[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Judas] One Piece - 1030.5.mkv Video File: [Judas] One Piece - 1030.5.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 240 Active Line: 244 Video Position: 22692 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nazanin,110,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&HC9000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,0.9,2,20,20,44,1 Style: Main,Candara,83,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0.00015,0,1,4.5,0,2,45,45,45,0 Style: OP ENG,FOT-グレコ Std B,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0.75,0,1,3.75,0,2,33,33,45,1 Style: OP JP,a Anoman Obong,80,&H00F2B6B3,&H000000FF,&H00830E25,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.75,0,1,4,0,8,33,33,45,1 Style: Titles,Hacen Tunisia Bold,180,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,45,45,45,1 Style: Typeset things,Candara,50,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,5,45,45,45,0 Style: OS,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,15,0 Style: Italics,Noto Sans SemBd,25,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,1 Style: On Top,Bahij TheSansArabic SemiBold,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0081700A,&HB6000043,-1,0,0,0,91,110,0,0,1,3.2,0.8,9,20,43,24,1 Style: DefaultLow,Aero Matics Display,18,&H93FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,2.6,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: On Top Italics,Roboto Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,20,20,23,0 Style: زورو,Bahij Nazanin,110,&H00E9FAE3,&H0000FFFF,&H00355706,&HC9274005,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: لوفي,Bahij Nazanin,110,&H00C9E3EF,&H0000FFFF,&H0013445B,&HC90E374B,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: سانجي,Bahij Nazanin,110,&H00ABEBF0,&H0000FFFF,&H00000000,&HC9020500,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,0.9,2,20,20,44,1 Style: تشوبر,Bahij Nazanin,110,&H00ADD2E2,&H0000FFFF,&H00083144,&HC90E374B,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: لاو,Bahij Nazanin,110,&H00E1D2CD,&H0000FFFF,&H002E2A2C,&HC9383534,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: كايدو,Bahij Nazanin,110,&H00FBECFC,&H0000FFFF,&H003A100C,&HC92F1107,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: هوغورو,Bahij Nazanin,110,&H00F3E6F7,&H0000FFFF,&H005F4412,&HC9846122,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.2,2,20,20,44,1 Style: ماركو,Bahij Nazanin,110,&H00FDFFE5,&H0000FFFF,&H005E6910,&HC96E791A,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.9,1.3,2,20,20,44,1 Style: المعلق,Hacen Liner Screen Bd,98,&H00D6E4E9,&H0000FFFF,&H0000394E,&HC900394E,0,0,0,0,91,104,0,0,1,2.3,1.4,2,20,20,55,1 Style: Attacks,PNU,60,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H004F0800,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: أودين,Bahij Nazanin,110,&H00CED9F9,&H000000FF,&H320A2163,&HB80A2163,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.9,1.2,2,10,10,44,1 Style: كوين,Bahij Nazanin,110,&H0093D8F6,&H000000FF,&H32000000,&HB8000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,10,10,44,1 Style: كيد,Bahij Nazanin,110,&H00C8BCDC,&H0000FFFF,&H00240F42,&HC9240F42,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: كينغ,Bahij Nazanin,110,&H00E9CECF,&H000000FF,&H32412027,&HB8412027,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,10,10,44,1 Style: القرد,Bahij Nazanin,110,&H00D7CEF1,&H000000FF,&H32462D86,&HB84A2994,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,10,10,44,1 Style: الأخضر,Bahij Nazanin,110,&H00C3E2D2,&H0000FFFF,&H00293C32,&HC9293C32,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: sign,Hacen Algeria,79,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00150456,&H214081C5,-1,0,0,0,98,106,0,0,1,2,0,8,20,20,0,1 Style: sign - blue,Bahij Baraem,77,&H00E6E7C8,&H0000FFFF,&H00D6D9B3,&H218E8A3C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,1.6,8,20,20,0,1 Style: كينمييون,Bahij Nazanin,110,&H00B5C0E8,&H000000FF,&H32000000,&HB8000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,10,10,44,1 Style: كيكو,Bahij Nazanin,110,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00712016,&HC9712016,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: نيكوماموشي,Bahij Nazanin,110,&H00B8F4F7,&H0000FFFF,&H000C6367,&HC90C6367,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.8,1,2,20,20,44,1 Style: السمكة,Bahij Nazanin,110,&H0086F2E3,&H0000FFFF,&H00000000,&HC9000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.8,1.1,2,20,20,44,1 Style: كانجورو,Bahij Nazanin,110,&H00DFD3F8,&H0000FFFF,&H001A007E,&HC90E374B,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.4,2,20,20,44,1 Style: بيغ مام,Bahij Nazanin,110,&H00E0C3E3,&H0000FFFF,&H00371275,&HC9383534,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.2,2,20,20,44,1 Style: ياماتو,Bahij Nazanin,110,&H00F3FAE4,&H0000FFFF,&H00741550,&HC90E374B,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: مومو,Bahij Nazanin,110,&H00F3FBE5,&H0000FFFF,&H002E0046,&HC9383534,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: إينواراشي,Bahij Nazanin,110,&H00A8CCED,&H0000FFFF,&H00000000,&HC90E374B,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.5,2,20,20,44,1 Style: رايزو,Bahij Nazanin,110,&H00F7CEE0,&H0000FFFF,&H0000080D,&HC90E374B,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.5,2,20,20,44,1 Style: أشورا,Bahij Nazanin,110,&H00E5CDF8,&H0000FFFF,&H00250012,&HC9383534,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: أوروتشي,Bahij Nazanin,110,&H00DDE0FB,&H0000FFFF,&H00550948,&HC9846122,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.5,2,20,20,44,1 Style: Attacks - Copy,PNU,50,&H000C040F,&H00F5FEF5,&H00EEEEEE,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Attacks - Copy - Copy,PNU,50,&H000C040F,&H00F5FEF5,&H209B04E1,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.7,0,2,10,10,10,1 Style: attack,FF Khallab,120,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,45,45,30,1 Style: ASHUDA,FF Bouya Normal,150,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,45,45,45,1 Style: أوسوب,Bahij Nazanin,110,&H00C4DFF4,&H0000FFFF,&H00184B85,&HC9184B85,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: نامي,Bahij Nazanin,110,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00154DA0,&HC9154DA0,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: اوتاما,Bahij Nazanin,110,&H00EDC9D9,&H0000FFFF,&H00741C44,&HC9741C44,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: هوكينز,Bahij Nazanin,110,&H008DDCEB,&H0000FFFF,&H00000000,&HC9000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.9,1.3,2,20,20,44,1 Style: كيلر,Bahij Nazanin,110,&H00B0DDE7,&H0000FFFF,&H00000000,&HC9000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.2,2,20,20,44,1 Style: OP,Hawi T@blog3alm,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000008,&H00000000,-1,0,0,0,100,122,0,0,1,2,0,9,40,20,15,178 Style: OP - Copy,Assaf Font,104,&H00D0D1FB,&H000000FF,&H00680F40,&H00000000,0,0,0,0,98,115,0,0,1,3.3,0,2,40,40,50,178 Style: غارب,Bahij Nazanin,110,&H00E2E2E2,&H0000FFFF,&H00545454,&HC9545454,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.9,1.3,2,20,20,44,1 Style: شانكس,Bahij Nazanin,110,&H00E7E4EF,&H0000FFFF,&H0028128C,&HC96E791A,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.9,1.3,2,20,20,44,1 Style: اوتا,Bahij Nazanin,110,&H00E0D8FF,&H0000FFFF,&H004B099D,&HC9846122,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.2,2,20,20,44,1 Style: روبين,Bahij Nazanin,110,&H00D8D2C5,&H0000FFFF,&H00732F20,&HC9732F20,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: بروك,Bahij Nazanin,110,&H00EAEBEE,&H0000FFFF,&H005C5C5C,&HC95C5C5C,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,0.9,2,20,20,44,1 Style: فرانكي,Bahij Nazanin,110,&H00F9F3C9,&H0000FFFF,&H00653A0E,&HC90E374B,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: جيمبي,Bahij Nazanin,110,&H00EECA9A,&H000000FF,&H32000000,&HB8000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,2.9,1.2,2,10,10,44,1 Style: كوبي,Bahij Nazanin,110,&H00D1B8F5,&H0000FFFF,&H00000000,&HC9000000,-1,0,0,0,92,104,0,0,1,3.1,1.3,2,20,20,44,1 Style: Default-Roma,Alex,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,1.3,0,7,20,40,10,1 Style: Default-Arabic,Al-Jazeera-Arabic-Bold,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,9,10,10,10,1 Style: ED-Arabic,GE Hili,58,&H00000000,&H003958FF,&H00EEEEEE,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:19.44,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Jama mono ya na mono nante keshite Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:19.44,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﻲﻨﻘﻴﻌﻳ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺀﻲﺷ ﻱﺃﻭ ﺀﻲﺷ ﻞﻛ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻮﺤﻣﺃ Comment: 0,0:02:16.44,0:02:19.44,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}أمحو كُلَّ وأيّ شيءٍ يُعيقني Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:23.04,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Kono yo to metamorufooze shiyou ze Myuujikku Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:23.04,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)} ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟﺎﺑ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺍﺬﻫ ﻊﻣ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﻨﻟﺎﺣ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} ﺮﻴﻐﻧ ﺎﻧﻮﻋﺩ Comment: 0,0:02:19.46,0:02:23.04,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}دعونا نغير حالنا مع هذا العالم بالموسيقى Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:25.95,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​kimi ga okosu majikku Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:25.95,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﻚﻌﻴﻨﺻ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻦﻣ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺮﺤﺳ ﺍﺬﻫ Comment: 0,0:02:23.66,0:02:25.95,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}هذا سحرٌ من صنيعك Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:30.28,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Me wo tojireba mirai ga hiraite Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:30.28,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)} ﻲﻣﺎﻣﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﺟﺮﻔﻨﻣ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟﺍ ﻯﺭﺄﻓ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻲﻨﻴﻋ ﺾﻤﻏﺃ Comment: 0,0:02:27.62,0:02:30.28,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}أُغمضُ عينيّ فأرى المُستقبل منفرجًا أمامي Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:33.88,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Itsu made mo owari ga konai you ni tte Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:33.88,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}اﺪﺑﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺔﻳﺎﻬﻨﻟﺍ ﻞﺼﺗ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻻﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﻣﺁ ﻰﻠﻋ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} Comment: 0,0:02:30.28,0:02:33.88,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}على آمل ألاّ تصل النهاية أبدًا Dialogue: 0,0:02:34.76,0:02:38.89,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Kono uta wo utau yo Dialogue: 0,0:02:34.76,0:02:38.89,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﺔﻴﻨﻏﻷﺍ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻩﺬﻫ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻲﻨﻏﺃ ﻞﻇﺄﺴﻓ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} Comment: 0,0:02:34.76,0:02:38.89,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}فسأظل أغني هذه الأغنية Dialogue: 0,0:02:38.91,0:02:39.89,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Do you wanna play? Dialogue: 0,0:02:38.91,0:02:39.89,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}أتريدُ اللّعب؟ Dialogue: 0,0:02:39.89,0:02:41.54,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Riaru geemu girigiri Dialogue: 0,0:02:39.89,0:02:41.54,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}لعبةٌ واقعية في آخر رمق Dialogue: 0,0:02:41.52,0:02:44.37,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Tsunawatari mitai na senritsu Dialogue: 0,0:02:41.52,0:02:44.37,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}حبلٌ مشدود على شكلِ لحن Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:46.98,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Mitomenai modorenai wasuretai Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:46.98,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﻥﺎﻴﺴﻨﻟﺍ ﺪﻳﺭﺃ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} ،ﺩﻮﻋﺃ ﻦﻟ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}،ﻑﺮﺘﻋﺃ ﻦﻟ Comment: 0,0:02:44.45,0:02:46.98,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لن أعترف، لن أعود، أريد النسيان Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:49.10,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Yume no naka ni isasete Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:49.10,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﻲﻨﻋﺩ ﻲﻣﻼﺣﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﺧﺍﺩ ﻲﻓ Comment: 0,0:02:47.04,0:02:49.10,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}في داخل أحلامي دعني Dialogue: 0,0:02:49.11,0:02:51.49,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​I wanna be free! Dialogue: 0,0:02:49.11,0:02:51.49,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}!ﺓﺮﺣ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻥﻮﻛﺃ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} ﻥﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺪﻳﺭﺃ Comment: 0,0:02:49.11,0:02:51.49,OP,,0,0,0,,{\be1}!أريد أن أكون حرة Dialogue: 0,0:02:51.49,0:02:56.83,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Mieru yo shinjidai ga sekai no mukou e Dialogue: 0,0:02:51.49,0:02:56.83,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}ما وراء العالم أرى العهد الجديد Dialogue: 0,0:02:56.83,0:02:59.54,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Saa iku yo NewWorld Dialogue: 0,0:02:56.83,0:02:59.54,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}لنمضي للعالم الجديد Dialogue: 0,0:03:00.59,0:03:03.22,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Shinjidai wa kono mirai da Dialogue: 0,0:03:00.59,0:03:03.22,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)} ﺪﻳﺪﺠﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺪﻬﻌﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻮﻫ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﻨﻣﺎﻣﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا Comment: 0,0:03:00.59,0:03:03.22,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}المُستقبل أمامنا هو العهد الجديد Dialogue: 0,0:03:03.21,0:03:07.80,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Sekaijuu zenbu kaete shimaeba Dialogue: 0,0:03:03.21,0:03:07.80,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}لنُغيّر العالم بأكمله Dialogue: 0,0:03:07.92,0:03:10.98,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Kaete shimaeba Dialogue: 0,0:03:07.92,0:03:10.98,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}لنُغيّره Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:16.10,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Hateshinai ongaku ga motto todoku you ni Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:16.10,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,15020,\alpha&HFF&)\fscx97\fscy124}ﺱﺎﻨﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,15020,\alpha&HFF&)}ﻊﻣﺎﺴﻤﺑ ﺔﻴﺋﺎﻬﻧﻼﻟﺍ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,15020,\alpha&HFF&)} ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟﺍ ﺮﻤﺗ ﻰﺘﺣ Comment: 0,0:03:11.53,0:03:16.10,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}حتى تمرّ الموسيقى اللانهائية بمسامعٍ مزيدٍ من الناس Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:21.28,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Yume wa minai wa kimi ga hanashita Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:21.28,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}:ﻲﻟ ﺖﻠﻗ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺪﻘﻓ ﻢﻠﺣﺃ ﻦﻠﻓ Comment: 0,0:03:16.16,0:03:21.28,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}فلن أحلم فقد قلتَ لي Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:22.83,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​“Boku wo shinjite” Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:22.83,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}"ثق بي" Dialogue: 0,0:03:44.42,0:03:47.04,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Are kore iranai mono wa keshite Dialogue: 0,0:03:44.42,0:03:47.04,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﺡﺎﻤﻟ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺝﺎﺘﺣﺃ ﻻ ﺎﻣ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} ﻞﻜﻟ ﻲﻨﻧﺇ Comment: 0,0:03:44.42,0:03:47.04,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}إنني لكلّ ما لا أحتاج لماحٍ Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:50.92,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Riaru wo karafuru ni koeyou ze Myuujikku Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:50.92,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟﺎﺑ ﻥﻮﻠﻣ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﻜﺸﺑ ﻊﻗﺍﻮﻟﺍ ﺯﻭﺎﺠﺘﻨﻟ Comment: 0,0:03:47.16,0:03:50.92,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لنتجاوز الواقع بشكلٍ ملون بالموسيقى Dialogue: 0,0:03:51.47,0:03:53.57,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​ima hajimaru raijingu Dialogue: 0,0:03:51.47,0:03:53.57,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}ستبدأ بالعلوّ الآن Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:58.10,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Me wo tsuburi minna de nigeyou yo Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:58.10,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﺎﻳﻮﺳ ﺏﺮﻬﻧﻭ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﻌﻴﻤﺟ ﺎﻨﻨﻴﻋﺃ ﻖﻠﻐﻨﻟ Comment: 0,0:03:55.39,0:03:58.10,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لنُغلق أعيننا جميعًا ونهرب سويًا Dialogue: 0,0:03:58.10,0:04:01.80,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Ima yori ii mono wo misete ageru yo Dialogue: 0,0:03:58.10,0:04:01.80,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﺎﻴﻟﺎﺣ ﻩﺍﺮﺗ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﻤﻣ ﻞﻤﺟﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻚﻳﺭﺄﺳ Comment: 0,0:03:58.10,0:04:01.80,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}سأريك أجمل مما تراهُ حاليًا Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:06.77,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Kono uta wo utaeba Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:06.77,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}إذا غنيتَ هذه الأغنية Dialogue: 0,0:04:06.77,0:04:07.69,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Do you wanna play? Dialogue: 0,0:04:06.77,0:04:07.69,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}أتُريد اللّعب؟ Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:09.32,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Riaru geemu girigiri Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:09.32,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}لعبةٌ واقعية في آخر رمق Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:12.15,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Tsunawatari mitai na unmei Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:12.15,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}حبلٌ مشدود على شكلِ لحن Dialogue: 0,0:04:12.15,0:04:14.78,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Mitomenai modorenai wasuretai Dialogue: 0,0:04:12.15,0:04:14.78,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﻥﺎﻴﺴﻨﻟﺍ ﺪﻳﺭﺃ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} ،ﺩﻮﻋﺃ ﻦﻟ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}،ﻑﺮﺘﻋﺃ ﻦﻟ Comment: 0,0:04:12.15,0:04:14.78,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لن أعترف، لن أعود، أريد النسيان Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:16.78,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Yume no naka ni isasete Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:16.78,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}ﻲﻨﻋﺩ ﻲﻣﻼﺣﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﺧﺍﺩ ﻲﻓ Comment: 0,0:04:14.78,0:04:16.78,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}في داخل أحلامي دعني Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:19.24,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​I wanna be free! Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:19.24,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)}!ﺓﺮﺣ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻥﻮﻛﺃ{\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)} ﻥﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺪﻳﺭﺃ Comment: 0,0:04:16.78,0:04:19.24,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}!أريد أن أكون حرة Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:24.62,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Mieru yo shinjidai ga sekai no mukou e Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:24.62,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}ما وراء العالم أرى العهد الجديد Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:27.29,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Saa iku yo NewWorld Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:27.29,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,20)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}لنمضي للعالم الجديد Dialogue: 0,0:04:28.38,0:04:31.05,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Shinjitai wa kono mirai wo Dialogue: 0,0:04:28.38,0:04:31.05,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)} ﺪﻳﺪﺠﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺪﻬﻌﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻮﻫ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﻨﻣﺎﻣﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا Comment: 0,0:04:28.38,0:04:31.05,Default-Arabic,,0,0,0,,{\be1}المُستقبل أمامنا هو العهد الجديد Dialogue: 0,0:04:31.05,0:04:34.83,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Sekaijuu zenbu kaete shimaeba Dialogue: 0,0:04:31.05,0:04:34.83,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(20,100)\blur5\fsp0.\t(\alpha&H00&)\t,)}لنُغيّر العالم بأكمله Dialogue: 0,0:00:00.00,0:02:11.52,Attacks,,0,0,0,,{\be1}{\fade(50,550)\blur2\pos(960,-7.2)}{\a6\fnAdobe Arabic\fs80\fade(100,300)}(rinrsubs.blogspot.com) | ترجمة راينر \Nrinrsubs :إنستقرام | ReineR_Subs :تويتر Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:21.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أطيق الإنتظار Dialogue: 0,0:02:21.76,0:02:24.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريد الوصول بسرعة Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:26.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى جزيرة الموسيقى، إليجيا Dialogue: 0,0:02:38.32,0:02:42.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!لسنا ذاهبين للّهو Dialogue: 0,0:02:42.16,0:02:44.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!هلاّ هدأت قليلاً؟ Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:54.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف لي أن اهدأ؟ Dialogue: 0,0:02:54.38,0:02:57.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!في حين سيتسنّى لي رؤية عرض المغنية الأسطورية Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:00.43,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن أن نكون محظوظين لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:03:02.68,0:03:04.76,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب أن تبقى متأهبًا Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:05.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!حتى النهاية Dialogue: 0,0:03:06.64,0:03:08.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...مُهمّتنا هي Dialogue: 0,0:03:08.85,0:03:14.31,Default,,0,0,0,,{\be1}الحصول على معلومات عن المغنية أوتا\N.في مسرح العرض المباشر في إليجيا Dialogue: 0,0:03:15.94,0:03:16.82,Default,,0,0,0,,{\be1}،وعلاوةً على ذلك Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:22.82,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هناك تقارير عن تحرُّك مريب لقراصنة أحمر الشّعر مؤخرًا Dialogue: 0,0:03:26.70,0:03:31.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم يقم أحمر الشّعر بتدمير إليجيا منذُ مدّة طويلة؟ Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:33.33,Default,,0,0,0,,{\be1}بلى Dialogue: 0,0:03:36.38,0:03:41.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.في نفس إليجيا هذه، المغنية الأسطورية أوتا ستُقيم عرضًا مباشر Dialogue: 0,0:03:41.59,0:03:47.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.ونفس التوقيت، يُقدم اليونكو، "أحمر الشّعر" شانكس على تحرك Dialogue: 0,0:03:47.81,0:03:49.35,Default,,0,0,0,,{\be1}ينتابني قلق Dialogue: 0,0:03:50.77,0:03:54.73,Default,,0,0,0,,{\be1}...إليجيا، أحمر الشعر، المغنية Dialogue: 0,0:03:58.19,0:03:59.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:59.90,0:04:01.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:07.16,Default,,0,0,0,,{\be1}اللقاء في مارينفورد والآن هذا Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:12.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بدّ أنّ هناك رابطةٌ بينك وبين أحمر الشّعر Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:16.54,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّها محض صدفة Dialogue: 0,0:04:16.92,0:04:17.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:22.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...قائد قراصنة أحمر الشّعر، "أحمر الشعر" شانكس Dialogue: 0,0:04:22.84,0:04:26.39,Default,,0,0,0,,{\be1}قام بمفرده بإنهاء حرب القمة Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:32.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...لن أنسى ذلك اليوم ما حييت Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:45.03,Default,,0,0,0,,{\be1}السجل الأسطوريّ! أحمر الشعر شانكس Dialogue: 0,0:04:37.46,0:04:46.43,Titles,,0,0,0,,{\be1}{\fade(2000,2000)\pos(960,909)}!السجل الأسطوريّ\N\N\N\N\N\N!أحمر الشعر شانكس Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:50.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!كوبي Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:52.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لنتوقف الآن Dialogue: 0,0:04:52.95,0:04:57.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنوقف القتال عند هذا الحد Dialogue: 0,0:04:57.67,0:05:01.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما نحنُ إلا نُهدر أرواح النّاس Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:04.59,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!لستُ نادمًا{\i0} Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:21.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أحسنتَ عملاً يا جندي البحرية اليافع Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:27.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...لحظات الشجاعة التي خاطرتَ بحياتك لخلقها غيّرت Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:31.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.مستقبل العالم بشكل هائل، إمّا للأحسن أو الأسوأ... Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:36.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا هُنا Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:42.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!لإنهاء هذه الحرب... Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:45.38,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن إبتغيتم المزيد Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:51.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.فذلك سيؤدي لزيادة الضرر في كِلا الجانبين دون جدوى Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:56.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كان هناك من لم يهج كفاية Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:07.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!فليأتِ! سنكون نحنُ خصومه Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك، تيتش؟ Dialogue: 0,0:06:20.38,0:06:22.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!بل أعني أيها اللحية السوداء Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:28.76,Default,,0,0,0,,{\be1}زدتَ وسامةً يا أحمر الشعر Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:31.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.تلك الندبة تناسبك Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:50.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنتوقف Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:58.62,Default,,0,0,0,,{\be1}حصلت على ما أريده Dialogue: 0,0:06:58.66,0:07:02.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.ومن المُبكر مقاتلتكم Dialogue: 0,0:07:03.38,0:07:05.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنذهب يا رجال Dialogue: 0,0:07:25.19,0:07:26.65,Default,,0,0,0,,{\be1}جميعًا Dialogue: 0,0:07:28.03,0:07:29.57,Default,,0,0,0,,{\be1}،حاليًا Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:34.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليكم فعل ما أقول Dialogue: 0,0:07:54.30,0:07:56.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...اللحية البيضاء وإيس Dialogue: 0,0:07:57.39,0:08:00.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.دعونا نتكفّل بدفنهما Dialogue: 0,0:08:03.73,0:08:07.19,Default,,0,0,0,,{\be1}بُثّت لقطات من الحرب للعالم Dialogue: 0,0:08:07.94,0:08:13.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسمح بتدنيس موتهما بعد الآن Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:19.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!هراءٌ ما تقول! سنرفع صيحة الّنصر بكشف جثّتهما للملأ Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن نتلقّى تعليماتٍ من قرصان Dialogue: 0,0:08:22.25,0:08:23.46,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أُمانع Dialogue: 0,0:08:25.25,0:08:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا أميرال الأسطول-دونو Dialogue: 0,0:08:30.76,0:08:34.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!لأنك طلب فسأسمح يا أحمر الشعر Dialogue: 0,0:08:34.38,0:08:35.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!...لكن Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:38.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأتحمل اللّوم Dialogue: 0,0:08:41.77,0:08:42.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:46.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...الحرب Dialogue: 0,0:08:46.40,0:08:48.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتهت... Dialogue: 0,0:08:53.78,0:08:55.61,Default,,0,0,0,,{\be1}،بعد أن فكّرت بالأمر مرةً أخرى Dialogue: 0,0:08:56.45,0:09:02.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحمر الشّعر شانكس قُرصانٌ بالتّأكيد، لكنه لا يشبه القراصنة Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:07.17,Default,,0,0,0,,{\be1}الشّخص الذي رأيته بأم عيني\Nآنذاك في ذلك المكان Dialogue: 0,0:09:07.21,0:09:11.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان أكبر من أن يُطلق عليه مجرد قرصان Dialogue: 0,0:09:12.38,0:09:15.34,Default,,0,0,0,,{\be1}،فقد كان محبوبًا بين زملاءه Dialogue: 0,0:09:15.38,0:09:19.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.بل حتّى أن بعض ضباط البحرية يحترمونه Dialogue: 0,0:09:20.14,0:09:22.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنقذني رغم أنني كنتُ عدوه Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:29.36,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه بالتأكيد لا يشبه القراصنة Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:34.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.من منطلق أنّهُ لا يشبه القراصنة، فحتى لوفي-سان نفسه Dialogue: 0,0:09:39.07,0:09:44.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت محق. قبعة القشّ غريب الأطوار أيضًا Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:53.51,Default,,0,0,0,,{\be1}،رغم أنني مدين لهم Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:57.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...إلا أن كلاً من شانكس ولوفي-سان Dialogue: 0,0:09:57.55,0:10:03.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...قراصنةٌ من واجبي كضابط بحرية إلقاء القبض عليهم... Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:11.82,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولتحقيق ذلك Dialogue: 0,0:10:12.36,0:10:16.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليّ أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:10:38.30,0:10:40.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شيء هنا Dialogue: 0,0:10:40.89,0:10:43.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أتبحث عن خبرٍ معين؟ Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:47.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل كيف يبلي شانكس الآن Dialogue: 0,0:10:47.93,0:10:49.39,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت قلقٌ عليه؟ Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:51.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:55.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يهمني أمر قرصان{باك} Dialogue: 0,0:10:58.19,0:11:01.78,Default,,0,0,0,,{\be1}واثقةٌ أنّهُ بخير حال Dialogue: 0,0:11:01.91,0:11:03.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:11:03.62,0:11:08.58,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، من يهتم للقراصنة؟ Dialogue: 0,0:11:14.09,0:11:16.38,Default,,0,0,0,,{\be1}،عندما كان يحدث جلبةً هنا Dialogue: 0,0:11:16.42,0:11:21.68,Default,,0,0,0,,{\be1}،كان قرصانًا ولكن لم يكن كالقراصنة\Nلأنّهُ كان مرحًا وطيبًا Dialogue: 0,0:11:22.14,0:11:24.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...فعلاً! ذلك لأنّه Dialogue: 0,0:11:24.97,0:11:28.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعد كل شيء، أحد اليونكو Dialogue: 0,0:11:28.89,0:11:31.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!من الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:34.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا قلقي ليس له داعٍ Dialogue: 0,0:11:41.28,0:11:42.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!ليست كذبة Dialogue: 0,0:11:42.45,0:11:45.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أخاف أن أتأذّى على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:45.16,0:11:49.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذني معك في رحلتك القادمة\N!أريد أن أصبح قرصانًا Dialogue: 0,0:11:50.87,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,{\be1}وهل يمكنك أن تصبح قرصانًا؟ Dialogue: 0,0:11:53.83,0:11:56.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تكون قادرًا على السباحة أمرٌ\N!مميت في عالم القراصنة Dialogue: 0,0:11:56.96,0:12:02.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأكون بخير طالما لا أسقط من السفينة! كما أنني أجيد القتال أيضًا Dialogue: 0,0:12:02.09,0:12:06.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!تدرّبت جيدًا لدرجة أنّ لكماتي كالمُسدس Dialogue: 0,0:12:06.85,0:12:12.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.باختصار، أنت طفل صغير جدًا\N!سأفكر في الأمر عندما تكبر 10 سنوات Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:15.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!شانكس البخيل! أنا لستُ طفلاً Dialogue: 0,0:12:15.48,0:12:18.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تغضب. اشرب قليلاً من العصير Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:19.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!رائع! شكرًا Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:25.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!أترى؟ أنت طفل! هذا مضحك -\N!هذه فعلةٌ قذرة يا شانكس - Dialogue: 0,0:12:30.04,0:12:31.79,Default,,0,0,0,,{\be1}سندخل Dialogue: 0,0:12:31.83,0:12:36.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.هؤلاء هم القراصنة. نظرة الغباء تعلو محياهم Dialogue: 0,0:12:45.59,0:12:50.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحن قطاع طرق\Nلكننا لم نأت هُنا لتخريب المحل Dialogue: 0,0:12:50.81,0:12:52.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.بيعي لي بعض النبيذ Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:55.65,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة. نفد النبيذ للتو Dialogue: 0,0:12:56.90,0:13:00.69,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن هؤلاء القراصنة يشربون شيئاً ما... أذلك ماء؟ Dialogue: 0,0:13:00.82,0:13:03.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.لهذا السّبب نفد كلّ ما لدينا من النبيذ Dialogue: 0,0:13:04.49,0:13:10.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر حيال ذلك. يبدو أننا شربنا كلّ النبيذ في المحل Dialogue: 0,0:13:10.45,0:13:11.33,Default,,0,0,0,,{\be1}آسف Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:15.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمكنك أخذ هذه إن أردت. لم أفتح السدادة بعد Dialogue: 0,0:13:23.63,0:13:27.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت أيها الوغد! من تَحسبني؟ Dialogue: 0,0:13:28.18,0:13:31.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!زجاجة واحدة لا تكفي حتى لمشروب ما قبل النوم Dialogue: 0,0:13:33.31,0:13:34.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبلّلت الأرضية Dialogue: 0,0:13:35.10,0:13:39.11,Default,,0,0,0,,{\be1}انظر لهذا. ثمة مكافأة ثمانية مليون بيري على رأسي Dialogue: 0,0:13:39.65,0:13:44.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.قتلتُ 56 شخصًا\N.جميعهم كانوا وقحين مثلك Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:46.95,Default,,0,0,0,,{\be1}إن فهمت فتوخّ الحذر في المُستقبل Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:50.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، لأننا في الجبال وأنت في البحر فلا أظننا سنلتقي مجددًا Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:56.58,Default,,0,0,0,,{\be1}آسف يا ماكينو-سان. هل لديك قطعة خرقة؟ Dialogue: 0,0:13:56.71,0:13:59.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!دعني أهتم بذلك أنا Dialogue: 0,0:14:06.80,0:14:11.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرى أنك تحب التنظيف\N.هذا سيرضيك أكثر Dialogue: 0,0:14:25.65,0:14:27.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى اللقاء أيها الجبناء Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:36.75,Default,,0,0,0,,{\be1}قبطان-سان، أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:14:36.87,0:14:38.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، لا مشكلة على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:43.29,0:14:47.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!وضعكَ مزرٍ أيها الزعيم -\N!لقد نال منك - Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:51.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم تضحكون؟ Dialogue: 0,0:14:51.80,0:14:55.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم يكن ذلك رائعًا! لماذا لم تقاتلوا؟ Dialogue: 0,0:14:55.77,0:15:00.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!من يضحك على أمرٍ كذلك ليس برجلٍ ولا قُرصان Dialogue: 0,0:15:02.23,0:15:07.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أتفهم شعورك، لكنه سكب بعض النبيذ علي فحسب Dialogue: 0,0:15:07.49,0:15:09.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما من داعٍ للغضب Dialogue: 0,0:15:12.20,0:15:13.91,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظر يا لوفي Dialogue: 0,0:15:14.03,0:15:16.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم أعد أعرف\N!لا أريد أن أصبح جبانًا Dialogue: 0,0:15:24.59,0:15:25.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذراعه تمتدت Dialogue: 0,0:15:26.46,0:15:27.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!...أيعقل أنكَ Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:29.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:31.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!اختفت -\N!ماذا؟ - Dialogue: 0,0:15:31.22,0:15:33.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!فاكهة جومو جومو التي سرقناها من عدوِّنا Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:37.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!لوفي، أيعقل أنكَ أكلتَ فاكهةً كهذه Dialogue: 0,0:15:37.77,0:15:40.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.أ-أجل... طعمها سيئ Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:45.06,Default,,0,0,0,,{\be1}فاكهة جومو جومو التي يطلق عليها\Nفاكهة الشيطان هي كنز بحريّ خفيّ Dialogue: 0,0:15:45.11,0:15:46.93,Default,,0,0,0,,{\be1}،تحول جسم آكلها إلى مطاط Dialogue: 0,0:15:46.93,0:15:49.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!وتجعلك تخسر قدرتك على السباحة لبقية حياتك Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:52.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! محال Dialogue: 0,0:15:52.28,0:15:55.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الغبي Dialogue: 0,0:15:56.83,0:15:58.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!افلتني! اللعنة -\N...يا له من جسمٍ مثير للإهتمام - Dialogue: 0,0:16:01.16,0:16:02.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!اعتذر لي Dialogue: 0,0:16:02.37,0:16:05.17,Default,,0,0,0,,{\be1}يا له من مخلوق مضحك -\Nأيها الوغد - Dialogue: 0,0:16:08.63,0:16:10.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!سحقًا! لن أغفر لك Dialogue: 0,0:16:10.97,0:16:13.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أننا سنجني مالاً وفيرًا إن بعناه Dialogue: 0,0:16:16.26,0:16:17.68,Default,,0,0,0,,{\be1}كم أنت مثابر Dialogue: 0,0:16:17.72,0:16:19.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الشقيّ Dialogue: 0,0:16:20.48,0:16:23.52,Default,,0,0,0,,{\be1}هل قلتُ أنا شيئاً أهانك؟ Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:27.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!قلت! اعتذر أيها اللعين! ابعد رجلك عني Dialogue: 0,0:16:27.57,0:16:32.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!أن يُهاجمني صبيٌّ مطاطي كهذا لأمرٌ مزعجٌ للغاية Dialogue: 0,0:16:32.49,0:16:36.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتم المخطئون يا قردة الجبال Dialogue: 0,0:16:37.37,0:16:41.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن نبيعه\N.لنقتله وحسب Dialogue: 0,0:16:42.37,0:16:46.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لوفي! ظننتُ أن لكماتك قويةٌ كالمسدس؟ Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:49.00,Default,,0,0,0,,{\be1}اخرس Dialogue: 0,0:16:49.13,0:16:51.63,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تزالون هُنا أيها القراصنة Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:57.35,Default,,0,0,0,,{\be1}اهرب قبل أن تتأذّى Dialogue: 0,0:16:57.39,0:17:00.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.اقترب أكثر وسنقتلك رميًا بالرصاص أيها الجبان Dialogue: 0,0:17:02.85,0:17:06.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم تسمع يا هذا؟\N!سأنسف رأسك Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:14.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعد أن سحبتَ مسدسك، فقد خاطرتَ بحياتك Dialogue: 0,0:17:15.03,0:17:16.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:17:16.78,0:17:20.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتحدث عن أنّ هذا ليس بأداةٍ للتهديد Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:38.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!فعلتها يا هذا -\N!يا لهم من أخسَّة Dialogue: 0,0:17:38.22,0:17:39.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أخسة؟ Dialogue: 0,0:17:39.47,0:17:43.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقل أشياء تافهة. أتعتقد أنك تتعامل مع قديسين؟ Dialogue: 0,0:17:44.43,0:17:48.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما ترونه أمام أعينكم قراصنة Dialogue: 0,0:17:48.35,0:17:51.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرس! لا علاقةَ لكم بالأمر من الأساس Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:53.99,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمعوا يا قطّاع الطرق Dialogue: 0,0:17:54.03,0:18:00.70,Default,,0,0,0,,{\be1}،سواء سُكب علي النبيذ أو رمي على رأسي الطعام\N.فعادةً ما أضحك وأغض الطرف Dialogue: 0,0:18:01.58,0:18:02.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!...لكن Dialogue: 0,0:18:03.62,0:18:06.00,Default,,0,0,0,,{\be1}،مهما كان السّبب Dialogue: 0,0:18:06.41,0:18:09.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلن أغفر لمن يؤذي أصدقائي Dialogue: 0,0:18:11.63,0:18:13.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...شانكس Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:15.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!أقلت لن تغفر؟ Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:18.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!من شيم القراصنة! اقتلوهم يا رجال Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:27.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تغتر يا قاطع الطريق Dialogue: 0,0:18:28.73,0:18:32.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن أردت قتالنا، فأحضر سفينة حربية إلى هنا Dialogue: 0,0:18:33.48,0:18:34.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!قويّ Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:36.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:18:36.90,0:18:40.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً! هاجمنا هذا الطفل Dialogue: 0,0:18:40.62,0:18:42.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.على رأسك مكافأة على أية حال Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:46.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستار دخاني Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:49.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!تعال معي أيها الطفل -\N!افلتني! افلتني - Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:52.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هربتُ بشكلٍ ممتاز Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا، لم أعد أحتاجك Dialogue: 0,0:18:56.76,0:18:57.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها الحقير Dialogue: 0,0:18:58.92,0:18:59.93,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى اللقاء Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:06.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!النجدة Dialogue: 0,0:19:07.14,0:19:08.23,Default,,0,0,0,,{\be1}شقي Dialogue: 0,0:19:14.36,0:19:15.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:18.57,0:19:19.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!النجدة Dialogue: 0,0:19:26.12,0:19:26.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!النجدة Dialogue: 0,0:19:41.76,0:19:42.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...شانكس Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:52.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!اغرب Dialogue: 0,0:20:15.75,0:20:20.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا مدينٌ لك يا لوفي... أخبرتني ماكينو-سان بكل شيء Dialogue: 0,0:20:20.97,0:20:23.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قاتلت لأجلنا Dialogue: 0,0:20:25.01,0:20:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تبكِ! أنت رجل Dialogue: 0,0:20:29.39,0:20:31.93,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن يا شانكس Dialogue: 0,0:20:33.39,0:20:35.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذراعك Dialogue: 0,0:20:37.65,0:20:40.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمثالك لن يصبحوا قراصنة Dialogue: 0,0:20:40.48,0:20:41.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأصبح Dialogue: 0,0:20:41.36,0:20:45.41,Default,,0,0,0,,{\be1}،سأقوم يومًا ما بجمع أصدقاء لن يخسروا ضدكم Dialogue: 0,0:20:45.45,0:20:47.49,Default,,0,0,0,,{\be1}،وسأجد الكنز الأعظم في العالم Dialogue: 0,0:20:47.53,0:20:50.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:20:52.62,0:20:54.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ستتجاوزنا؟ Dialogue: 0,0:20:56.58,0:20:57.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:21:01.09,0:21:03.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأترك هذه القبعة معك... Dialogue: 0,0:21:10.68,0:21:11.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:12.35,0:21:16.44,Default,,0,0,0,,{\be1}المغنية الأسطورية أوتا ستقيم عرضًا في إليجيا؟ Dialogue: 0,0:21:17.23,0:21:21.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبدو هذه الفتاة مألوفة لي Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:23.03,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعرفينها؟ Dialogue: 0,0:21:24.99,0:21:26.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...أوتا-تشان Dialogue: 0,0:21:27.95,0:21:32.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّها أوتا-تشان التي أحضرها القبطان-سان معه إلى هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:35.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت محقة Dialogue: 0,0:21:35.83,0:21:38.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّها ابنة شانكس Dialogue: 0,0:21:38.79,0:21:43.05,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت تلعب مع لوفي Dialogue: 0,0:21:43.34,0:21:45.22,Default,,0,0,0,,{\be1}يعيد ذلك لي الذكريات Dialogue: 0,0:21:50.97,0:21:53.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!شانكس! أين أوتا؟ Dialogue: 0,0:21:53.18,0:21:54.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أين ذهبت أوتا؟ Dialogue: 0,0:22:01.11,0:22:03.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...محال، أيعقل Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:06.99,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حدث خطبٌ ما لـ أوتا؟ Dialogue: 0,0:22:08.95,0:22:10.78,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق يا لوفي Dialogue: 0,0:22:11.37,0:22:15.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.غادرت أوتا السفينة لتصبح مغنية Dialogue: 0,0:22:15.58,0:22:17.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:22:17.12,0:22:17.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:20.08,0:22:21.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.محال Dialogue: 0,0:22:21.50,0:22:22.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...أوتا-تشان Dialogue: 0,0:22:22.80,0:22:25.59,Default,,0,0,0,,{\be1}،بعد أن غادرت سفينة القبطان-سان Dialogue: 0,0:22:25.63,0:22:29.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بدّ أنّها عملت بجدٍ وحقَّقت حُلمها Dialogue: 0,0:22:29.07,0:22:33.07,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​Shinjidai wa kono mirai da Dialogue: 0,0:22:29.07,0:22:33.06,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)} ﺪﻳﺪﺠﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺪﻬﻌﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻮﻫ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﻨﻣﺎﻣﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا Comment: 0,0:22:29.07,0:22:33.06,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fsp0.1\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,7020,\alpha&HFF&)} ﺪﻳﺪﺠﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺪﻬﻌﻟا {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻮﻫ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﺎﻨﻣﺎﻣﺃ {\alpha&HFF&\t(135,335,\alpha&H00&)\t(2885,7085,\alpha&HFF&)}ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:40.09,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Sekaijuu zenbu kaete shimaeba Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:40.09,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}لنُغيّر العالم بأكمله Dialogue: 0,0:22:41.12,0:22:48.79,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}​​Kaete shimaeba… Dialogue: 0,0:22:41.12,0:22:48.79,OP,,0,0,0,,{\be1}{\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}...لنُغيّره Dialogue: 0,0:22:29.64,0:22:32.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعد كل شيء، إنها مغنية أسطورية Dialogue: 0,0:22:33.06,0:22:37.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!خرجَ اسمٌ مشهور آخر من قرية فوشا Dialogue: 0,0:23:06.15,0:23:17.87,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fade(50,550)\blur2\pos(960,-7.2)}{\a6\fnAdobe Arabic\fs80\fade(100,300)}(rinrsubs.blogspot.com) | ترجمة راينر \Nrinrsubs :إنستقرام | ReineR_Subs :تويتر Dialogue: 0,0:23:11.72,0:23:13.55,OP,,0,0,0,,{\be1}{\a\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}العهد الجديد Dialogue: 0,0:23:11.72,0:23:13.55,Default-Roma,,0,0,0,,{\be1}{\a\fade(30,100)\blur5\fsp0.\alpha&HFF&\t(0,200,\alpha&H00&)\t(2820,9020,\alpha&HFF&)}Shinjidai da Dialogue: 0,0:23:18.48,0:23:20.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!الهاكي الملكي يتصادم Dialogue: 0,0:23:20.89,0:23:24.57,المعلق,,0,0,0,,{\be1}!لوفي يحاول إنقاذ بلاد وانو\N!بينما يحاول كايدو حكمها بالعنف Dialogue: 0,0:23:24.61,0:23:26.69,المعلق,,0,0,0,,{\be1}!معركةٌ حيثُ لا يستسلم فيها أيّ الطرفين Dialogue: 0,0:23:26.73,0:23:31.74,المعلق,,0,0,0,,{\be1}في هذه الأثناء، تصطدم بيغ مام الساعية\N.للانتقام من الجيل الجديد بمجموعة نامي Dialogue: 0,0:23:31.78,0:23:35.74,المعلق,,0,0,0,,{\be1}!اليونكو الغاضبة تُثير يأسهم Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:41.33,Default,,0,0,0,,{\be1}:في الحلقة القادمة من ون بيس\N"!صرخات نامي، سباق موتٍ يائس" Dialogue: 0,0:23:41.69,0:23:45.69,Titles,,0,0,0,,{\be1}صرخات نامي\N!سباق موت يائس Dialogue: 0,0:23:41.37,0:23:45.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأصبح ملك القراصنة