[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.3.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: TenseishitaraKenDeshita-11.mp4 Video File: TenseishitaraKenDeshita-11.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 365 Active Line: 380 Video Position: 16475 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00372223,&H00861F0D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.5,2,38,34,57,1 Style: Credit,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1.6,8,10,10,90,1 Style: Title,TheMixArab,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,8,10,90,66,1 Style: ED Lyrics - Romaji,Clearface SSi,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,15,15,15,1 Style: ED Lyrics,Bahij Koodak,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.9,2,10,10,40,1 Style: Title_OL,BBCNassim,50,&H000000BD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00F2F2FF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,2.1,1.3,2,13,113,625,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.58,Default,,0,0,0,,‫المعلم ليس هنا ... Dialogue: 0,0:00:06.13,0:00:08.04,Default,,0,0,0,,‫اين نحن؟ ليس لدينا أسلحتنا Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:10.25,Default,,0,0,0,,‫كراد جينيل Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:12.63,Default,,0,0,0,,‫اين الجميع؟ Dialogue: 0,0:00:16.33,0:00:17.54,Default,,0,0,0,,‫انها ضخمة Dialogue: 0,0:00:17.54,0:00:20.08,Default,,0,0,0,,‫هذا ... هذا سيء Dialogue: 0,0:00:20.08,0:00:23.96,Default,,0,0,0,,‫بدون المعلم ، لا يمكنني استخدام السحر أو المهارات ... Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:26.50,Default,,0,0,0,,‫لا استطيع القتال ... Dialogue: 0,0:00:32.50,0:00:33.29,Default,,0,0,0,,‫فيكتور Dialogue: 0,0:00:33.29,0:00:34.21,Default,,0,0,0,,‫انه فخ Dialogue: 0,0:00:34.22,0:00:42.10,Default,,0,0,0,,{\pos(1080,92)}@Mnar023 ترجمة Dialogue: 0,0:00:43.63,0:00:46.29,Default,,0,0,0,,‫وحش قادر على التلاعب بالفخاخ ... Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:48.54,Default,,0,0,0,,‫عنكبوت محتال؟ Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:49.75,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه كذلك. Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.00,Default,,0,0,0,,‫مستحيل. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.88,Default,,0,0,0,,‫هل تطورت فجأة؟ Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:56.38,Default,,0,0,0,,‫أو ربما شخص ما\N‫تعمد حصول ذلك؟... Dialogue: 0,0:00:56.38,0:00:57.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:00:57.54,0:01:00.33,Default,,0,0,0,,‫لا لا شيء. Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:04.25,Default,,0,0,0,,‫على كل حال ، هذا وضع غير طبيعي. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:08.17,Default,,0,0,0,,‫لن تكون مفاجأة حتى لو كان عنكبوت محتال وراء ذلك. Dialogue: 0,0:01:09.33,0:01:13.83,Default,,0,0,0,,‫لم يملكوا اي سلاح عندما تم نقلهم .\N‫يتوجب علينا الاسراع في الوصول إليهم. Dialogue: 0,0:01:13.83,0:01:15.46,Default,,0,0,0,,‫أنت محق. يتوجب علينا الاستعجال. Dialogue: 0,0:01:15.46,0:01:17.29,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نقدم لهم العون. Dialogue: 0,0:01:17.29,0:01:20.00,Default,,0,0,0,,‫دعونا ننقسم إلى ثلاث مجموعات. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.79,Default,,0,0,0,,‫سوف نتعاون أنا وإيزيل مع عصبة كراد. Dialogue: 0,0:01:22.79,0:01:24.21,Default,,0,0,0,,‫علم . Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:26.29,Default,,0,0,0,,‫لا يزال لدي بعض الترياق. Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:29.87,Default,,0,0,0,,‫- سينضم ريج إلى فورست آي .\N‫- أتطلع إلى العمل معكم جميعا. Dialogue: 0,0:01:29.88,0:01:31.38,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- حسنا. Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:33.96,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نطلب من الآنسة أماندا الذهاب بمفردها. Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:34.96,Default,,0,0,0,,‫تمام. Dialogue: 0,0:01:35.79,0:01:40.25,Default,,0,0,0,,‫إذا واجهتم العنكبوت المحتال، خدوا حذركم من الفخاخ رجاءً. Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:43.79,Default,,0,0,0,,‫لا تشتبكوا معها. انسحبوا بأسرع ما يمكنكم. Dialogue: 0,0:01:43.79,0:01:45.33,Default,,0,0,0,,‫- نعم.\N‫- فهمت. Dialogue: 0,0:01:45.33,0:01:48.17,Default,,0,0,0,,‫انتظريني يا فران Dialogue: 0,0:01:51.46,0:01:53.04,Default,,0,0,0,,‫فران ، Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:55.54,Default,,0,0,0,,‫تشبثي عِندك سأعثر عليك يا فران، Dialogue: 0,0:01:55.54,0:01:56.96,Default,,0,0,0,,‫من اين سنبدأ؟ Dialogue: 0,0:01:56.96,0:01:59.72,Default,,0,0,0,,‫- هل يجب أن نعود إلى الطابق الخامس؟\N‫- ‫ألا يجب أن يكونوا بمكان ما أعمق؟ Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:04.92,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني كشف حضور الآخرين, ناهيك عن الفخاخ. Dialogue: 0,0:02:04.92,0:02:07.08,Default,,0,0,0,,‫الواضح بأنهم ليسوا في الجنوب الشرقي ... Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:09.62,Default,,0,0,0,,‫في أي مكان من الدنجون, علينا البحث بعد...؟ Dialogue: 0,0:02:12.58,0:02:15.62,Default,,0,0,0,,‫سحر الرياح. تجميع الضوضاء. Dialogue: 0,0:02:24.29,0:02:27.04,Default,,0,0,0,,‫العناكب في كل مكان. Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:30.12,Default,,0,0,0,,‫من الصعب تحديد مكانهم\N‫أثناء تواجدهم داخل الدنجون ... Dialogue: 0,0:02:30.13,0:02:33.67,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني على الإطلاقاً, سماع أية أصوات تخص فران. Dialogue: 0,0:02:33.67,0:02:37.67,Default,,0,0,0,,‫سحر يمكنه التقاط الأصوات\N‫من خلال تدفق الهواء ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:41.96,Default,,0,0,0,,‫لقد استخدمت كل مهاراتي في الاستكشاف ،\N‫لكن لا يمكنني العثور على أي شيء أيضًا Dialogue: 0,0:02:41.96,0:02:44.04,Default,,0,0,0,,‫هذا يبدو سيئًا حقًا ... Dialogue: 0,0:02:44.04,0:02:46.29,Default,,0,0,0,,‫فران لاتحمل أية أسلحة ، Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:48.50,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنها استخدام المهارات أو السحر Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:52.46,Default,,0,0,0,,‫لابد أن إحصائياتها قد تراجعت أيضًا Dialogue: 0,0:02:52.46,0:02:55.71,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنها القتال في وضعها الحالي Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:57.58,Default,,0,0,0,,‫ولا أثر واحد حتى. Dialogue: 0,0:02:57.58,0:03:00.50,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمعوا بذاك الشخصًا الذي إنتقل لداخل حائط مرة؟ Dialogue: 0,0:03:00.50,0:03:01.50,Default,,0,0,0,,‫اوقف هذا. Dialogue: 0,0:03:01.50,0:03:03.38,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يساعد Dialogue: 0,0:03:03.38,0:03:05.50,Default,,0,0,0,,‫هيا ، هيا ، لا تتجادلوا ... Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:06.79,Default,,0,0,0,,‫عليكم اللعنة Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:08.79,Default,,0,0,0,,‫- هذا المكان ضخم ليس له نهاية.\N‫- إهدأ يا كراد ، Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:13.25,Default,,0,0,0,,‫هدئوا من روعكم. \N‫قد تواجهنا مصائد مزعجة أخرى .. Dialogue: 0,0:03:22.38,0:03:23.67,Default,,0,0,0,,‫ اللعنة Dialogue: 0,0:03:23.67,0:03:26.63,Default,,0,0,0,,‫أخبرت فران بأنني ساحاول إنقاذها ولكن ... Dialogue: 0,0:03:27.67,0:03:30.05,Default,,0,0,0,,‫ألا توجد لدي اية حيلة؟ Dialogue: 0,0:03:30.75,0:03:35.08,Default,,0,0,0,,‫لابد من وجود مهارة تمكنني من العثور عليها Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:39.29,Default,,0,0,0,,‫فكر  فكر  … Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:54.46,Title,,0,0,0,,‫التجسد كسيف Dialogue: 0,0:05:13.54,0:05:17.80,Title,,0,0,0,,{\pos(398,572)}‫الحلقة 11 :\N‫استدعاء الذئب الشيطان Dialogue: 0,0:05:14.90,0:05:16.75,Default,,0,0,0,,{\pos(798,675)}‫من بين كل المهارات التي أمتلكها ، Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:17.96,Default,,0,0,0,,{\pos(782,659)}‫يجب أن يكون هناك شيء مفيد Dialogue: 0,0:05:17.96,0:05:20.00,Default,,0,0,0,,‫هل فاتني شيء؟ Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.50,Default,,0,0,0,,‫لابد من وجود احدى المهاراته لهكذا موقف Dialogue: 0,0:05:22.50,0:05:24.92,Default,,0,0,0,,‫فكر  Dialogue: 0,0:05:24.92,0:05:28.92,Default,,0,0,0,,‫هذ هي هي, إذا استخدمت الفكر الموازي ... Dialogue: 0,0:05:30.38,0:05:32.83,Default,,0,0,0,,‫- اى شى\N‫- ساكتسبت جميع المهارات التي يمكنني الحصول عليها ، Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:34.12,Default,,0,0,0,,‫- أي مهارة يمكن أن تساعدني\N‫-  لدي عدة مهارات ولكن ... Dialogue: 0,0:05:34.13,0:05:38.46,Default,,0,0,0,,‫-لاستخدام ... شيء فاتني ...\N‫-كين الاستدعاء؟ Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:40.59,Default,,0,0,0,,‫المهارة من قائد جيش الخنفساء ... Dialogue: 0,0:05:40.59,0:05:42.41,Default,,0,0,0,,‫كين الاستدعاء؟ Dialogue: 0,0:05:42.42,0:05:45.13,Default,,0,0,0,,‫إذا كان بإمكاني استدعاء كائن سحري\N{\org(-590000,0)\fr0.001}‫يمكنه العثور عليها ... Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:48.42,Default,,0,0,0,,‫رباه ، لماذا أنا عديمة الفائدة؟ Dialogue: 0,0:05:49.25,0:05:53.83,Default,,0,0,0,,‫لكن إذا استخدمت مهارة استدعاء هنا ،\N{\org(-590000,0)\fr0.001}‫ستلاحظ أماندا ذلك بالتأكيد. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.58,Default,,0,0,0,,‫لا ليس هناك وقت للقلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:05:58.25,0:06:00.79,Default,,0,0,0,,‫فران اهم Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:07.33,Default,,0,0,0,,‫أي كائن سحري يمكنني استدعائه ، Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:08.54,Default,,0,0,0,,‫ايها المعلن؟ Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:11.96,Default,,0,0,0,,‫متاح استدعاء ، الذئب الوحش. Dialogue: 0,0:06:11.96,0:06:13.33,Default,,0,0,0,,‫الذئب الوحش؟ Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:17.50,Default,,0,0,0,,‫ذئب رمادي ، روبي وولف ، ذئب رعد ،\N‫وحش ذئب؟ Dialogue: 0,0:06:17.50,0:06:20.00,Default,,0,0,0,,‫- إميرالد وولف ...\N{\org(-590000,0)\fr0.001}‫- هذا كثير جدًا  يكفي Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.54,Default,,0,0,0,,‫أي ذئب يمكنه مساعدتي في العثور على فران؟ Dialogue: 0,0:06:23.54,0:06:27.92,Default,,0,0,0,,‫ذئب بمهارة اكتشاف الحياة ،\N‫أونيكس وولف. Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:30.50,Default,,0,0,0,,‫هذا هو هذا هو Dialogue: 0,0:06:30.50,0:06:31.71,Default,,0,0,0,,‫حسنا. لنفعلها Dialogue: 0,0:06:31.71,0:06:33.63,Default,,0,0,0,,‫ساعززه بكل ما لدي من مانا. Dialogue: 0,0:06:33.63,0:06:37.13,Default,,0,0,0,,‫حتى يتمكن من العثور على فران سريعاَ Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:42.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟  سحر استدعاء؟ Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:43.79,Default,,0,0,0,,‫هي. استجب لدعوتي Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:45.58,Default,,0,0,0,,‫استخدم قوتك للعثور على فران Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:46.75,Title,,0,0,0,,‫استدعاء ، أونيكس وولف Dialogue: 0,0:06:48.08,0:06:49.37,Default,,0,0,0,,‫استدعى Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:51.51,Default,,0,0,0,,‫اونيكس وولف Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:58.75,Default,,0,0,0,,‫هذا ... ‫اونيكس وولف Dialogue: 0,0:06:58.75,0:07:02.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث هنا؟ من استدعاه؟ Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:06.50,Default,,0,0,0,,‫اونيكس وولف ، اسرع وشم فران ... Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:12.13,Default,,0,0,0,,‫ياهذا هل سمعت ما قلت؟ Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:14.92,Default,,0,0,0,,‫انت انت Dialogue: 0,0:07:14.92,0:07:17.59,Default,,0,0,0,,‫سحر ظلام ... هذا سيء. Dialogue: 0,0:07:18.79,0:07:19.87,Default,,0,0,0,,‫مهلك… Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:23.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:29.67,Default,,0,0,0,,‫إنه يهاجم هدفًا آخر. Dialogue: 0,0:07:29.67,0:07:31.96,Default,,0,0,0,,‫ليس وحش خلقه هذا الدنجون؟ Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:34.58,Default,,0,0,0,,‫بغض النظر، من الخطر ترك الأمور هكذا.\N{\org(-590000,0)\fr0.001}‫يجب أن اتولى امره. Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:35.91,Default,,0,0,0,,‫مهلك Dialogue: 0,0:07:37.04,0:07:40.00,Default,,0,0,0,,‫هذا كائن سحري انا استدعيته Dialogue: 0,0:07:41.58,0:07:43.25,Default,,0,0,0,,‫تخاطر؟ Dialogue: 0,0:07:43.25,0:07:44.71,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:07:44.71,0:07:47.42,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف ، لا أستطيع أن أشرح الآن ... Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:50.25,Default,,0,0,0,,‫يمكنني فقط أن أطلب منكِ الوثوق بي. Dialogue: 0,0:07:50.25,0:07:52.63,Default,,0,0,0,,‫أنا رفيق فران Dialogue: 0,0:07:52.63,0:07:53.96,Default,,0,0,0,,‫رفيق فران؟ Dialogue: 0,0:07:53.96,0:07:58.33,Default,,0,0,0,,‫نعم. أحتاج إلى قوته للعثور على فران ، Dialogue: 0,0:07:58.33,0:08:00.41,Default,,0,0,0,,‫لذا من فضلكِ لا تؤديه. Dialogue: 0,0:08:00.42,0:08:01.58,Default,,0,0,0,,‫تمام. Dialogue: 0,0:08:01.58,0:08:04.12,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف من تكون، لكني أتفهم الامر. Dialogue: 0,0:08:04.13,0:08:05.92,Default,,0,0,0,,‫سأتركه لك إذن. Dialogue: 0,0:08:05.92,0:08:07.58,Default,,0,0,0,,‫اجل. Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:10.79,Default,,0,0,0,,‫لكن ، ماذا علي أن أفعل حيال هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:08:11.79,0:08:15.92,Default,,0,0,0,,‫من المرجح أن اونيكس وولف اهتاج\N‫بسبب الإفراط في المانا. Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:18.21,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:18.21,0:08:22.08,Default,,0,0,0,,‫إنها نتيجة تعزيز مانا أكثر\N{\org(-590000,0)\fr0.001}‫مما هو موصى به أثناء الاستدعاء ، Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:25.58,Default,,0,0,0,,‫يتجاوز ما يمكن أن يتحمله الكريستال الموجود في قلبه Dialogue: 0,0:08:25.58,0:08:29.87,Default,,0,0,0,,‫مما تسبب في إطلاق مانا\N‫داخل ‫اونيكس وولف. Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:32.33,Default,,0,0,0,,‫ما يعني... Dialogue: 0,0:08:32.33,0:08:37.75,Default,,0,0,0,,‫يظن بان أن "سيده" هو سبب معاناته . Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:41.29,Default,,0,0,0,,‫مستحيل ... هل تتألم؟ Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:43.17,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلت شيئًا سيئًا ... Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:45.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجب ان افعل الان؟ Dialogue: 0,0:08:45.04,0:08:46.75,Default,,0,0,0,,‫انتظر قليلاً؟ Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:49.96,Default,,0,0,0,,‫قلت إنك استدعيت الذئب ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:49.96,0:08:51.63,Default,,0,0,0,,‫اجل... Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:54.75,Default,,0,0,0,,‫هل أعطيته اسمًا حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:56.08,Default,,0,0,0,,‫اسم؟ Dialogue: 0,0:08:56.08,0:08:57.46,Default,,0,0,0,,‫لقد سمعت عن هذا فقط، Dialogue: 0,0:08:57.46,0:09:00.13,Default,,0,0,0,,‫لذلك لا أعرف التفاصيل بدقة، Dialogue: 0,0:09:00.13,0:09:04.33,Default,,0,0,0,,‫لكن في هذا العالم ،\N‫ستعطي الآلهة أسماء للعناصر والوحوش Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:07.37,Default,,0,0,0,,‫وإضفاء صلاحيات خاصة بهم. Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:10.38,Default,,0,0,0,,‫لتقليد تلك العملية ، Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:13.71,Default,,0,0,0,,‫غالبًا ما يقوم المستدعون بتسمية\N‫الوحوش والأرواح التي يستدعونها Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:16.54,Default,,0,0,0,,‫لتقوية روابطهم. Dialogue: 0,0:09:16.54,0:09:21.92,Default,,0,0,0,,‫فهذا يشبه "العناصر المسماة"\N‫و "الوحوش المسماة" في الألعاب. Dialogue: 0,0:09:21.92,0:09:24.38,Default,,0,0,0,,‫ايها المعلن هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:24.38,0:09:28.92,Default,,0,0,0,,‫تبلغ فرصة تهدئة الذئب\N‫من خلال التسمية 93٪. Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:29.92,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:09:29.92,0:09:32.63,Default,,0,0,0,,‫حسنا. هذا ما علي فعله إذن. Dialogue: 0,0:09:32.63,0:09:35.29,Default,,0,0,0,,‫تسمية هذا الشخص ، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:35.29,0:09:37.92,Default,,0,0,0,,‫لا بد لي من ابتكار اسم على الفور ،\N‫لذى آمل أن لا تلومني. Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:39.25,Default,,0,0,0,,‫دعني أرى... Dialogue: 0,0:09:39.25,0:09:41.58,Default,,0,0,0,,‫أنت ذئب ولونك غامق ... Dialogue: 0,0:09:41.58,0:09:42.92,Default,,0,0,0,,‫حسنا. Dialogue: 0,0:09:42.92,0:09:47.21,Default,,0,0,0,,‫أنت من استدعيته\N{\org(-590000,0)\fr0.001}‫مع مانا من أجل فران ... Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:49.80,Default,,0,0,0,,‫أوروشي ذئب الظلام Dialogue: 0,0:09:52.13,0:09:54.80,Default,,0,0,0,,‫اطعني يا أوروشي Dialogue: 0,0:10:06.17,0:10:07.46,Default,,0,0,0,,‫هل نجحت؟ Dialogue: 0,0:10:07.46,0:10:09.25,Default,,0,0,0,,‫تقرير حالة. Dialogue: 0,0:10:09.25,0:10:12.46,Default,,0,0,0,,‫تحسين المانا من خلال التسمية Dialogue: 0,0:10:12.46,0:10:14.79,Default,,0,0,0,,‫كان ناجحا. Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:18.21,Default,,0,0,0,,‫حاليًا يستخدم فائض مانا\N{\org(-590000,0)\fr0.001}‫لتطوير بلورته . Dialogue: 0,0:10:18.21,0:10:21.88,Default,,0,0,0,,‫انتهى. تم تعزيز جميع الإحصائيات. Dialogue: 0,0:10:21.88,0:10:23.88,Default,,0,0,0,,‫تم استيفاء المتطلبات. Dialogue: 0,0:10:23.88,0:10:26.26,Default,,0,0,0,,‫أوروشي يتطور. Dialogue: 0,0:10:26.92,0:10:28.50,Default,,0,0,0,,‫بصدق؟ Dialogue: 0,0:10:32.33,0:10:33.79,Title,,0,0,0,,{\pos(972,336)}‫أوروشي ، ذئب الظلام Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:34.71,Default,,0,0,0,,‫هذا هو… Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:35.88,Default,,0,0,0,,‫انه ضخم Dialogue: 0,0:10:35.88,0:10:38.54,Default,,0,0,0,,‫دعونا نرى ... ذئب الظلام. Dialogue: 0,0:10:38.54,0:10:41.79,Default,,0,0,0,,‫لديها مجموعة متنوعة من المهارات ،\N‫وإحصائيات مانا تشبه لي. Dialogue: 0,0:10:41.79,0:10:43.58,Title,,0,0,0,,{\pos(994,256)}‫مهارة فريدة: امتصاص الفريسة Dialogue: 0,0:10:41.79,0:10:43.58,Default,,0,0,0,,‫كل ما فعلته هو تسميته ، Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:45.71,Title,,0,0,0,,{\pos(944,417)}‫الالقاب: قريب السيف ، قريب إله الذئب Dialogue: 0,0:10:43.58,0:10:45.71,Default,,0,0,0,,‫والأمر مختلف تمامًا الآن. Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:48.71,Title,,0,0,0,,{\pos(910,438)}‫الجنس وحش ضلام Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:48.71,Default,,0,0,0,,‫فقدت فران اسمها عندما تم استعبادها أيضًا. Dialogue: 0,0:10:48.71,0:10:50.08,Title,,0,0,0,,‫وحش الذئب الأسمى Dialogue: 0,0:10:48.71,0:10:50.08,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الأسماء وضعت Dialogue: 0,0:10:50.08,0:10:53.21,Default,,0,0,0,,‫المعاني الخاصة والسحرية في هذا العالم. Dialogue: 0,0:10:50.08,0:10:53.21,Title,,0,0,0,,{\pos(640,184)}‫ مستوى التهديد سي\N‫وحش الذئب الأسمى Dialogue: 0,0:10:53.21,0:10:54.63,Default,,0,0,0,,‫حسنا. يا أوروشي. Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:57.46,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمنى؟ Dialogue: 0,0:10:57.46,0:10:59.25,Default,,0,0,0,,‫جيد جيد. Dialogue: 0,0:10:59.25,0:11:02.50,Default,,0,0,0,,‫تذكر رائحة حاملتي ، فران ، وابحث عنها Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:12.75,Default,,0,0,0,,‫يا معلم… Dialogue: 0,0:11:14.08,0:11:15.46,Default,,0,0,0,,‫هل وجدتها Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:17.25,Default,,0,0,0,,‫حسنا انطلق يا أوروشي Dialogue: 0,0:11:19.88,0:11:22.59,Default,,0,0,0,,‫مهلك هل ستقوم بالقفز إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:28.96,Title,,0,0,0,,{\pos(1006,482)}‫المهارة: مسيرة الظل Dialogue: 0,0:11:28.96,0:11:30.17,Default,,0,0,0,,‫هذه المهارة Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:33.63,Default,,0,0,0,,‫هل تشبه المهارة التي إستخدمها الشيطان الأعظم؟ Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:36.04,Default,,0,0,0,,‫مهلك هل ستتركني هنا وتذهب؟ Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:37.62,Default,,0,0,0,,‫آسف Dialogue: 0,0:11:37.63,0:11:40.96,Default,,0,0,0,,‫كل شيء لدي تحت السيطرة\N‫يمكنك متابعتنا Dialogue: 0,0:11:40.96,0:11:42.05,Default,,0,0,0,,‫ياللعجب Dialogue: 0,0:11:43.42,0:11:45.42,Default,,0,0,0,,‫انتظارني Dialogue: 0,0:11:45.42,0:11:47.75,Default,,0,0,0,,‫سوف أجدك Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:49.75,Default,,0,0,0,,‫يا فران Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:57.17,Default,,0,0,0,,‫إنه سم قاتل ... Dialogue: 0,0:11:57.17,0:12:00.83,Default,,0,0,0,,‫جسدي لا يستجيب لي ... Dialogue: 0,0:12:00.83,0:12:00.84,Default,,0,0,0,,‫أنا ضعيف جدًا بدون أي مهارات ... Dialogue: 0,0:12:00.84,0:12:06.29,Default,,0,0,0,,‫أنا ضعيفة جدًا بدون أي مهارات ... Dialogue: 0,0:12:06.29,0:12:09.75,Default,,0,0,0,,‫مثلما كنت قبل مقابلة المعلم ... Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:14.08,Default,,0,0,0,,‫كنت نكرة ... لم أستطع فعل أي شيء ... Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:16.08,Default,,0,0,0,,‫وضعيفة ... Dialogue: 0,0:12:18.83,0:12:20.75,Default,,0,0,0,,‫...الـ  العناكب Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:21.63,Default,,0,0,0,,‫ابقي بعيدة Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:23.83,Default,,0,0,0,,‫نحن لسنا طعامك Dialogue: 0,0:12:23.83,0:12:25.46,Default,,0,0,0,,‫نحن على وشك الهلاك. Dialogue: 0,0:12:25.46,0:12:27.79,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا أسلحتنا ... Dialogue: 0,0:12:27.79,0:12:30.04,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع المقاومة...\N‫ليس لدينا أسلحتنا ... Dialogue: 0,0:12:37.79,0:12:39.87,Default,,0,0,0,,‫يا معلم… Dialogue: 0,0:12:49.83,0:12:51.21,Default,,0,0,0,,‫فران ، Dialogue: 0,0:12:53.88,0:12:56.42,Default,,0,0,0,,‫لن تخسري. Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:58.25,Default,,0,0,0,,‫أعدك Dialogue: 0,0:13:13.17,0:13:16.30,Default,,0,0,0,,‫لا يزال لدي ذراعي ورجلي Dialogue: 0,0:13:19.63,0:13:21.25,Default,,0,0,0,,‫لا ... لا تبالغي Dialogue: 0,0:13:21.25,0:13:23.21,Default,,0,0,0,,‫لقد تعرضت للتسمم أيضا Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:29.54,Default,,0,0,0,,‫لا يزال بإمكاني القتال ... Dialogue: 0,0:13:29.54,0:13:32.25,Default,,0,0,0,,‫لدي تعاليم معلمي Dialogue: 0,0:13:32.25,0:13:34.29,Default,,0,0,0,,‫وهذا الجسم Dialogue: 0,0:13:36.97,0:13:38.51,Default,,0,0,0,,‫أنا هي فران Dialogue: 0,0:13:38.67,0:13:41.34,Default,,0,0,0,,‫القطة السوداء التي ستتطور Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:45.76,Default,,0,0,0,,‫ألم نصل بعد يا أوروشي؟ Dialogue: 0,0:13:46.33,0:13:47.75,Default,,0,0,0,,‫قد تكون هناك أفخاخ Dialogue: 0,0:13:47.75,0:13:50.04,Default,,0,0,0,,‫في الهواء وتحت الأرض أمامنا Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:52.42,Title,,0,0,0,,‫(سحر الظلام ، فخ الرؤية) Dialogue: 0,0:13:57.58,0:14:00.75,Default,,0,0,0,,‫باستخدامك لسحر الظلام والقفز في الهواء\N‫لتفادي الفخاخ؟ Dialogue: 0,0:14:00.75,0:14:02.83,Default,,0,0,0,,‫أنت رائع يا أوروشي Dialogue: 0,0:14:10.13,0:14:12.54,Default,,0,0,0,,‫أمتأكد من أنهم هنا؟ Dialogue: 0,0:14:12.54,0:14:15.37,Default,,0,0,0,,‫إنه طريق مسدود ، لكن يبدو أن هذا هو المكان. Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:17.59,Default,,0,0,0,,‫تراجع ، أيها الكلب. Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:20.54,Default,,0,0,0,,‫سحر الرياح. Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:24.84,Default,,0,0,0,,‫تورنادو لانس Dialogue: 0,0:14:28.79,0:14:30.37,Default,,0,0,0,,‫إنه ممر سري Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:32.67,Default,,0,0,0,,‫إنه مغطى بالشباك. Dialogue: 0,0:14:32.67,0:14:36.55,Default,,0,0,0,,‫سنعلق بمجرد المرور من خلاله. Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:39.37,Default,,0,0,0,,‫سوف امشط الطريق. Dialogue: 0,0:14:47.92,0:14:49.71,Default,,0,0,0,,‫تلك الفتاة… Dialogue: 0,0:14:50.46,0:14:53.17,Default,,0,0,0,,‫لقد كانت تلهي العنكبوت الكبيرة. Dialogue: 0,0:14:53.17,0:14:55.55,Default,,0,0,0,,‫هل تحاول إبعادها عنا؟ Dialogue: 0,0:14:56.96,0:15:04.00,Default,,0,0,0,,‫أستطيع فعلها… Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:05.58,Default,,0,0,0,,‫أنا هي فران ... Dialogue: 0,0:15:05.58,0:15:08.46,Default,,0,0,0,,‫فران التي ستجعل المعلم ... Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:12.38,Default,,0,0,0,,‫فخور Dialogue: 0,0:15:14.92,0:15:18.04,Default,,0,0,0,,‫لن يكون التحريك الذهني-بالمنجنيق كافياً. Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:20.67,Default,,0,0,0,,‫سوف اعلق في الشباك. Dialogue: 0,0:15:20.67,0:15:23.63,Default,,0,0,0,,‫لا ... لا أستطيع التوقف Dialogue: 0,0:15:26.88,0:15:29.34,Default,,0,0,0,,‫عنصر السيف ، النار Dialogue: 0,0:15:30.17,0:15:31.75,Default,,0,0,0,,‫كل ما عندي من مانا Dialogue: 0,0:15:31.75,0:15:34.00,Default,,0,0,0,,‫يجب ألا ترتاح ساقي Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:36.38,Default,,0,0,0,,‫الحدود ... Dialogue: 0,0:15:36.38,0:15:38.21,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يتم تجاوزها Dialogue: 0,0:15:39.46,0:15:42.50,Default,,0,0,0,,‫أنا تلميذة المعلم ، Dialogue: 0,0:15:42.50,0:15:44.00,Default,,0,0,0,,‫فران Dialogue: 0,0:15:58.75,0:16:00.13,Default,,0,0,0,,‫فران Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:04.17,Default,,0,0,0,,‫هل .. هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:04.17,0:16:06.84,Default,,0,0,0,,‫ال ... المعلم ... Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:07.96,Default,,0,0,0,,‫معلم Dialogue: 0,0:16:07.96,0:16:09.71,Default,,0,0,0,,‫أنتي مصابة Dialogue: 0,0:16:09.71,0:16:11.88,Default,,0,0,0,,‫وتسممتي ايضا سوف أشفيك على الفور Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:13.58,Default,,0,0,0,,‫دعونا نعتني بهذا العنكبوت الضخم أولاً. Dialogue: 0,0:16:13.58,0:16:15.25,Default,,0,0,0,,‫حسنا. اتركيه لي Dialogue: 0,0:16:15.25,0:16:16.54,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ Dialogue: 0,0:16:16.54,0:16:18.00,Default,,0,0,0,,‫هل هربت؟ Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:19.58,Default,,0,0,0,,‫سوف نلاحقها لاحقًا. Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:21.62,Default,,0,0,0,,‫دعينا نتعافى أولا. Dialogue: 0,0:16:21.63,0:16:23.08,Default,,0,0,0,,‫شفاء أعظم Dialogue: 0,0:16:23.08,0:16:24.62,Default,,0,0,0,,‫مضاد السم Dialogue: 0,0:16:26.83,0:16:28.87,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:28.88,0:16:30.83,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا فران. Dialogue: 0,0:16:30.83,0:16:33.67,Default,,0,0,0,,‫وعدتك بفعل شيئًا..\N‫مع ذلك تم نقلي بعيدًا... Dialogue: 0,0:16:35.13,0:16:38.63,Default,,0,0,0,,‫لقد وفّى المعلم بوعده لي. Dialogue: 0,0:16:38.63,0:16:41.83,Default,,0,0,0,,‫فران ، الحرارة بسبب عنصر السيف لا تزال ... Dialogue: 0,0:16:41.83,0:16:43.92,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,‫تلقى المعلم الكثير من الضرر أيضًا ... Dialogue: 0,0:16:46.17,0:16:49.42,Default,,0,0,0,,‫لا شيء مقارنة بما تحملته ... Dialogue: 0,0:16:49.42,0:16:52.17,Default,,0,0,0,,‫لقد قمتي بعمل جيد بمفردك. Dialogue: 0,0:16:52.17,0:16:55.38,Default,,0,0,0,,‫أنتي أكثر تلميذ افتخر به يا فران. Dialogue: 0,0:17:02.73,0:17:04.61,Default,,0,0,0,,‫فران Dialogue: 0,0:17:08.92,0:17:13.21,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة جدًا لأنكِ بخير\N‫كانت ماما قلقة للغاية ... Dialogue: 0,0:17:13.21,0:17:14.88,Default,,0,0,0,,‫أنت لست أمي ... Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:17.54,Default,,0,0,0,,‫أنا بغاية السرور... Dialogue: 0,0:17:17.54,0:17:19.21,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك أيضًا يا أماندا. Dialogue: 0,0:17:19.21,0:17:21.79,Default,,0,0,0,,‫فران Dialogue: 0,0:17:31.13,0:17:33.04,Default,,0,0,0,,‫صحيح. هذا الشيء الرقيق كائن سحري Dialogue: 0,0:17:33.04,0:17:35.87,Default,,0,0,0,,‫- لقد استدعيته باستخدام كين استدعاء.\N‫- اسمه أوروشي. Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:37.58,Default,,0,0,0,,‫أوروشي؟ Dialogue: 0,0:17:37.58,0:17:40.16,Default,,0,0,0,,‫لحد ما إنه مثل أخاك الصغير.؟ Dialogue: 0,0:17:40.17,0:17:43.92,Default,,0,0,0,,‫لقد بذل قصارى جهده للبحث عنك. Dialogue: 0,0:17:43.92,0:17:47.17,Default,,0,0,0,,‫الأخ الصغير ... رقيق ... Dialogue: 0,0:17:48.33,0:17:51.08,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك يا أوروشي الرقيق. Dialogue: 0,0:17:52.83,0:17:54.83,Default,,0,0,0,,‫هذا يذكرني بـ… Dialogue: 0,0:17:54.83,0:17:58.29,Default,,0,0,0,,‫الآن بعد أن تخلصنا من العقبات... Dialogue: 0,0:17:58.29,0:18:00.75,Default,,0,0,0,,‫قل لي من تكون ايها السيف؟ Dialogue: 0,0:18:02.46,0:18:04.17,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، علمت أن هذا سيحصل.. Dialogue: 0,0:18:04.17,0:18:06.92,Default,,0,0,0,,‫على كل حال لقد توقفت عن الادعاء, في منتصف الطريق... Dialogue: 0,0:18:09.50,0:18:12.13,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. تظاهر بأنني لم أسألك. Dialogue: 0,0:18:12.13,0:18:14.33,Default,,0,0,0,,‫لا يسعني إلا أن أكون فضولية. Dialogue: 0,0:18:14.33,0:18:17.21,Default,,0,0,0,,‫لكني لا أريد\N‫أن أصعب الأمور على فران. Dialogue: 0,0:18:17.21,0:18:22.75,Default,,0,0,0,,‫من غير اللائق التلصص على \N‫مهارات ومعدات مغامر آخر. Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:25.50,Default,,0,0,0,,‫ما لم يكن شخصًا تثق به كثيرًا ... Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:29.21,Default,,0,0,0,,‫أنا أثق بأماندا. Dialogue: 0,0:18:30.79,0:18:34.42,Default,,0,0,0,,‫يا معلم ، أريد أن أخبر أماندا عنك. Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:35.67,Default,,0,0,0,,‫فران ... Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:38.25,Default,,0,0,0,,‫هل استطيع؟ Dialogue: 0,0:18:38.25,0:18:41.79,Default,,0,0,0,,‫حسنًا ، أماندا بالتأكيد\N‫لا تبدو كشخص سيء ... Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:44.42,Default,,0,0,0,,‫لكن هذين الاثنين اقتربا من كشف السر. Dialogue: 0,0:18:44.42,0:18:46.58,Default,,0,0,0,,‫أشعر بقليل من الإهمال ... Dialogue: 0,0:18:46.58,0:18:51.58,Default,,0,0,0,,‫لكنني أعتقد أنه من الجيد\N‫أن تجد فران شخصًا آخر يمكنها الوثوق به. Dialogue: 0,0:18:51.58,0:18:53.62,Default,,0,0,0,,‫فهمت. تابعي. Dialogue: 0,0:18:53.63,0:18:55.67,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك يا معلم. Dialogue: 0,0:18:56.29,0:18:58.71,Default,,0,0,0,,‫أ  ، أماندا ... Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:06.00,Default,,0,0,0,,‫اتقولين بانه سلاح ذكي؟ Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:07.79,Default,,0,0,0,,‫اهو موجود بالفعل؟ Dialogue: 0,0:19:07.79,0:19:10.58,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنني قابلت واحد حقيقة وبأم عيني Dialogue: 0,0:19:10.58,0:19:13.21,Default,,0,0,0,,‫سيف سحري\N‫يمكنه امتصاص البلورات من الوحوش Dialogue: 0,0:19:13.21,0:19:17.88,Default,,0,0,0,,‫واكتسب مهاراتها ومشاركتها مع فران Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:19.38,Default,,0,0,0,,‫اجل... Dialogue: 0,0:19:19.38,0:19:20.71,Default,,0,0,0,,‫هذا مذهل Dialogue: 0,0:19:20.71,0:19:24.12,Default,,0,0,0,,‫- لا أستطيع وصف مشاعري حتى... \N‫-اجل. Dialogue: 0,0:19:24.13,0:19:27.01,Default,,0,0,0,,‫المعلم يعد سيفً خارقَ Dialogue: 0,0:19:27.92,0:19:30.96,Default,,0,0,0,,‫سيف خارق Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:34.25,Default,,0,0,0,,‫كنت أعلم أن أماندا ستتقبل وجودك. Dialogue: 0,0:19:35.71,0:19:38.92,Default,,0,0,0,,‫أنت رفيق فران ، صحيح ، سيد معلم؟ Dialogue: 0,0:19:38.92,0:19:41.88,Default,,0,0,0,,‫نعم. ومن غير شك. Dialogue: 0,0:19:41.88,0:19:44.67,Default,,0,0,0,,‫أنا غيورة قليلا… Dialogue: 0,0:19:44.67,0:19:47.54,Default,,0,0,0,,‫سعدت بمقابلتك سيد معلم. Dialogue: 0,0:19:47.54,0:19:47.55,Default,,0,0,0,,‫الشعور متبادل, لا باس بان بمناداتي بمعلم. Dialogue: 0,0:19:47.55,0:19:52.67,Default,,0,0,0,,‫- نفس شعوري ايضا. ولا باس بمناداتي بمعلم فقط.\N‫- ‫يمكنك مناداتي بأمانا أيضًا. Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:56.21,Default,,0,0,0,,‫ولكن الأهم من ذلك، Dialogue: 0,0:19:56.21,0:20:00.50,Default,,0,0,0,,‫تثق بي فران بما يكفي لتخبرني بسرها Dialogue: 0,0:20:00.50,0:20:03.08,Default,,0,0,0,,‫هذا يجعلني سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:05.16,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك… Dialogue: 0,0:20:05.17,0:20:06.67,Default,,0,0,0,,‫يا لطيبة القلب... Dialogue: 0,0:20:08.79,0:20:11.67,Default,,0,0,0,,‫إذن الآن ،\N‫علينا العودة إلى كروز والآخرين. Dialogue: 0,0:20:11.67,0:20:15.58,Default,,0,0,0,,‫اتفقنا على الانقسام للبحث\N‫وإعادة التجمع في الساحة في الطابق السادس. Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:16.71,Title,,0,0,0,,‫بارت ، فيكتور ، الحالة: سم قاتل Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:16.71,Default,,0,0,0,,‫أوه ، تذكرت Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:17.67,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت أمرهم. Dialogue: 0,0:20:17.67,0:20:19.38,Default,,0,0,0,,‫إنهم يموتون Dialogue: 0,0:20:20.04,0:20:23.12,Default,,0,0,0,,‫مضاد سمي. شفاء أعظم. Dialogue: 0,0:20:26.38,0:20:29.67,Default,,0,0,0,,‫حيواني الأليف الميت كان يلوح لي ... Dialogue: 0,0:20:30.92,0:20:31.67,Default,,0,0,0,,‫إلهة Dialogue: 0,0:20:31.67,0:20:32.63,Default,,0,0,0,,‫العذراء المقدّسة Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:34.05,Default,,0,0,0,,‫قدسوها Dialogue: 0,0:20:35.25,0:20:37.67,Default,,0,0,0,,‫لقد كان ذلك وشيكاً.\N‫هل تتذكر ما حدث؟ Dialogue: 0,0:20:37.67,0:20:38.67,Default,,0,0,0,,‫حسنا... Dialogue: 0,0:20:38.67,0:20:43.54,Default,,0,0,0,,‫أتذكر الفتاة الصغيرة التي كانت\N‫تقاتل وتحمينا ... Dialogue: 0,0:20:43.54,0:20:46.25,Default,,0,0,0,,‫ثم أغمي علينا بسبب السم ... Dialogue: 0,0:20:46.25,0:20:48.04,Default,,0,0,0,,‫من الجيد سماع ذلك. Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:49.25,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:49.25,0:20:51.71,Default,,0,0,0,,‫إذا عرفوا بسر فران والمعلم ، Dialogue: 0,0:20:51.71,0:20:54.88,Default,,0,0,0,,‫كنت سأستخدم القوة\N‫للتأكد من  فقدان ذكرياتهم. Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:56.51,Default,,0,0,0,,‫مخيف ... Dialogue: 0,0:21:01.71,0:21:04.46,Default,,0,0,0,,‫امم... Dialogue: 0,0:21:04.46,0:21:06.54,Default,,0,0,0,,‫هذا الوحش ... Dialogue: 0,0:21:06.54,0:21:10.17,Default,,0,0,0,,‫أوروشي لن يأكلني ، هل أنتِ واثقة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:10.17,0:21:13.50,Default,,0,0,0,,‫يمكنني تركك هنا\N‫إذا كان لديك أي اعتراض. Dialogue: 0,0:21:13.50,0:21:14.75,Default,,0,0,0,,‫آسف Dialogue: 0,0:21:15.42,0:21:17.83,Default,,0,0,0,,‫اممم ... انسة أماندا ... Dialogue: 0,0:21:17.83,0:21:19.50,Default,,0,0,0,,‫هذا محرج الى حد ما.. Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:21.88,Default,,0,0,0,,‫تعافى وامشي بمفردك إذن Dialogue: 0,0:21:21.88,0:21:23.46,Default,,0,0,0,,‫آسف Dialogue: 0,0:21:26.58,0:21:28.46,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أحد هنا. Dialogue: 0,0:21:28.46,0:21:29.92,Default,,0,0,0,,‫لقد استغرقوا وقتًا طويلاً. Dialogue: 0,0:21:29.92,0:21:31.63,Default,,0,0,0,,‫ربما حصل شيء ما. Dialogue: 0,0:21:31.63,0:21:33.21,Default,,0,0,0,,‫هل يجب أن نبحث عنهم؟ Dialogue: 0,0:21:33.21,0:21:34.67,Default,,0,0,0,,‫حسنا.. Dialogue: 0,0:21:34.67,0:21:36.84,Default,,0,0,0,,‫من المحتمل أن يجدهم أوروشي. Dialogue: 0,0:21:45.83,0:21:47.21,Default,,0,0,0,,‫يا معلم Dialogue: 0,0:21:47.21,0:21:48.75,Default,,0,0,0,,‫لقد شعرت بذلك أيضًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:50.83,0:21:53.12,Default,,0,0,0,,‫هنالك ضوء Dialogue: 0,0:21:53.13,0:21:56.09,Default,,0,0,0,,‫هذه القوة السحرية تعني ... Dialogue: 0,0:21:58.67,0:22:00.17,Default,,0,0,0,,‫وحش؟ Dialogue: 0,0:22:01.46,0:22:03.13,Default,,0,0,0,,‫شخصية جديدة؟ Dialogue: 0,0:23:34.35,0:23:40.09,Default,,0,0,0,,‫الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:34.31,0:23:40.09,Title,,0,0,0,,فران تتطلع إلى مغامرة جديدة