogue: 0,0:09:47.85,0:09:49.08,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}العمة؟ Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:53.05,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ما هذه الرائحة العطرة؟ Dialogue: 0,0:09:54.35,0:09:55.13,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}توقّف Dialogue: 0,0:09:58.07,0:09:59.32,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هكذا إذن Dialogue: 0,0:09:59.32,0:10:01.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا عجب في استغفالها لنا Dialogue: 0,0:10:01.49,0:10:02.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}توكي Dialogue: 0,0:10:09.13,0:10:11.40,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تمالك نفسك، استيقظ Dialogue: 0,0:10:12.15,0:10:13.86,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنت طفل عاقل Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:15.46,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دعنا نذهب الآن Dialogue: 0,0:10:15.96,0:10:18.55,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا يجب أن تعرقل عملهما Dialogue: 0,0:10:20.05,0:10:22.35,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}اسمعي، لقد أخذت الطفل Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:27.42,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}قالت إنها عمته قبل قليل Dialogue: 0,0:10:27.92,0:10:31.66,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا بدّ أن والداه مشغولان، لذا طلبا منها الاعتناء به Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:33.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ماذا بي؟ Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:35.07,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا يمكنني التحكم بجسدي Dialogue: 0,0:10:35.57,0:10:37.05,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أشعر بدوار Dialogue: 0,0:10:37.65,0:10:39.47,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...هذا سيئ Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:41.47,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...رؤيتي مشوشة أيضًا Dialogue: 0,0:10:42.78,0:10:44.74,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تمالك نفسك يا توكي Dialogue: 0,0:10:44.74,0:10:45.74,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لنلقي نظرة عليه Dialogue: 0,0:10:45.74,0:10:47.66,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أهناك طابور كبير يا ترى؟ Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:50.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}شاوشي؟ Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:01.76,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}توكي Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:03.70,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:12.52,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:11:12.52,0:11:14.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:11:14.56,0:11:15.39,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أبي؟ Dialogue: 0,0:11:15.39,0:11:16.40,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:11:19.70,0:11:20.53,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:11:21.13,0:11:22.44,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}آسف يا دودو Dialogue: 0,0:11:22.44,0:11:23.78,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تأخرت Dialogue: 0,0:11:25.24,0:11:30.96,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}قال أصدقائي أنكما تخليتما عني لأنك تأخرت يا أبي Dialogue: 0,0:11:30.96,0:11:33.08,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}إنها كذبة عابثة Dialogue: 0,0:11:33.58,0:11:34.42,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}خذ Dialogue: 0,0:11:34.42,0:11:36.19,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ما هذه برأيك؟ Dialogue: 0,0:11:37.19,0:11:38.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}إنه نجم العدالة Dialogue: 0,0:11:38.88,0:11:40.39,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أيمكنني فتحه الآن؟ Dialogue: 0,0:11:41.49,0:11:44.50,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كنت أبحث عن أبطال النجوم هؤلاء، لذا تأخرت Dialogue: 0,0:11:45.50,0:11:48.60,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لذا هل يمكنك مسامحة والدك؟ Dialogue: 0,0:11:48.60,0:11:49.77,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أليست غلطتك؟ Dialogue: 0,0:11:49.80,0:11:52.68,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}يا إلهي، مع أنه كان رخيصًا من الأساس إلّا إنك ساومت عليه Dialogue: 0,0:11:52.70,0:11:55.18,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}حاولت أن أستعجلك إلّا أنك أصريت على ذلك Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:57.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}!هلّا توقفتِ عن ذلك Dialogue: 0,0:11:57.58,0:11:59.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}يمكن لدودو سماعنا Dialogue: 0,0:12:11.79,0:12:13.25,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}استيقظت أخيرًا Dialogue: 0,0:12:14.99,0:12:18.02,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تم تخديرك، لذا غططت في النوم لوقت طويل Dialogue: 0,0:12:18.92,0:12:21.77,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لهذا لم يتبقى لنا سوى القليل من الوقت Dialogue: 0,0:12:22.47,0:12:23.97,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أين أنا؟ Dialogue: 0,0:12:25.34,0:12:26.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا أدري Dialogue: 0,0:12:26.55,0:12:29.48,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لم أشعر بشيء أثناء فقدانك للوعي Dialogue: 0,0:12:29.98,0:12:33.45,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنى لها النوم براحة بال رغم\Nكلّ الأمور الشريرة التي ارتكبتها؟ Dialogue: 0,0:12:34.95,0:12:37.31,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا تنذهل مكانك وابحث عن أدلة Dialogue: 0,0:13:09.60,0:13:11.18,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}يبدو أننا في نزل الشمس Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:13.60,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأبحث عنه Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا يوجد واحد في هذه المدينة Dialogue: 0,0:13:17.06,0:13:20.08,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ولكن يوجد أكثر من 30 واحد في أنحاء البلاء Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:24.88,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أغلب الظن أنها أخذته إلى مدينة أخرى لتتوارى عن الأنظار Dialogue: 0,0:13:25.28,0:13:27.28,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}مع أنّي قلت ذلك إلّا أنها تسافر مع طفل Dialogue: 0,0:13:27.38,0:13:30.18,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا بدّ أنها استخدمت القطار أو ما شابه Dialogue: 0,0:13:30.18,0:13:33.05,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وبدون هوية شخصية، لن تستطيع الركوب Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:37.42,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ابحث عنها، أليس لديها حقيبة أو محفظة؟ Dialogue: 0,0:14:50.07,0:14:51.07,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وجدتها Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:52.32,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هويتها الشخصية Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:54.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تبًا Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:56.83,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}إنها عالقة بتعويذة حماية Dialogue: 0,0:14:59.25,0:15:00.63,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذا مدعاة للضحك Dialogue: 0,0:15:00.63,0:15:03.75,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تخافين من حلول مصيبة عليكِ بعد\Nكلّ الأفعال الشريرة التي ارتكبتها Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:05.84,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أسرع، فليس لدينا وقت Dialogue: 0,0:15:32.86,0:15:34.32,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وجدته Dialogue: 0,0:15:34.32,0:15:36.63,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}{\an8}اسمها مِي بِيان Dialogue: 0,0:15:36.63,0:15:43.54,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}رقم هويتها 5948108181810 Dialogue: 0,0:15:43.74,0:15:46.99,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كيف زال تأثير المخدر؟ Dialogue: 0,0:16:12.22,0:16:16.82,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لم أكن أعلم أن تقنية المعلم سيوين بهذه الخطورة Dialogue: 0,0:16:17.12,0:16:18.77,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}راقبا بتمعن Dialogue: 0,0:16:18.77,0:16:21.98,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}"اسم التقنية "الإرسال إلى العالم الآخر Dialogue: 0,0:16:22.08,0:16:26.30,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}خطورتها عالية، وتُستخدم أمام الحيوانات الضارية Dialogue: 0,0:16:26.30,0:16:28.84,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا تستخدماها على البشر مهما حدث Dialogue: 0,0:16:28.84,0:16:30.80,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}من الجيد أنني في جسد طفل Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:32.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}{\an8}أيها الشقي اللعين Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:32.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وإلّا كنت لأقتلها Dialogue: 0,0:16:32.85,0:16:37.01,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}مع أنني كنت أؤدب الأطفال الآخرين حين يبكون Dialogue: 0,0:16:37.01,0:16:39.23,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ولكن بالتفكير في أنك ستضربني Dialogue: 0,0:16:40.90,0:16:48.06,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأكسر ساقيك وأقتلع لسانك\Nوأرميك في الشارع لأجعل منك عبرةً Dialogue: 0,0:16:48.06,0:16:50.48,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}مِي بِيان Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:53.99,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ارتكبتِ الكثير من الأفعال الشرير وما\Nزال لديكِ الجرأة للتفوه بهذه الأشياء Dialogue: 0,0:16:54.25,0:16:58.95,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لن يغض الإله النظر عنكِ، لذا قرر إرسالي ليلقنكِ درسًا Dialogue: 0,0:16:58.95,0:17:02.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أيها الشقي اللعين، ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:17:09.65,0:17:13.84,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}قدركِ أن تعتقلكِ الشرطة بعد 3 سنوات من الآن Dialogue: 0,0:17:13.84,0:17:16.26,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لهذا اعتني بهذا الطفل جيدًا حتى ذلك الوقت Dialogue: 0,0:17:16.26,0:17:20.93,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}إن زدتِ حسناتكِ كلّ يوم\Nفلربما تخفف الشرطة حكمكِ Dialogue: 0,0:17:23.14,0:17:28.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وإلّا لن تنالي السكينة إطلاقًا حتى بعد موتكِ Dialogue: 0,0:17:30.69,0:17:32.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}من تكون بالضبط؟ Dialogue: 0,0:17:32.58,0:17:34.07,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...أنا Dialogue: 0,0:17:34.07,0:17:35.50,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سلفكِ... Dialogue: 0,0:17:40.89,0:17:42.90,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...أبي... أمي Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:44.60,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أريد رؤيتكما Dialogue: 0,0:17:47.11,0:17:49.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...يا أبي... ويا أمي Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:53.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ويا أسلافي، سامحوني رجاءً Dialogue: 0,0:18:03.89,0:18:05.56,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا تتوتر يا ليانغ-سان Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:08.80,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سيشعر طفلك بالراحة هكذا Dialogue: 0,0:18:09.60,0:18:11.06,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنا بخير Dialogue: 0,0:18:11.06,0:18:13.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كل ما في الأمر أنّي متحمس للغاية Dialogue: 0,0:18:14.45,0:18:16.02,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كما ظننت، ما زلت أشعر بالفضول Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:18.61,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كيف حصلت على معلومات عن الخاطفة؟ Dialogue: 0,0:18:18.91,0:18:20.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أخبرني رجاءً Dialogue: 0,0:18:21.27,0:18:24.01,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}قابلت العديد من الأشخاص خلال هذه السنوات الثلاث Dialogue: 0,0:18:24.51,0:18:27.09,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وتسنى لي مقابلة أشخاص جيدين Dialogue: 0,0:18:29.12,0:18:31.89,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سيعود دودو أخيرًا Dialogue: 0,0:18:32.59,0:18:36.92,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}انفصلتم عن بعضكم البعض لثلاث \Nسنوات، لذا قد يكون مصدومًا قليلًا Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:38.94,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تحمّلاه رجاءً Dialogue: 0,0:18:40.54,0:18:41.54,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}معك حق Dialogue: 0,0:18:41.64,0:18:43.74,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لهذا أهيّئ نفسي قليلًا Dialogue: 0,0:18:47.65,0:18:48.59,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وصل Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:07.66,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:19:10.08,0:19:11.09,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:19:14.63,0:19:15.39,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:19:15.59,0:19:16.75,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}إنه أنا والدك Dialogue: 0,0:19:17.76,0:19:18.80,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}آسف Dialogue: 0,0:19:18.80,0:19:20.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تأخرت Dialogue: 0,0:19:28.70,0:19:31.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}انظروا، إنهم أبطال النجوم Dialogue: 0,0:19:33.61,0:19:34.90,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نجم الشجاعة Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:36.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأقضي على الخوف Dialogue: 0,0:19:36.44,0:19:37.57,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نجم العدالة Dialogue: 0,0:19:37.57,0:19:38.81,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأوقظ الأمل Dialogue: 0,0:19:38.81,0:19:40.02,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نجمة الحكمة Dialogue: 0,0:19:40.22,0:19:41.67,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سأنير الدرب Dialogue: 0,0:19:42.07,0:19:44.73,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}نحن أبطال النجوم Dialogue: 0,0:19:45.89,0:19:47.89,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}آسف يا دودو Dialogue: 0,0:19:48.08,0:19:51.63,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كنت أبحث عن أبطال النجوم، لذا تأخرت Dialogue: 0,0:19:52.33,0:19:55.78,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لذا هلّا سامحت والدك؟ Dialogue: 0,0:19:56.78,0:19:57.79,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أبي Dialogue: 0,0:19:58.09,0:19:59.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أبي Dialogue: 0,0:19:59.45,0:20:00.42,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:20:01.34,0:20:02.63,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}دودو Dialogue: 0,0:20:06.30,0:20:07.27,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذا جيد Dialogue: 0,0:20:07.52,0:20:10.31,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}جُمعت العائلة وأُنجزت المهمة Dialogue: 0,0:20:12.31,0:20:13.59,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أهلًا بعودتك يا دودو Dialogue: 0,0:20:13.59,0:20:14.98,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لقد عدت Dialogue: 0,0:20:14.98,0:20:16.06,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذا جيد Dialogue: 0,0:20:16.06,0:20:17.36,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هذا جيد Dialogue: 0,0:20:23.83,0:20:25.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}حضرة المحقق Dialogue: 0,0:20:25.49,0:20:29.09,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنا حقًّا لم أبع ولو طفلًا واحدًا\Nخلال هذه السنوات الثلاث Dialogue: 0,0:20:29.09,0:20:33.16,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}كما أنني ربيته كما لو كان ابني Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:35.26,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}اعتنيت به جيدًا Dialogue: 0,0:20:35.76,0:20:39.99,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وأبديت ندمي كلّ يوم على كلّ\Nالأخطاء التي ارتكبتها حتى الآن Dialogue: 0,0:20:39.99,0:20:41.21,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أرجوك Dialogue: 0,0:20:41.21,0:20:44.55,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}مِي بِيان، توبي عن أفعالكِ Dialogue: 0,0:20:41.21,0:20:43.15,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}{\an8}أعطني فرصة لبدء حياة جديدة Dialogue: 0,0:20:44.55,0:20:46.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سلفكِ يراقبكِ Dialogue: 0,0:20:47.65,0:20:51.40,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}سلفي، ظهر سلفي Dialogue: 0,0:20:51.40,0:20:52.35,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:52.35,0:20:55.35,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أتتظاهرين بأنكِ مجنونة الآن؟ Dialogue: 0,0:20:53.49,0:20:55.05,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}{\an8}...سلفي قد Dialogue: 0,0:20:55.65,0:20:58.52,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}تشن بين، خذها بعيدًا واستجوبها بصرامة Dialogue: 0,0:20:57.48,0:21:00.86,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}{\an8}تفضّل عليّ سلفي وظهر مجددًا Dialogue: 0,0:21:02.46,0:21:05.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أنت تشنغ شاوشي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:05.41,0:21:08.95,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}وذا الشعر الفضي هو شريكك لو غوانغ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:08.95,0:21:13.25,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}،وهذه الفتاة التي تدعى تشاو رين\Nيقال إنها ساحرة على الإنترنت Dialogue: 0,0:21:13.25,0:21:15.45,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ولكنها مجرد وسيطة Dialogue: 0,0:21:15.45,0:21:20.13,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}من يمكنه دخول الصور هو أنت في واقع الأمر Dialogue: 0,0:21:20.13,0:21:22.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}عمَّ تتحدث؟ Dialogue: 0,0:21:22.59,0:21:24.29,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}!هلّا تشرح لي إذن Dialogue: 0,0:21:25.09,0:21:29.14,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}مع أنني أريتها إلى تشن بين قبل أيام\Nإلّا أنك أتيت بنفسك هذه المرة أيها الرئيس Dialogue: 0,0:21:29.14,0:21:31.58,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لمَ تتحرى حول القضية التي حدثت قبل ثلاث سنوات؟ Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:34.92,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أوقفه رجاءً Dialogue: 0,0:21:37.52,0:21:38.50,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:38.69,0:21:40.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أهناك خطب بهذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:21:42.98,0:21:49.92,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}هلّا تشرح لي سبب ظهورك على\Nتسجيل ذلك المتجر قبل ثلاث سنوات؟ Dialogue: 0,0:21:49.92,0:21:50.98,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لا تدع ذلك يقلقك Dialogue: 0,0:21:51.28,0:21:54.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}لديّ فضول لمعرفة مدى فعالية قدرتكما Dialogue: 0,0:21:54.87,0:21:56.46,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}...داخل هذا الظرف Dialogue: 0,0:21:56.46,0:21:59.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}ستجد بيانات تخص قضية كبيرة Dialogue: 0,0:22:00.38,0:22:03.31,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}أود منك مساعدتي إن كنت لا تمانع Dialogue: 0,0:22:04.21,0:22:05.27,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}انتظر رجاءً Dialogue: 0,0:22:07.43,0:22:10.00,Default,,0,0,0,,{\blur4.05}إن كان لديك طلب فعليك أن تمرره عبري أولًا Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\pos(1910.661,108.001)\fad(250,300)\blur1.798\3c&HEE7}:توقيت Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\bord2.7\fad(250,300)\blur3.599\pos(1668.98,5.819)} Anon_nzku Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur1.798\3c&HEE7\pos(1910.66,203.04)}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\bord2.7\fad(250,300)\blur3.599\pos(1609.78,113.819)} SH͜͡ADOWS KING Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur1.798\3c&HEE7\pos(1908.67,302.94)}:ترجمة الشارات Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord2.7\blur3.599\pos(1489.17,207.374)}Mystery_Bullet Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\blur1.798\3c&HEE7\pos(1908.67,402.84)}:دمج ورفع Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord2.7\blur3.599\pos(1613.17,309.97)}LorD_Sam0 Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,NGT R,,0,0,0,,{\pos(499.47,107.637)\fad(250,300)\blur1.798\3c&HEE7}:لا تنسوا زيارتنا على موقعنا Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:10.00,URL R,,0,0,0,,{\fad(250,300)\bord2.7\blur3.599\fs54\fscx63.704\fscy126\pos(285.33,82.674)}celestial-dragons.com Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:05.12,0:03:07.49,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}It didn’t take too long to realize Dialogue: 0,0:03:05.12,0:03:07.49,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}...لم يستغرق الأمر طويلًا حتى أدركت Dialogue: 0,0:03:07.49,0:03:10.58,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Something has changed in the back of my mind Dialogue: 0,0:03:07.49,0:03:10.58,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}أن شيئًا قد تغير داخل عقلي الباطن Dialogue: 0,0:03:10.58,0:03:12.04,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Your eyes Dialogue: 0,0:03:10.58,0:03:12.04,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}...عيناك Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:14.13,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}There ain’t nowhere left to hide behind Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:14.13,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}لم يتبقَ ملاذ لي أختبئ وراءه منهما Dialogue: 0,0:03:14.13,0:03:16.38,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Time no longer flew like it was Dialogue: 0,0:03:14.13,0:03:16.38,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}ما عاد مجرى الزمن يتدفق كما كان Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:19.51,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}When the flash froze everything before Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:19.51,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}عندما جمّد وميض آلة التصوير كل شيء إزاءه Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:20.63,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Without you Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:20.63,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}...بدونك Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:23.22,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}I don’t know if I could take this road Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:23.22,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}لا أدري إن كنتُ بقادر على المضي قدمًا في هذا الدرب Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:25.64,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}And I’m about to lose my mind Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:25.64,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}...وصرتُ على وشك أن أفقد رشدي Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:27.93,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Every minute that I dialed back in time Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:27.93,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}بمرور كل دقيقة أتصل فيها بالماضي Dialogue: 0,0:03:27.93,0:03:30.10,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Every single existence rewinds Dialogue: 0,0:03:27.93,0:03:30.10,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}ومع كل لحظة تُعاد من شريط الحياة Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:32.02,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Something secretive hidden inside Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:32.02,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}...يا له من شيء غامض دفين داخل Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:34.36,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Your mind Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:34.36,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}عقلك Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:36.73,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}All the heartaches and the smiles never faded Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:36.73,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}لا يتلاشى أي من وجع القلوب ولا الابتسامات Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:37.86,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(1792,41.85)}{\fad(0,500)}Faded Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:37.86,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(1792.67,924.304)}{\fad(0,500)}تلاشت Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:39.28,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}I know you’ll be by my side when we make it Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:39.28,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}أدرك أنك ستلازم جانبي عندما نفعلها Dialogue: 0,0:03:38.98,0:03:40.19,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(1792,41.85)}{\fad(0,500)}Make it Dialogue: 0,0:03:38.98,0:03:40.19,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(1792.67,924.304)}{\fad(0,500)}افعلها Dialogue: 0,0:03:39.57,0:03:41.70,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}Come back from the dive Dialogue: 0,0:03:39.57,0:03:41.70,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}...عد من الغوص Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:43.24,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(1680,41.85)}{\fad(0,500)}Back from the dive Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:43.24,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(1680.67,924.304)}{\fad(0,500)}من الغوص Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:44.66,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2\pos(224,40.5)}{\fad(0,950)}back in time Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:44.66,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2\pos(224.67,1039.5)}{\fad(0,950)}عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:49.33,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(0,1000)}Dive back in time Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:49.33,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}{\fad(0,1000)}الغوص عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:54.12,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(0,1000)}Dive back in time Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:54.12,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}{\fad(0,1000)}الغوص عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:58.21,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(0,1000)}Dive back in time Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:58.21,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\an2\blur1.2}{\fad(0,1000)}الغوص عكس مجرى الزمن Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:26.24,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}nari-ppanashi no beru ga juuni kooru Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:26.24,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(150,0)}رن الجرس بلا هوادة معلنًا ورود 12 مكالمة Dialogue: 0,0:22:26.28,0:22:27.86,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}shuui ni nomikoma rete iku neon Dialogue: 0,0:22:26.28,0:22:27.86,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(150,0)}سادت أضواء النيون على أرجاء المكان Dialogue: 0,0:22:27.86,0:22:29.28,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}me toji sumaseba hanabi no gouon Dialogue: 0,0:22:27.86,0:22:29.28,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(150,0)}أغلقتُ عينيّ حتى أنصت بإمعان إلى دوي الألعاب النارية Dialogue: 0,0:22:29.32,0:22:30.82,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}hoshiakari utsuru kao mo Dialogue: 0,0:22:29.32,0:22:30.82,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(150,0)}ولكي ينعكس لمعان النجوم على وجهي Dialogue: 0,0:22:30.82,0:22:32.37,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}sakasama ni ochi-sonna gurasu Dialogue: 0,0:22:30.82,0:22:32.37,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}فإذ بنظارتي سقطت رأسًا على عقب Dialogue: 0,0:22:32.41,0:22:34.04,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}juuryoku no naka omoi haseru Dialogue: 0,0:22:32.41,0:22:34.04,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(150,0)}رجَت عواطفي لو كنتُ في مكان بلا جاذبية Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:35.45,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}kako e no ganbo ni toraware teru Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:35.45,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}صرتُ أسيرًا لرغبتي في العودة إلى الماضي Dialogue: 0,0:22:35.45,0:22:36.79,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}kurutta nagare de shigamitsuku Dialogue: 0,0:22:35.45,0:22:36.79,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}تشبثتُ بهذا المجرى غير المنطقي Dialogue: 0,0:22:36.87,0:22:39.87,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}heyajuu mitasu furui firumu no kaori Dialogue: 0,0:22:36.87,0:22:39.87,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(150,0)}جو الحجرة مشبع برائحة عبق فيلم قديم Dialogue: 0,0:22:39.87,0:22:42.92,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}jibun jishin o tamoteru ka toikakeru kako ni Dialogue: 0,0:22:39.87,0:22:42.92,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2\fad(150,0)}أيمكنك الصمود فيها بنفسك بغية نيل الماضي المرجو؟ Dialogue: 0,0:22:43.34,0:22:46.34,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}I got lost in the history that I’m livin' in Dialogue: 0,0:22:43.34,0:22:46.34,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2\fad(150,0)}لقد ضعتُ في غياهب التاريخ الذي أعيش فيه Dialogue: 0,0:22:46.34,0:22:49.05,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}Maybe I should just quit overthinking Dialogue: 0,0:22:46.34,0:22:49.05,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2\fad(150,0)}أو ربما ينبغي أن أتوقف عن المبالغة في التفكير Dialogue: 0,0:22:49.26,0:22:52.18,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}muishiki tada nagameta migite Dialogue: 0,0:22:49.26,0:22:52.18,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}نظرتُ إلى يدي اليمني عفويًا Dialogue: 0,0:22:52.18,0:22:54.89,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}sode moto ochiba ga toorisugite Dialogue: 0,0:22:52.18,0:22:54.89,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}فأبصرتُ أوراق شجر تتساقط مارةً بجانب أكمامي Dialogue: 0,0:22:55.52,0:22:57.98,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}nogashita tenko no korekuto Dialogue: 0,0:22:55.52,0:22:57.98,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2}{\fad(150,0)}التقطتها فهي آثار الطقس المتأهب للرحيل Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.02,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}ubawareta shisen no bekutoru Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.02,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}واستحوذتْ على مرمى بصري Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:02.31,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:02.31,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:02.69,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:02.69,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:02.69,0:23:03.40,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:23:02.69,0:23:03.40,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:03.40,0:23:03.90,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}You should really stop thinkin' 'bout it, Dialogue: 0,0:23:03.40,0:23:03.90,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)}{\blur1.2}يجب أن تتوقف حقًا عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:04.02,0:23:05.02,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:04.02,0:23:05.02,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:05.02,0:23:06.61,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Stop, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:05.02,0:23:06.61,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}توقف، توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:08.82,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Why ya mind overclouded Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:08.82,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}لماذا عقلك مشوش تمامًا؟ Dialogue: 0,0:23:08.82,0:23:11.53,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}ukiyo-banare no yume wa utakata Dialogue: 0,0:23:08.82,0:23:11.53,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}أحلام اليقظة فانية Dialogue: 0,0:23:11.53,0:23:13.99,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}mujuuryoku no naka dou tamoteru ka Dialogue: 0,0:23:11.53,0:23:13.99,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}أتساءل كيف ستصبح في مكان بلا جاذبية Dialogue: 0,0:23:13.99,0:23:15.83,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}So, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:13.99,0:23:15.83,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}لذا توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:15.83,0:23:17.04,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:15.83,0:23:17.04,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:18.62,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Stop, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:18.62,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}توقف، توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:18.62,0:23:20.83,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Why ya mind overclouded Dialogue: 0,0:23:18.62,0:23:20.83,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}لماذا عقلك مشوش تمامًا؟ Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:23.33,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}jikan no sukima ni shiko tomete Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:23.33,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}توقف عن التفكير في وقت فراغك Dialogue: 0,0:23:23.33,0:23:26.55,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\pos(960,13.5)}{\fad(150,0)}kono kunou wakara sawagidato wakatteru Dialogue: 0,0:23:23.33,0:23:26.55,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2\fad(150,0)}أعلم يقينًا أن هذه المعاناة تثير ضجة في عقلك Dialogue: 0,0:23:26.59,0:23:27.84,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:26.59,0:23:27.84,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:27.84,0:23:29.09,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:27.84,0:23:29.09,Opening Dive Back In Time- down,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:30.55,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}{\blur1.35}Stop, stop thinkin' 'bout it Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:30.55,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\blur1.2\fad(150,0)}توقف، توقف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:23:30.59,0:23:32.39,Opening Dive Back In Time,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}Why ya mind overclouded Dialogue: 0,0:23:30.59,0:23:32.39,Opening Dive Back In Time- down,Lirik sementara(?),0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}لماذا عقلك مشوش تمامًا؟ Dialogue: 0,0:23:32.80,0:23:34.10,Opening Dive Back In Time,,0,0,0,,{\fad(150,0)\pos(960,13.5)}YEAH! Dialogue: 0,0:23:32.80,0:23:34.10,Opening Dive Back In Time- down,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1.2}!أجل