[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.375000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JoJo Main,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0,0,20,1 Style: Italics,Traditional Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,10,10,18,1 Style: credits,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,10,10,10,1 Style: credits 2,Adobe Arabic,40,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: credits 3,Adobe Arabic,40,&H33FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0,0,20,1 Style: Italic,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0,0,20,1 Style: signs,Bahij Palatino Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H16020713,&H00000000,-1,0,0,0,88,100,0,0,1,2.6,0,2,40,40,27,1 Style: ep title,Cairo Black,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: JoJo EP Title,A Jannat LT,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:34.57,JoJo Main,,0,0,0,,أين هو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:46.57,JoJo Main,,0,0,0,,هل تريد شيئا؟ Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.51,JoJo Main,,0,0,0,,!سيد ديو Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:09.25,JoJo Main,,0,0,0,,...يا هول هورس Dialogue: 0,0:04:09.25,0:04:12.50,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد سألتك عن مرادك Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:15.94,JoJo Main,,0,0,0,,...أن أبلغ Dialogue: 0,0:04:19.19,0:04:20.25,JoJo Main,,0,0,0,,تبلغ؟ Dialogue: 0,0:04:21.43,0:04:24.45,JoJo Main,,0,0,0,,...أن اللعين بولناريف قد انضم Dialogue: 0,0:04:24.45,0:04:26.31,JoJo Main,,0,0,0,,.إلى شلة جوستار Dialogue: 0,0:04:26.31,0:04:27.31,JoJo Main,,0,0,0,,...يا هول هورس Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:30.89,JoJo Main,,0,0,0,,...إن كنت ستحدثني عن بولناريف Dialogue: 0,0:04:30.89,0:04:32.46,JoJo Main,,0,0,0,,.فأنا غير مهتم Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:35.95,JoJo Main,,0,0,0,,،الكل يستطيع تبليغ الأخبار Dialogue: 0,0:04:35.95,0:04:38.25,JoJo Main,,0,0,0,,أليس كذلك يا هول هورس؟ Dialogue: 0,0:04:38.25,0:04:40.65,JoJo Main,,0,0,0,,،لا تضيع الوقت في مكان كهذا Dialogue: 0,0:04:40.65,0:04:42.30,JoJo Main,,0,0,0,,،وأثبت لي Dialogue: 0,0:04:42.30,0:04:45.21,JoJo Main,,0,0,0,,.ولاءك بسرعة Dialogue: 0,0:04:49.39,0:04:52.70,JoJo Main,,0,0,0,,...أسرع بإبادة شلة جوستار Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:55.69,JoJo Main,,0,0,0,,.وحقق ما ارتأيت فيك Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:58.12,Italics,,0,0,0,,...لا تعبث معي Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:01.12,Italics,,0,0,0,,هل أمرتني أن أحقق ما ارتأيته فيّ؟ Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:02.67,Italics,,0,0,0,,ما بال تعاليك هذا؟ Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:05.64,Italics,,0,0,0,,وأيضاً، ألست مُهملا لدفاعك؟ Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:09.16,Italics,,0,0,0,,.أظن الجميع يُبالغون في تقديرك لا غير Dialogue: 0,0:05:09.16,0:05:12.20,Italics,,0,0,0,,.ليس الأمر وكأنني صدقت في ولائي لك Dialogue: 0,0:05:22.45,0:05:24.27,Italics,,0,0,0,,.وداعا يا ديو Dialogue: 0,0:05:24.27,0:05:26.52,Italics,,0,0,0,,!فلتندم في الجحيم Dialogue: 0,0:05:33.13,0:05:34.69,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:40.53,JoJo Main,,0,0,0,,.لم تتعرّق ويتوتر نَفَسُك حتى في اللحظة التي هممت فيها بقتلي Dialogue: 0,0:05:40.53,0:05:43.06,JoJo Main,,0,0,0,,.لست سيئا يا هول هورس Dialogue: 0,0:05:49.65,0:05:51.74,JoJo Main,,0,0,0,,مستحيل... كيف؟ Dialogue: 0,0:05:51.74,0:05:54.05,JoJo Main,,0,0,0,,كيف فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:02.09,JoJo Main,,0,0,0,,...لا أفهم Dialogue: 0,0:06:05.74,0:06:07.00,JoJo Main,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:09.36,JoJo Main,,0,0,0,,.لا أفهم شيئا من هذا Dialogue: 0,0:06:19.31,0:06:22.57,JoJo Main,,0,0,0,,لِمَ قد أرى حلما كهذا الآن؟ Dialogue: 0,0:06:39.43,0:06:40.62,JoJo Main,,0,0,0,,،هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:41.83,JoJo Main,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:06:43.87,0:06:46.49,JoJo Main,,0,0,0,,،نحن في هذه الأنحاء الآن Dialogue: 0,0:06:46.49,0:06:50.21,JoJo Main,,0,0,0,,.لذا فسنصل البحرَ في أيام معدودة إن استمررنا على هذا المعدل Dialogue: 0,0:06:51.18,0:06:54.77,JoJo Main,,0,0,0,,...وفور تجاوزنا لهذه المنطقة Dialogue: 0,0:06:55.98,0:06:58.28,JoJo Main,,0,0,0,,.مصر Dialogue: 0,0:07:01.45,0:07:03.01,JoJo Main,,0,0,0,,.نحن نقترب Dialogue: 0,0:07:05.89,0:07:07.79,JoJo Main,,0,0,0,,.أعتذر Dialogue: 0,0:07:08.96,0:07:10.06,JoJo Main,,0,0,0,,،والآن Dialogue: 0,0:07:10.06,0:07:11.47,JoJo Main,,0,0,0,,.لننطلق Dialogue: 0,0:07:11.47,0:07:14.62,JoJo Main,,0,0,0,,من هاتفت يا سيد جوستار؟ Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:18.89,JoJo Main,,0,0,0,,.صديق لي من مصر Dialogue: 0,0:07:18.89,0:07:22.87,JoJo Main,,0,0,0,,.والأهم، أنه قد مَرّ أكثر من ثلاثين يوماً على مُغادرتنا لليابان Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:25.73,JoJo Main,,0,0,0,,.الوقت يداهمنا، علينا أن نسرع Dialogue: 0,0:07:25.73,0:07:27.77,JoJo Main,,0,0,0,,.نعم، أنت محق Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:46.22,JoJo Main,,0,0,0,,.أرى أنك ازددت جمالا مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:49.03,JoJo Main,,0,0,0,,...هول هورس Dialogue: 0,0:07:52.24,0:07:54.53,JoJo Main,,0,0,0,,،من كان ليظن أنك Dialogue: 0,0:07:58.18,0:08:02.43,JoJo Main,,0,0,0,,.ستأتين إلى هنا بنفسك Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:04.91,JoJo Main,,0,0,0,,.لا تنظري إلي هكذا Dialogue: 0,0:08:04.91,0:08:08.03,JoJo Main,,0,0,0,,.سنكون أقوى ثنائي إن تعاونا معا Dialogue: 0,0:08:08.03,0:08:09.88,JoJo Main,,0,0,0,,...أعتمد عليك Dialogue: 0,0:08:12.19,0:08:14.42,JoJo Main,,0,0,0,,.يا لقسوتك Dialogue: 0,0:08:18.63,0:08:20.17,JoJo Main,,0,0,0,,ما أنتِ فاعلة؟ Dialogue: 0,0:08:21.47,0:08:25.33,JoJo Main,,0,0,0,,لِمَ دعوتك إلى هنا في نظرك؟ Dialogue: 0,0:08:25.90,0:08:32.38,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد مَنّ عليّ السيد ديو بفُرصة للانتقام لجي غايل Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:35.95,JoJo Main,,0,0,0,,انتقام؟ Dialogue: 0,0:08:37.18,0:08:41.50,JoJo Main,,0,0,0,,كيف تجرؤ على التّخلي عن جي غايل والعَودة إلى هنا باسماً؟ Dialogue: 0,0:08:42.39,0:08:43.66,JoJo Main,,0,0,0,,!مهلا Dialogue: 0,0:08:43.66,0:08:45.00,JoJo Main,,0,0,0,,.أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:08:45.01,0:08:48.54,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد كان جي غايل ميتاً بالفعل عندما وصلت Dialogue: 0,0:08:48.54,0:08:50.71,JoJo Main,,0,0,0,,!لا تختلق الأعذار Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:55.50,JoJo Main,,0,0,0,,!ستُكفر عَن خطيئة التّخلي عن جي غايل بموتِك Dialogue: 0,0:08:57.37,0:09:00.57,JoJo Main,,0,0,0,,...رغم أنك لم تره من قبل إلا أنك سمعت إشاعات بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:02.33,JoJo Main,,0,0,0,,.عن ستاندي Dialogue: 0,0:09:03.57,0:09:05.05,JoJo Main,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:09:05.05,0:09:05.97,JoJo Main,,0,0,0,,...ذاك هو Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:06.88,JoJo Main,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:09.00,JoJo Main,,0,0,0,,.سأريك إياه يا هول هورس Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:13.37,JoJo Main,,0,0,0,,...ستاندي Dialogue: 0,0:09:13.92,0:09:15.08,JoJo Main,,0,0,0,,!جاستيس Dialogue: 0,0:09:15.69,0:09:17.31,JoJo Main,,0,0,0,,جاستيس؟ Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:24.36,JoJo Main,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:26.02,JoJo Main,,0,0,0,,سديم؟ Dialogue: 0,0:09:26.03,0:09:28.43,JoJo Main,,0,0,0,,.صحيح، إنه سديم الموت Dialogue: 0,0:09:28.43,0:09:29.59,JoJo Main,,0,0,0,,موت؟ Dialogue: 0,0:09:31.40,0:09:32.48,JoJo Main,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:36.30,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:42.84,JoJo Main,,0,0,0,,.يبدو أن ثقباً جميلا قد فُتح Dialogue: 0,0:09:43.25,0:09:47.25,JoJo Main,,0,0,0,,.ستاندي جاستِس هو ستاند سَديمِ Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:53.55,JoJo Main,,0,0,0,,.سيُحيلُ كل جرح يلمَسه سديمه إلى ثقب كهذا Dialogue: 0,0:09:53.55,0:09:55.85,JoJo Main,,0,0,0,,!فلترقص مع جاستس Dialogue: 0,0:09:58.70,0:10:00.89,JoJo Main,,0,0,0,,!لا تعبثي معي Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:07.67,JoJo Main,,0,0,0,,!لا تَغتري بنفسك Dialogue: 0,0:10:11.01,0:10:14.03,JoJo Main,,0,0,0,,...يدخل السديم الثقب Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:16.11,JoJo Main,,0,0,0,,.ويتحكم بصاحبك كما يُفعل بالدمية Dialogue: 0,0:10:16.11,0:10:17.31,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.ويتحكم بصاحبك كما يُفعل بالدمية - Dialogue: 0,0:10:17.95,0:10:19.54,JoJo Main,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:10:24.82,0:10:29.35,JoJo Main,,0,0,0,,!فلتمُت بضربةٍ من ستاندك نفسه Dialogue: 0,0:10:36.07,0:10:38.14,JoJo Main,,0,0,0,,.العدالة تسود Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:52.68,JoJo Main,,0,0,0,,،بولناريف Dialogue: 0,0:10:52.68,0:10:54.61,JoJo Main,,0,0,0,,هل من الآمن أن تقود الآن؟ Dialogue: 0,0:10:54.61,0:10:56.95,JoJo Main,,0,0,0,,.فالضباب قد ازداد كثافة Dialogue: 0,0:10:56.95,0:10:59.99,JoJo Main,,0,0,0,,.نعم، هذا خطير بعض الشيء Dialogue: 0,0:11:01.73,0:11:04.56,JoJo Main,,0,0,0,,.بالتفكير في أن الساعة لم تتجاوز الثالثة Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:05.92,JoJo Main,,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:11:05.91,0:11:09.79,JoJo Main,,0,0,0,,.فلنبحث عن بلدة قريبة نبيت فيها الليلة Dialogue: 0,0:11:09.79,0:11:10.69,JoJo Main,,0,0,0,,.ذلك أفضل Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:43.79,JoJo Main,,0,0,0,,ما أمر هذه البلدة؟ Dialogue: 0,0:11:44.47,0:11:45.93,JoJo Main,,0,0,0,,.إنها جد هادئة Dialogue: 0,0:11:45.94,0:11:48.37,JoJo Main,,0,0,0,,.إنها مشبوهة لسبب ما Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:50.61,JoJo Main,,0,0,0,,!يا جوتارو Dialogue: 0,0:11:52.57,0:11:54.20,JoJo Main,,0,0,0,,،صحيح Dialogue: 0,0:11:55.88,0:11:58.56,JoJo Main,,0,0,0,,.لا طائل من المكوث واقفين هنا Dialogue: 0,0:11:58.56,0:12:00.64,JoJo Main,,0,0,0,,.لنبحث عن نزل للآن Dialogue: 0,0:12:02.45,0:12:06.22,JoJo Main,,0,0,0,,أليس في هذه البلدة شخص؟ Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:09.12,JoJo Main,,0,0,0,,.يا رجل، لا نستطيع حتى أن نسأل عن الاتجاهات هكذا Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:13.90,JoJo Main,,0,0,0,,.وهناك جثث كلاب على الطريق Dialogue: 0,0:12:14.91,0:12:16.69,JoJo Main,,0,0,0,,.هذا مقزز Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:18.18,JoJo Main,,0,0,0,,.يا لسوء رائحته Dialogue: 0,0:12:18.18,0:12:20.01,JoJo Main,,0,0,0,,!ها قد ظهر شخص ما Dialogue: 0,0:12:20.01,0:12:20.97,JoJo Main,,0,0,0,,!يا سيد Dialogue: 0,0:12:20.97,0:12:24.02,JoJo Main,,0,0,0,,.بعد إذنك، نحن نبحث عن نُزل Dialogue: 0,0:12:24.02,0:12:26.87,JoJo Main,,0,0,0,,هل يوجد واحد بمراحيض نظيفة في الأرجاء؟ Dialogue: 0,0:12:26.87,0:12:28.91,JoJo Main,,0,0,0,,...أعتذر بصدق عن مقاطعة قيلولتك Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:30.54,JoJo Main,,0,0,0,,لكن أيمكنك أن تستيقظ لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:12:32.25,0:12:34.11,JoJo Main,,0,0,0,,هل هو ميت؟ Dialogue: 0,0:12:34.11,0:12:35.88,JoJo Main,,0,0,0,,أنّى لذلك أن يحدث في عرض الطريق هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:38.72,JoJo Main,,0,0,0,,هل مات بسبب نوبة قلبية؟ Dialogue: 0,0:12:38.72,0:12:39.81,JoJo Main,,0,0,0,,.الأمر محتمل Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:43.71,JoJo Main,,0,0,0,,.لكن لا يبدو أنها مُجرّد نوبة قلبية Dialogue: 0,0:12:43.71,0:12:45.82,JoJo Main,,0,0,0,,لم لا تسحب يده؟ Dialogue: 0,0:12:46.90,0:12:47.66,JoJo Main,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:12:59.38,0:13:01.44,JoJo Main,,0,0,0,,.ما زال المسدس دافئا Dialogue: 0,0:13:02.58,0:13:05.54,JoJo Main,,0,0,0,,.لم يمر وقت طويل مُنذ أن أطلق رصاصة Dialogue: 0,0:13:05.54,0:13:07.45,JoJo Main,,0,0,0,,.إذا فقد انتحر مستخدماً المُسدس Dialogue: 0,0:13:07.99,0:13:08.98,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا عن الجرح؟ Dialogue: 0,0:13:08.98,0:13:09.87,JoJo Main,,0,0,0,,.إنه هنا Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:12.65,JoJo Main,,0,0,0,,.هناك ثقب بحجم عملة نقدية أسفل حنجرته Dialogue: 0,0:13:12.65,0:13:14.45,JoJo Main,,0,0,0,,هذا هو سبب وفاته إذاً؟ Dialogue: 0,0:13:15.93,0:13:18.41,JoJo Main,,0,0,0,,لكن لم لا ينزف الجرح؟ Dialogue: 0,0:13:18.41,0:13:22.39,JoJo Main,,0,0,0,,...ثقب عميق وواسع كهذا كان لينزف بشدة Dialogue: 0,0:13:22.40,0:13:23.63,JoJo Main,,0,0,0,,،عادةً Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:25.13,JoJo Main,,0,0,0,,...ليس هذا فحسب Dialogue: 0,0:13:26.04,0:13:27.23,JoJo Main,,0,0,0,,.هناك ثقوب أخرى Dialogue: 0,0:13:30.11,0:13:32.70,JoJo Main,,0,0,0,,!ما خطب هذه الجثة؟ Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:35.42,JoJo Main,,0,0,0,,.إن الثقوب تغطيها Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:38.18,JoJo Main,,0,0,0,,!ولا قطرة دم تخرج من تلك الثقوب Dialogue: 0,0:13:38.19,0:13:40.25,JoJo Main,,0,0,0,,أية طريقة قتل هي هذه؟ Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:41.94,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:42.87,JoJo Main,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:13:42.87,0:13:45.25,JoJo Main,,0,0,0,,!لا أفهم شيئا مما يجري Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:47.10,JoJo Main,,0,0,0,,.اهدأ يا بولناريف Dialogue: 0,0:13:50.39,0:13:51.70,JoJo Main,,0,0,0,,...على أية حال Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:52.96,JoJo Main,,0,0,0,,...الشرطة Dialogue: 0,0:13:54.70,0:13:55.29,JoJo Main,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:13:55.30,0:13:56.41,JoJo Main,,0,0,0,,!يا آنسة Dialogue: 0,0:13:56.41,0:14:00.38,JoJo Main,,0,0,0,,...-المعذرة، لكنّ شخصاً قد مات هناك، لذلك أرجو أن Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:01.87,JoJo Main,,0,0,0,,!لقد قلت انتظري Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:03.22,JoJo Main,,0,0,0,,ألا تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:14:03.22,0:14:05.40,JoJo Main,,0,0,0,,هل تقصدني أنا؟ Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:08.30,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:14:08.91,0:14:09.54,JoJo Main,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:14:09.95,0:14:11.90,JoJo Main,,0,0,0,,...هناك شخص ميت هناك Dialogue: 0,0:14:11.90,0:14:13.75,JoJo Main,,0,0,0,,.لذلك أرجو أن تتصلي بالشرطة Dialogue: 0,0:14:15.55,0:14:16.86,JoJo Main,,0,0,0,,...هناك رجل Dialogue: 0,0:14:16.86,0:14:18.32,JoJo Main,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:14:19.36,0:14:23.42,JoJo Main,,0,0,0,,كل ما علي فعله هو إخطار الشرطة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:24.09,0:14:26.11,JoJo Main,,0,0,0,,،وجهي يستحكني Dialogue: 0,0:14:26.90,0:14:28.73,JoJo Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:14:28.73,0:14:30.49,JoJo Main,,0,0,0,,.أرجوك أسرعي Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:33.20,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:36.75,JoJo Main,,0,0,0,,ما خَطب سكان هذه المدينة؟ Dialogue: 0,0:14:36.75,0:14:38.00,JoJo Main,,0,0,0,,...يا عجوز Dialogue: 0,0:14:38.28,0:14:39.55,JoJo Main,,0,0,0,,ما رأيك أيها العجوز؟ Dialogue: 0,0:14:39.55,0:14:43.34,JoJo Main,,0,0,0,,.أتساءَل إن كانت فِعلة مُستخدمٍ للستاند Dialogue: 0,0:14:44.18,0:14:51.02,JoJo Main,,0,0,0,,.لكن لمَ قد يقتل عَدونا شخصاً لا علاقة له بنا قبل وصولنا حتى Dialogue: 0,0:14:52.02,0:14:53.55,JoJo Main,,0,0,0,,.لا أرى دافعاً لذلك Dialogue: 0,0:14:53.55,0:14:55.85,JoJo Main,,0,0,0,,.لكن ما يزال لِما قلت احتمالا وارداً Dialogue: 0,0:14:55.85,0:14:57.76,JoJo Main,,0,0,0,,.فوفاته ليست بالاعتيادية نهائيا Dialogue: 0,0:14:58.33,0:14:59.50,JoJo Main,,0,0,0,,،يا سيد جوستار Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:00.91,JoJo Main,,0,0,0,,...كما قال جوتارو Dialogue: 0,0:15:01.40,0:15:05.76,JoJo Main,,0,0,0,,،إن وُجد مستخدم ستاند في مكان ما من هذه المدينة Dialogue: 0,0:15:05.94,0:15:08.50,JoJo Main,,0,0,0,,.فمن الأفضل أن نرحل عنها في أقرب وقت Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:11.10,JoJo Main,,0,0,0,,أنّى لنا فعل ذلك وهذا الضباب يحيط بنا؟ Dialogue: 0,0:15:11.10,0:15:13.19,JoJo Main,,0,0,0,,!هذا بالذات ما يسمى انتحارا Dialogue: 0,0:15:13.19,0:15:15.15,JoJo Main,,0,0,0,,ما العمل في نظرك إذا Dialogue: 0,0:15:15.15,0:15:17.15,JoJo Main,,0,0,0,,!أنى لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:15:17.15,0:15:18.95,JoJo Main,,0,0,0,,!اهدآ Dialogue: 0,0:15:18.95,0:15:20.68,JoJo Main,,0,0,0,,ما فائدة الجدال الآن؟ Dialogue: 0,0:15:42.24,0:15:47.61,JoJo Main,,0,0,0,,.لا بد أن ذلك الميت هنا Dialogue: 0,0:15:47.61,0:15:50.89,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد أحضرت لكم الشرطة Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:54.08,JoJo Main,,0,0,0,,!ها قد ظهر شخص عاقل أخيرا Dialogue: 0,0:15:55.79,0:15:57.32,JoJo Main,,0,0,0,,.كما يبدو Dialogue: 0,0:15:58.51,0:16:02.54,JoJo Main,,0,0,0,,.أفترض أنكم عابرو سبيلٍ من مظهركم Dialogue: 0,0:16:02.54,0:16:06.83,JoJo Main,,0,0,0,,.لكن من الخطر مغادرة البلدة في هذا الضباب Dialogue: 0,0:16:06.83,0:16:09.94,JoJo Main,,0,0,0,,...أنا أدير نُزلا Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:13.23,JoJo Main,,0,0,0,,لم لا تبيتون فيه الليلة؟ Dialogue: 0,0:16:13.84,0:16:16.53,JoJo Main,,0,0,0,,!يا لها من مصادفة رائعة Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:19.39,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد كنا نبحث عن واحد أيضا، شكرا لكٍ Dialogue: 0,0:16:19.38,0:16:21.74,JoJo Main,,0,0,0,,!لنَبِت عندها الليلة يا رفاق، لنفعل Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:24.00,JoJo Main,,0,0,0,,.أتفق معك Dialogue: 0,0:16:25.65,0:16:27.01,JoJo Main,,0,0,0,,ما رأيكما؟ Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:42.23,JoJo Main,,0,0,0,,.يا لهما من شرطيين قاسيين Dialogue: 0,0:16:42.23,0:16:43.58,JoJo Main,,0,0,0,,.أتفق Dialogue: 0,0:16:43.58,0:16:46.76,JoJo Main,,0,0,0,,ألا يَريَان غرابة تلك الجثة؟ Dialogue: 0,0:16:46.76,0:16:47.86,JoJo Main,,0,0,0,,.يا رجل Dialogue: 0,0:16:48.41,0:16:51.00,JoJo Main,,0,0,0,,.هيا يا ضيوفي الأعزاء Dialogue: 0,0:16:51.88,0:16:54.20,JoJo Main,,0,0,0,,لم لا نتحرك كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:54.20,0:16:56.46,JoJo Main,,0,0,0,,،اشدة الضباب تتزايد Dialogue: 0,0:16:56.46,0:16:59.61,JoJo Main,,0,0,0,,.أرجوكم الحقوا بي كي لا تضلّوا Dialogue: 0,0:16:59.61,0:17:01.08,JoJo Main,,0,0,0,,!انتظري أيتها العمة Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:03.32,JoJo Main,,0,0,0,,.لا تنسوا جلب أغراضكم Dialogue: 0,0:17:03.32,0:17:06.41,JoJo Main,,0,0,0,,.هل أنتم مستعدون؟ فلننطلق الآن Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:09.74,JoJo Main,,0,0,0,,،نحن كذلك، أصلا سنبيت لليلة واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:09.74,0:17:11.23,JoJo Main,,0,0,0,,.لذلك فليس علينا جلب متاع كثير Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:13.76,JoJo Main,,0,0,0,,!هيا يا رفاق Dialogue: 0,0:17:22.21,0:17:24.79,JoJo Main,,0,0,0,,.ها قد وصلنا Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:27.15,JoJo Main,,0,0,0,,.هذا هو فندقي Dialogue: 0,0:17:27.15,0:17:30.42,JoJo Main,,0,0,0,,.مرحبا بكم فيه يا شباب Dialogue: 0,0:17:30.43,0:17:32.78,JoJo Main,,0,0,0,,.تفضلوا، تفضلوا Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:41.09,JoJo Main,,0,0,0,,،لقد كنت قلقا بشأن جودة مكانٍ تُديره عجوز كتلك Dialogue: 0,0:17:41.09,0:17:43.89,JoJo Main,,0,0,0,,!لكن هذا يفوق كل التوقعات Dialogue: 0,0:17:44.36,0:17:45.82,JoJo Main,,0,0,0,,.يبدو الأمر كذلك Dialogue: 0,0:17:45.82,0:17:50.53,JoJo Main,,0,0,0,,.وقع هنا من فضلك يا سيد جوستار Dialogue: 0,0:17:50.54,0:17:51.97,JoJo Main,,0,0,0,,...أيتها العجوز Dialogue: 0,0:17:51.97,0:17:54.53,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد ناديته باسمه جوستار لتوك Dialogue: 0,0:17:55.44,0:17:57.47,JoJo Main,,0,0,0,,كيف عرفت اسمه ذاك؟ Dialogue: 0,0:18:02.78,0:18:05.10,JoJo Main,,0,0,0,,.لا تقل هذا يا ضيفي العزيز Dialogue: 0,0:18:05.10,0:18:11.25,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد نوديَ باسم جوستار قبل قليل من قِبَل هذا السيد Dialogue: 0,0:18:12.26,0:18:13.45,JoJo Main,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:18:13.45,0:18:15.31,JoJo Main,,0,0,0,,...دعيني أرَ Dialogue: 0,0:18:15.31,0:18:18.56,JoJo Main,,0,0,0,,هل فعلت ذلك أم لم أفعل...؟ Dialogue: 0,0:18:19.06,0:18:21.21,JoJo Main,,0,0,0,,...لكن مهلا، حينها Dialogue: 0,0:18:21.21,0:18:22.20,JoJo Main,,0,0,0,,...دعني أر Dialogue: 0,0:18:24.37,0:18:27.05,JoJo Main,,0,0,0,,!لقد فعلت ذلك حقا Dialogue: 0,0:18:27.05,0:18:31.57,JoJo Main,,0,0,0,,!لا تعاملني مثل الحَمقى لكبرِ عمري Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:34.90,JoJo Main,,0,0,0,,!تذكرت، لقد فعلتها فعلا. لقد ناديته فعلا باسمه يا جوتارو Dialogue: 0,0:18:36.08,0:18:38.44,JoJo Main,,0,0,0,,!تذكرت، نعم، صحيح Dialogue: 0,0:18:41.58,0:18:44.91,JoJo Main,,0,0,0,,.أرأيت؟ هذا لأنك لم توضح الأمر فقط Dialogue: 0,0:18:44.91,0:18:46.92,JoJo Main,,0,0,0,,!أعتذر لك صدقا يا عمة Dialogue: 0,0:18:50.83,0:18:52.29,JoJo Main,,0,0,0,,!إنيا؟ Dialogue: 0,0:18:52.29,0:18:52.95,JoJo Main,,0,0,0,,!...امرأة Dialogue: 0,0:18:53.73,0:18:56.62,JoJo Main,,0,0,0,,.إنها تنزل معنا منذ البارحة Dialogue: 0,0:18:56.62,0:18:58.17,JoJo Main,,0,0,0,,هل من خطبٍ بشأنها؟ Dialogue: 0,0:19:00.84,0:19:05.05,JoJo Main,,0,0,0,,.لا، لكنني خِلتُ أنه من النّادر أن تُسافر امرأةٌ وحدها Dialogue: 0,0:19:05.05,0:19:07.37,JoJo Main,,0,0,0,,.إنها سيدة فاتنة Dialogue: 0,0:19:07.37,0:19:10.35,JoJo Main,,0,0,0,,.من النادر رؤية امرأة مثلها في هذه الأنحاء Dialogue: 0,0:19:11.18,0:19:12.55,JoJo Main,,0,0,0,,أهي بذلك الجمال؟ Dialogue: 0,0:19:13.62,0:19:15.95,JoJo Main,,0,0,0,,.أرجو أن تعرفيني عليها Dialogue: 0,0:19:15.95,0:19:17.23,JoJo Main,,0,0,0,,.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:19:22.89,0:19:29.80,JoJo Main,,0,0,0,,.أنا أعتذر لكن غرفة السيد بولناريف ستكون الوحيدة في الطابق الثاني Dialogue: 0,0:19:29.80,0:19:32.74,JoJo Main,,0,0,0,,.لا تُقلقي نَفسك بشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:19:32.74,0:19:35.32,JoJo Main,,0,0,0,,المهم، أيمكنني أن أسألك سؤالا؟ Dialogue: 0,0:19:35.32,0:19:39.50,JoJo Main,,0,0,0,,...كنتِ تستخدمين يدكِ اليُمنى منذ أن التقينا Dialogue: 0,0:19:39.50,0:19:42.39,JoJo Main,,0,0,0,,هل من شيء بيدك اليسرى؟ Dialogue: 0,0:19:44.60,0:19:46.24,JoJo Main,,0,0,0,,...بالنسبة ليدي اليسرى Dialogue: 0,0:19:46.24,0:19:48.73,JoJo Main,,0,0,0,,.فقد أحرقت هذه اليد Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:52.25,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد أفرغت ماءً ساخناً عليها عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:19:53.99,0:19:55.50,JoJo Main,,0,0,0,,...هكذا إذا Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:57.26,JoJo Main,,0,0,0,,.كوني أكثر حذراً في المرة القادمة Dialogue: 0,0:19:59.33,0:20:01.22,JoJo Main,,0,0,0,,.نعم، شكرا لك Dialogue: 0,0:20:01.22,0:20:03.77,JoJo Main,,0,0,0,,.سآخذ حذري من الآن فصاعدا Dialogue: 0,0:20:06.46,0:20:09.24,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا قصدت بفعلتك تلك يا جوتارو؟ Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:12.64,JoJo Main,,0,0,0,,،لا أحد يعلم مكان العدو Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:14.83,JoJo Main,,0,0,0,,.لذلك ظننت أنّ علي طرح سؤال مُفخخ Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:15.89,JoJo Main,,0,0,0,,...إلى جانب ذلك Dialogue: 0,0:20:15.89,0:20:17.31,JoJo Main,,0,0,0,,إلى جانب ذلك...؟ Dialogue: 0,0:20:17.31,0:20:21.98,JoJo Main,,0,0,0,,،أشعر أن هناك من يُراقبنا منذ أن وَطئنا هذه البلدة Dialogue: 0,0:20:22.99,0:20:24.57,JoJo Main,,0,0,0,,.أشاطرك هذا الشعور Dialogue: 0,0:20:24.57,0:20:26.08,JoJo Main,,0,0,0,,...امرأة من مصر Dialogue: 0,0:20:26.08,0:20:27.50,JoJo Main,,0,0,0,,...جثة غريبة Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:29.55,JoJo Main,,0,0,0,,.هذه أكثر من مجرد صدف Dialogue: 0,0:20:30.59,0:20:33.30,JoJo Main,,0,0,0,,.مهلا، الغرفة رقم 303، هذا حدّي Dialogue: 0,0:20:33.30,0:20:35.23,JoJo Main,,0,0,0,,.لنكمل حديثنا غدا إذاً Dialogue: 0,0:20:46.43,0:20:47.98,JoJo Main,,0,0,0,,!أنا مرهق Dialogue: 0,0:20:47.98,0:20:50.15,JoJo Main,,0,0,0,,!السرير أفضل من السيارة بأشواط Dialogue: 0,0:21:14.64,0:21:15.50,JoJo Main,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:21:16.58,0:21:20.51,JoJo Main,,0,0,0,,.لا أستطيع النوم لشدة قلقي من تلك اليد اليسرى Dialogue: 0,0:21:22.50,0:21:24.18,JoJo Main,,0,0,0,,.لربما عليّ شُرب خمر أو ما إلى ذلك Dialogue: 0,0:21:32.78,0:21:33.92,JoJo Main,,0,0,0,,من هنا؟ Dialogue: 0,0:21:46.27,0:21:50.19,JoJo Main,,0,0,0,,.يا لحظي! إنها المرأة التي حَدّثتنا العمة عنها Dialogue: 0,0:22:08.29,0:22:10.05,JoJo Main,,0,0,0,,!اسقني ويسكي مع ثلج Dialogue: 0,0:22:10.05,0:22:11.63,JoJo Main,,0,0,0,,.أنا أُدعى بولناريف Dialogue: 0,0:22:11.63,0:22:14.67,JoJo Main,,0,0,0,,هل أنتِ وحدك؟ ما اسمكِ؟ هل أتيت لزيارة المَعالم؟ Dialogue: 0,0:22:14.67,0:22:16.51,JoJo Main,,0,0,0,,دعيني أشتري لك شراباً، ماذا تُفضلين؟ Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:17.59,JoJo Main,,0,0,0,,هل أنتِ عازبة؟ Dialogue: 0,0:22:17.59,0:22:20.07,JoJo Main,,0,0,0,,...لم أستطع النوم لسبب ما Dialogue: 0,0:22:20.07,0:22:22.37,JoJo Main,,0,0,0,,!لكن يا لحظي اليوم Dialogue: 0,0:22:22.37,0:22:23.51,JoJo Main,,0,0,0,,...اسمي -\N!لكن يالحظي اليوم - Dialogue: 0,0:22:24.54,0:22:25.60,JoJo Main,,0,0,0,,.إنيا Dialogue: 0,0:22:38.66,0:22:40.25,JoJo Main,,0,0,0,,...وكأنها Dialogue: 0,0:22:40.25,0:22:42.28,JoJo Main,,0,0,0,,.مدينة موتى Dialogue: 0,0:22:48.97,0:22:49.80,JoJo Main,,0,0,0,,من ذا؟ Dialogue: 0,0:22:53.17,0:22:54.10,Italics,,0,0,0,,هل كنت أتوهم فقط؟ Dialogue: 0,0:22:55.26,0:22:57.39,Italics,,0,0,0,,.لقد شعرت أن أحداً كان يراقبني Dialogue: 0,0:23:15.93,0:23:17.37,JoJo Main,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:23:17.37,0:23:20.33,JoJo Main,,0,0,0,,.أسافر بحثا عن شخص ما Dialogue: 0,0:23:20.33,0:23:21.93,JoJo Main,,0,0,0,,شخص ما؟ Dialogue: 0,0:23:21.93,0:23:24.30,JoJo Main,,0,0,0,,.حدثيني عن هذا إن لمْ تُمانعي Dialogue: 0,0:23:26.24,0:23:27.50,JoJo Main,,0,0,0,,...لأنتقم Dialogue: 0,0:23:29.84,0:23:31.11,JoJo Main,,0,0,0,,لتنتقمي؟ Dialogue: 0,0:23:34.68,0:23:36.28,JoJo Main,,0,0,0,,!يالها من صدفة Dialogue: 0,0:23:36.28,0:23:38.03,JoJo Main,,0,0,0,,!نحن نتقاسم التجربة نفسها Dialogue: 0,0:23:38.03,0:23:39.44,JoJo Main,,0,0,0,,...هذا جد عجيب Dialogue: 0,0:23:42.55,0:23:46.41,JoJo Main,,0,0,0,,...دمي ولحمي العزيز الغالي Dialogue: 0,0:23:46.41,0:23:48.82,JoJo Main,,0,0,0,,.قُتِلَ دون رحمة من طرف هذا الشخص Dialogue: 0,0:23:55.70,0:23:56.43,JoJo Main,,0,0,0,,.أنا أفهم هذا Dialogue: 0,0:23:57.25,0:23:58.43,JoJo Main,,0,0,0,,.أنا أفهم شعورك Dialogue: 0,0:23:59.20,0:24:00.12,JoJo Main,,0,0,0,,...أنا أيضا Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:03.24,JoJo Main,,0,0,0,,.قُتِلتْ أخت لي Dialogue: 0,0:24:05.98,0:24:07.38,JoJo Main,,0,0,0,,.سأساعدكِ يا إنيا Dialogue: 0,0:24:11.51,0:24:12.57,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:14.87,0:24:15.71,JoJo Main,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:24:15.71,0:24:17.11,JoJo Main,,0,0,0,,!هول هورس Dialogue: 0,0:24:17.11,0:24:18.52,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:24:20.48,0:24:22.99,JoJo Main,,0,0,0,,!اهـ...رب Dialogue: 0,0:24:23.88,0:24:24.81,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:30.13,0:24:31.83,JoJo Main,,0,0,0,,.يا لعنادك Dialogue: 0,0:24:32.74,0:24:34.30,JoJo Main,,0,0,0,,...لا ضغينة ولكن Dialogue: 0,0:24:44.61,0:24:46.72,JoJo Main,,0,0,0,,ما لهذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:24:46.72,0:24:49.72,JoJo Main,,0,0,0,,...يبدو رجلاً عادياً مهما فكرت في الأمر Dialogue: 0,0:24:49.72,0:24:51.21,JoJo Main,,0,0,0,,لكن لِمَ استهدفني؟ Dialogue: 0,0:24:56.01,0:24:57.37,JoJo Main,,0,0,0,,ما الأمر يا آنسة إنيا؟ Dialogue: 0,0:24:58.78,0:25:01.34,JoJo Main,,0,0,0,,لم أُنهِ حديثي بعد أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:01.34,0:25:04.51,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد وجدت القاتل بالفعل Dialogue: 0,0:25:14.64,0:25:16.65,JoJo Main,,0,0,0,,ألم تكن ميتاً قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:25:16.65,0:25:18.89,JoJo Main,,0,0,0,,ألم تكن الرجل الميت في عرض الطريق؟ Dialogue: 0,0:25:18.89,0:25:20.46,JoJo Main,,0,0,0,,كيف أمكنك التحرك هكذا؟ Dialogue: 0,0:25:20.46,0:25:22.33,JoJo Main,,0,0,0,,.إنه أنت يا بولناريف Dialogue: 0,0:25:23.99,0:25:26.27,JoJo Main,,0,0,0,,...مصدر إزعاج للسيد ديو Dialogue: 0,0:25:26.27,0:25:29.75,JoJo Main,,0,0,0,,.وقاتل ابني، جي غايل Dialogue: 0,0:25:30.94,0:25:31.99,JoJo Main,,0,0,0,,ابنك؟ Dialogue: 0,0:25:32.83,0:25:34.71,JoJo Main,,0,0,0,,أقلت إنكِ والدته؟ Dialogue: 0,0:25:34.71,0:25:35.98,JoJo Main,,0,0,0,,...إذا Dialogue: 0,0:25:35.98,0:25:37.70,JoJo Main,,0,0,0,,!فأنتِ مستخدمة ستاند أيضا Dialogue: 0,0:25:43.87,0:25:46.98,JoJo Main,,0,0,0,,.لا يحصل المرء إلا على ستاند واحد Dialogue: 0,0:25:46.98,0:25:48.45,JoJo Main,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:25:48.45,0:25:51.05,JoJo Main,,0,0,0,,...ستاندي جاستس Dialogue: 0,0:25:51.05,0:25:54.07,JoJo Main,,0,0,0,,.هو ستاند ضَبابٍ يتحكم في الجثث Dialogue: 0,0:25:54.07,0:25:58.19,JoJo Main,,0,0,0,,.سواء المئات أو الآلاف، لا حصر لها Dialogue: 0,0:26:00.70,0:26:04.75,JoJo Main,,0,0,0,,.ولا تستطيع قتلهم، فهم ميتون أصلا Dialogue: 0,0:26:05.54,0:26:06.78,JoJo Main,,0,0,0,,.انظر إليهم Dialogue: 0,0:26:06.78,0:26:10.43,JoJo Main,,0,0,0,,.انظر إلى جُثثي المحبوبة Dialogue: 0,0:26:19.44,0:26:21.39,JoJo Main,,0,0,0,,.هكذا إذا Dialogue: 0,0:26:21.39,0:26:24.90,JoJo Main,,0,0,0,,كيف تجرؤ على قتل ابني؟ Dialogue: 0,0:26:25.82,0:26:29.26,JoJo Main,,0,0,0,,...فلتمت ميتة بطيئة مؤلمة Dialogue: 0,0:26:29.26,0:26:30.75,JoJo Main,,0,0,0,,.يا بولناريف Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:15.13,credits 2,,0,0,0,,{\an7\pos(9.625,7)}{\fad(1003,1302)}diodesubs.blogspot.com زوروا مدونتي Dialogue: 0,0:00:00.45,0:00:05.07,credits,,0,0,0,,{\pos(346.375,359)}{\fad(1000,1000)}DiodE Dialogue: 0,0:00:00.45,0:00:05.07,credits 2,,0,0,0,,{\pos(476.746,401.999)}{\fad(1000,1000)}ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:15.13,credits 2,,0,0,0,,{\an3\pos(711.5,472)}{\fad(2057,1302)} تويتر Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:19.33,JoJo EP Title,,0,0,0,,{\fad(1124,0)\pos(356.622,111.667)}المغامرة السادسة Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:19.33,ep title,,0,0,0,,{\fad(1233,0)\pos(357.75,388.334)}ー سديم الانتقام ー Dialogue: 0,0:03:09.93,0:03:15.13,credits 2,,0,0,0,,{\fad(1044,1302)\pos(583.773,472.666)}@DiodEsubs Dialogue: 0,0:03:09.93,0:03:15.13,credits 2,,0,0,0,,{\fad(1044,1302)\pos(94,475)}تعديل التوقيت\N@Bidooo تويتر Dialogue: 0,0:00:25.49,0:00:30.03,credits 2,,0,0,0,,{\fad(0801,0296)\pos(355.491,395.333)} iStarEmi0 تدقيق Dialogue: 0,0:00:56.64,0:01:01.10,credits 2,,0,0,0,,{\fad(0843,0801)\pos(360,392.667)}Notelu إنتاج Dialogue: 0,0:26:30.62,0:26:32.62,JoJo Main,,0,0,0,,