[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: My.Golden.Life.E42.180128.720p-NEXT.mp4 Video File: My.Golden.Life.E42.180128.720p-NEXT.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HASOOB,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,9,9,50,1 Style: Default5,HASOOB,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,9,9,50,1 Style: ورد-2,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D40900,&H00A40801,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,1,2,10,10,10,1 Style: ورد-3,Myriad عربي,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AC49F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.7,7,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Wedrama.com,Bahij Palatino Sans Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00848486,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,6,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,2:02:40.18,Wedrama.com,,0,0,0,,{\pos(1248,50)}Wedrama.Com Dialogue: 0,0:00:09.80,2:02:56.82,Aigoo,,0,0,0,,1 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.80,ورد-3,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد\N رفع و أنتاج / Wedrama.Com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.80,ورد-2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من مدونة أيقو دراما , لزيارتنا \Nhttps://aigodrama.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:00:07.86,0:00:09.24,Default,,0,0,0,,(الحلقـ 42 ــة) Dialogue: 0,0:00:20.93,0:00:21.93,Default,,0,0,0,,. فالتسرع بتحريك السيارة Dialogue: 0,0:00:36.21,0:00:37.41,Default,,0,0,0,,. أغلق الباب Dialogue: 0,0:00:40.81,0:00:41.88,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:46.09,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:50.99,Default,,0,0,0,,. (لا , (سيو جي سو Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:52.63,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:00:53.29,0:00:54.33,Default,,0,0,0,,. لنذهب Dialogue: 0,0:01:22.69,0:01:24.52,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله سيد (لي) ؟\N. أذهب للأمساك بهم Dialogue: 0,0:01:28.56,0:01:29.76,Default,,0,0,0,,هل تتذكر الطريق المختصر الذي أخبرتك به في وقت سابق؟ Dialogue: 0,0:01:29.76,0:01:32.10,Default,,0,0,0,,. خذ ذلك الطريق , بسرعة Dialogue: 0,0:01:38.87,0:01:40.31,Default,,0,0,0,,... كيف تجرؤين Dialogue: 0,0:02:05.86,0:02:07.77,Default,,0,0,0,,. أمسكوا بـ (سيو جي آن) , ذلك أختطاف Dialogue: 0,0:02:08.10,0:02:09.64,Default,,0,0,0,,. (نحن لا نستطيع , سيدة (نا Dialogue: 0,0:02:09.64,0:02:11.60,Default,,0,0,0,,. أبنتكِ هي (سيو جي سو) الأن Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:28.82,Default,,0,0,0,,والدتك هي التي قامت بالبلاغ ؟ Dialogue: 0,0:02:29.69,0:02:30.76,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:02:31.22,0:02:33.99,Default,,0,0,0,,. لقد كنت أطاردها لأعطائها شيء Dialogue: 0,0:02:34.43,0:02:37.53,Default,,0,0,0,,. لابدو أنها كانت مخطئة و قامت بالأبلاغ عن ذلك Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:39.10,Default,,0,0,0,,ما الذي كان عليك أعطائها أياه ؟ Dialogue: 0,0:02:40.27,0:02:42.27,Default,,0,0,0,,. (هي ستعرف عندما تقول بأن ذلك (سيو جي سو Dialogue: 0,0:02:43.54,0:02:45.34,Default,,0,0,0,,. يمكنك التأكد من ذلك معها Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:46.97,Default,,0,0,0,,. أسأل الرئيس Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:50.11,Default,,0,0,0,,... سأدفع ثمن غرامة السرعة Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:52.95,Default,,0,0,0,,. و القيادة المتهورة مع أعتذاري الصادق Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:54.51,Default,,0,0,0,,من هذه المرأة ؟ Dialogue: 0,0:02:54.91,0:02:56.12,Default,,0,0,0,,أوه , أنا ؟ Dialogue: 0,0:02:56.12,0:02:58.32,Default,,0,0,0,,. لقد كنت أطارده أيضاً Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:00.99,Default,,0,0,0,,. هو خدش سيارتي بينما كان يقود بتهور Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:03.06,Default,,0,0,0,,. لقد كنت أقود لورشة النجارة Dialogue: 0,0:03:03.06,0:03:04.59,Default,,0,0,0,,إذن لماذا قمتِ بحجز السيارة الأخرى ؟ Dialogue: 0,0:03:04.59,0:03:06.23,Default,,0,0,0,,. لأنه كان يطارد تلك السيارة Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:08.49,Default,,0,0,0,,. أعتقدت بأنه كان علي أيقاف تلك السيارة للأمساك به Dialogue: 0,0:03:11.56,0:03:12.60,Default,,0,0,0,,. دعينا نتوصل لتسوية Dialogue: 0,0:03:13.53,0:03:14.57,Default,,0,0,0,,. بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:14.73,0:03:15.90,Default,,0,0,0,,. هو قال بأننا يجب إن نسمح لهم بالذهاب Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:20.51,Default,,0,0,0,,. وقع هنا بعد ذلك يمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:34.49,Default,,0,0,0,,... لكن ذلك ليس مشمول بالتأمين Dialogue: 0,0:03:34.49,0:03:36.09,Default,,0,0,0,,. لأنها مستأجرة Dialogue: 0,0:03:39.99,0:03:41.53,Default,,0,0,0,,هل يمكنني الدفع نقداً ؟ Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:46.33,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أصلاحها بنفسي؟ Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:49.13,Default,,0,0,0,,. رئيسي قال بأنني لا يجب إن أغطي ذلك بالتأمين Dialogue: 0,0:03:49.44,0:03:50.80,Default,,0,0,0,,... هل ستكونين قادرة على الدفع Dialogue: 0,0:03:51.27,0:03:53.31,Default,,0,0,0,,بدون المرور من خلال التأمين ؟ Dialogue: 0,0:03:54.17,0:03:55.61,Default,,0,0,0,,... هل ستكون قادر على الدفع Dialogue: 0,0:03:55.61,0:03:57.84,Default,,0,0,0,,من أجل الأصلاح بدون المرور من خلال التأمين ؟ Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:59.45,Default,,0,0,0,,. نعم , سأدفع نقداً Dialogue: 0,0:03:59.45,0:04:00.45,Default,,0,0,0,,نقداً ؟ Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:02.88,Default,,0,0,0,,. ذلك سيكلف على الأقل 2.000 دولار للأصلاح Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:03.92,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:06.65,Default,,0,0,0,,... الا يمكنك فقط طلاء Dialogue: 0,0:04:06.65,0:04:08.19,Default,,0,0,0,,الخدش الذي على المصد ؟ Dialogue: 0,0:04:10.46,0:04:12.16,Default,,0,0,0,,... ألا مكنك فقط Dialogue: 0,0:04:13.23,0:04:15.16,Default,,0,0,0,,صبغ الشيء بأكلمه ؟ Dialogue: 0,0:04:16.36,0:04:18.00,Default,,0,0,0,,كم لديك ؟ Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:21.27,Default,,0,0,0,,... كل ما لدي الأن هو Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:23.30,Default,,0,0,0,,. 270دولار Dialogue: 0,0:04:23.30,0:04:25.00,Default,,0,0,0,,. إذن سأخذ 200 دولار Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:26.24,Default,,0,0,0,,. الأن Dialogue: 0,0:04:27.54,0:04:29.11,Default,,0,0,0,,. لديكِ ذاكرة جيدة Dialogue: 0,0:04:29.14,0:04:31.84,Default,,0,0,0,,, لكنني لن أتصرف برخص حول ذلك Dialogue: 0,0:04:31.84,0:04:33.08,Default,,0,0,0,,, أو أجعلك تذهب للعمل في مكان ما Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:35.05,Default,,0,0,0,,. أو أتباهى , لذا أعطني المال Dialogue: 0,0:04:35.05,0:04:36.18,Default,,0,0,0,,. سأدفع بأقساط Dialogue: 0,0:04:51.23,0:04:52.80,Default,,0,0,0,,أوبا , هل تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:53.57,0:04:56.34,Default,,0,0,0,,. أنا لم أطلب أبداً الحصول على تخفيض Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:58.44,Default,,0,0,0,,. أنتِ محقة Dialogue: 0,0:04:58.70,0:05:00.77,Default,,0,0,0,,. أنتِ طلبتِ مني إن أصبغه بشكل جزئي Dialogue: 0,0:05:01.77,0:05:04.48,Default,,0,0,0,,. لقد قلت بأنني سأخذ 5.000 دولار Dialogue: 0,0:05:05.58,0:05:07.55,Default,,0,0,0,,. لقد كنت ممتنة للغاية Dialogue: 0,0:05:10.15,0:05:11.25,Default,,0,0,0,,. لقد شعرت بالأسف Dialogue: 0,0:05:12.95,0:05:14.69,Default,,0,0,0,,حول ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:15.15,0:05:16.59,Default,,0,0,0,,... (لقد أبلغت عن شجاركِ مع (يون ها جونغ Dialogue: 0,0:05:16.59,0:05:18.09,Default,,0,0,0,,. و جعلتكِ تذهبين لمركز الشرطة Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:20.33,Default,,0,0,0,,... لقد جعلتكِ تنفقين 5000 دولار Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:22.66,Default,,0,0,0,,. لقاء التسوية المالية بينما كان عليكِ أعطائها لي Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:25.00,Default,,0,0,0,,. أنا الشخص الذي قام بالشجار Dialogue: 0,0:05:25.03,0:05:26.23,Default,,0,0,0,,, أنتِ كنتِ ستصبحين موظفة دائمة Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:28.70,Default,,0,0,0,,. لكن شركتنا هي من أنتهكت ذلك الوعد Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:32.04,Default,,0,0,0,,, لو أنني لم أقل بأنني سأخذ الـ 5.000 دولار Dialogue: 0,0:05:32.47,0:05:34.74,Default,,0,0,0,,. أنتِ كنتِ لتطلبي من رئيسكِ الأتصال بالتأمين Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:36.18,Default,,0,0,0,,. ربما Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:38.81,Default,,0,0,0,,, حتى على الرغم من إن الأمر يتعلق بأن أكون موظفة دائمة Dialogue: 0,0:05:38.81,0:05:40.95,Default,,0,0,0,,. لم استطع دفع 20.000 دولار Dialogue: 0,0:05:41.18,0:05:43.58,Default,,0,0,0,,... إذا لم أعطيك 20.000 دولار Dialogue: 0,0:05:43.58,0:05:45.72,Default,,0,0,0,,, للحفاظ على كبريائكِ Dialogue: 0,0:05:46.42,0:05:49.02,Default,,0,0,0,,. أنتِ لم تكوني لتطلبي من أمي المال Dialogue: 0,0:05:50.29,0:05:53.53,Default,,0,0,0,,. أنتِ لم تكوني لتهرعي للأنضمام لعائلتي أيضاً Dialogue: 0,0:05:55.43,0:05:58.10,Default,,0,0,0,,. أنا الوغد في حياتكِ Dialogue: 0,0:05:58.10,0:05:59.77,Default,,0,0,0,,. لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:06:01.83,0:06:04.04,Default,,0,0,0,,, ربما تكون قد بدأت ذلك Dialogue: 0,0:06:04.77,0:06:07.24,Default,,0,0,0,,. لكنني من أتخذ القرارات Dialogue: 0,0:06:08.17,0:06:09.58,Default,,0,0,0,,. بجدية Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:11.71,Default,,0,0,0,,لما تستمرين بلوم نفسكِ ؟ Dialogue: 0,0:06:11.71,0:06:13.35,Default,,0,0,0,,. هذا ليس من طبيعتك Dialogue: 0,0:06:13.35,0:06:14.75,Default,,0,0,0,,, في كل مرة أفكر بكِ Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:17.35,Default,,0,0,0,,. أشعر بالأسف على العديد من الأشياء Dialogue: 0,0:06:17.82,0:06:21.59,Default,,0,0,0,,. هذا لأنك لا تزال تعتقد بأنني ضعيفة Dialogue: 0,0:06:22.15,0:06:23.39,Default,,0,0,0,,. أخبرتك بأن لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:06:23.39,0:06:25.16,Default,,0,0,0,,. أنت حقاً ليس عليك فعل ذلك Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:27.43,Default,,0,0,0,,. أنا حقاً بخير الأن Dialogue: 0,0:07:08.77,0:07:09.90,Default,,0,0,0,,... هل كانت أنتِ Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:12.34,Default,,0,0,0,,من وضع تذاكر الفيلم على مكتبي ؟ Dialogue: 0,0:07:13.57,0:07:15.57,Default,,0,0,0,,... لقد كان علي إن أدفع Dialogue: 0,0:07:15.57,0:07:17.28,Default,,0,0,0,,. بسبب حادثة القيء Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:19.55,Default,,0,0,0,,لذا أنتِ حصلتِ على تذكرتين ؟ Dialogue: 0,0:07:20.95,0:07:22.05,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:07:22.31,0:07:25.08,Default,,0,0,0,,ماذا لو أنني ذهبت مع شخص أخر ؟ Dialogue: 0,0:07:27.19,0:07:30.29,Default,,0,0,0,,اليس من الواضح للغاية أن ذلك سيكون أنا ؟ Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:32.12,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:32.19,0:07:33.19,Default,,0,0,0,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:39.43,Default,,0,0,0,,هل يعني ذلك بأن لديك العديد من النساء\Nالذين ستفعل ذلك معهم ؟ Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:42.27,Default,,0,0,0,,هل كنتِ تأملين بأنني لن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:07:54.08,0:07:55.11,Default,,0,0,0,,. أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:07:56.42,0:07:57.42,Default,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:07:57.42,0:07:59.35,Default,,0,0,0,,. هم قد أستعدوا كما أمرتِ Dialogue: 0,0:08:02.59,0:08:04.42,Default,,0,0,0,,. حسناً , لنذهب Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:20.17,Default,,0,0,0,,. علي العودة Dialogue: 0,0:08:23.01,0:08:24.54,Default,,0,0,0,,. أنت مضحك Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:27.28,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟\Nلماذا جئت لأخذي ؟ Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:30.28,Default,,0,0,0,,. علي العودة الأن Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:32.62,Default,,0,0,0,,. فالتعدني إلى هناك Dialogue: 0,0:08:32.89,0:08:35.15,Default,,0,0,0,,. لنذهب للمطار -\N. (أهدئي , (جي سو - Dialogue: 0,0:08:35.29,0:08:38.89,Default,,0,0,0,,. أنتِ فتحتِ الباب بنفسكِ و أمسكتِ بيدي Dialogue: 0,0:08:40.06,0:08:42.03,Default,,0,0,0,,. حسناً , لقد كنت مشوشة Dialogue: 0,0:08:42.29,0:08:44.53,Default,,0,0,0,,. لم أكن أدرك ما كنت أفعله Dialogue: 0,0:08:44.53,0:08:45.56,Default,,0,0,0,,. لا Dialogue: 0,0:08:46.30,0:08:49.17,Default,,0,0,0,,. أنتِ بدوتِ سعيدة عندما رأيتني Dialogue: 0,0:08:50.64,0:08:52.04,Default,,0,0,0,,. ذلك ... ذلك غير صحيح Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:56.58,Default,,0,0,0,,. لقد جئت معك فقط لأن ذلك كان فوضوي Dialogue: 0,0:08:57.24,0:08:59.14,Default,,0,0,0,,. يجب إن أعود الأن Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:03.18,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:09:03.78,0:09:07.75,Default,,0,0,0,,ما أنتِ قلقة منه جعلكِ تغادرين , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:09.49,0:09:11.89,Default,,0,0,0,,لكن كيف عرفت بأنني سأرحل ؟ Dialogue: 0,0:09:12.52,0:09:14.89,Default,,0,0,0,,كيف عرف كلاً من (دو كيونغ) و (جي آن) ؟ Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:16.33,Default,,0,0,0,,ما هو رأيكِ ؟ Dialogue: 0,0:09:16.66,0:09:19.60,Default,,0,0,0,,. جميعنا جئنا لكِ عندما سمعنا بالأخبار Dialogue: 0,0:09:23.37,0:09:25.30,Default,,0,0,0,,. لم أستطع ترككِ تذهبين بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:09:25.80,0:09:26.81,Default,,0,0,0,,, لا Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:29.58,Default,,0,0,0,,. نحن الثلاثة لم نستطع ترككِ تذهبين Dialogue: 0,0:09:32.14,0:09:33.21,Default,,0,0,0,,حتى أنت ؟ Dialogue: 0,0:09:36.82,0:09:37.82,Default,,0,0,0,,. يبدو ذلك Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:45.99,Default,,0,0,0,,. لقد أرسلت لك رقم محل السيارات , أعتنِ بذلك Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:50.60,Default,,0,0,0,,. نعم , لقد أسرعت قليلاً و السيارة تعطلت Dialogue: 0,0:09:50.96,0:09:53.20,Default,,0,0,0,,. أسف , فالتهتم بذلك من أجلي Dialogue: 0,0:09:53.47,0:09:55.77,Default,,0,0,0,,. سنصل لهناك في نفس الوقت تقريباً إذا ذهبت الأن Dialogue: 0,0:09:56.54,0:09:57.57,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:09:58.67,0:10:00.81,Default,,0,0,0,,. حقاً ؟ ذلك رائع Dialogue: 0,0:10:01.57,0:10:03.38,Default,,0,0,0,,. فالتتصل بي مجدداً إذا أقتربت Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:06.18,Default,,0,0,0,,ما الذي قاله ؟ Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:09.88,Default,,0,0,0,,. (هيوك) وضح ما حدث لـ (يونغ غوك) Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:13.59,Default,,0,0,0,,. هو سيحرس المنزل , حتى يتمكن (هيوك) من أحضارها لهناك Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:16.46,Default,,0,0,0,,... هل يعتقد بأن Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:18.56,Default,,0,0,0,,أمي ستأخذ (جي سو) بالقوة ؟ Dialogue: 0,0:10:20.83,0:10:21.89,Default,,0,0,0,,. ربما Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:24.26,Default,,0,0,0,,. مستحيل Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:27.73,Default,,0,0,0,,. هو قال بأن (جي سو) حقاً متوترة Dialogue: 0,0:10:30.47,0:10:31.70,Default,,0,0,0,,ما الذي سنفعله الأن ؟ Dialogue: 0,0:10:31.94,0:10:34.14,Default,,0,0,0,,. آراهن بأنها غاضبة Dialogue: 0,0:10:35.41,0:10:36.78,Default,,0,0,0,,. على الأرجح بأنها كذلك Dialogue: 0,0:10:38.41,0:10:40.81,Default,,0,0,0,,حسناً , هل لديك خطة ؟ Dialogue: 0,0:10:42.95,0:10:45.48,Default,,0,0,0,,, عندما أكتشفت بأنه تم أجبارها على الذهاب للخارج Dialogue: 0,0:10:46.05,0:10:47.79,Default,,0,0,0,,. لم يكن لدي وقت للتفكير في خطة Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:49.89,Default,,0,0,0,,". لا يمكنني ترك (جي سو) ترحل" Dialogue: 0,0:10:49.99,0:10:51.49,Default,,0,0,0,,". يجب إن لا أدع (جي سو) تذهب" Dialogue: 0,0:10:52.06,0:10:53.56,Default,,0,0,0,,"جي سو) ستعاني هناك)" Dialogue: 0,0:10:54.53,0:10:55.86,Default,,0,0,0,,. إذن دعينا نأتي بخطة بسرعة Dialogue: 0,0:10:56.23,0:10:57.60,Default,,0,0,0,,. خطة لما سيحدث قريباً Dialogue: 0,0:10:58.80,0:10:59.87,Default,,0,0,0,,... يجب علينا Dialogue: 0,0:11:00.70,0:11:03.10,Default,,0,0,0,,. (إن نتوصل لخطة بعد التحدث مع (جي سو Dialogue: 0,0:11:03.10,0:11:04.67,Default,,0,0,0,,. رأيها مهم Dialogue: 0,0:11:05.77,0:11:07.17,Default,,0,0,0,,, (أنا خائفة من السيدة (نا Dialogue: 0,0:11:07.91,0:11:09.88,Default,,0,0,0,,. لكنني أعتقد بأنه يجب علينا وضع رأي (جي سو) أولاً Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:06.53,Default,,0,0,0,,. (مرحباً , ضابط (لي Dialogue: 0,0:12:06.57,0:12:08.63,Default,,0,0,0,,مرحباً , ما المشكلة هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:08.80,0:12:11.24,Default,,0,0,0,,. هم قد أرتكبوا مخالفة الوقوف الغير قانوني هنا Dialogue: 0,0:12:11.37,0:12:13.04,Default,,0,0,0,,. فهمت -\N. لنذهب - Dialogue: 0,0:12:18.08,0:12:19.28,Default,,0,0,0,,. لابد و أنهم كانوا مشغولين -\N... حسناً - Dialogue: 0,0:12:20.05,0:12:21.58,Default,,0,0,0,,. أسف لأنك لم تستطع حضور حفلة عيد الميلاد Dialogue: 0,0:12:26.32,0:12:27.72,Default,,0,0,0,,. أعرف ذلك , أنا خائب الأمل أيضاً Dialogue: 0,0:12:39.03,0:12:40.73,Default,,0,0,0,,هي ذهبت للمنزل المشترك ؟ Dialogue: 0,0:12:41.23,0:12:43.47,Default,,0,0,0,,هل يجب إن أخبرهم بأن يحضروها لهنا ؟ Dialogue: 0,0:12:44.94,0:12:46.47,Default,,0,0,0,,لما ذهبت إلى هناك من بين جميع الأماكن ؟ Dialogue: 0,0:12:48.24,0:12:50.18,Default,,0,0,0,,. نحن لا يمكننا التورط مع المنزل المشترك Dialogue: 0,0:12:54.25,0:12:56.72,Default,,0,0,0,,. لذا هذا هو المنزل المشترك Dialogue: 0,0:12:56.92,0:12:58.55,Default,,0,0,0,,. هنا حيث تعيش (جي آن) و أنت Dialogue: 0,0:12:59.18,0:13:00.55,Default,,0,0,0,,. ستة منا يعيشون هنا Dialogue: 0,0:13:00.95,0:13:02.45,Default,,0,0,0,,. بما في ذلك (يونغ غوك) , هناك سبعة Dialogue: 0,0:13:05.22,0:13:06.23,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:07.73,0:13:09.86,Default,,0,0,0,,. لقد كنت متوترة للغاية , هذا كل شيء Dialogue: 0,0:13:11.73,0:13:13.37,Default,,0,0,0,,. هذا لا يبدو حقيقي Dialogue: 0,0:13:14.07,0:13:17.20,Default,,0,0,0,,. هذا يبدو خيالي أنني لا أزال هنا معك Dialogue: 0,0:13:17.94,0:13:19.54,Default,,0,0,0,,. أنتِ ستكونين بأمان و راحة هنا Dialogue: 0,0:13:20.51,0:13:21.54,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:13:22.64,0:13:23.98,Default,,0,0,0,,. أوني Dialogue: 0,0:13:27.38,0:13:28.38,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:13:31.45,0:13:33.99,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , أنتِ نسيتِ شقيقكِ الحقيقي Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:36.42,Default,,0,0,0,,. أوبا Dialogue: 0,0:13:36.99,0:13:40.16,Default,,0,0,0,,. فالتتشاركا مشاعركما لاحقاً\Nلما لا نتحدث أولاً ؟ Dialogue: 0,0:13:42.29,0:13:46.43,Default,,0,0,0,,. هي أخبرتني بأنها ستدمر المقهى و المخبز Dialogue: 0,0:13:47.33,0:13:48.83,Default,,0,0,0,,هي هددتكِ ؟ Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:55.41,Default,,0,0,0,,. ذلك لم يحدث بعد\Nكيف يمكنكِ إن تقرري الرحيل ؟ Dialogue: 0,0:13:55.91,0:13:57.51,Default,,0,0,0,,. هي ربما كانت تخدعكِ Dialogue: 0,0:13:57.71,0:14:00.48,Default,,0,0,0,,. لا , هم أكثر من قادرين على فعل ذلك Dialogue: 0,0:14:01.31,0:14:03.15,Default,,0,0,0,,, عندما أخبرتها بأنني لن أذهب للخارج Dialogue: 0,0:14:03.62,0:14:05.72,Default,,0,0,0,,. هي أخذت مطعم أمي منها Dialogue: 0,0:14:09.15,0:14:10.69,Default,,0,0,0,,, لذا لأكون صادقة Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:12.69,Default,,0,0,0,,. أنا لا أزال قلقة Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:15.16,Default,,0,0,0,,. لا تقلقي Dialogue: 0,0:14:15.56,0:14:17.63,Default,,0,0,0,,. سأذهب للقاء بوالدينا بعد إن أبدل ملابسي Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:22.33,Default,,0,0,0,,. صحيح , لقد كنت متفاجئة لمعرفة أنك أيضاً تعيش هنا Dialogue: 0,0:14:23.10,0:14:25.57,Default,,0,0,0,,. جي سو) , يجب إن تدخلي و تحصلي على بعض الراحة) Dialogue: 0,0:14:25.97,0:14:27.34,Default,,0,0,0,,. هي كادت إن تنهار في وقت سابق Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:29.28,Default,,0,0,0,,. حسناً , (جي سو) , لنذهب للداخل Dialogue: 0,0:14:45.46,0:14:46.99,Default,,0,0,0,,ما الخطب معك ؟ Dialogue: 0,0:14:48.89,0:14:51.30,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك الأعجاب بـ (جي سو) بعد الأعجاب بـ (جي آن) ؟ Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:54.30,Default,,0,0,0,,, جي آن) كانت حبي الأول) Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:56.40,Default,,0,0,0,,. (لكنني معجب بـ(جي سو Dialogue: 0,0:14:56.77,0:14:58.17,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني الثقة بك Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:00.71,Default,,0,0,0,,أنت تريد إن تصبح حبيب شقيقتي ؟ Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:02.31,Default,,0,0,0,,. في أحلامك Dialogue: 0,0:15:05.41,0:15:06.81,Default,,0,0,0,,. أنا حبيبها بالفعل Dialogue: 0,0:15:07.41,0:15:09.85,Default,,0,0,0,,. هيوك) , أنت في مشكلة كبيرة الأن) Dialogue: 0,0:15:15.05,0:15:17.09,Default,,0,0,0,,هل هنا حيث كنتِ تقيمين ؟ Dialogue: 0,0:15:17.86,0:15:19.02,Default,,0,0,0,,. (سيو جي سو) Dialogue: 0,0:15:19.59,0:15:21.66,Default,,0,0,0,,لما تظاهرتِ بكونكِ سعيدة هناك ؟ Dialogue: 0,0:15:22.39,0:15:24.10,Default,,0,0,0,,. كان يجب إن تخبريني في وقت أبكر Dialogue: 0,0:15:30.47,0:15:31.50,Default,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:15:33.07,0:15:35.24,Default,,0,0,0,,. لم أمنحكِ الفرصة لأخباري Dialogue: 0,0:15:36.94,0:15:39.11,Default,,0,0,0,,. لقد كنت الشخص الوحيد الذي أمكنكِ التحدث معه حول هذا Dialogue: 0,0:15:41.48,0:15:42.92,Default,,0,0,0,,لقد كان ذلك نفس الشيء معكِ أيضاً , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:45.35,0:15:48.82,Default,,0,0,0,,لهذا السبب جئتِ لي في ذلك اليوم , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:49.92,0:15:52.02,Default,,0,0,0,,. لقد كنت الشخص الوحيد الذي يمكنكِ التحدث معه Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:00.77,Default,,0,0,0,,. (جي سو) Dialogue: 0,0:16:02.70,0:16:04.40,Default,,0,0,0,,. لكنني صفعتكِ Dialogue: 0,0:16:06.01,0:16:08.24,Default,,0,0,0,,. لقد أعتقدتِ بأنني سأكون إلى جانبكِ Dialogue: 0,0:16:15.25,0:16:16.92,Default,,0,0,0,,. لقد كان لدي أنتِ فقط Dialogue: 0,0:16:19.32,0:16:21.19,Default,,0,0,0,,, لقد كنت أشعر بالأسف و الأهانة Dialogue: 0,0:16:22.82,0:16:24.79,Default,,0,0,0,,. لكنكِ كنتِ الوحيدة التي يمكنني الأعتماد عليها Dialogue: 0,0:16:26.99,0:16:28.56,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب أردتِ أنهاء حياتكِ Dialogue: 0,0:16:31.30,0:16:32.50,Default,,0,0,0,,كيف عرفتِ ؟ Dialogue: 0,0:16:34.33,0:16:35.77,Default,,0,0,0,,, في طريقي للمطار Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:38.94,Default,,0,0,0,,. لقد شعرت كما لو أنني كنت في طريقي لأنهاء حياتي Dialogue: 0,0:16:42.44,0:16:45.54,Default,,0,0,0,,". (هذه أخر مرة سأكون فيها (سيو جي سو" Dialogue: 0,0:16:47.08,0:16:48.71,Default,,0,0,0,,", عندما أعود بعد التدريب" Dialogue: 0,0:16:49.52,0:16:52.42,Default,,0,0,0,,". (سأكون (تشوي أون سوك"\N, عندما فكرت بذلك Dialogue: 0,0:16:53.75,0:16:55.99,Default,,0,0,0,,. كل شيء قد حدث قد مر أمامي Dialogue: 0,0:16:56.76,0:16:58.16,Default,,0,0,0,,هل تحتاجين لسبب أخر ؟ Dialogue: 0,0:16:58.42,0:17:00.49,Default,,0,0,0,,. أنا فقط أعجبت بكِ لما أنتِ عليه Dialogue: 0,0:17:00.79,0:17:02.70,Default,,0,0,0,,. لقد ألتقيت بها بعد 10 سنوات بالمصادفة Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:05.56,Default,,0,0,0,,. لكن كان لديها الكثير من الأشياء التي تجري Dialogue: 0,0:17:06.20,0:17:08.87,Default,,0,0,0,,. لقد أهتممت بها و أنتهى بي الأمر بمساعدتها Dialogue: 0,0:17:09.54,0:17:10.87,Default,,0,0,0,,... شخص أعرفه Dialogue: 0,0:17:14.51,0:17:17.54,Default,,0,0,0,,. تسلق للجبل في الليل لأنهاء حياته Dialogue: 0,0:17:18.38,0:17:20.28,Default,,0,0,0,,لما ذهبت للجبل لفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:22.25,0:17:23.95,Default,,0,0,0,,. لأنها كانت مصممة على قتل نفسها Dialogue: 0,0:17:27.02,0:17:29.49,Default,,0,0,0,,. أنا قلق من أن (جي آن) قد تفعل شيئاً غبي Dialogue: 0,0:17:29.49,0:17:31.32,Default,,0,0,0,,. أشعر بالقلق من أنها لن تعود أبداً Dialogue: 0,0:17:35.59,0:17:37.60,Default,,0,0,0,,. يمكنني أخيراً إن أصل النقاط Dialogue: 0,0:17:38.80,0:17:40.07,Default,,0,0,0,,. لقد كان بأمكاني فعل ذلك فقط عندها Dialogue: 0,0:17:41.30,0:17:44.40,Default,,0,0,0,,. أنا بخير الأن , كل ذلك من الماضي الأن Dialogue: 0,0:17:46.34,0:17:47.54,Default,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:17:50.11,0:17:51.38,Default,,0,0,0,,. أنا أشد أسفاً Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:54.41,Default,,0,0,0,,, بعد البقاء مع تلك العائلة Dialogue: 0,0:17:55.68,0:17:57.72,Default,,0,0,0,,, لقد تعلمت كيف هم Dialogue: 0,0:17:59.79,0:18:02.25,Default,,0,0,0,,. لكنني صدقتكِ عندما قلتِ بأنكِ كنتِ سعيدة Dialogue: 0,0:18:03.52,0:18:06.69,Default,,0,0,0,,. لقد أعتقدت حقاً بأنكِ كرهتني Dialogue: 0,0:18:07.86,0:18:09.56,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني أن أكرهكِ ؟ Dialogue: 0,0:18:10.63,0:18:12.16,Default,,0,0,0,,. أنتِ كنتِ نصفي الأخر Dialogue: 0,0:18:28.21,0:18:30.42,Default,,0,0,0,,. هذا المنزل المشترك أصبح مكان للأختباء Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:32.52,Default,,0,0,0,,ماذا يجب إن نفعله الأن ؟ Dialogue: 0,0:18:33.79,0:18:36.49,Default,,0,0,0,,. (أنا واثق من أن أمي كانت فقط تخيف (جي سو Dialogue: 0,0:18:37.22,0:18:38.46,Default,,0,0,0,,. لا تقلق كثيراً Dialogue: 0,0:18:39.02,0:18:40.43,Default,,0,0,0,,. أنا لست قلق Dialogue: 0,0:18:41.23,0:18:43.46,Default,,0,0,0,,. لقد فكرت حول ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:18:43.93,0:18:45.97,Default,,0,0,0,,, أياً يكن ما تتصوره Dialogue: 0,0:18:46.60,0:18:47.97,Default,,0,0,0,,. ذلك قد يكون أسوأ مما تعتقد Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:58.48,Default,,0,0,0,,. (دو كيونغ) Dialogue: 0,0:19:02.11,0:19:04.18,Default,,0,0,0,,لما أنتِ قادمة ؟\N. لقد قلت بأنني سأذهب بمفردي Dialogue: 0,0:19:04.25,0:19:07.05,Default,,0,0,0,,. لا , السيدة (نا) رأتني Dialogue: 0,0:19:07.15,0:19:08.62,Default,,0,0,0,,. علي الأعتذار أيضاً Dialogue: 0,0:19:09.29,0:19:10.89,Default,,0,0,0,,. سأتحدث معها بشكل جيد Dialogue: 0,0:19:10.89,0:19:13.86,Default,,0,0,0,,. إذا لم أذهب , هي ستكون أكثر أستياءً Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:15.29,Default,,0,0,0,,. هي ربما تسيء فهمي أيضاً Dialogue: 0,0:19:15.56,0:19:17.10,Default,,0,0,0,,... أريد أخبارها Dialogue: 0,0:19:17.10,0:19:19.53,Default,,0,0,0,,... أنه كان علي فعل ذلك Dialogue: 0,0:19:19.53,0:19:20.70,Default,,0,0,0,,. بغض النظر عنك Dialogue: 0,0:19:21.57,0:19:23.17,Default,,0,0,0,,. حتى على الرغم من أنني أتوقع بأن يتم الصراخ علي بشدة Dialogue: 0,0:19:25.84,0:19:26.84,Default,,0,0,0,,. حسناً إذن Dialogue: 0,0:19:27.24,0:19:29.84,Default,,0,0,0,,. بما أننا فعلنا ذلك معاً , لنصلحه معاً Dialogue: 0,0:19:40.49,0:19:42.62,Default,,0,0,0,,هل (جي سو) لديها حبيب ؟ Dialogue: 0,0:19:42.99,0:19:45.32,Default,,0,0,0,,كيف أمكنها النزول من السيارة هناك ؟ Dialogue: 0,0:19:45.59,0:19:47.23,Default,,0,0,0,,هل يمكنك فهمها ؟ Dialogue: 0,0:19:47.23,0:19:48.36,Default,,0,0,0,,. (هي أبنة مجموعة (هايسونغ Dialogue: 0,0:19:48.36,0:19:50.80,Default,,0,0,0,,. أنا سأرسلها لهناك لتكون واحدة منا Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:52.87,Default,,0,0,0,,هلَ هدأتِ أولاً ؟ Dialogue: 0,0:19:52.87,0:19:54.30,Default,,0,0,0,,. هذا ليس من طبيعتكِ Dialogue: 0,0:19:54.30,0:19:56.84,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني إن أهدئ ؟\N. أنا فقط سأصبح أكثر أنزعاجاً Dialogue: 0,0:19:57.64,0:20:00.17,Default,,0,0,0,,. هي نفضت يدي و ذهبت لسيارته Dialogue: 0,0:20:02.07,0:20:04.41,Default,,0,0,0,,. أنتِ قلتِ بأن (دو كيونغ) و (جي آن) كانا هناك أيضاً Dialogue: 0,0:20:05.01,0:20:06.28,Default,,0,0,0,,, إذا كانوا هناك Dialogue: 0,0:20:06.28,0:20:07.88,Default,,0,0,0,,. لابد و إن يكون هناك سبب جيد Dialogue: 0,0:20:08.45,0:20:10.18,Default,,0,0,0,,هل ذلك مهم في هذه المرحلة ؟ Dialogue: 0,0:20:10.18,0:20:12.65,Default,,0,0,0,,. (يجب علينا التفكير بطريقة لأستعادة (جي سو Dialogue: 0,0:20:14.09,0:20:16.29,Default,,0,0,0,,. دو كيونغ) و (جي آن) هنا) Dialogue: 0,0:20:36.74,0:20:37.94,Default,,0,0,0,,. (غادري , (جي آن Dialogue: 0,0:20:37.94,0:20:40.18,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤين على الدخول لهنا مع (دو كيونغ) ؟ Dialogue: 0,0:20:41.58,0:20:42.72,Default,,0,0,0,,. دو كيونغ) كافي) Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:44.12,Default,,0,0,0,,. لنتحدث بعد إن ترحل تلك الفتاة Dialogue: 0,0:20:44.12,0:20:46.49,Default,,0,0,0,,. لا , أنتما الأثنان يجب إن تجلسا Dialogue: 0,0:20:47.62,0:20:48.79,Default,,0,0,0,,, هما فعلا هذا معاً Dialogue: 0,0:20:48.79,0:20:50.52,Default,,0,0,0,,. لذا أحتاج لأن أسمع منهما الأثنان Dialogue: 0,0:20:51.79,0:20:53.03,Default,,0,0,0,,. أنا أسفة Dialogue: 0,0:21:00.67,0:21:03.10,Default,,0,0,0,,... لقد سمعت بأنكِ حجبتِ الطريق عن السيارة Dialogue: 0,0:21:03.10,0:21:04.80,Default,,0,0,0,,. (و هي في طريقها للمطار و أخذتِ (جي سو Dialogue: 0,0:21:05.40,0:21:07.51,Default,,0,0,0,,. حبيب (جي سو) ساعدكم أيضاً Dialogue: 0,0:21:08.87,0:21:10.64,Default,,0,0,0,,. لقد طلبت من (جي آن) المساعدة Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:12.88,Default,,0,0,0,,. لم أستطع ترك (جي سو) تذهب Dialogue: 0,0:21:13.21,0:21:14.81,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بأنك لم تستطع تركها تذهب ؟ Dialogue: 0,0:21:15.68,0:21:17.78,Default,,0,0,0,,... (جي سو) -\N. لقد أخفتها قليلاً - Dialogue: 0,0:21:19.29,0:21:20.49,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين ؟ Dialogue: 0,0:21:20.92,0:21:22.19,Default,,0,0,0,,ما الذي قلتهِ لها ؟ Dialogue: 0,0:21:24.82,0:21:27.06,Default,,0,0,0,,لما على وجه الأرض شاركتِ بذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:27.06,0:21:28.19,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين بأن لديكِ الحق بالأدلاء برأيكِ في هذا ؟ Dialogue: 0,0:21:28.19,0:21:30.20,Default,,0,0,0,,. أنا أعرف (جي سو) جيداً Dialogue: 0,0:21:30.33,0:21:32.33,Default,,0,0,0,,هي لن تكون قادرة على\N. التصرف في الدراسة في الخارج Dialogue: 0,0:21:32.33,0:21:33.87,Default,,0,0,0,,. هي تحتاج لتلقي الرعاية Dialogue: 0,0:21:34.37,0:21:36.70,Default,,0,0,0,,... و هي لا يمكنها النجاة Dialogue: 0,0:21:36.80,0:21:37.84,Default,,0,0,0,,. في المكان الذي لا تريد الذهاب إليه Dialogue: 0,0:21:37.84,0:21:39.81,Default,,0,0,0,,. هذا لا يعنيكِ Dialogue: 0,0:21:39.94,0:21:41.04,Default,,0,0,0,,من أنتِ لتقولي ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:41.04,0:21:42.68,Default,,0,0,0,,. جي سو) هي شقيقتي الصغرى) Dialogue: 0,0:21:44.04,0:21:46.11,Default,,0,0,0,,. لا تحاولي خداعي بكلماتكِ Dialogue: 0,0:21:46.81,0:21:49.01,Default,,0,0,0,,... (أنتِ كذبتِ حول العيش مع (دو كيونغ Dialogue: 0,0:21:49.01,0:21:50.58,Default,,0,0,0,,. في ذلك المنزل Dialogue: 0,0:21:51.28,0:21:52.28,Default,,0,0,0,,... أمي , هذا Dialogue: 0,0:21:52.28,0:21:53.55,Default,,0,0,0,,. (لا تقل أي شيء , (دو كيونغ Dialogue: 0,0:21:54.52,0:21:56.79,Default,,0,0,0,,, أنتما كنتما تعيشان تحت سقف واحد Dialogue: 0,0:21:56.79,0:21:58.56,Default,,0,0,0,,. و مع ذلك أنتِ قلتِ بأنكِ لم تكوني مهتمة Dialogue: 0,0:21:58.56,0:22:00.13,Default,,0,0,0,,. أنتِ قلتِ بأنكِ كرهتِ عائلتنا Dialogue: 0,0:22:00.19,0:22:01.56,Default,,0,0,0,,. أنا لم أكذب Dialogue: 0,0:22:02.03,0:22:03.93,Default,,0,0,0,,, أنا لم أطلب منه الأذن Dialogue: 0,0:22:03.93,0:22:05.97,Default,,0,0,0,,. و هو لا يريد منكِ إن تعرفي Dialogue: 0,0:22:05.97,0:22:08.30,Default,,0,0,0,,. أنا فقط لم أستطع أن أخبر عنه Dialogue: 0,0:22:08.87,0:22:11.84,Default,,0,0,0,,... و كنت أعرف بأنكِ ستعرفين في وقت قريب بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:22:11.94,0:22:14.11,Default,,0,0,0,,. حتى لو لم أخبركِ حول ذلك Dialogue: 0,0:22:14.47,0:22:16.54,Default,,0,0,0,,. (لقد ذهبت لذلك المنزل بسبب (يونغ غوك Dialogue: 0,0:22:17.91,0:22:20.15,Default,,0,0,0,,, لقد كنت أعرف إن (جي آن) كانت هناك Dialogue: 0,0:22:20.15,0:22:21.41,Default,,0,0,0,,. لذا أنتقلت لهناك Dialogue: 0,0:22:21.41,0:22:23.75,Default,,0,0,0,,. أياً يكن ما تقوله ذلك ليس مهم Dialogue: 0,0:22:24.18,0:22:25.52,Default,,0,0,0,,إن الكلمات بلا معنى , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:25.72,0:22:27.69,Default,,0,0,0,,. أنا سأعود قريباً للعيش مع عائلتي Dialogue: 0,0:22:29.59,0:22:31.26,Default,,0,0,0,,. (ليس عليكِ القلق حول (جي آن Dialogue: 0,0:22:32.29,0:22:34.56,Default,,0,0,0,,. سأحتفظ بالوعد الذي قطعته عليكِ Dialogue: 0,0:22:38.03,0:22:39.03,Default,,0,0,0,,... (جي سو) Dialogue: 0,0:22:42.10,0:22:44.74,Default,,0,0,0,,. آمل بأن تدعِ (جي سو) تعيش بالطريقة التي تريدها Dialogue: 0,0:22:44.74,0:22:45.77,Default,,0,0,0,,! أخرجي Dialogue: 0,0:22:46.54,0:22:48.37,Default,,0,0,0,,ألم يكن أبني كافياً ؟ Dialogue: 0,0:22:48.37,0:22:50.21,Default,,0,0,0,,الأن , أنتِ تحاولين تدمير حياة أبنتي أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:22:50.54,0:22:52.24,Default,,0,0,0,,... أنتِ تريدين تدميرها Dialogue: 0,0:22:52.24,0:22:53.71,Default,,0,0,0,,لأنها حصلت على كل شيء كنتِ تريدينه في السابق , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:59.42,0:23:01.59,Default,,0,0,0,,. (لقد سمعنا ما يكفي , يجب إن تذهبي (جي آن Dialogue: 0,0:23:02.62,0:23:03.62,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:06.86,Default,,0,0,0,,. سأذهب الأن Dialogue: 0,0:23:15.73,0:23:17.10,Default,,0,0,0,,... أنتي أخبرتها Dialogue: 0,0:23:17.47,0:23:19.07,Default,,0,0,0,,, (بأنكِ ستدمرين حبيب (جي سو Dialogue: 0,0:23:19.24,0:23:20.81,Default,,0,0,0,,, و مقهى شقيقته Dialogue: 0,0:23:21.24,0:23:23.08,Default,,0,0,0,,... و مخبز شقيقه في القانون Dialogue: 0,0:23:23.14,0:23:24.88,Default,,0,0,0,,. إذا هي لم تذهب للدراسة للخارج Dialogue: 0,0:23:25.41,0:23:26.98,Default,,0,0,0,,هل وافقت على فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:23:27.68,0:23:28.68,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:29.18,0:23:30.72,Default,,0,0,0,,. عندما أخبرتها بأن تذهب , هي رفضت Dialogue: 0,0:23:30.72,0:23:32.69,Default,,0,0,0,,. هي كانت منزعجة للغاية حول ذلك Dialogue: 0,0:23:32.95,0:23:34.45,Default,,0,0,0,,. كل ذلك كان بسبب ذلك الرجل Dialogue: 0,0:23:34.75,0:23:37.32,Default,,0,0,0,,أمي , كيف أمكنكِ فعل ذلك بها ؟ Dialogue: 0,0:23:38.46,0:23:40.73,Default,,0,0,0,,. (حتى أنا لم أستطع تصديق ذلك عندما أخبرتني (جي سو Dialogue: 0,0:23:40.86,0:23:43.63,Default,,0,0,0,,أنت لم تستطع تصديق ذلك ؟ لماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:46.10,0:23:48.10,Default,,0,0,0,,... لقد كنت فقط أحني بعض القواعد و أستخدم الخدع Dialogue: 0,0:23:48.10,0:23:49.90,Default,,0,0,0,,... لأرسالها للخارج Dialogue: 0,0:23:49.90,0:23:51.07,Default,,0,0,0,,. و لأحمي عائلتنا Dialogue: 0,0:23:51.34,0:23:52.71,Default,,0,0,0,,. يجب إن تعرف ذلك أفضل من أي أحد أخر Dialogue: 0,0:23:52.71,0:23:54.27,Default,,0,0,0,,كيف أمكنكِ فعل مثل هذا الشيء المثير للسخرية ؟ Dialogue: 0,0:23:54.81,0:23:56.38,Default,,0,0,0,,. فالتعد (جي سو) في الحال Dialogue: 0,0:23:58.41,0:24:00.01,Default,,0,0,0,,. دو كيونغ) , يجب إن تذهب الأن) Dialogue: 0,0:24:00.68,0:24:02.95,Default,,0,0,0,,. (أرغب بمعرفة ما الذي ستفعله مع (جي سو Dialogue: 0,0:24:03.95,0:24:06.35,Default,,0,0,0,,هل ستجبرها على الذهاب للدراسة في الخارج مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:24:06.89,0:24:09.15,Default,,0,0,0,,. ترقية مؤهلاتها أمر لابد منه Dialogue: 0,0:24:09.15,0:24:10.49,Default,,0,0,0,,! أخبرتك بأن تذهب الأن Dialogue: 0,0:24:15.63,0:24:17.23,Default,,0,0,0,,. سأتحدث مع والدتك Dialogue: 0,0:24:17.23,0:24:19.37,Default,,0,0,0,,. أخبر (جي سو) إن ترتاح في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:24:20.87,0:24:21.87,Default,,0,0,0,,. سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:24:25.17,0:24:26.44,Default,,0,0,0,,. سأذهب الأن Dialogue: 0,0:24:33.45,0:24:36.88,Default,,0,0,0,,. أحتاج للوقت للتفكير Dialogue: 0,0:24:52.70,0:24:54.37,Default,,0,0,0,,. الجو بارد , كان يجب إن تبقي في السيارة Dialogue: 0,0:24:55.50,0:24:56.50,Default,,0,0,0,,. لنذهب Dialogue: 0,0:25:10.02,0:25:11.52,Default,,0,0,0,,. هذا يبدو مثل الحلم Dialogue: 0,0:25:12.02,0:25:14.22,Default,,0,0,0,,. أنا أكل من الطعام الذي حضرته من أجلي Dialogue: 0,0:25:14.85,0:25:16.59,Default,,0,0,0,,. أنا لم أتخيل هذا حتى Dialogue: 0,0:25:17.29,0:25:18.72,Default,,0,0,0,,. لا تكوني خائفة للغاية Dialogue: 0,0:25:19.12,0:25:21.33,Default,,0,0,0,,, شقيقتكِ و شقيقكِ هنا Dialogue: 0,0:25:21.59,0:25:22.66,Default,,0,0,0,,. و أنا هنا أيضاً Dialogue: 0,0:25:24.60,0:25:25.60,Default,,0,0,0,,. أسفة Dialogue: 0,0:25:26.50,0:25:28.87,Default,,0,0,0,,لما أنتِ أسفة ؟\N. هذا ليس خطأكِ Dialogue: 0,0:25:30.17,0:25:31.50,Default,,0,0,0,,أنتِ تأكلين للتو ؟ Dialogue: 0,0:25:33.31,0:25:34.57,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:25:34.97,0:25:36.78,Default,,0,0,0,,لما تطعم شقيقتي فقط الأن ؟ Dialogue: 0,0:25:37.21,0:25:39.01,Default,,0,0,0,,. أنا لا أشعر بالجوع Dialogue: 0,0:25:39.31,0:25:40.95,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:25:40.95,0:25:43.45,Default,,0,0,0,,. أبي سيتحدث مع أمي Dialogue: 0,0:25:43.52,0:25:45.35,Default,,0,0,0,,. هو قال بأنكِ لا يجب إن تقلقي حول ذلك Dialogue: 0,0:25:46.15,0:25:47.69,Default,,0,0,0,,. أبي لم يكن يعرف Dialogue: 0,0:25:48.99,0:25:51.02,Default,,0,0,0,,هل قال أبي بأنني يجب إن لا أقلق ؟ Dialogue: 0,0:25:51.42,0:25:52.89,Default,,0,0,0,,هل هذا ممكن ؟ Dialogue: 0,0:25:53.19,0:25:55.23,Default,,0,0,0,,ما الذي تريدين فعله الأن ؟ Dialogue: 0,0:25:55.56,0:25:57.00,Default,,0,0,0,,. هذا ما يهم أكثر شيء Dialogue: 0,0:25:57.93,0:26:00.37,Default,,0,0,0,,. أريد العودة للعمل في المخبز Dialogue: 0,0:26:00.37,0:26:02.40,Default,,0,0,0,,, و لا يمكنني البقاء في منزل والدي الأن Dialogue: 0,0:26:02.40,0:26:04.17,Default,,0,0,0,,. لذا أريد البقاء هنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:26:04.64,0:26:06.37,Default,,0,0,0,,ألا بأس بذلك ؟ Dialogue: 0,0:26:06.37,0:26:08.47,Default,,0,0,0,,. بالطبع , شقيقكِ هنا Dialogue: 0,0:26:16.52,0:26:19.82,Default,,0,0,0,,. أبي , سأتحقق من ذلك و أعاود الأتصال بك Dialogue: 0,0:26:23.42,0:26:25.09,Default,,0,0,0,,لما لم تتصل ؟ Dialogue: 0,0:26:25.62,0:26:30.16,Default,,0,0,0,,(قائمة الأتصال , جي آن) Dialogue: 0,0:26:32.33,0:26:35.60,Default,,0,0,0,,"أبي , (جي سو) لم تذهب , هي عادت" Dialogue: 0,0:26:36.54,0:26:37.84,Default,,0,0,0,,هي عادت ؟ Dialogue: 0,0:26:39.31,0:26:41.44,Default,,0,0,0,,"... سأزورك مع (جي سو) قريباً" Dialogue: 0,0:26:41.44,0:26:43.38,Default,,0,0,0,,". و أوضح ما حدث" Dialogue: 0,0:26:44.38,0:26:46.78,Default,,0,0,0,,لكن لماذا عادت ؟ Dialogue: 0,0:27:52.75,0:27:54.88,Default,,0,0,0,,. أسفة , هذا منبهي Dialogue: 0,0:27:55.68,0:27:56.78,Default,,0,0,0,,ما هو الوقت ؟ Dialogue: 0,0:27:56.78,0:27:58.15,Default,,0,0,0,,. يجب إن تنامي أكثر Dialogue: 0,0:27:59.02,0:28:00.79,Default,,0,0,0,,. علي الذهاب للعمل , يجب إن ترتاحي Dialogue: 0,0:28:00.79,0:28:01.79,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:28:10.53,0:28:11.73,Default,,0,0,0,,. لم أرى ذلك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:28:12.97,0:28:14.13,Default,,0,0,0,,. هناك أنا أيضاً Dialogue: 0,0:28:15.03,0:28:16.47,Default,,0,0,0,,. بالطبع Dialogue: 0,0:28:17.37,0:28:18.90,Default,,0,0,0,,. شيء جيد أنني لم ألغي عقد هذا Dialogue: 0,0:28:18.90,0:28:19.91,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ -\N. أستخدمي هذا الهاتف - Dialogue: 0,0:28:33.05,0:28:34.69,Default,,0,0,0,,. زوجتي ليست في الغرفة Dialogue: 0,0:28:34.82,0:28:36.89,Default,,0,0,0,,. هي غادرت في وقت مبكر من الصباح Dialogue: 0,0:28:39.33,0:28:40.43,Default,,0,0,0,,. فهمت Dialogue: 0,0:28:46.70,0:28:49.57,Default,,0,0,0,,. هي ستخرج لمرة واحدة على الأقل Dialogue: 0,0:28:50.64,0:28:51.80,Default,,0,0,0,,, عندما تخرج Dialogue: 0,0:28:51.80,0:28:53.17,Default,,0,0,0,,. فالتتأكدوا من الأمساك بها و أحضارها لهنا Dialogue: 0,0:29:10.89,0:29:12.36,Default,,0,0,0,,. أنا ... أنا أسف Dialogue: 0,0:29:13.26,0:29:14.86,Default,,0,0,0,,لما لم تخبريني بشكل مسبق ؟ Dialogue: 0,0:29:15.86,0:29:17.86,Default,,0,0,0,,. لقد أخبرتكِ بأنه ليس عليكِ الذهاب Dialogue: 0,0:29:18.66,0:29:20.27,Default,,0,0,0,,. لقد أردت أخبارك Dialogue: 0,0:29:20.60,0:29:21.60,Default,,0,0,0,,, مع ذلك Dialogue: 0,0:29:22.00,0:29:24.37,Default,,0,0,0,,. ذلك من شأنه جعل الأمور صعبة للغاية عليك Dialogue: 0,0:29:25.10,0:29:26.77,Default,,0,0,0,,, أنت تعمل لدى جدي Dialogue: 0,0:29:26.87,0:29:28.97,Default,,0,0,0,,. و هو يقرر كل شيء Dialogue: 0,0:29:30.91,0:29:32.18,Default,,0,0,0,,... لقد أعتقدت Dialogue: 0,0:29:32.18,0:29:34.35,Default,,0,0,0,,. بأنني من الممكن إن أضعك في موقف صعب Dialogue: 0,0:29:37.18,0:29:38.95,Default,,0,0,0,,. لذا كان من الصعب عليكِ إن تثقي بي Dialogue: 0,0:29:41.35,0:29:44.32,Default,,0,0,0,,. لا بأس , أنتِ أتصلتِ بي الأن Dialogue: 0,0:29:45.19,0:29:46.19,Default,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:29:47.83,0:29:49.09,Default,,0,0,0,,. ساعدني Dialogue: 0,0:29:50.93,0:29:53.10,Default,,0,0,0,,. (أريد فقط العيش كـ(سيو جي سو Dialogue: 0,0:29:53.67,0:29:55.50,Default,,0,0,0,,. (لا أريد العيش كـ (تشوي أون سوك Dialogue: 0,0:29:56.67,0:29:57.74,Default,,0,0,0,,, أبي أرجوك Dialogue: 0,0:29:58.67,0:30:00.01,Default,,0,0,0,,. ساعدني Dialogue: 0,0:30:06.51,0:30:10.75,Default,,0,0,0,,دو كيونغ) و (جي آن) شكلا تحالف ؟) Dialogue: 0,0:30:11.18,0:30:12.45,Default,,0,0,0,,... جي سو) تقيم في) Dialogue: 0,0:30:13.09,0:30:14.29,Default,,0,0,0,,, (منزل (يونغ غوك Dialogue: 0,0:30:14.29,0:30:15.59,Default,,0,0,0,,. لذا لا يمكنني فقط أقتحام المنزل Dialogue: 0,0:30:16.06,0:30:18.76,Default,,0,0,0,,... (دو كيونغ) و (جي آن) Dialogue: 0,0:30:19.02,0:30:20.59,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني ترك (جي سو) هناك Dialogue: 0,0:30:20.59,0:30:22.09,Default,,0,0,0,,. أخبرتكِ بأن ذلك لن يكون سهلاً Dialogue: 0,0:30:22.09,0:30:23.90,Default,,0,0,0,,. (علي الذهاب و أستعادة (جي سو Dialogue: 0,0:30:25.73,0:30:28.00,Default,,0,0,0,,. أون سوك) ليست المهمة هنا) Dialogue: 0,0:30:28.20,0:30:29.80,Default,,0,0,0,,. لدي شعور سيء للغاية حول هذا Dialogue: 0,0:30:32.81,0:30:36.11,Default,,0,0,0,,. (لن يكون من السهل السيطرة على (دو كيونغ Dialogue: 0,0:30:36.11,0:30:37.68,Default,,0,0,0,,ماذا يجب إن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:30:40.05,0:30:42.08,Default,,0,0,0,,. علاقتهم متشابكة بالكامل Dialogue: 0,0:30:44.18,0:30:46.62,Default,,0,0,0,,. جي آن) لن تكون ضعيفة) Dialogue: 0,0:30:47.19,0:30:48.69,Default,,0,0,0,,. جي سو) تأتي أولاً الأن) Dialogue: 0,0:30:49.49,0:30:51.06,Default,,0,0,0,,. (لا يمكنني إن أتخلى عن (جي سو Dialogue: 0,0:30:54.19,0:30:56.86,Default,,0,0,0,,. دو كيونغ) سيعود للمنزل قريباً) Dialogue: 0,0:30:58.46,0:31:01.33,Default,,0,0,0,,. (هو لم ينسى بأنه خليفة (هايسونغ Dialogue: 0,0:31:02.07,0:31:03.70,Default,,0,0,0,,, لكن إذا لم أصلح (جي سو) الأن Dialogue: 0,0:31:03.70,0:31:05.27,Default,,0,0,0,,. هي فقط ستكبر كنكرة Dialogue: 0,0:31:06.27,0:31:09.21,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني ترك أبنتي ينتهي بها الأمر هكذا Dialogue: 0,0:31:09.31,0:31:10.48,Default,,0,0,0,,. (أنا (نا ميونغ هي Dialogue: 0,0:31:11.24,0:31:13.95,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني رؤية أبنتي تعيش مثل تلك الحياة الرخيصة Dialogue: 0,0:31:14.61,0:31:15.61,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني تحمل ذلك Dialogue: 0,0:31:16.12,0:31:18.05,Default,,0,0,0,,أنتِ لا يمكنكِ التخلي عن (أون سوك) ؟ Dialogue: 0,0:31:18.05,0:31:19.99,Default,,0,0,0,,. (أنا لا يمكنني التخلي عن (دو كيونغ Dialogue: 0,0:31:19.99,0:31:20.99,Default,,0,0,0,,. أبي Dialogue: 0,0:31:20.99,0:31:22.49,Default,,0,0,0,,. (أنتِ أعتني بـ (جي سو Dialogue: 0,0:31:22.49,0:31:24.09,Default,,0,0,0,,. (أنا سأعتني بـ (دو كيونغ Dialogue: 0,0:31:59.43,0:32:00.53,Default,,0,0,0,,أوه ؟ Dialogue: 0,0:32:01.63,0:32:02.83,Default,,0,0,0,,. أنت غادرت يوم أمس Dialogue: 0,0:32:03.20,0:32:04.76,Default,,0,0,0,,لما جئت مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:32:05.63,0:32:06.87,Default,,0,0,0,,. (لقد جئت بسبب (جي سو Dialogue: 0,0:32:10.64,0:32:12.40,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ من يمكن إن يكون ذلك ؟\Nمن هناك ؟ Dialogue: 0,0:32:12.97,0:32:14.21,Default,,0,0,0,,. (أنا جد (جي سو Dialogue: 0,0:32:18.54,0:32:21.05,Default,,0,0,0,,. (أنه ... أنه جد (جي سو Dialogue: 0,0:32:29.07,0:32:34.07,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:43.70,0:32:44.74,Default,,0,0,0,,... أنا أعرف حول Dialogue: 0,0:32:46.77,0:32:49.74,Default,,0,0,0,,, كل الأشياء المخجلة التي فعلتها Dialogue: 0,0:32:49.74,0:32:53.35,Default,,0,0,0,,. و مع ذلك لم أرك , لكنني هنا اليوم Dialogue: 0,0:32:54.88,0:32:55.88,Default,,0,0,0,,... ذلك كان Dialogue: 0,0:32:57.72,0:33:00.15,Default,,0,0,0,,. كنت بلا قيمة Dialogue: 0,0:33:00.22,0:33:01.45,Default,,0,0,0,,... لكن الأن , لقد أدركت Dialogue: 0,0:33:03.22,0:33:05.09,Default,,0,0,0,,, إن الأنتقام منك لن يفيدني بشيء Dialogue: 0,0:33:05.09,0:33:06.79,Default,,0,0,0,,. و أنني فقط سأضيع طاقتي Dialogue: 0,0:33:06.79,0:33:07.93,Default,,0,0,0,,. لذا أنا فقط تركت ذلك يمضي Dialogue: 0,0:33:09.73,0:33:11.46,Default,,0,0,0,,. أنا أسف للغاية -\N. توقفِ عن ذلك - Dialogue: 0,0:33:12.33,0:33:14.70,Default,,0,0,0,,. أكره الناس الذين يقولون أشياء لا معنى لها Dialogue: 0,0:33:14.70,0:33:16.70,Default,,0,0,0,,. الكلمات لا تعني أي شيء Dialogue: 0,0:33:18.37,0:33:23.08,Default,,0,0,0,,إذن هل لي إن أسألك لما أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:33:23.34,0:33:27.65,Default,,0,0,0,,... أبنتك , (جي آن) , بشكل لا يصدق هي Dialogue: 0,0:33:29.15,0:33:31.58,Default,,0,0,0,,. قد ألمتني Dialogue: 0,0:33:33.52,0:33:35.35,Default,,0,0,0,,جي) ... (جي آن) ؟) Dialogue: 0,0:33:36.36,0:33:38.52,Default,,0,0,0,,هل (جي آن) فعلت شيئاً خاطئ ؟ Dialogue: 0,0:33:38.69,0:33:41.06,Default,,0,0,0,,. (ذلك شيء له علاقة بحفيدي , (دو كيونغ Dialogue: 0,0:33:44.30,0:33:47.17,Default,,0,0,0,,. أنا لا أعرف ما إذا كان حب أو أرتباط Dialogue: 0,0:33:49.07,0:33:50.60,Default,,0,0,0,,... لكن شيء لا يجب إبداً إن يحدث Dialogue: 0,0:33:50.60,0:33:51.97,Default,,0,0,0,,. هو يحدث الأن Dialogue: 0,0:33:52.67,0:33:53.74,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:33:56.94,0:33:59.95,Default,,0,0,0,,. أنت متفاجئ\N. لقد جئت لرؤية ذلك Dialogue: 0,0:34:02.21,0:34:03.98,Default,,0,0,0,,... يجب إن تبقيها تحت السيطرة Dialogue: 0,0:34:03.98,0:34:06.79,Default,,0,0,0,,. قبل إن يفوت الأوان و ألطخ يدي بالدم Dialogue: 0,0:34:07.85,0:34:09.69,Default,,0,0,0,,, أنا أسف Dialogue: 0,0:34:10.86,0:34:12.83,Default,,0,0,0,,لكن هل أكدت (جي آن) هذا ؟ Dialogue: 0,0:34:12.83,0:34:14.83,Default,,0,0,0,,هل قالت بأنها كانت مع حفيدك ؟ Dialogue: 0,0:34:14.83,0:34:16.80,Default,,0,0,0,,لو كنت مكانها , هل كنت لتعترف بذلك ؟ Dialogue: 0,0:34:17.60,0:34:19.30,Default,,0,0,0,,ماذا ... ما الذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:34:19.47,0:34:21.83,Default,,0,0,0,,هل تعتقد بأنها ستعترف بأنهما معاً ؟ Dialogue: 0,0:34:22.47,0:34:24.70,Default,,0,0,0,,... إذن هل تقول Dialogue: 0,0:34:24.90,0:34:26.74,Default,,0,0,0,,جي آن) أنكرت ذلك ؟) Dialogue: 0,0:34:27.07,0:34:29.01,Default,,0,0,0,,هل تلعب بلعبة الكلمات معي ؟ Dialogue: 0,0:34:30.41,0:34:32.38,Default,,0,0,0,,, إذا قالت أبنتي بأن ذلك غير صحيح Dialogue: 0,0:34:32.78,0:34:33.85,Default,,0,0,0,,. ذلك بالتأكيد ليس صحيح Dialogue: 0,0:34:34.68,0:34:35.71,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:34:35.81,0:34:38.08,Default,,0,0,0,,. جي آن) لا تكذب) Dialogue: 0,0:34:38.08,0:34:39.99,Default,,0,0,0,,. إذا كانت معه , هي ستقول ذلك Dialogue: 0,0:34:40.49,0:34:42.32,Default,,0,0,0,,... هي ستفضل إن تتعرض للضرب ألف مرة Dialogue: 0,0:34:42.39,0:34:44.76,Default,,0,0,0,,. على إن تكذب حول شيئاً ما Dialogue: 0,0:34:45.99,0:34:48.16,Default,,0,0,0,,. لا يمكنك أبداً معرفة ما يوجد في عقلك طفلك Dialogue: 0,0:34:48.16,0:34:50.00,Default,,0,0,0,,. أيها الرجل الأحمق Dialogue: 0,0:34:50.63,0:34:53.70,Default,,0,0,0,,. أنت لا يمكنك أبداً معرفة ما يوجد في عقل أحدهم Dialogue: 0,0:34:53.97,0:34:55.63,Default,,0,0,0,,. هذا مدى تعقيد ذلك Dialogue: 0,0:34:57.04,0:34:59.10,Default,,0,0,0,,هل عليك إن تكون حقاً حزين لتبكي ؟ Dialogue: 0,0:34:59.34,0:35:01.17,Default,,0,0,0,,هل تضحك لأنك حقاً سعيد ؟ Dialogue: 0,0:35:01.44,0:35:04.08,Default,,0,0,0,,. أنت تحكم على الأمور من خلال معاييرك Dialogue: 0,0:35:05.44,0:35:06.78,Default,,0,0,0,,. أنت رجل مثير للشفقة Dialogue: 0,0:35:09.82,0:35:12.38,Default,,0,0,0,,. أنت قمت بسرقة أبنة رجل أخر و بعت أبنتك Dialogue: 0,0:35:12.65,0:35:14.85,Default,,0,0,0,,. لقد كنت سأدع ذلك يمضي Dialogue: 0,0:35:15.09,0:35:18.26,Default,,0,0,0,,. لكن الأن , أنت تقول بأنك قمت بتربية أبنتك بشكل جيد Dialogue: 0,0:35:18.66,0:35:21.26,Default,,0,0,0,,. أنت تجعلني أضحك بكلام الهراء Dialogue: 0,0:35:21.26,0:35:22.29,Default,,0,0,0,,. هكذا هم البشر Dialogue: 0,0:35:22.29,0:35:23.96,Default,,0,0,0,,. أنت لا تعرف أي شيء حول ما فعلته Dialogue: 0,0:35:23.96,0:35:24.96,Default,,0,0,0,,. أنت نسيت تماماً Dialogue: 0,0:35:26.60,0:35:28.07,Default,,0,0,0,,أنت تبذر ما تحصده" , صحيح ؟" Dialogue: 0,0:35:28.77,0:35:30.20,Default,,0,0,0,,, أنت قمت بتربيتها Dialogue: 0,0:35:31.00,0:35:32.94,Default,,0,0,0,,و أنت تقول بأنها صادقة ؟ Dialogue: 0,0:35:34.17,0:35:36.14,Default,,0,0,0,,. هي ساقطة Dialogue: 0,0:35:36.51,0:35:39.21,Default,,0,0,0,,. الطريقة التي تعامل بها الرجال لا تصدق Dialogue: 0,0:35:39.35,0:35:42.15,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ على الحلم بأن تصبح من عائلتي؟ Dialogue: 0,0:35:42.15,0:35:43.42,Default,,0,0,0,,. هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:35:45.52,0:35:47.05,Default,,0,0,0,,. جي آن) ليست كما تقول) Dialogue: 0,0:35:47.55,0:35:49.82,Default,,0,0,0,,. الشخص الذي أرتكب الخطأ بحق عائلتك هي أنا Dialogue: 0,0:35:50.09,0:35:52.49,Default,,0,0,0,,, نعم , فالتدعوني بمختطف الأطفال Dialogue: 0,0:35:52.49,0:35:53.86,Default,,0,0,0,,. و لتصفعني على وجهي Dialogue: 0,0:35:54.46,0:35:57.16,Default,,0,0,0,,... أنت يجب إن تنتقم مني على سنواتك الـ 25 المفقودة Dialogue: 0,0:35:57.16,0:35:58.60,Default,,0,0,0,,. مع حفيدتك Dialogue: 0,0:35:58.60,0:36:00.50,Default,,0,0,0,,, لا , إذا كنت تريد قتلي Dialogue: 0,0:36:00.67,0:36:02.43,Default,,0,0,0,,, يمكنك قتلي , مع ذلك Dialogue: 0,0:36:03.30,0:36:05.60,Default,,0,0,0,,. لا تعامل (جي آن) بسوء Dialogue: 0,0:36:07.01,0:36:08.87,Default,,0,0,0,,... (من المستحيل إن ترغب (جي آن Dialogue: 0,0:36:08.87,0:36:10.34,Default,,0,0,0,,. بالتورط مع حفيدك Dialogue: 0,0:36:10.34,0:36:13.51,Default,,0,0,0,,. أعرف أبنتي , أعرفها بذلك القدر Dialogue: 0,0:36:17.68,0:36:18.82,Default,,0,0,0,,...هل تقول Dialogue: 0,0:36:19.85,0:36:22.29,Default,,0,0,0,,أنني لا أعرف حفيدي ؟ Dialogue: 0,0:36:23.62,0:36:25.12,Default,,0,0,0,,. يبدو بأنك لا تعرف Dialogue: 0,0:36:31.36,0:36:35.83,Default,,0,0,0,,. هذا لأختطاف أبنتي قبل 25 سنة Dialogue: 0,0:36:37.07,0:36:38.17,Default,,0,0,0,,... هذا Dialogue: 0,0:36:39.41,0:36:41.84,Default,,0,0,0,,... لأرسال أبنتكم لمنزلي Dialogue: 0,0:36:42.81,0:36:45.41,Default,,0,0,0,,... و ترك حفيدي يرى Dialogue: 0,0:36:47.28,0:36:49.32,Default,,0,0,0,,عزيزتي , هل أنتِ بخير ؟ -\N! لا تفعل - Dialogue: 0,0:36:52.72,0:36:55.42,Default,,0,0,0,,. أبقي هنا , أبقي هنا في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:37:05.10,0:37:07.97,Default,,0,0,0,,. ذلك كان خطأ Dialogue: 0,0:37:27.29,0:37:28.55,Default,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:37:29.72,0:37:31.12,Default,,0,0,0,,. (أسف حول ما فعلناه بـ (جي سو Dialogue: 0,0:37:32.22,0:37:33.63,Default,,0,0,0,,. أنا أسف Dialogue: 0,0:37:37.56,0:37:38.73,Default,,0,0,0,,, (تاي سو) Dialogue: 0,0:37:41.13,0:37:42.70,Default,,0,0,0,,... سأجعل أبنك و أبنتك في القانون Dialogue: 0,0:37:42.70,0:37:44.27,Default,,0,0,0,,... يخسران عملهما Dialogue: 0,0:37:44.27,0:37:46.64,Default,,0,0,0,,... و أدمر حياة Dialogue: 0,0:37:46.87,0:37:49.81,Default,,0,0,0,,. بقية عائلتك Dialogue: 0,0:37:49.88,0:37:51.31,Default,,0,0,0,,. لقد جئت لأحذرك بذلك Dialogue: 0,0:37:52.81,0:37:55.75,Default,,0,0,0,,. لأنني أمنح كل شخص فراصة واحدة فقط Dialogue: 0,0:37:59.12,0:38:00.42,Default,,0,0,0,,. لا تنسى Dialogue: 0,0:38:01.75,0:38:02.89,Default,,0,0,0,,... أنت Dialogue: 0,0:38:03.42,0:38:07.29,Default,,0,0,0,,. تستحق التعرض للصفع Dialogue: 0,0:38:08.33,0:38:09.53,Default,,0,0,0,,. هذا ما تكون عليه Dialogue: 0,0:38:11.33,0:38:12.73,Default,,0,0,0,,. لقد فهمت ذلك Dialogue: 0,0:38:18.64,0:38:20.01,Default,,0,0,0,,... (أخبر (جي آن Dialogue: 0,0:38:21.37,0:38:22.81,Default,,0,0,0,,. بكل شيء رأيته Dialogue: 0,0:39:15.16,0:39:17.06,Default,,0,0,0,,... مي جونغ) , هل كان لديكِ زائر) Dialogue: 0,0:39:17.36,0:39:19.23,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , ياه , أوبا Dialogue: 0,0:39:23.97,0:39:26.44,Default,,0,0,0,,... أرجوكِ لا تخبري (تاي سو) حول السرطان الوهمي Dialogue: 0,0:39:26.44,0:39:28.81,Default,,0,0,0,,. حتى يذوب غضبه Dialogue: 0,0:39:34.01,0:39:35.75,Default,,0,0,0,,لما وجهكِ محمر للغاية ؟ Dialogue: 0,0:39:36.78,0:39:38.12,Default,,0,0,0,,هل تعرضتِ للضرب على الوجه ؟ Dialogue: 0,0:39:39.12,0:39:41.82,Default,,0,0,0,,. أذهب ... أذهب لغرفتك و لتحصل على بعض الراحة Dialogue: 0,0:39:41.82,0:39:43.99,Default,,0,0,0,,هاي جا) , هل يمكنكِ المجيء في وقت أخر ؟) Dialogue: 0,0:39:43.99,0:39:46.66,Default,,0,0,0,,. حسناً , سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:40:03.78,0:40:05.54,Default,,0,0,0,,. لنلتقي خلال وقت الغذاء Dialogue: 0,0:40:09.38,0:40:11.55,Default,,0,0,0,,... أنتِ تحبين شاي الحمضيات , لذا Dialogue: 0,0:40:13.05,0:40:14.79,Default,,0,0,0,,. سأعود للمنزل في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:40:15.65,0:40:17.02,Default,,0,0,0,,هل ستعودين للمنزل ؟ Dialogue: 0,0:40:17.79,0:40:19.76,Default,,0,0,0,,. أبي مريض أيضاً Dialogue: 0,0:40:19.76,0:40:21.89,Default,,0,0,0,,, هو سيكون قلق إذا لم أكن هناك Dialogue: 0,0:40:24.03,0:40:26.00,Default,,0,0,0,,. لكن لا تخبره بأنني حامل Dialogue: 0,0:40:26.57,0:40:28.33,Default,,0,0,0,,. لا يمكننا الأحتفال بذلك Dialogue: 0,0:40:29.70,0:40:32.04,Default,,0,0,0,,, حالما يتحسن أبي Dialogue: 0,0:40:32.77,0:40:35.41,Default,,0,0,0,,. لنخبرهم حول وضعنا Dialogue: 0,0:40:40.88,0:40:42.21,Default,,0,0,0,,. لا شيء سيتغير Dialogue: 0,0:40:42.98,0:40:44.38,Default,,0,0,0,,. لا تحدق بي هكذا Dialogue: 0,0:40:46.49,0:40:47.55,Default,,0,0,0,,... شكراً لكِ Dialogue: 0,0:40:49.09,0:40:50.49,Default,,0,0,0,,. على أية حال Dialogue: 0,0:40:51.52,0:40:52.69,Default,,0,0,0,,. للأهتمام حول أبي Dialogue: 0,0:40:54.16,0:40:57.53,Default,,0,0,0,,. هذا أخر ما يمكنني فعله في وضعي Dialogue: 0,0:40:59.10,0:41:00.13,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:41:01.23,0:41:02.27,Default,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:41:03.67,0:41:04.77,Default,,0,0,0,,. دعنا لا نفعل ذلك Dialogue: 0,0:41:06.51,0:41:07.54,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:41:07.61,0:41:09.88,Default,,0,0,0,,. الأمور غير مستقرة في المنزل الأن Dialogue: 0,0:41:10.61,0:41:12.34,Default,,0,0,0,,. أنتِ ستشعرين بعدم الراحة و الأستقرار هناك Dialogue: 0,0:41:13.28,0:41:16.02,Default,,0,0,0,,. سأخبرهم بأننا تشاجرنا Dialogue: 0,0:41:16.58,0:41:18.48,Default,,0,0,0,,. يمكنكِ البقاء مع (سونغ هون) لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:41:19.45,0:41:21.19,Default,,0,0,0,,لأن الأمور غير مستقرة ؟ Dialogue: 0,0:41:22.25,0:41:24.16,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب الطفل ؟ Dialogue: 0,0:41:24.16,0:41:26.03,Default,,0,0,0,,. أنا فقط لا أريدكِ إن تشعري بعدم الراحة Dialogue: 0,0:41:27.89,0:41:31.06,Default,,0,0,0,,. أبي سيتحسن خلال شهر Dialogue: 0,0:41:32.60,0:41:34.70,Default,,0,0,0,,. نحن نحاول بجهد مواساته الأن Dialogue: 0,0:41:35.57,0:41:39.24,Default,,0,0,0,,. و لا يوجد هناك سبب من أجلكِ لتفعلي ذلك Dialogue: 0,0:41:42.88,0:41:44.21,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:41:45.95,0:41:47.71,Default,,0,0,0,,. سأكون أكثر راحة بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:41:48.81,0:41:50.98,Default,,0,0,0,,. أتصلِ بي إذا أحتجتِ لي Dialogue: 0,0:41:51.22,0:41:53.82,Default,,0,0,0,,. فالتخبريني إذا أحتجت مني فعل أي شيء من أجلكِ Dialogue: 0,0:41:55.02,0:41:56.42,Default,,0,0,0,,. ذلك لن يحدث Dialogue: 0,0:41:57.79,0:41:59.49,Default,,0,0,0,,. يجب إن أستعد للوقوف على قدمي بمفردي Dialogue: 0,0:42:28.05,0:42:30.62,Default,,0,0,0,,. أرجوك فالتأتي و لتلقي نظرة على الفساتين Dialogue: 0,0:42:31.22,0:42:33.49,Default,,0,0,0,,. نحن لدينا أنماط مختلفة , فالتلقوا نظرة من فضلكم Dialogue: 0,0:42:33.49,0:42:35.49,Default,,0,0,0,,هل لديك من هذا بلون مختلف ؟ Dialogue: 0,0:42:36.50,0:42:39.03,Default,,0,0,0,,. نعم , لقد تبقى لدينا فقط واحد الأن Dialogue: 0,0:42:39.03,0:42:41.10,Default,,0,0,0,,. لكنه سيبدو رائع عليكِ Dialogue: 0,0:42:41.60,0:42:44.80,Default,,0,0,0,,. لدي بشرة داكنة\N. لن أبدو جيدة بالأخضر Dialogue: 0,0:42:50.44,0:42:52.65,Default,,0,0,0,,. المبيعات لا تسير بشكل جيد اليوم Dialogue: 0,0:42:53.75,0:42:55.81,Default,,0,0,0,,أليس ذلك لأنني لم أكن هنا ؟ Dialogue: 0,0:42:56.75,0:42:58.15,Default,,0,0,0,,ما الذي أستغرقكِ وقتاً طويل ؟ Dialogue: 0,0:42:58.15,0:43:00.39,Default,,0,0,0,,. (أنتِ قلتِ بأنكِ ستجلبين ملابس (جي سو Dialogue: 0,0:43:01.29,0:43:02.89,Default,,0,0,0,,... لم أستطع أحضارهم Dialogue: 0,0:43:02.89,0:43:04.36,Default,,0,0,0,,. لأن صاحب الملابس قد عاد Dialogue: 0,0:43:04.72,0:43:06.46,Default,,0,0,0,,صاحب الملابس قد عاد ؟ Dialogue: 0,0:43:12.77,0:43:17.24,Default,,0,0,0,,... هل تقولين بأن شقيقكِ ترك المنزل Dialogue: 0,0:43:17.24,0:43:18.94,Default,,0,0,0,,بسبب شقيقتي ؟ Dialogue: 0,0:43:18.94,0:43:21.97,Default,,0,0,0,,. نعم , لم يكن لدي أي فكرة Dialogue: 0,0:43:22.47,0:43:25.04,Default,,0,0,0,,دو كيونغ) و (جي آن) سخيفان للغاية , اليسا كذلك ؟) Dialogue: 0,0:43:25.04,0:43:26.91,Default,,0,0,0,,لما سيتخلون عن مجموعة (هايسونغ) ؟ Dialogue: 0,0:43:29.48,0:43:31.15,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعله (جي آن) ؟ Dialogue: 0,0:43:55.67,0:43:56.88,Default,,0,0,0,,. يجب إن تذهبي Dialogue: 0,0:43:57.48,0:43:58.48,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:43:58.48,0:44:00.58,Default,,0,0,0,,. هذه حالة طوارئ بالكامل Dialogue: 0,0:44:00.58,0:44:02.58,Default,,0,0,0,,أنتِ و أنا أصدقاء ؟ Dialogue: 0,0:44:02.58,0:44:04.08,Default,,0,0,0,,. هذا فقط غير صائب Dialogue: 0,0:44:04.08,0:44:05.08,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:44:06.25,0:44:08.32,Default,,0,0,0,,. حسناً , هذا صحيح Dialogue: 0,0:44:09.66,0:44:11.19,Default,,0,0,0,,. لذا فقط أذهبي Dialogue: 0,0:44:11.86,0:44:13.73,Default,,0,0,0,,. لا أريد من عائلتكِ رؤية هذا Dialogue: 0,0:44:19.16,0:44:20.60,Default,,0,0,0,,. مرحباً Dialogue: 0,0:44:20.60,0:44:23.30,Default,,0,0,0,,. لدينا معاطف و سترات مبطنة Dialogue: 0,0:44:23.30,0:44:25.84,Default,,0,0,0,,. فالتجربي هذا المعطف , سيبدو جيداً عليكِ Dialogue: 0,0:44:25.84,0:44:26.97,Default,,0,0,0,,. هذا المعطف Dialogue: 0,0:44:27.57,0:44:28.84,Default,,0,0,0,,. فالتجربِ هذا المعطف Dialogue: 0,0:44:28.84,0:44:31.81,Default,,0,0,0,,كيف يمكنه أرسالي هكذا ؟ Dialogue: 0,0:44:38.32,0:44:41.19,Default,,0,0,0,,أنت عثرت على مصنع للحصول عليه ؟ Dialogue: 0,0:44:42.49,0:44:45.22,Default,,0,0,0,,. لقد أتصلت ببعض المصانع لطلب الحصول على جولة Dialogue: 0,0:44:45.22,0:44:47.53,Default,,0,0,0,,. و كان هناك مصنع سيوضع في المزاد Dialogue: 0,0:44:47.53,0:44:49.36,Default,,0,0,0,,. يمكنك الحصول عليه\N. أنه على البيع السريع Dialogue: 0,0:44:49.36,0:44:52.16,Default,,0,0,0,,القدرة السنوية 600 طن ؟ Dialogue: 0,0:44:52.83,0:44:55.17,Default,,0,0,0,,. ذلك ليس سيء -\N. (و هو في (بوتشون - Dialogue: 0,0:44:55.17,0:44:56.54,Default,,0,0,0,,... (هو قريب من محلات النجارة في (سيؤول Dialogue: 0,0:44:56.54,0:44:58.50,Default,,0,0,0,,. (و مطاحن الأخشاب في (أنتشون Dialogue: 0,0:44:58.50,0:45:00.64,Default,,0,0,0,,كم مضى من الوقت منذ أغلقوه ؟ Dialogue: 0,0:45:01.54,0:45:03.44,Default,,0,0,0,,. لقد مضت حوالي 3 أشهر Dialogue: 0,0:45:03.44,0:45:05.14,Default,,0,0,0,,. إذن يجب إن نحاول الحصول على هذا المصنع Dialogue: 0,0:45:05.14,0:45:07.11,Default,,0,0,0,,. فالتبحث عن مدير المصنع الذي كان يعمل هنا أولاً Dialogue: 0,0:45:11.45,0:45:12.65,Default,,0,0,0,,ما الذي أردت أخباري به ؟ Dialogue: 0,0:45:13.62,0:45:16.06,Default,,0,0,0,,... ميونغ هي) , لما لا) Dialogue: 0,0:45:17.86,0:45:21.73,Default,,0,0,0,,ندع أبنتنا (جي سو) تذهب هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:45:23.23,0:45:24.86,Default,,0,0,0,,هل هذا ما كنت تريد التحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:45:24.86,0:45:26.00,Default,,0,0,0,,... (أريد ترك (جي سو Dialogue: 0,0:45:26.00,0:45:28.33,Default,,0,0,0,,. تعيش الحياة التي تريدها Dialogue: 0,0:45:30.94,0:45:32.50,Default,,0,0,0,,, هي خريجة جامعية Dialogue: 0,0:45:32.50,0:45:34.01,Default,,0,0,0,,, تعمل في مخبز محلي Dialogue: 0,0:45:34.01,0:45:36.41,Default,,0,0,0,,. و تواعد رجل بخلفية رهيبة Dialogue: 0,0:45:36.41,0:45:38.81,Default,,0,0,0,,. تلك الحياة التي تريد أبنتنا إن تعيشها Dialogue: 0,0:45:38.81,0:45:40.71,Default,,0,0,0,,. كل هذا حدث لأننا أضعناها Dialogue: 0,0:45:41.68,0:45:43.25,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب يجب علينا إعادة الأشياء على ما كانت عليه Dialogue: 0,0:45:45.08,0:45:47.85,Default,,0,0,0,,هل تريدينها إن تكون (تشوي أون سوك) هكذا ؟ Dialogue: 0,0:45:47.85,0:45:50.26,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني تركها تصبح أضحوكة Dialogue: 0,0:45:50.26,0:45:51.32,Default,,0,0,0,,لما لا ؟ Dialogue: 0,0:45:52.46,0:45:54.49,Default,,0,0,0,,هل تريدين خسارة كل أطفالكِ؟ Dialogue: 0,0:45:56.46,0:45:58.13,Default,,0,0,0,,... هذا هو الوقت الذي يجب علينا إن Dialogue: 0,0:45:58.23,0:46:00.80,Default,,0,0,0,,. نعامل كلاً من (دو كيونغ) و (جي سو) بتفكير مختلف Dialogue: 0,0:46:00.80,0:46:02.74,Default,,0,0,0,,. (أبي سيعيد (دو كيونغ Dialogue: 0,0:46:02.74,0:46:04.34,Default,,0,0,0,,. (و أنا سأعيد (جي سو Dialogue: 0,0:46:04.34,0:46:05.34,Default,,0,0,0,,. لا , أنتِ لن تفعلي Dialogue: 0,0:46:06.44,0:46:08.24,Default,,0,0,0,,. لن تكوني قادرة على أعادتها ضد أرادتها Dialogue: 0,0:46:09.04,0:46:10.04,Default,,0,0,0,,ما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:46:10.04,0:46:12.21,Default,,0,0,0,,. ليس لديكِ الحق بأعادتها Dialogue: 0,0:46:13.35,0:46:15.15,Default,,0,0,0,,. أون سو) هي (سيو جي سو) الأن) Dialogue: 0,0:46:15.38,0:46:16.62,Default,,0,0,0,,. (هي ليست (تشوي أون سوك Dialogue: 0,0:46:17.72,0:46:19.85,Default,,0,0,0,,, إذا أردتِ أجبار (جي سو) على العودة Dialogue: 0,0:46:20.62,0:46:21.82,Default,,0,0,0,,... سيكون عليكِ إن Dialogue: 0,0:46:21.82,0:46:24.26,Default,,0,0,0,,. (ترفعي دعوى أبوة ضد (جي سو Dialogue: 0,0:46:25.22,0:46:27.23,Default,,0,0,0,,. بعد ذلك هذا سيصبح للعامة Dialogue: 0,0:46:27.23,0:46:28.73,Default,,0,0,0,,هل أنتِ متأكدة من أن بأمكانكِ رفع دعوى قضائية ؟ Dialogue: 0,0:46:29.66,0:46:32.13,Default,,0,0,0,,. ما حدث قبل 25 سنة سيرتفع مجدداً Dialogue: 0,0:46:33.33,0:46:35.20,Default,,0,0,0,,... خطتكِ لغسل Dialogue: 0,0:46:35.20,0:46:37.07,Default,,0,0,0,,خلفيتها الأكاديمية سراً ؟ Dialogue: 0,0:46:37.54,0:46:38.67,Default,,0,0,0,,. ذلك لن يحدث عندها Dialogue: 0,0:46:39.54,0:46:41.07,Default,,0,0,0,,... الناس سيتدخلون في Dialogue: 0,0:46:41.37,0:46:43.74,Default,,0,0,0,,. خلفية (جي سو) الأكاديمية و نشأتها Dialogue: 0,0:46:44.34,0:46:45.61,Default,,0,0,0,,هل ستتوقف الأمور هنا ؟ Dialogue: 0,0:46:46.85,0:46:49.15,Default,,0,0,0,,... بعد ذلك سيكتشف الناس Dialogue: 0,0:46:49.22,0:46:50.75,Default,,0,0,0,,. إن (جي آن) قد أنضمت ذات مرة لعائلتنا Dialogue: 0,0:46:51.88,0:46:54.22,Default,,0,0,0,,هل هذا كذلك ؟\Nهل ذلك ما كنتِ تتطلعين له ؟ Dialogue: 0,0:46:54.85,0:46:55.89,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء ؟ Dialogue: 0,0:46:56.26,0:46:58.92,Default,,0,0,0,,لما أنت طيب القلب للغاية ؟ Dialogue: 0,0:46:58.92,0:47:00.76,Default,,0,0,0,,. ربما ذلك لأنني من عائلة عادية Dialogue: 0,0:47:01.89,0:47:04.06,Default,,0,0,0,,. جي سو) على الأرجح أنها حصلت على ذلك من دمي) Dialogue: 0,0:47:07.07,0:47:08.17,Default,,0,0,0,,... لاتنسي Dialogue: 0,0:47:09.44,0:47:11.80,Default,,0,0,0,,. إن (جي سو) ليست (تشوي أون سوك) الأن Dialogue: 0,0:47:12.94,0:47:14.27,Default,,0,0,0,,, إذا أجبرتها على العودة Dialogue: 0,0:47:15.14,0:47:17.14,Default,,0,0,0,,. لن أدع ذلك يمضي Dialogue: 0,0:47:21.15,0:47:22.98,Default,,0,0,0,,. (أنا أطلب منكِ معروف , (ميونغ هي Dialogue: 0,0:47:26.99,0:47:29.69,Default,,0,0,0,,. مقهى (هي) قد أفتتح قبل حوالي النصف عام Dialogue: 0,0:47:29.69,0:47:31.32,Default,,0,0,0,,. و المخبز كان قد فتح قبل سنتين Dialogue: 0,0:47:31.32,0:47:32.83,Default,,0,0,0,,... هل يعني ذلك أنه لا يمكنني طردهم من هناك Dialogue: 0,0:47:32.83,0:47:34.59,Default,,0,0,0,,حتى لو قمت بشراء تلك المباني ؟ Dialogue: 0,0:47:34.79,0:47:36.76,Default,,0,0,0,,. نعم , ذلك ضمن قانون حماية أيجار المباني Dialogue: 0,0:47:36.76,0:47:39.20,Default,,0,0,0,,. العقد سينجح تلقائياً Dialogue: 0,0:47:40.30,0:47:41.47,Default,,0,0,0,,هل هو كذلك ؟ Dialogue: 0,0:47:41.70,0:47:43.60,Default,,0,0,0,,(المستأجر : سون وو هي) Dialogue: 0,0:47:43.60,0:47:46.04,Default,,0,0,0,,(المستأجر : كانغ نام غو) Dialogue: 0,0:48:15.37,0:48:17.17,Default,,0,0,0,,رئيس , هل لدينا المزيد من الأوامر ؟ Dialogue: 0,0:48:17.17,0:48:18.70,Default,,0,0,0,,. لا , ليس لدينا المزيد من طلبات التقطيع Dialogue: 0,0:48:18.70,0:48:20.44,Default,,0,0,0,,... يجب عليكِ تجميع الدرج Dialogue: 0,0:48:20.44,0:48:22.44,Default,,0,0,0,,. و الأنتهاء من المصباح الخشبي Dialogue: 0,0:48:22.44,0:48:23.78,Default,,0,0,0,,. لقد أنتهيت من ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:48:24.88,0:48:26.65,Default,,0,0,0,,. أعتقد بأنكِ تريدين الذهاب للمنزل مبكراً Dialogue: 0,0:48:26.65,0:48:28.78,Default,,0,0,0,,. إذن يجب إن تذهبي للمنزل الأن Dialogue: 0,0:48:28.78,0:48:29.82,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:48:32.65,0:48:35.19,Default,,0,0,0,,. أنتِ في المنزل مبكراً , الساعة لم تصل للـ 5 بعد Dialogue: 0,0:48:38.52,0:48:40.83,Default,,0,0,0,,. لنذهب ,سأخذكِ للمنزل Dialogue: 0,0:48:41.43,0:48:42.63,Default,,0,0,0,,. عليكِ الذهاب Dialogue: 0,0:48:43.10,0:48:45.33,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني الذهاب اليوم بينما (جي سو) هنا Dialogue: 0,0:48:45.33,0:48:46.67,Default,,0,0,0,,. سأبقى لبضعة أيام أخرى Dialogue: 0,0:48:46.93,0:48:50.20,Default,,0,0,0,,. هي شقيقتي , أنا سأعتني بها Dialogue: 0,0:48:51.14,0:48:53.64,Default,,0,0,0,,هل حدث شيئاً ما ؟ Dialogue: 0,0:48:54.11,0:48:56.24,Default,,0,0,0,,. أنتِ أخبرتِ جدي بأنكِ ستنتقلين Dialogue: 0,0:48:57.41,0:48:59.28,Default,,0,0,0,,. لا تمنحيه أي شيء ليسيء الفهم Dialogue: 0,0:49:00.31,0:49:01.55,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني السماح بحدوث ذلك Dialogue: 0,0:49:02.05,0:49:03.55,Default,,0,0,0,,... (لكن (جي سو Dialogue: 0,0:49:04.08,0:49:06.72,Default,,0,0,0,,. لقد أشتريت الطعام من أجلنا Dialogue: 0,0:49:07.62,0:49:09.19,Default,,0,0,0,,. سأخبرها حول ذلك Dialogue: 0,0:49:09.79,0:49:11.16,Default,,0,0,0,,. الأخرون سيعودون للمنزل في وقت متأخر اليوم Dialogue: 0,0:49:18.63,0:49:19.87,Default,,0,0,0,,. مرحباً , أبي Dialogue: 0,0:49:20.13,0:49:23.54,Default,,0,0,0,,. جي آن) , أرغب باللقاء بكِ) Dialogue: 0,0:49:23.60,0:49:25.20,Default,,0,0,0,,هل أنتِ متفرغة بعد العمل ؟ Dialogue: 0,0:49:26.21,0:49:30.08,Default,,0,0,0,,. سأتي للمنزل اليوم\Nهل يمكنك أنتظاري هناك ؟ Dialogue: 0,0:49:42.15,0:49:43.32,Default,,0,0,0,,. لنأخذ الحافلة Dialogue: 0,0:49:43.99,0:49:46.49,Default,,0,0,0,,. السيارة توقفت و أنا في طريقي للمنزل Dialogue: 0,0:49:46.76,0:49:50.13,Default,,0,0,0,,. هل فعلت ذلك ؟ يمكنني الذهاب بمفردي , أعطني ذلك Dialogue: 0,0:49:51.30,0:49:54.33,Default,,0,0,0,,. دعيني أكون شقيقكِ الكبير لمرة و أوصلكِ لمنزلكِ Dialogue: 0,0:50:13.22,0:50:15.59,Default,,0,0,0,,. هناك الكثير من الأشخاص في هذه الحافلة Dialogue: 0,0:50:16.32,0:50:17.76,Default,,0,0,0,,. أنها ساعة الذروة Dialogue: 0,0:50:40.58,0:50:43.88,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني تصديق أنني أعود لهذا الحي Dialogue: 0,0:50:44.55,0:50:47.09,Default,,0,0,0,,. لقد قلت بأنني سأكون حيوان إذا عدت لهنا Dialogue: 0,0:50:47.82,0:50:49.82,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك , لما تعود ؟ Dialogue: 0,0:50:49.86,0:50:52.16,Default,,0,0,0,,. أنت قلت بأنك لن ترأني أبداً مرة أخرى Dialogue: 0,0:50:52.16,0:50:54.09,Default,,0,0,0,,. أنت قلت بأنك قد سئمت مني Dialogue: 0,0:50:54.79,0:50:56.33,Default,,0,0,0,,... أبي أخبرني Dialogue: 0,0:50:56.66,0:50:59.13,Default,,0,0,0,,. أنه لا يجب علي أبداً قول أبداً Dialogue: 0,0:50:59.73,0:51:01.23,Default,,0,0,0,,. ذلك كان مفهوم بعد ذلك Dialogue: 0,0:51:01.90,0:51:05.04,Default,,0,0,0,,أنت قلت بأنك قد سئمت من عنادي , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:51:06.37,0:51:07.77,Default,,0,0,0,,هل سمعتِ ذلك آنذاك ؟ Dialogue: 0,0:51:09.04,0:51:11.18,Default,,0,0,0,,أنت حقاً قلت ذلك ؟ -\N. نعم - Dialogue: 0,0:51:15.28,0:51:16.28,Default,,0,0,0,,. لقد كان هنا Dialogue: 0,0:51:30.90,0:51:32.26,Default,,0,0,0,,هي ستمسك بي ؟ Dialogue: 0,0:51:38.37,0:51:40.07,Default,,0,0,0,,. فالتأخذ وقتك Dialogue: 0,0:51:40.41,0:51:41.61,Default,,0,0,0,,كيف كنتِ سريعة للغاية ؟ Dialogue: 0,0:51:41.61,0:51:42.98,Default,,0,0,0,,. أنا أعيش هنا Dialogue: 0,0:51:45.48,0:51:46.95,Default,,0,0,0,,. يا إلهي Dialogue: 0,0:51:47.65,0:51:48.85,Default,,0,0,0,,هل هذه الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:51:50.02,0:51:52.95,Default,,0,0,0,,. (فالتأتي لـكنيسة (هوان هي) في (دايبانغ-دونغ Dialogue: 0,0:51:52.95,0:51:55.75,Default,,0,0,0,,لقد فهمت , ساخذه , حسناً ؟ Dialogue: 0,0:51:58.39,0:51:59.99,Default,,0,0,0,,. لا عجب بأنك سئمت مني Dialogue: 0,0:52:00.16,0:52:01.63,Default,,0,0,0,,. ذلك لم يكن كل شيء Dialogue: 0,0:52:02.26,0:52:05.13,Default,,0,0,0,,... بعد إن غادرتِ , أنا خطوت على فضلات كلب Dialogue: 0,0:52:05.20,0:52:06.57,Default,,0,0,0,,. بينما كنت أحاول العثور على مفاتيحي Dialogue: 0,0:52:07.07,0:52:08.30,Default,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:52:08.37,0:52:11.30,Default,,0,0,0,,... الرائحة بينما كنت أقود للمنزل كانت فقط Dialogue: 0,0:52:12.74,0:52:14.81,Default,,0,0,0,,. لقد جعلتك تختبر الكثير Dialogue: 0,0:52:15.14,0:52:16.14,Default,,0,0,0,,. أنتِ فعلتِ Dialogue: 0,0:52:17.18,0:52:19.91,Default,,0,0,0,,لقد أمضيت الكثير من الوقت الممتع\N. منذ إن ألتقينا بسبب الحادث Dialogue: 0,0:52:21.95,0:52:25.82,Default,,0,0,0,,, لقد كنت أعيش حياة مستقرة و ثرية و رتيبة Dialogue: 0,0:52:26.25,0:52:27.99,Default,,0,0,0,,... لكن تلك الأشياء لم يسبق لي Dialogue: 0,0:52:28.69,0:52:31.09,Default,,0,0,0,,. أختبارها و الشعور بها أو المرور بها Dialogue: 0,0:52:32.56,0:52:33.76,Default,,0,0,0,,. ذلك كان مثيراً للأهتمام Dialogue: 0,0:52:34.83,0:52:37.36,Default,,0,0,0,,. آمل بأن تحصل على ذكريات جيدة أكثر من السيئة Dialogue: 0,0:52:39.63,0:52:40.77,Default,,0,0,0,,, في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:52:41.73,0:52:46.01,Default,,0,0,0,,. لم أكن أعرف بأنها ستصبح أشياء سأشتاق لها Dialogue: 0,0:52:52.11,0:52:53.98,Default,,0,0,0,,اليس المتجر المفضل لديكِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:52:54.68,0:52:55.75,Default,,0,0,0,,. بالطبع Dialogue: 0,0:52:56.72,0:53:00.35,Default,,0,0,0,,أنا عطش , ماذا عن بيرة للوداع ؟ Dialogue: 0,0:53:16.17,0:53:18.87,Default,,0,0,0,,اليس ذلك عذر لقول أنها أرخص بأربعة ؟ Dialogue: 0,0:53:19.97,0:53:21.01,Default,,0,0,0,,. أنت مدمن كحول Dialogue: 0,0:53:21.64,0:53:24.88,Default,,0,0,0,,. في العادة أشرب 2 و أخذ 2 للمنزل Dialogue: 0,0:53:25.84,0:53:28.68,Default,,0,0,0,,. اليوم , سأشرب بسرعتي Dialogue: 0,0:53:30.42,0:53:31.45,Default,,0,0,0,,. سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:53:57.34,0:53:58.64,Default,,0,0,0,,. لنذهب الأن Dialogue: 0,0:53:59.55,0:54:02.85,Default,,0,0,0,,. البيرة الباردة جعلتني أتجمد من الداخل Dialogue: 0,0:54:03.25,0:54:04.42,Default,,0,0,0,,هل تشعرين بالبرد ؟ Dialogue: 0,0:54:04.45,0:54:07.05,Default,,0,0,0,,. نعم , أعتقد بانني بحاجة لكوب قهوة ساخنة Dialogue: 0,0:54:34.85,0:54:38.75,Default,,0,0,0,,. نحن نسلم هذه مجاناً كترويج Dialogue: 0,0:54:38.75,0:54:40.59,Default,,0,0,0,,. بما أنني لم أراكِ منذ فترة Dialogue: 0,0:54:40.59,0:54:42.22,Default,,0,0,0,,. يا إلهي , شكراً لكِ Dialogue: 0,0:54:45.46,0:54:47.49,Default,,0,0,0,,هل تأكل الكعك على البخار ؟ Dialogue: 0,0:54:47.59,0:54:50.23,Default,,0,0,0,,. بالطبع , لا يمكنني أبداً الأكتفاء Dialogue: 0,0:54:52.03,0:54:53.07,Default,,0,0,0,,... إذن Dialogue: 0,0:54:53.93,0:54:55.40,Default,,0,0,0,,هل يجب إن نأكلها الأن ؟ Dialogue: 0,0:54:55.40,0:54:58.27,Default,,0,0,0,,. يجب إن نفعل , لا يمكننا رفض سخاء المرء Dialogue: 0,0:55:10.38,0:55:11.85,Default,,0,0,0,,. أنه جيد -\N. أنه جيد - Dialogue: 0,0:57:01.76,0:57:04.00,Default,,0,0,0,,. هذه هي , سأخذ ذلك الأن Dialogue: 0,0:57:10.94,0:57:12.37,Default,,0,0,0,,, لا يهم كم مشينا ببطئ Dialogue: 0,0:57:13.34,0:57:14.37,Default,,0,0,0,,. لا نزال قد وصلنا لهنا Dialogue: 0,0:57:17.74,0:57:18.88,Default,,0,0,0,,... لقد أستمتعت Dialogue: 0,0:57:20.18,0:57:21.88,Default,,0,0,0,,... بالعيش معكِ Dialogue: 0,0:57:22.28,0:57:23.45,Default,,0,0,0,,. خلال الشهر الماضي Dialogue: 0,0:57:26.29,0:57:27.49,Default,,0,0,0,,. أنا أيضاً Dialogue: 0,0:57:30.69,0:57:31.79,Default,,0,0,0,,. (سيو جي آن) Dialogue: 0,0:57:32.66,0:57:33.66,Default,,0,0,0,,... هل تعرفين Dialogue: 0,0:57:34.49,0:57:37.56,Default,,0,0,0,,لما لا يجب إن أمنعكِ ؟ Dialogue: 0,0:57:40.37,0:57:41.37,Default,,0,0,0,,... ذلك Dialogue: 0,0:57:42.64,0:57:44.54,Default,,0,0,0,,. لأنه لا يمكنكِ الأبتسام أمامي Dialogue: 0,0:57:46.91,0:57:48.71,Default,,0,0,0,,... (أنتِ تبتسمين أمام (هيوك Dialogue: 0,0:57:49.54,0:57:51.48,Default,,0,0,0,,. (و حول (يونغ غوك Dialogue: 0,0:57:53.25,0:57:55.48,Default,,0,0,0,,... أنتِ تبتسمين بنفسكِ Dialogue: 0,0:57:56.05,0:57:57.45,Default,,0,0,0,,... حتى أمام النجارة Dialogue: 0,0:57:58.38,0:58:00.15,Default,,0,0,0,,, أو زملائنا في المنزل المشترك Dialogue: 0,0:58:03.02,0:58:04.36,Default,,0,0,0,,. لكنكِ لا تستطيعين الأبتسام أمامي Dialogue: 0,0:58:13.40,0:58:14.50,Default,,0,0,0,,... لهذا السبب Dialogue: 0,0:58:15.63,0:58:17.10,Default,,0,0,0,,. لن أوقفكِ أبداً Dialogue: 0,0:58:23.78,0:58:26.98,Default,,0,0,0,,. لا تفعلي ذلك\N. أكره عندما تجبرين على الأبتسام Dialogue: 0,0:58:28.38,0:58:29.92,Default,,0,0,0,,. لكنني لست مجبرة Dialogue: 0,0:58:34.75,0:58:35.75,Default,,0,0,0,,. إلى اللقاء Dialogue: 0,0:58:36.76,0:58:38.12,Default,,0,0,0,,. (أعتنِ بنفسكِ , (جي آن Dialogue: 0,0:59:21.43,0:59:22.80,Default,,0,0,0,,. أنا في المنزل Dialogue: 0,0:59:25.17,0:59:26.41,Default,,0,0,0,,. (يا إلهي , (جي آن Dialogue: 0,0:59:28.01,0:59:30.54,Default,,0,0,0,,. لا تخبري (جي آن) حول ما فعله الرئيس Dialogue: 0,0:59:30.54,0:59:31.61,Default,,0,0,0,,. لا تجرؤي Dialogue: 0,0:59:33.71,0:59:35.18,Default,,0,0,0,,من أجل ماذا الحقيبة ؟ Dialogue: 0,0:59:35.48,0:59:37.42,Default,,0,0,0,,. أمي , أبي Dialogue: 0,0:59:37.58,0:59:39.82,Default,,0,0,0,,. أنا سأعود للعيش هنا , سأعيش معكم مجدداً Dialogue: 0,0:59:54.30,0:59:56.50,Default,,0,0,0,,. أبي -\Nهل يمكنني الدخول ؟ - Dialogue: 0,0:59:56.50,0:59:58.80,Default,,0,0,0,,الباب مفتوح , لما تسأل ؟ Dialogue: 0,1:00:02.34,1:00:04.68,Default,,0,0,0,,هل تريد إن تعرف حول (جي سو)؟ Dialogue: 0,1:00:05.28,1:00:07.68,Default,,0,0,0,,, ذلك شيء واحد Dialogue: 0,1:00:07.88,1:00:09.05,Default,,0,0,0,,, لكن قبل ذلك Dialogue: 0,1:00:09.52,1:00:12.02,Default,,0,0,0,,. رئيس (هايسونغ) , الرئيس (نا) قد جاء Dialogue: 0,1:00:13.19,1:00:15.12,Default,,0,0,0,,للبحث عن (جي سو) ؟ Dialogue: 0,1:00:15.12,1:00:18.02,Default,,0,0,0,,. لا , هو جاء بسببكِ Dialogue: 0,1:00:20.59,1:00:23.50,Default,,0,0,0,,, أعرف كم أنتِ شخص مسؤول Dialogue: 0,1:00:23.50,1:00:26.27,Default,,0,0,0,,... لذا في العادة لن أقول أي شيء أخر لكن Dialogue: 0,1:00:26.27,1:00:27.93,Default,,0,0,0,,هل حدث شيئاً ما ؟ Dialogue: 0,1:00:27.93,1:00:30.37,Default,,0,0,0,,هل كان مسيء تجاهك أو تجاه أمي ؟ Dialogue: 0,1:00:30.37,1:00:32.40,Default,,0,0,0,,. ليس على الأطلاق Dialogue: 0,1:00:32.87,1:00:35.34,Default,,0,0,0,,. هو كان قلق فقط حول حفيده Dialogue: 0,1:00:36.81,1:00:37.91,Default,,0,0,0,,... على مايبدو Dialogue: 0,1:00:38.94,1:00:41.58,Default,,0,0,0,,. هو لديه فكرة خاطئة حولكِ و حول حفيده Dialogue: 0,1:00:42.31,1:00:43.85,Default,,0,0,0,,. هو لديه فكرة خاطئة Dialogue: 0,1:00:45.85,1:00:47.55,Default,,0,0,0,,هل هو كذلك ؟ Dialogue: 0,1:00:49.19,1:00:50.39,Default,,0,0,0,,. لكن أبي Dialogue: 0,1:00:51.92,1:00:55.03,Default,,0,0,0,,. لأكون صادقة , أنا معجبة به Dialogue: 0,1:00:57.30,1:00:58.33,Default,,0,0,0,,هل أنتِ كذلك ؟ Dialogue: 0,1:01:00.73,1:01:03.60,Default,,0,0,0,,, لا يمكنني السيطرة على كيف أشعر Dialogue: 0,1:01:03.80,1:01:05.57,Default,,0,0,0,,, لذا أعجابي به قد نما Dialogue: 0,1:01:06.61,1:01:08.34,Default,,0,0,0,,. لكننا لا نتواعد Dialogue: 0,1:01:08.41,1:01:09.41,Default,,0,0,0,,. هو يعرف أيضاً Dialogue: 0,1:01:09.41,1:01:11.81,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب هو أستسلم بشأني Dialogue: 0,1:01:11.81,1:01:13.48,Default,,0,0,0,,, بما أنني عدت للمنزل الأن Dialogue: 0,1:01:13.48,1:01:15.21,Default,,0,0,0,,. نحن لن نلتقي مجدداً على أية حال Dialogue: 0,1:01:17.38,1:01:19.95,Default,,0,0,0,,. (يوم أمس , هو ساعد على أعادة (جي سو Dialogue: 0,1:01:19.95,1:01:22.15,Default,,0,0,0,,. لم نستطع تركها تذهب رغماً عنها للخارج Dialogue: 0,1:01:23.39,1:01:25.93,Default,,0,0,0,,. ربما لهذا السبب حصل على فكرة خاطئة Dialogue: 0,1:01:26.56,1:01:28.46,Default,,0,0,0,,. لقد أخبرته بأن ذلك غير صحيح في وقت سابق Dialogue: 0,1:01:29.19,1:01:32.46,Default,,0,0,0,,هل أوقفتِ (جي سو) من الذهاب للخارج ؟ Dialogue: 0,1:01:34.40,1:01:36.30,Default,,0,0,0,,ألم يذكر ذلك ؟ Dialogue: 0,1:01:38.04,1:01:39.44,Default,,0,0,0,,. أنها قصة طويلة Dialogue: 0,1:01:39.44,1:01:41.54,Default,,0,0,0,,. سأخبرك بكل شيء , أجلس , أبي Dialogue: 0,1:01:41.54,1:01:43.01,Default,,0,0,0,,. لا , لا تكلفِ نفسكِ عناء ذلك Dialogue: 0,1:01:43.94,1:01:44.94,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:01:45.48,1:01:47.28,Default,,0,0,0,,... لا تكلفِ نفسكِ عناء أخباري Dialogue: 0,1:01:47.28,1:01:49.15,Default,,0,0,0,,. بماضيكِ المؤلم Dialogue: 0,1:01:50.38,1:01:52.75,Default,,0,0,0,,. لما لا ؟ أنا مرتاحة للغاية الأن Dialogue: 0,1:01:53.29,1:01:54.59,Default,,0,0,0,,... (هل (جي سو Dialogue: 0,1:01:55.82,1:01:58.09,Default,,0,0,0,,فعلت شيء يمكنها العيش معه ؟ Dialogue: 0,1:02:00.36,1:02:02.46,Default,,0,0,0,,. أعتقد ذلك Dialogue: 0,1:02:03.40,1:02:04.93,Default,,0,0,0,,. سنقوم بالزيارة في أحد الأيام Dialogue: 0,1:02:04.93,1:02:06.87,Default,,0,0,0,,. (يمكنك العودة و الراحة في (جونغسيون Dialogue: 0,1:02:06.87,1:02:09.77,Default,,0,0,0,,. فالتمضي شهر في فعل كل ما تريد القيام به Dialogue: 0,1:02:16.68,1:02:19.65,Default,,0,0,0,,جي آن) ذهبت لـ (دايبانغ-دونغ) لبضعة أيام ؟) Dialogue: 0,1:02:19.65,1:02:20.81,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,1:02:21.51,1:02:24.12,Default,,0,0,0,,. لقد تم الأمساك بها معي بينما كنا نحصل عليكِ Dialogue: 0,1:02:24.82,1:02:27.45,Default,,0,0,0,,, لقد كنت خائف من إن أمنا ستأتي Dialogue: 0,1:02:28.05,1:02:29.72,Default,,0,0,0,,. لذا أرسلتها للمنزل Dialogue: 0,1:02:38.23,1:02:40.70,Default,,0,0,0,,. إن من الرائع المشي معك للعمل Dialogue: 0,1:02:41.07,1:02:43.70,Default,,0,0,0,,أحب ذلك أيضاً , لكن اليست يديكِ متجمدة ؟ Dialogue: 0,1:02:43.77,1:02:46.01,Default,,0,0,0,,. ماذا ؟ لا , هذا ليس كذلك Dialogue: 0,1:02:46.27,1:02:47.64,Default,,0,0,0,,. يدي هي المتجمدة Dialogue: 0,1:02:50.24,1:02:51.41,Default,,0,0,0,,. لنفعل هذا Dialogue: 0,1:02:52.71,1:02:53.75,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,1:02:55.21,1:02:56.52,Default,,0,0,0,,هل هي دافئة ؟ -\N. نعم - Dialogue: 0,1:02:56.52,1:02:58.55,Default,,0,0,0,,. هي كذلك بما أنها في يدك و جيبك Dialogue: 0,1:02:58.55,1:03:00.75,Default,,0,0,0,,. أنتِ قلتِ بأنها ليست متجمدة منذ قليل Dialogue: 0,1:03:11.63,1:03:13.63,Default,,0,0,0,,هل هناك أحد سيشتري المبنى ؟ Dialogue: 0,1:03:13.63,1:03:16.94,Default,,0,0,0,,. حسناً , هذه السيدة على مايبدو معجبه به كثيراً Dialogue: 0,1:03:17.57,1:03:19.17,Default,,0,0,0,,. هي ستدفع ضعف سعر السوق Dialogue: 0,1:03:26.38,1:03:27.85,Default,,0,0,0,,. سيدي الخباز Dialogue: 0,1:03:27.95,1:03:30.62,Default,,0,0,0,,. نام غو) , (جي سو) عادت) Dialogue: 0,1:03:37.16,1:03:38.52,Default,,0,0,0,,... (أنسة (مين Dialogue: 0,1:03:40.93,1:03:44.53,Default,,0,0,0,,(مديرة (هايسونغ) أف إن بي للبدائل) Dialogue: 0,1:03:45.20,1:03:47.70,Default,,0,0,0,,لماذا تم أستبدال مدير فرع (سينتشون) ؟ Dialogue: 0,1:03:47.70,1:03:49.57,Default,,0,0,0,,. لقد كانت أوامر الرئيسة (نا) , سيدي Dialogue: 0,1:03:54.67,1:03:55.91,Default,,0,0,0,,. يمكنكِ الذهاب Dialogue: 0,1:04:09.09,1:04:10.79,Default,,0,0,0,,(رقم جي سو المؤقت) Dialogue: 0,1:04:13.09,1:04:14.29,Default,,0,0,0,,. (مرحباً , (جي سو Dialogue: 0,1:04:42.82,1:04:44.16,Default,,0,0,0,,جي سو) رأتكِ ؟) Dialogue: 0,1:04:45.22,1:04:46.46,Default,,0,0,0,,. هذا جيد Dialogue: 0,1:04:48.29,1:04:49.63,Default,,0,0,0,,. سأعاود الأتصال بكِ في وقت لاحق Dialogue: 0,1:04:51.60,1:04:52.67,Default,,0,0,0,,... هل قمتِ بشراء Dialogue: 0,1:04:53.07,1:04:55.47,Default,,0,0,0,,المبنى الذي تعيش فيه عائلة (سون وو هيوك) ؟ Dialogue: 0,1:04:56.20,1:04:58.77,Default,,0,0,0,,, (ذلك كان تهديد فارغ عندما قلت لـ (جي سو Dialogue: 0,1:04:58.77,1:05:01.04,Default,,0,0,0,,. لكنها لا تستمع , لذا قمت بالفعل Dialogue: 0,1:05:03.01,1:05:05.71,Default,,0,0,0,,. أخبرتك بأنه لا يمكنني التخلي عنها Dialogue: 0,1:05:05.71,1:05:07.35,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني تركها تكون هكذا Dialogue: 0,1:05:07.35,1:05:09.52,Default,,0,0,0,,و أنتِ أرغمتِ (يانغ مي جونغ) على الأستقالة أيضاً ؟ Dialogue: 0,1:05:09.92,1:05:12.92,Default,,0,0,0,,. (ذلك كان تحذيري لـ (سيو جي آن Dialogue: 0,1:05:12.92,1:05:14.39,Default,,0,0,0,,... يانغ مي جونغ) أنقذت) Dialogue: 0,1:05:15.45,1:05:17.06,Default,,0,0,0,,. حياة أبنتنا Dialogue: 0,1:05:17.06,1:05:18.46,Default,,0,0,0,,. توقف عن التصرف بشكل غير معقول للغاية Dialogue: 0,1:05:18.46,1:05:19.49,Default,,0,0,0,,, في تلك الليلة Dialogue: 0,1:05:20.49,1:05:22.60,Default,,0,0,0,,. ذلك الجسر قد جرف في عاصفة Dialogue: 0,1:05:23.20,1:05:25.10,Default,,0,0,0,,, لو أن (سيو تاي سو) لم يعثر عليها Dialogue: 0,1:05:25.10,1:05:27.77,Default,,0,0,0,,. أون سوك) كانت لتجرف بعيداً و تموت) Dialogue: 0,1:05:28.60,1:05:31.27,Default,,0,0,0,,. جو سون أوك) تركتها هناك و لم تراقبها) Dialogue: 0,1:05:32.10,1:05:33.64,Default,,0,0,0,,ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,1:05:34.11,1:05:36.24,Default,,0,0,0,,جو سون أوك) لم تراقبها ؟) Dialogue: 0,1:05:37.44,1:05:39.11,Default,,0,0,0,,كيف تعرف ذلك ؟ Dialogue: 0,1:05:39.11,1:05:41.08,Default,,0,0,0,,لكنكِ تعتقدين إن (جي سو) ليست جيدة بما فيه الكفاية ؟ Dialogue: 0,1:05:41.21,1:05:42.68,Default,,0,0,0,,هي ليست متعلمة بما فيه الكفاية ؟ Dialogue: 0,1:05:43.15,1:05:45.22,Default,,0,0,0,,هي ليست جيدة بما فيه الكفاية لعائلتنا ؟ Dialogue: 0,1:05:45.22,1:05:46.85,Default,,0,0,0,,. هذا ما تعتقدينه Dialogue: 0,1:05:47.49,1:05:49.26,Default,,0,0,0,,... (أنتِ تعتقدين أن عزيزتنا (جي سو Dialogue: 0,1:05:49.66,1:05:51.59,Default,,0,0,0,,. تفتقر للطبقة و الأناقة Dialogue: 0,1:05:51.59,1:05:53.83,Default,,0,0,0,,. أخبرني حول (جو سون أوك) أولاً Dialogue: 0,1:05:56.10,1:05:58.20,Default,,0,0,0,,هل أنت الشخص الذي هربها بعيداً ؟ Dialogue: 0,1:05:58.20,1:05:59.33,Default,,0,0,0,,... أنتِ Dialogue: 0,1:06:00.63,1:06:02.30,Default,,0,0,0,,... نا ميونغ هي) , أنتِ) Dialogue: 0,1:06:03.40,1:06:06.27,Default,,0,0,0,,, أنتِ تعتقدين بأنكِ أنيقة للغاية و فاخرة للغاية Dialogue: 0,1:06:06.27,1:06:07.74,Default,,0,0,0,,... (لكن أنتِ , (ميونغ هي Dialogue: 0,1:06:10.38,1:06:11.88,Default,,0,0,0,,... أنتِ أضعتِ أبنتنا Dialogue: 0,1:06:12.41,1:06:13.81,Default,,0,0,0,,. بينما كنتِ ذاهبة للقاء برجل أخر Dialogue: 0,1:06:14.48,1:06:15.71,Default,,0,0,0,,. (أنتِ أضعتِ (أون سوك