[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: 0 YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Asa Video File: ?dummy:23.976000:403000:1280:720:47:163:254: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 323 Active Line: 343 Video Position: 21665 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.8,2,10,10,45,1 Style: Note,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBA00002B,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0.8,8,10,10,45,1 Style: Title,Adobe Arabic,55,&H000900B0,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0.8,2,10,10,45,1 Style: Cr,Adobe Arabic,37,&H90FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,10,65,100,1 Style: Image,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,0 Style: Cr2,Adobe Arabic,37,&H90FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,10,65,100,1 Style: Cr3,Hacen Casablanca,37,&H30FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,155,80,120,1 Style: ترجمة الاغنية,Calibri,50,&H000B19A1,&H000000FF,&H19FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,9,10,50,120,1 Style: عربي,Adobe Arabic,44,&H00673E14,&H000000FF,&H3E88D1D7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,10,50,80,1 Style: Default - en,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.8,8,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:30.00,Cr3,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:00:02.30,0:00:08.50,Default,,0,0,0,,ما أحضرته آسا كان الشاميسين\Nالمفضل لدى شينجيرو Dialogue: 0,0:01:08.36,0:01:14.40,Title,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3}الصباح المُشرق Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:12.42,عربي,,0,0,0,,{\blur5}آسا نو سورا وو مياگـِتِه Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:16.57,عربي,,0,0,0,,{\blur5}كيو تو ايو ايچـينيچـي گا Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:21.62,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ايگاو دِه ايرارَرو يوو ني Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:26.17,عربي,,0,0,0,,{\blur5}سوتّو اونيگايّ شيتا Dialogue: 0,0:01:26.37,0:01:30.75,عربي,,0,0,0,,{\blur5}توكي ني وا آمِه مو فوته Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:34.97,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ناميدا مو افورَرو كيدو Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:39.92,عربي,,0,0,0,,{\blur5}اومويدوّري ني نارانايّ هي وا Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:44.02,عربي,,0,0,0,,{\blur5}آشيتا گانباروو Dialogue: 0,0:01:44.57,0:01:48.82,عربي,,0,0,0,,{\blur5}زوتو ميتيرو يومِه وا Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:53.50,عربي,,0,0,0,,{\blur5}واتاشي گا مو هيتوري ايته Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:57.75,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ياريتايّ كوتو سوكي نا يوو ني Dialogue: 0,0:01:57.75,0:02:01.80,عربي,,0,0,0,,{\blur5}جيوو ني ديكيرو يومِه Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:05.97,عربي,,0,0,0,,{\blur5}جينسيه وا كاميهيكوكي Dialogue: 0,0:02:05.97,0:02:11.00,عربي,,0,0,0,,{\blur5}نيگايّ نوسيته تونده يوكو يو Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:15.97,عربي,,0,0,0,,{\blur5}كازيه نو ناكا وو چـيكارا نو كاگيري Dialogue: 0,0:02:16.05,0:02:19.95,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ساآ كوكورو نو ماما ني Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:12.42,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}ناظرة الى سماء الصباح Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:16.57,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}في هذا النهار الذي صار اليوم Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:21.62,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}أرجو أن أقضيه وأنا مبتسمة Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:26.17,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تمنيت بلطف Dialogue: 0,0:01:26.37,0:01:30.75,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}أحياناً يتساقط المطر Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:34.97,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}وتنهمر الدموع، ولكن Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:39.92,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}الايام التي لا تجري كما نشاء Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:44.02,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تجعلني أريد أن اسعى في الغد Dialogue: 0,0:01:44.57,0:01:48.82,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}في سبيل الحلم الذي حلمت به دائما Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:53.50,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}وهو أن اكون انسانة Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:57.75,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}حرة بفعل كل ما تشاء Dialogue: 0,0:01:57.75,0:02:01.80,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}ذلك هو حلمي Dialogue: 0,0:02:01.80,0:02:05.97,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}الحياة مثل طائرة ورقية Dialogue: 0,0:02:05.97,0:02:11.00,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تطير مع امنياتي Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:15.97,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}مع كل قوتي بمواجهة الريح Dialogue: 0,0:02:16.05,0:02:19.95,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تعال، مثل قلبي Dialogue: 0,0:01:14.70,0:01:18.71,Title,,0,0,0,, الأسبوع الأخير\N"قلب لين"\Nالحلقة 154 Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:36.06,Title,,0,0,0,,Sweem : ترجمة\N ANOOS : إنتاج\N N : ترجمة الاغنية Dialogue: 0,0:01:39.33,0:02:09.29,Title,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:02:23.57,0:02:26.34,Default,,0,0,0,,...كان الربيع قد حل الان Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:31.28,Default,,0,0,0,,لقد تفتحت زهرة واحدة أخيراً Dialogue: 0,0:02:34.85,0:02:39.02,Default,,0,0,0,,هل تظن أنه سيزهر المزيد في السنة القادمة؟ Dialogue: 0,0:02:42.66,0:02:46.43,Default,,0,0,0,,الجو بارد. لندلف للداخل Dialogue: 0,0:02:47.50,0:02:51.63,Default,,0,0,0,,أتى غانسكي إلى كانو-يا بعد مضي فترة من الزمن Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:55.70,Default,,0,0,0,,أعتذر على التسبب بالقلق لك أيضاً يا غانسكي Dialogue: 0,0:02:55.70,0:02:58.31,Default,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:02:58.31,0:03:01.52,Default,,0,0,0,,حتى الان، كنت تقلق على الجميع في الخفاء Dialogue: 0,0:03:01.52,0:03:04.68,Default,,0,0,0,,لذا يجدر بك أن تدع الاخرين يقلقون عليك كنوع من التغيير Dialogue: 0,0:03:05.38,0:03:06.98,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:03:08.38,0:03:12.15,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أنني تقاعدت Dialogue: 0,0:03:13.09,0:03:14.36,Default,,0,0,0,,أنت أيضاً؟ Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:18.46,Default,,0,0,0,,توفت زوجتي، وتركت العمل \N في يد ابنتي وزوجها Dialogue: 0,0:03:18.46,0:03:20.09,Default,,0,0,0,,لذا لدي وقت فراغ Dialogue: 0,0:03:22.73,0:03:26.43,Default,,0,0,0,,،الان لا يعرف ماذا يفعل Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:28.84,Default,,0,0,0,,لذا انتهى به الحال بالمساعدة في العمل Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:31.51,Default,,0,0,0,,هذه هي سجيتك يا غانسكي Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:37.21,Default,,0,0,0,,إذاً أنتما الاثنان تجتمعان كل فترة Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:39.15,Default,,0,0,0,,...هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:42.58,Default,,0,0,0,,إنها عدة مرات فقط Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:48.16,Default,,0,0,0,,لكن عندما أتقاعد، قد آتي للزيارة أكثر Dialogue: 0,0:03:49.38,0:03:53.63,Default,,0,0,0,,أنا أفكر بالتقاعد في نهاية هذا الشهر Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:56.36,Default,,0,0,0,,لا تكن سخيفاً Dialogue: 0,0:03:56.77,0:03:58.57,Default,,0,0,0,,عليك العمل لوقت أطول Dialogue: 0,0:03:58.57,0:04:00.33,Default,,0,0,0,,ابنتك ما تزال صغيرة Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:01.64,Default,,0,0,0,,إنه محق Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:08.48,Default,,0,0,0,,...لكن بدون وجود شينجيرو وأنتِ في العمل Dialogue: 0,0:04:08.48,0:04:11.31,Default,,0,0,0,,...من فضلك يا كيسكي Dialogue: 0,0:04:12.45,0:04:15.18,Default,,0,0,0,,اعتني بكيسوكي رجاءً Dialogue: 0,0:04:17.09,0:04:19.82,Default,,0,0,0,,نحن نعتمد عليك Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:30.00,Default,,0,0,0,,،حقاً؟ إذا أصريت\Nفأظن أنه ليس باليد حيلة Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:31.70,Default,,0,0,0,,أردت أن يوقفك أحد عن التقاعد وحسب Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:35.40,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة جداً Dialogue: 0,0:04:38.01,0:04:39.51,Default,,0,0,0,,غانسكي Dialogue: 0,0:04:39.51,0:04:41.14,Default,,0,0,0,,!إيزابورو Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:50.72,Default,,0,0,0,,...رئيس الموظفين أخبرني ذات مرة وأنا صغيرة Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:55.06,Default,,0,0,0,,ألا تحبين أمكِ؟ Dialogue: 0,0:04:56.59,0:05:00.43,Default,,0,0,0,,احرصي على رؤية والدتك وهي تعمل Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:09.14,Default,,0,0,0,,،آنذاك، مهما كنت أنظر إلى أمي وهي تعمل Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:16.48,Default,,0,0,0,,لم أستطع التفكير بأنها شخص\Nمن نفس العالم الذي أعيش فيه Dialogue: 0,0:05:17.61,0:05:21.88,Default,,0,0,0,,،لكن بعد الخروج للتعلم Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:27.42,Default,,0,0,0,,وإنجاب طفلة بنفسي\Nأظن أني بدأت أفهم قليلاً Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:34.92,Default,,0,0,0,,هل ذلك صحيح؟ هناك الكثير \Nمن الأمور في هذا العالم Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:37.23,Default,,0,0,0,,لا يحلها سوى الوقت Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:44.91,Default,,0,0,0,,تاتسوكو! علي تغيير حفاظاتك Dialogue: 0,0:05:45.94,0:05:47.64,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:05:49.64,0:05:51.01,Default,,0,0,0,,!تشيو Dialogue: 0,0:05:56.22,0:06:01.89,Default,,0,0,0,,كان من المفاجئ جداً معرفة\Nأن آسا استقالت من العمل Dialogue: 0,0:06:03.99,0:06:07.73,Default,,0,0,0,,الجميع يتحفظون في معاملتها Dialogue: 0,0:06:07.73,0:06:11.67,Default,,0,0,0,,،لذا قالت لو أنك ما تزال هنا\Nلكان هناك شيء جدير بالشجار عليه Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:15.27,Default,,0,0,0,,لقد اكتفيت من التشاجر مع السيدة Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:22.28,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. لكن لا بد أنها حسمت أمراً ما بداخلها Dialogue: 0,0:06:22.28,0:06:24.68,Default,,0,0,0,,لأنها تبدو منتعشة جداً الان Dialogue: 0,0:06:25.91,0:06:30.12,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تصديق أننا نجلس هنا لندردش هكذا وحسب Dialogue: 0,0:06:34.92,0:06:37.93,Default,,0,0,0,,غانسكي... لقد كبرت بالسن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:40.10,0:06:42.70,Default,,0,0,0,,...وهل يجدر بكِ قول ذلك\Nأنتِ كبرتِ أيضاً Dialogue: 0,0:06:48.07,0:06:52.61,Default,,0,0,0,,طالما أني حية، مهما كان العالم سيتغير Dialogue: 0,0:06:52.61,0:06:55.28,Default,,0,0,0,,ظننت أن الشيء الوحيد الذي لن يتغير Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:59.75,Default,,0,0,0,,هو الطريقة التي يستمتعان بها السيدة\Nآسا وشينجيرو بقضاء وقتهما معاً كزوجين Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:02.32,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:07.86,0:07:10.29,Default,,0,0,0,,ألا بأس إن أرسلت لكِ خطابات؟ Dialogue: 0,0:07:13.09,0:07:16.83,Default,,0,0,0,,فكرت بأن بوسعنا إرسال رسائل\Nلبعضنا البعض كل فترة Dialogue: 0,0:07:16.83,0:07:20.73,Default,,0,0,0,,لنرى إن كنا ما نزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:25.37,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:32.15,0:07:36.42,Default,,0,0,0,,بفضلكِ، حظينا بأول صف تخرج في هذا الربيع Dialogue: 0,0:07:37.15,0:07:43.16,Default,,0,0,0,,حقاً؟ مرت ثلاثة سنوات إذاً\Nعلى مراسم دخول الجامعة تلك Dialogue: 0,0:07:44.06,0:07:49.70,Default,,0,0,0,,لذا كنت أفكر بإرسال نوبو\Nتامورا للدارسة بالخارج Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:52.00,Default,,0,0,0,,نوبو؟ Dialogue: 0,0:07:53.50,0:07:57.67,Default,,0,0,0,,سأجعلها تبحث في الاقتصاد المنزلي\Nومسائل النساء في أمريكا وأوروبا Dialogue: 0,0:07:57.67,0:08:00.47,Default,,0,0,0,,من وجهة نظر اجتماعية واقتصادية Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:03.16,Default,,0,0,0,,وهو يخطط لجعلها بروفيسورة اقتصاد Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:07.81,Default,,0,0,0,,في جامعة هينودي النسائية عندما تعود Dialogue: 0,0:08:08.88,0:08:12.99,Default,,0,0,0,,هل ذلك صحيح؟\N...إذاً نوبو ستصبح بروفيسورة Dialogue: 0,0:08:12.99,0:08:18.38,Default,,0,0,0,,أجل. بقدر ما يمكن، أريد من الطالبات\Nأن يتحملن مسؤولية مدرستهن الأم Dialogue: 0,0:08:18.53,0:08:22.23,Default,,0,0,0,,وأصبحت الجامعات قادرة على أن\Nتكون منظمات مؤسسية الان Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:25.93,Default,,0,0,0,,لا أعلم كيف أشكركِ Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:27.80,Default,,0,0,0,,لا حاجة لأن تشكرني Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:34.10,Default,,0,0,0,,لقد تحملت العمل المضني Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:37.91,Default,,0,0,0,,ببناء ما حلمنا به لوقت طويل Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:41.28,Default,,0,0,0,,فماذا هناك لتشكرني عليه؟ Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:46.09,Default,,0,0,0,,أنا من يجدر بي إظهار امتناني Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:48.49,Default,,0,0,0,,تلك فكرة جيدة Dialogue: 0,0:08:48.49,0:08:50.09,Default,,0,0,0,,كيف يجدر بي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:53.03,Default,,0,0,0,,أنت غير مبذر على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:55.53,Default,,0,0,0,,هل تظنين أنه يجدر بي\Nإعطاؤه شيء ليرتديه؟ Dialogue: 0,0:08:56.83,0:09:00.87,Default,,0,0,0,,...لنرى\N!ربما ساعة جيب أو قبعة Dialogue: 0,0:09:07.01,0:09:09.84,Default,,0,0,0,,أصبحت الجامعة مؤسسة وقفية محدودة إذاً Dialogue: 0,0:09:09.84,0:09:13.78,Default,,0,0,0,,أجل. أنا أدين بالفضل لنظرتك الصارمة Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:15.95,Default,,0,0,0,,من فضلك صافحني Dialogue: 0,0:09:19.49,0:09:22.96,Default,,0,0,0,,بالتفكير أن رقم أربعة على لائحتنا\N...الملقب بالطحالب الرطبة Dialogue: 0,0:09:24.49,0:09:26.26,Default,,0,0,0,,!أستاذ Dialogue: 0,0:09:26.26,0:09:27.53,Default,,0,0,0,,!كيسكي Dialogue: 0,0:09:27.76,0:09:29.36,Default,,0,0,0,,من فضلك صافحني Dialogue: 0,0:09:35.34,0:09:42.01,Default,,0,0,0,,أخبرتني تشيو للتو عن زوجكِ Dialogue: 0,0:09:48.35,0:09:55.32,Default,,0,0,0,,...لكن لم أتوقع أبداً أن تتوقفي عن العمل Dialogue: 0,0:09:57.89,0:09:59.26,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:10:01.26,0:10:04.38,Default,,0,0,0,,،أنا أخجل من الاعتراف بهذا Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:09.07,Default,,0,0,0,,لكن مؤخراً، أجلس وأشاهد زوجي وحسب كل يوم Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:14.91,Default,,0,0,0,,...حينها يبدو سعيداً جداً Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:20.86,Default,,0,0,0,,،كنا متزوجين لمدة 40 سنة Dialogue: 0,0:10:20.86,0:10:25.95,Default,,0,0,0,,،وخلال تلك المدة\N...لم أملك الوقت لفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:28.59,0:10:32.66,Default,,0,0,0,,فكرت أنني لم أنتبه كثيراً لابنتي Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:38.80,Default,,0,0,0,,لكن الان أشعر بالسوء\Nحيال طريقتي في معاملة زوجي Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:49.24,Default,,0,0,0,,لكن لذلك السبب\Nأصبحت كانو-يا على ما عليها الان Dialogue: 0,0:10:51.78,0:10:55.85,Default,,0,0,0,,لقد شققت الطريق لكانو-يا Dialogue: 0,0:10:58.02,0:11:04.06,Default,,0,0,0,,السبب الذي جعل السيد ناروساوا\Nيصبح أحد أفضل ثلاثة معلمين في اليابان Dialogue: 0,0:11:04.06,0:11:09.24,Default,,0,0,0,,مع يوكيشيتي فوكوزاوا وجو نيجيما Dialogue: 0,0:11:09.24,0:11:13.00,Default,,0,0,0,,يرجع جزئياً لمساهماتك Dialogue: 0,0:11:16.27,0:11:22.48,Default,,0,0,0,,وأنا واثقة أن شينجيرو فخور بذلك أيضاً Dialogue: 0,0:11:24.75,0:11:31.32,Default,,0,0,0,,لذا من فضلكِ لا تندمي على شيء Dialogue: 0,0:11:35.72,0:11:37.59,Default,,0,0,0,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:11:42.46,0:11:46.10,Default,,0,0,0,,أنا وزوجي كثيراً ما نتحدث Dialogue: 0,0:11:46.10,0:11:50.27,Default,,0,0,0,,عن كيف أنكِ تربيتِ في عائلة ثرية Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:57.68,Default,,0,0,0,,لكن ما جعلكِ تنشئين فعلاً\Nهو الصعوبات التي لاقيتها في عمل كانو-يا Dialogue: 0,0:11:58.81,0:12:04.95,Default,,0,0,0,,لذلك السبب وُلدت امرأة جسورة مثلك Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:20.03,Default,,0,0,0,,أنتِ بطلة حقيقية في معركة الحياة Dialogue: 0,0:12:23.04,0:12:24.80,Default,,0,0,0,,...آياكو Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:27.27,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:12:28.78,0:12:30.78,Default,,0,0,0,,كيف حال السيد أوكوما؟ Dialogue: 0,0:12:31.58,0:12:34.51,Default,,0,0,0,,أراد أن يلعب مباراة غو معكِ Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:38.45,Default,,0,0,0,,لذا وقتما شعرتِ برغبة بذلك يوماً ما Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:41.79,Default,,0,0,0,,من فضلكِ زورينا عندما تأتين إلى طوكيو Dialogue: 0,0:12:43.99,0:12:51.13,Default,,0,0,0,,هناك عاملة تذاكر أنثى\Nفي محطة شينباشي الان Dialogue: 0,0:12:52.37,0:12:58.14,Default,,0,0,0,,حقاً؟ علي أن أشتري منها تذكرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:06.14,0:13:08.52,Default,,0,0,0,,عاملة تذاكر أنثى؟ Dialogue: 0,0:13:09.08,0:13:13.32,Default,,0,0,0,,أجل. وحدث شيء جيد اليوم Dialogue: 0,0:13:13.62,0:13:17.19,Default,,0,0,0,,أتذكر ساكاي، موظفة المصرف التي عملت هنا؟ Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:19.63,Default,,0,0,0,,ابنة السيد كودو؟ Dialogue: 0,0:13:19.63,0:13:23.56,Default,,0,0,0,,...أجل. لقد أتت إلى المصرف Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:27.43,Note,,0,0,0,,{\an8}موظفة المصرف السابقة ساكاي Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:27.43,Default,,0,0,0,,سيدتي، لم أركِ منذ مدة\N\N\N\N Dialogue: 0,0:13:28.64,0:13:32.14,Default,,0,0,0,,ساكاي، تبدين بغاية الرزانة Dialogue: 0,0:13:32.14,0:13:34.91,Default,,0,0,0,,أنتِ كذلكِ حقاً\Nلم أتعرف عليكِ Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:39.28,Default,,0,0,0,,في الواقع، زوجي شخص متفهم جداً Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:43.08,Default,,0,0,0,,لذا عندما يكبر الأطفال لعمر مناسب\Nيمكنني الذهاب إلى الجامعة Dialogue: 0,0:13:43.25,0:13:44.32,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:49.39,Default,,0,0,0,,أجل. لا أعلم متى سيكون ذلك Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:56.06,Default,,0,0,0,,لكن يوماً ما، أنا أفكر بالذهاب إلى الجامعة\Nالتي ساعدتِ ببنائها لأتعلم Dialogue: 0,0:13:56.56,0:13:59.97,Default,,0,0,0,,هل ذلك صحيح؟ أليس ذلك رائعاً؟ Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:04.42,Default,,0,0,0,,إذاً مشاعركِ Dialogue: 0,0:14:04.42,0:14:07.77,Default,,0,0,0,,قد وصلت للناس بشتى الطرق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:07.78,0:14:11.58,Default,,0,0,0,,لذا لم يضع ذلك هدراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:15.05,0:14:19.12,Default,,0,0,0,,هذه هي زوجتي Dialogue: 0,0:14:23.29,0:14:33.07,Default,,0,0,0,,من الان فصاعداً، عليكِ أن تسلمي Dialogue: 0,0:14:33.07,0:14:36.34,Default,,0,0,0,,معدادكِ ذو صوت طق-طق\Nللكثير من الناس Dialogue: 0,0:14:43.31,0:14:44.48,Default,,0,0,0,,...زوجي Dialogue: 0,0:14:45.51,0:14:46.75,Default,,0,0,0,,!زوجي Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:51.69,Default,,0,0,0,,!أحدكم! فليأتي أحدكم بسرعة Dialogue: 0,0:14:51.69,0:14:54.91,Cr3,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:14:54.91,0:15:01.60,Title,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:15:01.60,0:15:03.60,Default,,0,0,0,,