[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../Videos/[Nc-Raws] 转生成为魔剑 - 11 (B-Global 3840X2160 Hevc Aac Mkv) [F4a66e35].mkv Video File: ../../../Videos/[Nc-Raws] 转生成为魔剑 - 11 (B-Global 3840X2160 Hevc Aac Mkv) [F4a66e35].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 147 Active Line: 154 Video Position: 9725 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,11,11,40,1 Style: Default TOP,Adobe Arabic,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,11,11,40,1 Style: OP & ED,Kekkaishi Bold,125,&H00A7A29D,&H008F9299,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,0,0,20,1 Style: OPEDRomanji,Kekkaishi Bold,105,&H00A7A29D,&H008F9299,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,0,0,20,1 Style: Title,Gaza,95,&H00000000,&H008F9299,&H64FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,3,2,0,0,20,1 Style: Title EP,Hazem Subtitle Font,95,&H00FFFFFF,&H008F9299,&H6405090F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,20,1 Style: SignsFloors,Gaza,222,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,5,2,11,11,11,1 Style: Credits,Bahij TheSansArabic SemiLight,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H28FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,11,11,11,1 Style: Sign1,Bahij Hassan,70,&H0015242D,&H000000FF,&H00A7C3D0,&H00A7C3D0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sign2,Bahij Hassan,70,&H0015242D,&H000000FF,&H00A7C3D0,&H00A7C3D0,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,5,5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Fiddy :ترجمة Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,500)}Fiddysenpai :تويتر Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.58,Default,,0,0,0,,...معلمي ليس هنا Dialogue: 0,0:00:06.12,0:00:08.04,Default,,0,0,0,,ما هذا المكان؟ لا نملك أسلحة Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:10.25,Default,,0,0,0,,!أخي! غينيل Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:12.62,Default,,0,0,0,,أين ذهب الجميع؟ Dialogue: 0,0:00:16.33,0:00:17.54,Default,,0,0,0,,!إنه ضخم Dialogue: 0,0:00:17.54,0:00:20.08,Default,,0,0,0,,!هذا...لا يبشر بخير Dialogue: 0,0:00:20.08,0:00:23.95,Default,,0,0,0,,...بدون معلمي، لا يسعني استعمال السحر أو المهارات Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:26.50,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع القتال Dialogue: 0,0:00:32.50,0:00:33.29,Default,,0,0,0,,!فكتور Dialogue: 0,0:00:33.29,0:00:34.20,Default,,0,0,0,,!إنه فخ Dialogue: 0,0:00:43.62,0:00:46.29,Default,,0,0,0,,...نوع من الوحوش قادر على تعديل الفخاخ Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:48.54,Default,,0,0,0,,عنكبوت مخادع؟ Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:49.75,Default,,0,0,0,,على الأغلب Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.00,Default,,0,0,0,,محال Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.87,Default,,0,0,0,,هل تتطور من تلقاء نفسه صدفةً؟ Dialogue: 0,0:00:53.87,0:00:56.37,Default,,0,0,0,,...أو ربما شخص ما جعل هذا يحدث عمدًا Dialogue: 0,0:00:56.37,0:00:57.54,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:00:57.54,0:01:00.33,Default,,0,0,0,,لا، مجرد تكهنات Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:04.25,Default,,0,0,0,,على أي حال، هذه حالة غير عادية Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:08.16,Default,,0,0,0,,لن يكون مفاجئًا لو كان العنكبوت المخادع وراء هذا Dialogue: 0,0:01:09.33,0:01:11.75,Default,,0,0,0,,!لم يكن معهم أسلحتهم عندما تم نقلهم آنيًا Dialogue: 0,0:01:11.75,0:01:13.83,Default,,0,0,0,,!علينا أن نصل إليهم بسرعة Dialogue: 0,0:01:13.83,0:01:15.45,Default,,0,0,0,,معك حق، علينا أن نسرع Dialogue: 0,0:01:15.45,0:01:17.29,Default,,0,0,0,,علينا أن نتحلى بالكفاءة Dialogue: 0,0:01:17.29,0:01:20.00,Default,,0,0,0,,إذن، لننقسم إلى ثلاث مجموعات Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.79,Default,,0,0,0,,سنتعاون أنا وإيزيل مع فرقة كراد Dialogue: 0,0:01:22.79,0:01:24.20,Default,,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:26.29,Default,,0,0,0,,لا يزال لدي بعض من الترياق Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:28.33,Default,,0,0,0,,ريغ سيتعاون مع فرقة أعين الغابة Dialogue: 0,0:01:28.33,0:01:29.87,Default,,0,0,0,,أتطلع للعمل معكم Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:31.37,Default,,0,0,0,,أجل -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:01:31.37,0:01:33.95,Default,,0,0,0,,سنطلب من أماندا-ساما أن تذهب بمفردها Dialogue: 0,0:01:33.95,0:01:34.95,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:01:35.79,0:01:40.25,Default,,0,0,0,,إذا واجهتم العنكبوت المخادع، فرجاءً توخوا الحذر من الفخاخ Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:43.79,Default,,0,0,0,,لا تشتبكوا، انسحبوا في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:01:43.79,0:01:45.33,Default,,0,0,0,,أجل -\Nعُلم - Dialogue: 0,0:01:45.33,0:01:48.16,Default,,0,0,0,,!انتظريني يا فران Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:53.04,Default,,0,0,0,,،فران-تشان Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:55.54,Default,,0,0,0,,سأجدك حتمًا، تماسكِ قليلًا فحسب Dialogue: 0,0:01:55.54,0:01:56.95,Default,,0,0,0,,من أين علينا البدء بالبحث؟ Dialogue: 0,0:01:56.95,0:01:58.29,Default,,0,0,0,,هل نعود للطابق الخامس؟ Dialogue: 0,0:01:58.29,0:01:59.91,Default,,0,0,0,,ألن يكونوا في مكان أعمق؟ Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:04.91,Default,,0,0,0,,لا يمكنني حتى الاحساس بأي حضور، ناهيك عن الفخاخ Dialogue: 0,0:02:04.91,0:02:07.08,Default,,0,0,0,,...يبدو أنهم ليسوا في الجنوب الشرقي Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:09.62,Default,,0,0,0,,في أي جزء علينا البحث إذن...؟ Dialogue: 0,0:02:12.58,0:02:15.62,Default,,0,0,0,,سحر الرياح، جمع الضوضاء Dialogue: 0,0:02:24.29,0:02:27.04,Default,,0,0,0,,العناكب موجودة في كل مكان Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:30.12,Default,,0,0,0,,...من الصعب حقًا تحديد مكانهم في الدانجون Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:33.66,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التقاط أي أصوات تخص فران-تشان على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:37.66,Default,,0,0,0,,سحر يمكنه التقاط الأصوات من خلال تدفق الهواء، إذن؟ Dialogue: 0,0:02:37.66,0:02:41.95,Default,,0,0,0,,!استخدمت كل مهارات الكشف خاصتي، لكني لم أعثر على أي شيء أيضًا Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:44.04,Default,,0,0,0,,...يبدو الوضع سيئًا للغاية Dialogue: 0,0:02:44.04,0:02:46.29,Default,,0,0,0,,،فران الآن لا تمتلك أسلحة Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:48.50,Default,,0,0,0,,!ولا تستطيع استعمال السحر والمهارات Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:52.45,Default,,0,0,0,,!لابد أن إحصائياتها قد انخفضت أيضًا Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:55.70,Default,,0,0,0,,!لا يمكنها القتال في ذلك الوضع Dialogue: 0,0:02:55.70,0:02:57.58,Default,,0,0,0,,لم نجد أي أثر Dialogue: 0,0:02:57.58,0:03:00.50,Default,,0,0,0,,صحيح ألم ينتقل شخص داخل حائط مرة من قبل؟ Dialogue: 0,0:03:00.50,0:03:01.77,Default,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:03:01.77,0:03:03.37,Default,,0,0,0,,!هذا لن يفيدنا بشيء الآن Dialogue: 0,0:03:03.37,0:03:05.50,Default,,0,0,0,,...مهلًا، لا تتشاجرا Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:06.79,Default,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:08.79,Default,,0,0,0,,!هذا المكان ضخم للغاية! لا نهاية له -\N!هدىء من روعك يا أخي - Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:09.91,Default,,0,0,0,,!هدىء من روعك Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:13.25,Default,,0,0,0,,...قد تكون هناك فخاخ مزعجة أخرى في طريقنا Dialogue: 0,0:03:22.37,0:03:23.66,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:26.62,Default,,0,0,0,,!...أخبرت فران أنني سأنقذها بطريقة ما ولكن Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:30.04,Default,,0,0,0,,ألا يوجد شيء أستطيع فعله؟ Dialogue: 0,0:03:30.75,0:03:35.08,Default,,0,0,0,,!لا بد أن لديّ مهارة يمكنني استخدامها للعثور عليها Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:39.29,Default,,0,0,0,,...فكر! فكر Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:54.45,Title,,0,0,0,,{\fad(700,500)\be4\blod3\pos(596,272)}تجسدت كسيف Dialogue: 0,0:03:58.12,0:04:01.43,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}كم مضى على آخر مرة Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:03.33,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}أبصرتُ فيها أملًا Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:07.22,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}عيناي وروحي اعتادتا على اليأس Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:09.52,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لا أستطيع أن أموت هكذا Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:11.84,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لكنني لا يمكنني المضي قدمًا Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:14.36,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}فقد نفذ صبر قلبي Dialogue: 0,0:04:14.36,0:04:17.92,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لأنني مُحاصرة في واقع موحش بالظلام Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:21.40,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لهذا أدعو الإله أن يمنحني Dialogue: 0,0:04:21.40,0:04:25.80,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}سلاحًا ليحطم القيود التي تحاصرني Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:29.70,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لذا مُدي يديكِ Dialogue: 0,0:04:29.70,0:04:31.42,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}وتخطي حدودك Dialogue: 0,0:04:31.42,0:04:34.68,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}ولنتجه إلى العالم المشرق معًا Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:36.43,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}ولنصنع مستقبلنا Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:38.87,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}أنت من علمتني أن الشجاعة Dialogue: 0,0:04:38.87,0:04:41.70,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}هي الاستعداد لانتهاز الفرص دومًا Dialogue: 0,0:04:41.70,0:04:45.22,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}فأنا أؤمن فذلك فحسب Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:47.17,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}اصرخي بيأس Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:48.35,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}!وانتصري Dialogue: 0,0:04:48.35,0:04:50.49,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}فهذه قصة انتقامنا Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:51.99,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}بيديك هاتين Dialogue: 0,0:04:51.99,0:04:53.08,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}أمسكيني Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:56.28,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لتستمر هذه الأيام Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:59.44,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}والغد الجميل الذي ينتظرنا Dialogue: 0,0:03:58.12,0:04:01.43,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Kibou nante mou Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:03.33,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}hisashiku mite inai Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:07.22,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Zetsubou ni narekitta ishi to me Dialogue: 0,0:04:07.22,0:04:09.52,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Kono mama ja owarenai Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:11.84,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}dakedo susumenai Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:14.36,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Kokoro dake ga hayatte Dialogue: 0,0:04:14.36,0:04:17.92,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}nukarunda yami ni toraware\N\N Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:21.40,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Ima kamisama ni negau no wa Dialogue: 0,0:04:21.40,0:04:25.80,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}uchiyaburu sukui wo kono mune ni Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:29.70,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Dakara sono te wo nobashite Dialogue: 0,0:04:29.70,0:04:31.42,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}genkai wo tsuranuku Dialogue: 0,0:04:31.42,0:04:34.68,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Sekai ga kagayaite iku hou e Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:36.43,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}tsukamitoru mirai Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:38.87,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Yuuki to wa kanousei wo eru Dialogue: 0,0:04:38.87,0:04:41.70,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}kakugo no koto da to oshiete kureta Dialogue: 0,0:04:41.70,0:04:45.22,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Sore dake wo shinjite\N\N Dialogue: 0,0:04:45.40,0:04:47.17,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Gyakkyou ni sakebe Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:48.35,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}kachihokore Dialogue: 0,0:04:48.35,0:04:50.49,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Bokura dake no ribenji sutoorii Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:51.99,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Kitto sono te de Dialogue: 0,0:04:51.99,0:04:53.08,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}tsukamitoru Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:56.28,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Mata tsuzuite iku kyou wo Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:59.44,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Utsukushii ashita wo Dialogue: 0,0:05:13.54,0:05:17.94,Title EP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1754,944)}الحلقة 11 Dialogue: 0,0:05:13.54,0:05:17.95,Title EP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1632,1030)}استدعاء الذئب الشيطاني Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:17.95,Default,,0,0,0,,{\an8}،لا بد أنني أمتلك مهارة تساعدني Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:20.00,Default,,0,0,0,,هل نسيت أي منها؟ Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.50,Default,,0,0,0,,!لا بد أن تكون هناك مهارة لهذا الموقف Dialogue: 0,0:05:22.50,0:05:24.91,Default,,0,0,0,,!فكر يا أنا Dialogue: 0,0:05:24.91,0:05:28.91,Default,,0,0,0,,...صحيح! إذا استخدمت الفكر الموازي فسأسرع قليلًا Dialogue: 0,0:05:30.87,0:05:37.96,Sign1,,0,0,0,,{\an9}المهارة: مهارة خنجر 1\Nالتدريب 1\Nتقنية السيف 1\Nجلد 1\Nالهندسة السحرية 1\Nالحاجز السحري 1\Nالسحر الأسود 2\Nعلم المعادن 1\Nالتعاون 5\Nكشف المصيدة 1\Nتحسين الظلام\Nتعطيل الظلام\Nالناب الحمضي\Nالاسترداد السحري التلقائي\Nتحكم غير صالح\Nتصلب الجلد\N سحر الرياح 7\Nتصلب 4\Nمهارة السيف 1\Nفن السيف 1\Nالسمة السيف 1\Nاستدعاء الأقارب 6 Dialogue: 0,0:05:30.87,0:05:37.96,Sign1,,0,0,0,,{\pos(1527.333,514.333)}تصلب الجلد\N سحر الرياح 7\Nتصلب 4\Nمهارة السيف 1\Nفن السيف 1\Nالسمة السيف 1\Nاستدعاء الأقارب 6 Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:32.83,Default,,0,0,0,,!أي شيء -\N،أظهرت جميع المهارات التي حصلت عليها - Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:34.12,Default,,0,0,0,,!أحتاج أي مهارة قد تفيدني -\N...أمتلك الكثير من المهارات لكن - Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:38.45,Default,,0,0,0,,...مهارة مفيدة...مهارة نسيتها\Nاستدعاء الأعراق؟ - Dialogue: 0,0:05:38.45,0:05:40.58,Default,,0,0,0,,...مهارة زعيم خنفساء الجيش Dialogue: 0,0:05:40.58,0:05:42.41,Default,,0,0,0,,استدعاء الأعراق؟ Dialogue: 0,0:05:42.41,0:05:45.12,Default,,0,0,0,,...إذا كان بإمكاني استدعاء قرين يمكنه العثور عليها Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:48.41,Default,,0,0,0,,يا إلهي، يا لي من عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:05:49.25,0:05:53.83,Default,,0,0,0,,لكن إن استخدمت مهارة استدعاء، ستلاحظ أماندا ذلك بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.58,Default,,0,0,0,,!لا! لا وقت للقلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:05:58.25,0:06:00.79,Default,,0,0,0,,!مهما يحدث، فالأولوية لسلامة فران Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:07.33,Default,,0,0,0,,،إذن أي نوع من الشياطين يمكنني استدعائه Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:08.54,Default,,0,0,0,,أيتها الآنسة المعلنة؟ Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:11.95,Default,,0,0,0,,الاستدعاء المتاح، عرق الذئاب Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:13.33,Default,,0,0,0,,عرق الذئاب؟ Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:17.50,Default,,0,0,0,,،ذئب رمادي، ذئب ياقوتي، ذئب رعد Dialogue: 0,0:06:17.50,0:06:20.00,Default,,0,0,0,,...ذئب زمردي -\N!توقفي، هذا يكفي - Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.54,Default,,0,0,0,,أي ذئب سيساعدني بالعثور على فران؟ Dialogue: 0,0:06:23.54,0:06:27.91,Default,,0,0,0,,ذئب بمهارة اكتشاف الحياة، ذئب مُجزع Dialogue: 0,0:06:27.91,0:06:30.50,Default,,0,0,0,,!هذا هو! اختاري هذا Dialogue: 0,0:06:30.50,0:06:31.70,Default,,0,0,0,,!حسنًا، لنفعلها Dialogue: 0,0:06:31.70,0:06:37.12,Default,,0,0,0,,!سأوجه كل المانا خاصتي إلى ذلك الذئب ليستطيع العثور على فران فورًا Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:42.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ سحر استدعاء؟ Dialogue: 0,0:06:42.20,0:06:43.79,Default,,0,0,0,,!هيا، أعتمد عليك Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:45.58,Default,,0,0,0,,!فلتقم بإيجاد فران Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:46.75,Sign2,,0,0,0,,{\frz9.878\fs250\c&HA7C3D0&\pos(341,872)}.......... Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:46.75,Sign2,,0,0,0,,{\frz9.878\fs250\c&HA7C3D0&\pos(1546,640)}.......... Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:46.75,Sign2,,0,0,0,,{\frz9.878\fs250\pos(994.666,790)}استدعاء قرين الذئب الحجري الأسود\Nاستدعي الذئب المُجزع Dialogue: 0,0:06:48.08,0:06:49.37,Default,,0,0,0,,!استدعاء Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:51.50,Default,,0,0,0,,!الذئب المُجزع Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:58.75,Default,,0,0,0,,!هذه الهيئة...ذئب مُجزع؟ Dialogue: 0,0:06:58.75,0:07:02.33,Default,,0,0,0,,!ما الذي يجري؟ من استدعاه؟ Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:06.50,Default,,0,0,0,,...هيا أيها الذئب المُجزع أسرع وأعثر على رائحة فران Dialogue: 0,0:07:09.95,0:07:12.12,Default,,0,0,0,,مهلًا! هل تستمع إلي؟ Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:14.91,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:07:14.91,0:07:17.58,Default,,0,0,0,,سحر الظلام...هذا لا يبشر بخير Dialogue: 0,0:07:18.79,0:07:19.87,Default,,0,0,0,,...مهلًا Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:23.54,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:29.66,Default,,0,0,0,,إنه يهاجم هدف آخر Dialogue: 0,0:07:29.66,0:07:31.95,Default,,0,0,0,,!إنه ليس وحشًا من هذا الدانجون؟ Dialogue: 0,0:07:31.95,0:07:33.45,Default,,0,0,0,,على أي حال، من الخطير إبقائه طليقًا Dialogue: 0,0:07:33.45,0:07:34.58,Default,,0,0,0,,علي أن أهزمه Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:35.91,Default,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:07:37.04,0:07:40.00,Default,,0,0,0,,!هذا وحش شيطاني استدعيته Dialogue: 0,0:07:41.58,0:07:43.25,Default,,0,0,0,,تخاطر؟ Dialogue: 0,0:07:43.25,0:07:44.70,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:44.70,0:07:47.41,Default,,0,0,0,,...آسف، لا أستطيع الشرح لكِ الآن Dialogue: 0,0:07:47.41,0:07:50.25,Default,,0,0,0,,أطلب منكِ أن تثقي بي فحسب Dialogue: 0,0:07:50.25,0:07:52.62,Default,,0,0,0,,!أنا حليف فران Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:53.95,Default,,0,0,0,,فران-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:58.33,Default,,0,0,0,,،أجل، أحتاج إلى قوة هذه المهارة لأعثر على فران Dialogue: 0,0:07:58.33,0:08:00.41,Default,,0,0,0,,!لذلك لا تهزميه Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:01.58,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:08:01.58,0:08:04.12,Default,,0,0,0,,لا أعلم من أنت، لكن فهمت Dialogue: 0,0:08:04.12,0:08:05.91,Default,,0,0,0,,!أعتمد عليك إذن Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:07.58,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:10.79,Default,,0,0,0,,لكن مع ذلك، كيف سأتصرف مع هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:08:11.79,0:08:15.91,Default,,0,0,0,,من المرجح أن يكون الذئب المُجزع في حالة هيجان بسبب إفراط المانا Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:18.20,Default,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:22.08,Default,,0,0,0,,،إنها نتيجة توجيه مانا أكثر مما موصى بها أثناء عملية الاستدعاء Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:25.58,Default,,0,0,0,,،تفوق ما تستطيع البلورة الموجودة في قلبه أن تتحملها Dialogue: 0,0:08:25.58,0:08:29.87,Default,,0,0,0,,مما تسبب في جعل المانا داخل الذئب المُجزع هائجة Dialogue: 0,0:08:29.87,0:08:32.33,Default,,0,0,0,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:08:32.33,0:08:37.75,Default,,0,0,0,,وهو يعتقد أن "سيده" هو سبب معاناته Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:41.29,Default,,0,0,0,,!حقًا...هل يعاني؟ Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:43.16,Default,,0,0,0,,...لقد فعلت أمرًا سيئًا Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:45.04,Default,,0,0,0,,ماذا عليّ أن أفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:08:45.04,0:08:46.75,Default,,0,0,0,,هل لي بلحظة؟ Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:49.95,Default,,0,0,0,,قلت أنك استدعيت الذئب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:49.95,0:08:51.62,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:08:51.62,0:08:54.75,Default,,0,0,0,,هل يمكن أنك لم تمنحه اسم بعد؟ Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:56.08,Default,,0,0,0,,اسم؟ Dialogue: 0,0:08:56.08,0:08:57.45,Default,,0,0,0,,،سمعت عن هذا Dialogue: 0,0:08:57.45,0:09:00.12,Default,,0,0,0,,،لكنني لا أعلم التفاصيل Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:04.33,Default,,0,0,0,,لكن في هذا العالم، تعطي الآلهة أسماء للعناصر والوحوش Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:07.37,Default,,0,0,0,,وتضيف قوة مميزة لهم Dialogue: 0,0:09:07.37,0:09:08.62,Default,,0,0,0,,،لتقليد تلك العملية Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:13.70,Default,,0,0,0,,غالبًا ما يقوم المستدعون بتسمية الوحوش والأرواح التي يستدعونها Dialogue: 0,0:09:13.70,0:09:16.54,Default,,0,0,0,,لتقوية الروابط بينهما Dialogue: 0,0:09:16.54,0:09:21.91,Default,,0,0,0,,إذن هذا مثل "العناصر المسماة" و "الوحوش المسماة" في الألعاب Dialogue: 0,0:09:21.91,0:09:24.37,Default,,0,0,0,,أيتها المعلنة، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:28.91,Default,,0,0,0,,%تبلغ فرصة تهدئة الذئب من خلال التسمية 93 Dialogue: 0,0:09:28.91,0:09:29.91,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:09:29.91,0:09:32.62,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا خيار لدي سوى تسميته Dialogue: 0,0:09:32.62,0:09:35.29,Default,,0,0,0,,اسم له إذن؟ Dialogue: 0,0:09:35.29,0:09:37.91,Default,,0,0,0,,سأبتكر اسم على الفور، لذا لا تلومني Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:39.25,Default,,0,0,0,,...حسنًا أنت Dialogue: 0,0:09:39.25,0:09:41.58,Default,,0,0,0,,...ذئب، ولون فرائك أسود Dialogue: 0,0:09:41.58,0:09:42.91,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:47.20,Default,,0,0,0,,...أنت الذي استدعيته بمانتي لأجل فران Dialogue: 0,0:09:47.20,0:09:49.79,Default,,0,0,0,,!أوروشي، الذئب الظلامي Dialogue: 0,0:09:52.12,0:09:54.79,Default,,0,0,0,,!استمعي إلي يا أوروشي Dialogue: 0,0:10:06.16,0:10:07.45,Default,,0,0,0,,هل هو بخير بهذا؟ Dialogue: 0,0:10:07.45,0:10:09.25,Default,,0,0,0,,تقرير الحالة Dialogue: 0,0:10:09.25,0:10:12.45,Default,,0,0,0,,تحسين المانا من خلال التسمية Dialogue: 0,0:10:12.45,0:10:14.79,Default,,0,0,0,,تم بنجاح Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:18.20,Default,,0,0,0,,حاليًا تُستخدم فائض المانا لتطوير بلورته Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:21.87,Default,,0,0,0,,اكتمل التطوير، تم زيادة كل الاحصائيات Dialogue: 0,0:10:21.87,0:10:23.87,Default,,0,0,0,,تم استيفاء المتطلبات Dialogue: 0,0:10:23.87,0:10:26.25,Default,,0,0,0,,أوروشي يتطور في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:10:26.91,0:10:28.50,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:32.33,0:10:33.79,Default,,0,0,0,,أوروشي، الذئب الظلامي Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:38.42,Sign2,,0,0,0,,{\pos(1410,922)\c&HA7C3D0&}................................................................\N...........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................ Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:38.42,Sign2,,0,0,0,,{\pos(1410,922)}الاسم: ذئب أوروشي الظلام\Nالعرق: الوحش الشيطاني ، الذئب الشيطاني\Nالمستوى 1\Nالحياة: 451 السحر: 670 القوة: 216 الرشاقة: 310 Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:34.70,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:10:34.70,0:10:35.87,Default,,0,0,0,,!إنه ضخم Dialogue: 0,0:10:35.87,0:10:38.54,Default,,0,0,0,,حسنًا... ذئب الظلام Comment: 0,0:10:38.54,0:10:41.79,Default,,0,0,0,,لديه مجموعة متنوعة من المهارات ، وإحصائيات المانا مشابهة لي Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:52.86,Sign2,,0,0,0,,{\fs63\pos(381,954)\c&H9BBAC3&}........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N........................................................\N....................................................................\N..................................................................... Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:52.86,Sign2,,0,0,0,,{\fs63\pos(381,954)}المهارات: مقاومة الظلام 8 ، سحر الظلام 1\Nالرائحة 10 ، التخفي 7\N5 قتال الأنياب\Nالغوص 10 ، عرضية5\Nسحر الرياح 8 ، الخوف 4 ، اليقظة 6\Nاعتراض الوجود 6 ، التجديد 5\Nسحر سموم الموت 1 ، فوري 5\Nالعمل الصامت 6 ، مستحضر الأرواح 5\Nتصور الحياة 7 ، المقاومة العقلية 6\Nسحر السم 10 ، تحديد الموقع بالصدى 7\Nالزئير 8 مَسحُوق ليلي 10\Nسحر الظلام 10، الرؤية الليلة، ناب ملك السم\N الانتعاش التلقائي للحياة ، الاسترداد السحري التلقائي\Nإبطال السموم، تحويل الجسم ، التلاعب السحري Dialogue: 0,0:10:40.76,0:10:52.86,Sign2,,0,0,0,,{\fs63\c&H9BBAC3&\pos(1360,586.333)}...................................................................................\N.................................................................................... Dialogue: 0,0:10:40.76,0:10:52.86,Sign2,,0,0,0,,{\fs63\pos(1306.667,573.333)}مهارة فريدة: امتصاص المفترس\Nاللقب: عائلة السيوف ، عائلة الذئاب الإلهية Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:52.86,Sign2,,0,0,0,,{\fs55\pos(756.666,1029)\c&H9FBDC8&}....................................................................\N............................................................................................\N....................................................................\N....................................................................................\N...................................................................................\N....................................................................................\N.........................................................................................\N Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:52.86,Sign2,,0,0,0,,{\fs55\pos(756.666,1029)}نوع متفوق من الوحش الشيطاني من نوع الذئب الذي يتلاعب بالسمة المظلمة.\Nالمكانة منخفضة بين الوحوش السحرية من نفس المرتبة،\Nمجموعة متنوعة من المهارات، ومقدار القوة السحرية من الدرجة الأولى.\Nيمتلك العديد من المهارات السرية، و"عابر الظلال مخفي في الظل"\Nمن الصعب جدًا العثور عليه لأنك تمتلكه.\Nتم تأكيد وجوده ، لكن العدد الذي تم العثور عليه صغير.\Nمستوى التهديد ج Dialogue: 0,0:10:41.79,0:10:43.58,Default,,0,0,0,,كل ما فعلته أني منحته اسمًا Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:45.70,Default,,0,0,0,,وتغير تمامًا Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:48.70,Default,,0,0,0,,فران نسيت اسمها عندما تم استعبادها أيضًا Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:48.70,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:10:48.70,0:10:50.08,Default,,0,0,0,,(Supreme Wolf Monster) Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:53.20,Default,,0,0,0,,يبدو أن للأسماء معاني مميزة وسحرية في هذا العالم Comment: 0,0:10:50.08,0:10:53.20,Default,,0,0,0,,(Threat Level C) Dialogue: 0,0:10:53.20,0:10:54.62,Default,,0,0,0,,حسنًا يا أوروشي Dialogue: 0,0:10:54.62,0:10:57.45,Default,,0,0,0,,هل تفهم ما أقوله؟ Dialogue: 0,0:10:57.45,0:10:59.25,Default,,0,0,0,,كلب مطيع يا أوروشي Dialogue: 0,0:10:59.25,0:11:02.50,Default,,0,0,0,,!تذكر رائحة حاملتي، فران، وابحث عنها Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:12.75,Default,,0,0,0,,...معلمي Dialogue: 0,0:11:14.08,0:11:15.45,Default,,0,0,0,,هل عثرت عليها؟ Dialogue: 0,0:11:15.45,0:11:17.25,Default,,0,0,0,,!حسنًا! انطلق يا أوروشي Dialogue: 0,0:11:19.87,0:11:22.58,Default,,0,0,0,,هل ستقوم بالاندفاع إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:28.95,Sign2,,0,0,0,,{\fs100\c&HA7C3D0&\pos(1397.333,898.333)}.............................. Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:28.95,Sign2,,0,0,0,,{\fs100\pos(1501.333,904.667)}مهارة: المشي في الظلال Dialogue: 0,0:11:28.95,0:11:30.16,Default,,0,0,0,,!هذه المهارة Dialogue: 0,0:11:30.16,0:11:33.62,Default,,0,0,0,,هل هي مثل المهارة الذي استخدمها الشيطان الأعظم؟ Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:36.04,Default,,0,0,0,,!مهلًا! هل ستوف تتركني هنا؟ Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:37.62,Default,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:11:37.62,0:11:40.95,Default,,0,0,0,,!كل شيء يسير على ما يرام! فلتلحقينا Dialogue: 0,0:11:40.95,0:11:42.04,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:11:43.41,0:11:45.41,Default,,0,0,0,,!انتظريني Dialogue: 0,0:11:45.41,0:11:47.75,Default,,0,0,0,,،سأجدك حتمًا Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:49.75,Default,,0,0,0,,!فران Dialogue: 0,0:11:51.95,0:11:56.43,Default,,0,0,0,,تجسدت كسيف Dialogue: 0,0:11:54.95,0:11:57.16,Default,,0,0,0,,...تسممت بالفعل Dialogue: 0,0:11:57.16,0:12:00.83,Default,,0,0,0,,...قواي خارت Dialogue: 0,0:12:00.83,0:12:06.29,Default,,0,0,0,,...أنا الآن ضعيفة بدون أي مهارات Dialogue: 0,0:12:06.29,0:12:09.75,Default,,0,0,0,,...كما كنت قبل أن ألتقي معلمي Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:14.08,Default,,0,0,0,,...كنت لاشيء...عديمة فائدة Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:16.08,Default,,0,0,0,,...نفسي الضعيفة Dialogue: 0,0:12:18.83,0:12:20.75,Default,,0,0,0,,!ا-العناكب Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:21.82,Default,,0,0,0,,!ابتعدوا Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:23.83,Default,,0,0,0,,!نحن لسنا طعامًا Dialogue: 0,0:12:23.83,0:12:25.45,Default,,0,0,0,,!انتهى أمرنا Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:27.79,Default,,0,0,0,,...لا نملك أي أسلحة Dialogue: 0,0:12:27.79,0:12:30.04,Default,,0,0,0,,...لا أقدر على القتال Dialogue: 0,0:12:37.79,0:12:39.87,Default,,0,0,0,,...معلمي Dialogue: 0,0:12:49.83,0:12:51.20,Default,,0,0,0,,،فران Dialogue: 0,0:12:53.87,0:12:56.41,Default,,0,0,0,,أنت لن تخسري Dialogue: 0,0:12:56.41,0:12:58.25,Default,,0,0,0,,!أنا أضمن لكِ ذلك Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:16.29,Default,,0,0,0,,!ما زالت لدي أيدي وساقاي Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:21.25,Default,,0,0,0,,!لا تقسِ على نفسكِ Dialogue: 0,0:13:21.25,0:13:23.20,Default,,0,0,0,,!تسممتِ أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:29.54,Default,,0,0,0,,...أستطيع القتال Dialogue: 0,0:13:29.54,0:13:32.25,Default,,0,0,0,,لدي ما علمني إياه معلمي Dialogue: 0,0:13:32.25,0:13:34.29,Default,,0,0,0,,!وجسدي هذا Dialogue: 0,0:13:36.97,0:13:38.51,Default,,0,0,0,,!أنا فران Dialogue: 0,0:13:38.66,0:13:41.33,Default,,0,0,0,,!القطة السوداء التي ستتطور Dialogue: 0,0:13:43.62,0:13:45.75,Default,,0,0,0,,لم نصل بعد يا أوروشي؟ Dialogue: 0,0:13:46.33,0:13:50.04,Default,,0,0,0,,!قد يكون هناك فخاخ في الهواء وتحت الأرض أمامنا Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:52.41,Default,,0,0,0,,(Darkness Magic, Trap Vision) Dialogue: 0,0:13:57.58,0:14:00.75,Default,,0,0,0,,يستخدم سحر الظلام والطفو ليتفادى الفخاخ؟ Dialogue: 0,0:14:00.75,0:14:02.83,Default,,0,0,0,,!أنت عبقري يا أوروشي Dialogue: 0,0:14:10.12,0:14:12.54,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكذ أنهم هنا؟ Dialogue: 0,0:14:12.54,0:14:15.37,Default,,0,0,0,,إنها نهاية مسدودة، لكن يبدو أن هذا الطريق Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:17.58,Default,,0,0,0,,تراجع للخلف قليلًا يا ون-تشان Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:20.54,Default,,0,0,0,,سحر الرياح Dialogue: 0,0:14:22.95,0:14:24.83,Default,,0,0,0,,!رمح الإعصار Dialogue: 0,0:14:28.79,0:14:30.37,Default,,0,0,0,,!إنه ممر سري Dialogue: 0,0:14:30.37,0:14:32.66,Default,,0,0,0,,إنه مغطى بشباك العناكب Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:36.54,Default,,0,0,0,,سنعلق إذا حاولنا المرور من خلاله Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:39.37,Default,,0,0,0,,أنا سأذهب Dialogue: 0,0:14:47.91,0:14:49.70,Default,,0,0,0,,...تلك الفتاة Dialogue: 0,0:14:50.45,0:14:53.16,Default,,0,0,0,,إنها تشتت انتباه العنكبوت الضخم Dialogue: 0,0:14:53.16,0:14:55.54,Default,,0,0,0,,هل تحاول إبعاده عنا؟ Dialogue: 0,0:14:56.95,0:14:58.54,Default,,0,0,0,,...سأبذل جهدي Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:04.00,Default,,0,0,0,,...سأبذل جهدي Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:05.58,Default,,0,0,0,,...أنا فران Dialogue: 0,0:15:05.58,0:15:08.45,Default,,0,0,0,,...أنا فران التي ستجعل معلمها Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:12.37,Default,,0,0,0,,!فخورًا Dialogue: 0,0:15:14.91,0:15:18.04,Default,,0,0,0,,لن يكون القذف المنجنيقي كافيًا Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:20.66,Default,,0,0,0,,سوف أتشابك في شبكة العنكبوت Dialogue: 0,0:15:20.66,0:15:23.62,Default,,0,0,0,,!لا... لا تتوقفي Dialogue: 0,0:15:26.87,0:15:29.33,Default,,0,0,0,,!عنصر السيف، النار Dialogue: 0,0:15:30.16,0:15:31.75,Default,,0,0,0,,!سأستعمل كل قوتي السحرية Dialogue: 0,0:15:31.75,0:15:34.00,Default,,0,0,0,,!لا تتوقفا يا قدماي Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:36.37,Default,,0,0,0,,...الحدود Dialogue: 0,0:15:36.37,0:15:38.20,Default,,0,0,0,,!موجودة ليتم تجاوزها Dialogue: 0,0:15:39.45,0:15:42.50,Default,,0,0,0,,،أنا تليمذة المعلم Dialogue: 0,0:15:42.50,0:15:44.00,Default,,0,0,0,,!فران Dialogue: 0,0:15:58.75,0:16:00.12,Default,,0,0,0,,!فران Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:04.16,Default,,0,0,0,,هـ-هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:04.16,0:16:06.83,Default,,0,0,0,,...مـ...معلمي Dialogue: 0,0:16:06.83,0:16:07.95,Default,,0,0,0,,!معلمي Dialogue: 0,0:16:07.95,0:16:09.70,Default,,0,0,0,,!أنت مصابة Dialogue: 0,0:16:09.70,0:16:11.87,Default,,0,0,0,,!ومتسممة أيضًا! سأشفيك على الفور Dialogue: 0,0:16:11.87,0:16:13.58,Default,,0,0,0,,لنتخلص من العنكبوت أولًا Dialogue: 0,0:16:13.58,0:16:15.25,Default,,0,0,0,,!حسنًا، دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:16:15.25,0:16:16.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:16.54,0:16:18.00,Default,,0,0,0,,لقد هرب Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:19.58,Default,,0,0,0,,سنطارده لاحقًا Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:21.62,Default,,0,0,0,,لنقم بشفائك أولًا Dialogue: 0,0:16:21.62,0:16:23.08,Default,,0,0,0,,!الشفاء الأعظم Dialogue: 0,0:16:23.08,0:16:24.62,Default,,0,0,0,,!الترياق Dialogue: 0,0:16:26.83,0:16:28.87,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:28.87,0:16:30.83,Default,,0,0,0,,آسف يا فران Dialogue: 0,0:16:30.83,0:16:33.66,Default,,0,0,0,,...قلت أنني سأنقذك بطريقة ما لكني Dialogue: 0,0:16:35.12,0:16:38.62,Default,,0,0,0,,!يا معلمي قد بذلت ما بوسعكِ لاإنقاذي Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:41.83,Default,,0,0,0,,...فران، الحرارة بسبب عنصر السيف لا تزال Dialogue: 0,0:16:41.83,0:16:43.91,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:16:43.91,0:16:46.16,Default,,0,0,0,,...أنت منهك أيضًا يا معلمي Dialogue: 0,0:16:46.16,0:16:49.41,Default,,0,0,0,,...لا شيء مقارنة بما تحملتيه Dialogue: 0,0:16:49.41,0:16:52.16,Default,,0,0,0,,أبليت حسنًا بمفردك Dialogue: 0,0:16:52.16,0:16:55.37,Default,,0,0,0,,أنت تلميذتي التي أفخر بها حقًا Dialogue: 0,0:17:02.73,0:17:04.60,Default,,0,0,0,,!فران-تشان Dialogue: 0,0:17:08.91,0:17:10.95,Default,,0,0,0,,!أنا سعيدة لأنكِ بخير Dialogue: 0,0:17:10.95,0:17:13.20,Default,,0,0,0,,...ماما كانت قلقة للغاية Dialogue: 0,0:17:13.20,0:17:14.87,Default,,0,0,0,,...أنتِ لستِ أمي Dialogue: 0,0:17:14.87,0:17:17.54,Default,,0,0,0,,...أنا سعيدة جدًا Dialogue: 0,0:17:17.54,0:17:19.20,Default,,0,0,0,,شكرًا لكِ أيضًا يا أماندا Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:21.79,Default,,0,0,0,,!فران-تشان Dialogue: 0,0:17:31.12,0:17:35.87,Default,,0,0,0,,صحيح، هذا القرين المنفوش استدعيته باستخدام استدعاء الأعراق، اسمه أوروشي Dialogue: 0,0:17:35.87,0:17:37.58,Default,,0,0,0,,أوروشي؟ Dialogue: 0,0:17:37.58,0:17:40.16,Default,,0,0,0,,إنه يبدو كأخ صغير لكِ Dialogue: 0,0:17:40.16,0:17:43.91,Default,,0,0,0,,لقد بذل جهده لكي يعثر عليكِ Dialogue: 0,0:17:43.91,0:17:47.16,Default,,0,0,0,,...أخي الصغير...منفوش Dialogue: 0,0:17:48.33,0:17:51.08,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا أوروشي المنفوش Dialogue: 0,0:17:52.83,0:17:54.83,Default,,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:17:54.83,0:17:58.29,Default,,0,0,0,,...بما أن كل شيء انتهى على خير Dialogue: 0,0:17:58.29,0:18:00.75,Default,,0,0,0,,من أنت أيها السيف؟ Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:04.16,Default,,0,0,0,,...كنت أعلم Dialogue: 0,0:18:04.16,0:18:06.91,Default,,0,0,0,,...فقد تخليت عن التظاهر في منتصف الطريق، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:18:09.50,0:18:12.12,Default,,0,0,0,,آسفة، انسي ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:14.33,Default,,0,0,0,,انتابني الفضول فحسب Dialogue: 0,0:18:14.33,0:18:17.20,Default,,0,0,0,,لكني لا أريد أن أصعب عليكِ الأمور يا فران-تشان Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:22.75,Default,,0,0,0,,من غير المناسب التطفل على مهارات ومعدات مغامر آخر Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:25.50,Default,,0,0,0,,...إلا إذا كان شخصًا تثقين به كثيرًا Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:29.20,Default,,0,0,0,,أنا أثق بكِ يا أماندا Dialogue: 0,0:18:30.79,0:18:34.41,Default,,0,0,0,,يا معلم، أريد أن أخبر أماندا بشأنك Dialogue: 0,0:18:34.41,0:18:35.66,Default,,0,0,0,,...فران Dialogue: 0,0:18:35.66,0:18:38.25,Default,,0,0,0,,هل أخبرها؟ Dialogue: 0,0:18:38.25,0:18:41.79,Default,,0,0,0,,...صحيح أماندا لا تبدو كشخص شرير Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:44.41,Default,,0,0,0,,لكنكما قد تقاربتا للغاية Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:46.58,Default,,0,0,0,,...أشعر بالوحدة قليلًا Dialogue: 0,0:18:46.58,0:18:51.58,Default,,0,0,0,,لكنني أعتقد أنه من الجيد أن تجد فران شخصًا آخر يمكنها الوثوق به Dialogue: 0,0:18:51.58,0:18:53.62,Default,,0,0,0,,حسنًا، أخبريها Dialogue: 0,0:18:53.62,0:18:55.66,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا معلمي Dialogue: 0,0:18:56.29,0:18:58.70,Default,,0,0,0,,...هل تعلمين يا أماندا Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:06.00,Default,,0,0,0,,!قلتِ أنه سلاح ذكي؟ Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:07.79,Default,,0,0,0,,!إنه موجود حقًا Dialogue: 0,0:19:07.79,0:19:10.58,Default,,0,0,0,,!لم أعتقد أنني سأرى واحدًا في حياتي Dialogue: 0,0:19:10.58,0:19:13.20,Default,,0,0,0,,وأيضًا سيف سحري يمكنه امتصاص البلورات من الوحوش Dialogue: 0,0:19:13.20,0:19:17.87,Default,,0,0,0,,!ويكتسب مهاراته الخاصة ويشاركها مع فران-تشان Dialogue: 0,0:19:17.87,0:19:19.37,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:19:19.37,0:19:20.70,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:19:20.70,0:19:22.42,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع أن أصف شعوري Dialogue: 0,0:19:22.43,0:19:24.12,Default,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:27.00,Default,,0,0,0,,!معلمي سيف خارق مذهل Dialogue: 0,0:19:27.91,0:19:30.95,Default,,0,0,0,,!سيف خارق مذهل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:30.95,0:19:34.25,Default,,0,0,0,,كنت أعلم أن أماندا ستقبل وجودك Dialogue: 0,0:19:35.70,0:19:38.91,Default,,0,0,0,,أنت حليف فران-تشان أيها المعلم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:38.91,0:19:41.87,Default,,0,0,0,,أجل، لا شك في ذلك Dialogue: 0,0:19:41.87,0:19:43.17,Default,,0,0,0,,...أحسدك Dialogue: 0,0:19:43.71,0:19:47.54,Default,,0,0,0,,لكن سررت بمعرفتك يا معلم-كن Dialogue: 0,0:19:47.54,0:19:50.16,Default,,0,0,0,,وأنا أيضًا، لكن المعلم يكفي Dialogue: 0,0:19:50.16,0:19:52.66,Default,,0,0,0,,إذن يمكنك مناداتي أماندا أيضًا Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:56.20,Default,,0,0,0,,،ولكن الأهم من ذلك Dialogue: 0,0:19:56.20,0:20:00.50,Default,,0,0,0,,!فران تثق بي بما يكفي لتخبرني بسرها Dialogue: 0,0:20:00.50,0:20:03.08,Default,,0,0,0,,!هذا جعلني سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:05.16,Default,,0,0,0,,...شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:05.16,0:20:06.66,Default,,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:20:08.79,0:20:11.66,Default,,0,0,0,,حسنًا، علينا العودة إلى كروس والآخرين Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:15.58,Default,,0,0,0,,اتفقنا على الانقسام للبحث وإعادة التجمع في ساحة الطابق السادس Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:16.70,Default,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:19.42,Sign2,,0,0,0,,{\fs90\c&HA7C3D0&\pos(1538.333,322.667)}............................\N.............................\N............................. Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:19.42,Sign2,,0,0,0,,{\fs90\c&HA7C3D0&\pos(287.667,1024)}............................\N.............................\N............................. Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:19.42,Sign2,,0,0,0,,{\fs90\pos(1631.666,314)}الاسم: فيكتور\Nالحياة: 3/130\Nالحالة: متسمم Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:19.42,Sign2,,0,0,0,,{\fs90\pos(229.333,1015.667)}الإسم: بالز\Nالحياة: 1/107\Nالحالة: متسمم Dialogue: 0,0:20:16.70,0:20:17.66,Default,,0,0,0,,نسيناهم Dialogue: 0,0:20:17.66,0:20:19.37,Default,,0,0,0,,!إنهم يحتضرون Dialogue: 0,0:20:20.04,0:20:23.12,Default,,0,0,0,,الترياق، الشفاء الأعظم Dialogue: 0,0:20:26.37,0:20:29.66,Default,,0,0,0,,...حيواني الأليف الميت كان يلوح لي Dialogue: 0,0:20:30.91,0:20:31.66,Default,,0,0,0,,!إلهة Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:32.62,Default,,0,0,0,,!عذراء مقدسة Dialogue: 0,0:20:32.62,0:20:34.04,Default,,0,0,0,,!قدسوها Dialogue: 0,0:20:35.25,0:20:37.66,Default,,0,0,0,,كان ذلك وشيكًا، هل تتذكرون ما حدث؟ Dialogue: 0,0:20:37.66,0:20:38.66,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:20:38.66,0:20:43.54,Default,,0,0,0,,...أتذكر أن تلك الفتاة الصغيرة كانت تقاتل وتحمينا Dialogue: 0,0:20:43.54,0:20:46.25,Default,,0,0,0,,...ثم أغمي علينا بسبب السم Dialogue: 0,0:20:46.25,0:20:48.04,Default,,0,0,0,,هذا جيد إذن Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:49.25,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:49.25,0:20:51.70,Default,,0,0,0,,،إذا سمعا سر فران والمعلم مصادفةً Dialogue: 0,0:20:51.70,0:20:54.87,Default,,0,0,0,,كنت سأستخدم القوة للتأكد من أنهما فقدا ذكرياتهما Dialogue: 0,0:20:54.87,0:20:56.50,Default,,0,0,0,,...مخيفة Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:04.45,Default,,0,0,0,,...عذرًا Dialogue: 0,0:21:04.45,0:21:06.54,Default,,0,0,0,,...هل هذا الوحش Dialogue: 0,0:21:06.54,0:21:10.16,Default,,0,0,0,,أوروشي لن يأكلني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:10.16,0:21:13.50,Default,,0,0,0,,إذا لم يعجبك الأمر، فيمكنني تركك هنا Dialogue: 0,0:21:13.50,0:21:14.75,Default,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:21:15.41,0:21:17.83,Default,,0,0,0,,...عذرًا...أماندا-سان Dialogue: 0,0:21:17.83,0:21:19.50,Default,,0,0,0,,...هذا محرج Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:21.87,Default,,0,0,0,,!إذن تعافى واركض بنفسك Dialogue: 0,0:21:21.87,0:21:23.45,Default,,0,0,0,,!آسف Dialogue: 0,0:21:26.58,0:21:28.45,Default,,0,0,0,,لا أحد هنا Dialogue: 0,0:21:28.45,0:21:29.91,Default,,0,0,0,,استغرقوا وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:21:29.91,0:21:31.62,Default,,0,0,0,,ربما قد حدث شيء ما Dialogue: 0,0:21:31.62,0:21:33.20,Default,,0,0,0,,هل نبحث عنهم؟ Dialogue: 0,0:21:33.20,0:21:34.66,Default,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:21:34.66,0:21:36.83,Default,,0,0,0,,أوروشي بإمكانهم إيجادهم Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:47.20,Default,,0,0,0,,!معلمي Dialogue: 0,0:21:47.20,0:21:48.75,Default,,0,0,0,,أحسست بذلك Dialogue: 0,0:21:50.83,0:21:53.12,Default,,0,0,0,,!هناك! الضوء يلمع Dialogue: 0,0:21:53.12,0:21:56.08,Default,,0,0,0,,...هذه القوة السحرية تنتمي Dialogue: 0,0:21:58.66,0:22:00.16,Default,,0,0,0,,وحش؟ Dialogue: 0,0:22:01.45,0:22:03.12,Default,,0,0,0,,شخصية جديدة؟ Dialogue: 0,0:22:16.86,0:22:20.92,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لقاءنا الإعجازي Dialogue: 0,0:22:21.07,0:22:25.13,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لن أنساه أبدًا فشكرًا لك Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:27.20,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}مستقبلي المبهم Dialogue: 0,0:22:27.20,0:22:32.09,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}كنت أعتقد أنه سيتغير يومًا ما Dialogue: 0,0:22:32.09,0:22:35.39,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}الشيء الوحيد الذي يكبل جسدي هذا Dialogue: 0,0:22:35.39,0:22:38.02,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}سلسلة باطلة Dialogue: 0,0:22:38.02,0:22:42.38,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}حان الوقت لتحطيمها لأشلاء Dialogue: 0,0:22:42.76,0:22:46.55,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}مجرد بقائك بجانبي Dialogue: 0,0:22:46.55,0:22:49.68,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}علمني معنى الحيّاة Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:54.57,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}وعيونك التي لن تغفر للقدر أبدًا Dialogue: 0,0:22:54.57,0:22:57.39,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}ترمق بنظرات حادة Dialogue: 0,0:22:57.39,0:22:59.64,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}ممسكًا بك Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:01.35,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}أواجه بقوة Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:06.76,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}وأسير معك إلى ما وراء الجحيم Dialogue: 0,0:23:06.76,0:23:14.00,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}حقيقة أنكِ مغطاة بالندوب دليل على نضالك Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:15.95,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}لذا تغيير العالم Dialogue: 0,0:23:15.95,0:23:29.50,OP & ED,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}حتمًا سيعيد دموع فرحتك الضائعة بصليل سيفك هذا Dialogue: 0,0:22:16.86,0:22:20.92,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Deatta ootsubu no kiseki Dialogue: 0,0:22:21.07,0:22:25.13,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Wasure wa shinai yo arigatou Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:27.20,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Iroaseta FUTURE Dialogue: 0,0:22:27.20,0:22:32.09,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Nanika kawaru… yokan ga shiteta Dialogue: 0,0:22:32.09,0:22:35.39,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Kono mi wo shibaru mono Dialogue: 0,0:22:35.39,0:22:38.02,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Fujouri na CHAIN Dialogue: 0,0:22:38.02,0:22:42.38,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Sengiri saru toki wa ima da Dialogue: 0,0:22:42.76,0:22:46.55,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Anata ga iru sore dak0e de Dialogue: 0,0:22:46.55,0:22:49.68,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Ikite kita imi wo shitta Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:54.57,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Unmei wo yurusanai hitomi Dialogue: 0,0:22:54.57,0:22:57.39,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Niranda SCARY WAY Dialogue: 0,0:22:57.39,0:22:59.64,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Nigitta te to te Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:01.35,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}FACE UP! STRONGLY Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:06.76,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Anata to koete yuku jigoku\N Dialogue: 0,0:23:06.76,0:23:14.00,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Kizu darake na no wa tatakatta akashi Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:15.95,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}SO, CHANGING THE WORLD Dialogue: 0,0:23:15.95,0:23:23.22,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Ushinatta yorokobi kanarazu torimodosu kara Dialogue: 0,0:23:23.22,0:23:29.50,OPEDRomanji,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,170)}Namida yo ken to nare Dialogue: 0,0:23:34.37,0:23:40.08,Default,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,0)\pos(949.333,520)}تتطلع فران إلى مغامرة جديدة Dialogue: 0,0:23:34.37,0:23:40.08,Title EP,,0,0,0,,{\blur4\fad(170,0)\pos(975.333,280)}الحلقة القادمة