[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Asa Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 202 Active Line: 212 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.8,2,10,10,45,1 Style: Default - en,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.8,8,10,10,45,1 Style: Note,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBA00002B,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0.8,8,10,10,45,1 Style: Title,Adobe Arabic,55,&H000900B0,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0.8,2,10,10,45,1 Style: Cr,Adobe Arabic,37,&H90FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,10,65,100,1 Style: Image,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,0 Style: Cr2,Adobe Arabic,37,&H90FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,10,65,100,1 Style: Cr3,Hacen Casablanca,37,&H30FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,155,80,120,1 Style: ترجمة الاغنية,Calibri,50,&H000B19A1,&H000000FF,&H19FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,9,10,50,120,1 Style: عربي,Adobe Arabic,44,&H00673E14,&H000000FF,&H3E88D1D7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,10,50,80,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:30.00,Cr3,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:00:02.81,0:00:05.01,Default,,0,0,0,,غادرت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:00:05.91,0:00:08.81,Default,,0,0,0,,لم أستطع التحدث معها\Nعما هو مهم Dialogue: 0,0:00:08.81,0:00:10.25,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:11.08,0:00:14.85,Default,,0,0,0,,أنا قلقة على أختي وآينوسكي Dialogue: 0,0:00:15.82,0:00:17.45,Default,,0,0,0,,لا تقلقي حيال ذلك Dialogue: 0,0:00:17.46,0:00:22.09,Default,,0,0,0,,هل أخبركِ شينجيرو بشأن مدرسة كيوتو للفتيات؟ Dialogue: 0,0:00:23.09,0:00:24.73,Default,,0,0,0,,مدرسة كيوتو للفتيات؟ Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:31.84,Default,,0,0,0,,لقد عدنا Dialogue: 0,0:00:32.60,0:00:36.31,Default,,0,0,0,,!أبي! أمي وآينوسكي قد عادا Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:41.85,Default,,0,0,0,,آينوسكي! أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:00:42.41,0:00:43.88,Default,,0,0,0,,كيف جرى الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:44.65,0:00:46.88,Default,,0,0,0,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:00:48.62,0:00:50.45,Default,,0,0,0,,لا بد أن الأمر كان شاقاً عليكِ Dialogue: 0,0:00:53.76,0:00:55.36,Default,,0,0,0,,مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:21.16,Title,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3}الصباح المُشرق Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:19.12,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}ناظرة الى سماء الصباح Dialogue: 0,0:01:19.12,0:01:23.27,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}في هذا النهار الذي صار اليوم{On this day known as today} Dialogue: 0,0:01:23.50,0:01:28.32,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}أرجو أن أقضيه وأنا مبتسمة Dialogue: 0,0:01:28.45,0:01:32.87,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تمنيت بلطف Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:37.45,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}أحياناً يتساقط المطر Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:41.67,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}وتنهمر الدموع، ولكن Dialogue: 0,0:01:41.87,0:01:46.62,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}الايام التي لا تجري كما نشاء Dialogue: 0,0:01:46.62,0:01:50.72,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تجعلني أريد أن اسعى في الغد Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:55.52,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}في سبيل الحلم الذي حلمت به دائما Dialogue: 0,0:01:55.75,0:02:00.20,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}وهو أن اكون انسانة Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:04.45,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}حرة بفعل كل ما تشاء Dialogue: 0,0:02:04.45,0:02:08.50,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}ذلك هو حلمي Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:12.67,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}الحياة مثل طائرة ورقية Dialogue: 0,0:02:12.67,0:02:17.70,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تطير مع امنياتي Dialogue: 0,0:02:18.02,0:02:22.67,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}مع كل قوتي بمواجهة الريح Dialogue: 0,0:02:22.75,0:02:27.25,ترجمة الاغنية,,0,0,0,,{\blur5}تعال، مثل قلبي Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:19.12,عربي,,0,0,0,,{\blur5}آسا نو سورا وو مياگـِتِه Dialogue: 0,0:01:19.12,0:01:23.27,عربي,,0,0,0,,{\blur5}كيو تو ايو ايچـينيچـي گا Dialogue: 0,0:01:23.50,0:01:28.32,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ايگاو دِه ايرارَرو يوو ني Dialogue: 0,0:01:28.45,0:01:32.87,عربي,,0,0,0,,{\blur5}سوتّو اونيگايّ شيتا Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:37.45,عربي,,0,0,0,,{\blur5}توكي ني وا آمِه مو فوته Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:41.67,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ناميدا مو افورَرو كيدو Dialogue: 0,0:01:41.87,0:01:46.62,عربي,,0,0,0,,{\blur5}اومويدوّري ني نارانايّ هي وا Dialogue: 0,0:01:46.62,0:01:50.72,عربي,,0,0,0,,{\blur5}آشيتا گانباروو Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:55.52,عربي,,0,0,0,,{\blur5}زوتو ميتيرو يومِه وا Dialogue: 0,0:01:55.75,0:02:00.20,عربي,,0,0,0,,{\blur5}واتاشي گا مو هيتوري ايته Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:04.45,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ياريتايّ كوتو سوكي نا يوو ني Dialogue: 0,0:02:04.45,0:02:08.50,عربي,,0,0,0,,{\blur5}جيوو ني ديكيرو يومِه Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:12.67,عربي,,0,0,0,,{\blur5}جينسيه وا كاميهيكوكي Dialogue: 0,0:02:12.67,0:02:17.70,عربي,,0,0,0,,{\blur5}نيگايّ نوسيته تونده يوكو يو Dialogue: 0,0:02:18.02,0:02:22.67,عربي,,0,0,0,,{\blur5}كازيه نو ناكا وو چـيكارا نو كاگيري Dialogue: 0,0:02:22.75,0:02:27.25,عربي,,0,0,0,,{\blur5}ساآ كوكورو نو ماما ني Dialogue: 0,0:01:21.16,0:01:21.45,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:25.39,Title,,0,0,0,,الأسبوع الثامن عشر\N"مرحباً بكم في مصرفنا"\Nالحلقة 108 Dialogue: 0,0:01:26.39,0:01:42.74,Title,,0,0,0,,Sweem : ترجمة\N ANOOS : إنتاج\N N : ترجمة الاغنية Dialogue: 0,0:01:46.11,0:02:27.75,Title,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:02:29.82,0:02:34.59,Default,,0,0,0,,إذاً يمكنها تعلم كل هذه الأمور Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:36.79,Default,,0,0,0,,إنها مدرسة فتيات جيدة، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:37.13,0:02:38.66,Default,,0,0,0,,أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:38.66,0:02:42.06,Default,,0,0,0,,لربما أثناء تعلمها هذه الأمور Dialogue: 0,0:02:42.06,0:02:46.60,Default,,0,0,0,,قد تأتيها الرغبة للمساعدة\Nبعمل العائلة Dialogue: 0,0:02:48.31,0:02:50.47,Default,,0,0,0,,...أو قد لا تأتيها Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:56.58,Default,,0,0,0,,لكن ذلك القرار يعود لتشيو Dialogue: 0,0:02:57.68,0:03:01.22,Default,,0,0,0,,نحن لسنا الملاحين الذين نحرك السفينة Dialogue: 0,0:03:01.79,0:03:03.88,Default,,0,0,0,,علينا أن نكون المرفأ الذي يتسنى لها Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:06.02,Default,,0,0,0,,العودة إليه بأي وقت تريده Dialogue: 0,0:03:06.96,0:03:09.26,Default,,0,0,0,,أنا مناسبة أكثر لأكون الملاحة Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:10.59,Default,,0,0,0,,!لا يمكنكِ Dialogue: 0,0:03:11.30,0:03:16.17,Default,,0,0,0,,سيكون من الصعب بالنسبة لكِ\Nأن تكوني مرفأ Dialogue: 0,0:03:17.72,0:03:22.31,Default,,0,0,0,,فأنتِ تكرهين البقاء ساكنة Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:24.71,Default,,0,0,0,,أنت محق تماماً Dialogue: 0,0:03:25.78,0:03:28.25,Default,,0,0,0,,لكن سيكون الوضع موحشاً\Nإن ذهبت إلى كيوتو Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:34.42,Default,,0,0,0,,أنتِ تملكين سفينتكِ الخاصة، ألستِ كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:35.59,0:03:38.22,Default,,0,0,0,,بما أن المصرف وعمل التجارة\Nتسير أمورهما على ما يرام Dialogue: 0,0:03:38.22,0:03:40.90,Default,,0,0,0,,...الناس يقولون أنكِ امرأة أعمال Dialogue: 0,0:03:40.90,0:03:43.10,Default,,0,0,0,,وابنتك قد كبرت Dialogue: 0,0:03:44.13,0:03:46.10,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:50.57,Default,,0,0,0,,أين هي وجهتكِ التالية؟ Dialogue: 0,0:03:54.31,0:04:00.34,Default,,0,0,0,,لقد وصلت إلى النهاية حالياً\Nلذا لا يمكنني رؤية ما هو قادم Dialogue: 0,0:04:05.52,0:04:10.59,Default,,0,0,0,,،إن لم تكن معي\Nأشعر وكأني سأصبح سفينة منكوبة Dialogue: 0,0:04:11.59,0:04:13.26,Default,,0,0,0,,...ليس باليد حيلة Dialogue: 0,0:04:31.08,0:04:35.30,Default,,0,0,0,,إشاعة وجود نساء يعملن\Nداخل مصرف كانو Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:37.28,Default,,0,0,0,,انتشرت بطرفة عين Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:40.88,Default,,0,0,0,,شكراً على انتظارك Dialogue: 0,0:04:40.89,0:04:42.72,Default,,0,0,0,,،كما أملت آسا تماماً Dialogue: 0,0:04:42.72,0:04:45.92,Default,,0,0,0,,أصبح المصرف في الداخل\Nمشرقاً أكثر كما لو أن وردة وتفتحت Dialogue: 0,0:04:45.92,0:04:48.33,Default,,0,0,0,,مصرف كانو أصبح مشهوراً أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:04:48.33,0:04:50.79,Default,,0,0,0,,وازداد عدد عملائهم Dialogue: 0,0:04:58.97,0:05:00.77,Default,,0,0,0,,تشيو Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:04.91,Default,,0,0,0,,هل لكِ أن تذهبي معي\Nإلى كيوتو لإلقاء نظرة؟ Dialogue: 0,0:05:06.14,0:05:07.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:09.98,Default,,0,0,0,,فكرت بأن نذهب لزيارة كيوتو Dialogue: 0,0:05:09.98,0:05:17.29,Default,,0,0,0,,ونعرّج على مدرسة الفتيات تلك\Nلرؤية أي نوع من الأماكن هي Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:19.22,Default,,0,0,0,,ليس أنتِ أيضاً يا جدتي Dialogue: 0,0:05:20.09,0:05:21.93,Default,,0,0,0,,لا يجب أن تدعيهما يخدعانك Dialogue: 0,0:05:22.59,0:05:25.98,Default,,0,0,0,,أبي وأمي يظنان أني عثرة في طريقهما Dialogue: 0,0:05:25.98,0:05:29.77,Default,,0,0,0,,لذا يتعذرون بمدرسة الفتيات\Nحتى يتخلصا مني Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:34.44,Default,,0,0,0,,أبوكِ وأمكِ فظيعان حقاً، أليسا كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:43.15,Default,,0,0,0,,تعلمين أنهما ليسا هذا النوع من الوالدين Dialogue: 0,0:05:43.15,0:05:50.05,Default,,0,0,0,,لكن فمكِ الصغير اللطيف هذا\Nموجود فقط ليتفوه بأمور لئيمة Dialogue: 0,0:05:50.94,0:05:54.22,Default,,0,0,0,,عندما يتعلق الأمر بأمك Dialogue: 0,0:05:54.22,0:05:55.59,Default,,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,0:06:00.43,0:06:04.00,Default,,0,0,0,,أم آينوسكي رائعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:05.70,0:06:07.70,Default,,0,0,0,,تقصدين السيدة هاتسو؟ Dialogue: 0,0:06:09.38,0:06:13.14,Default,,0,0,0,,لقد سافرت من مكان بعيد\Nلتأتي وتعيده للمنزل Dialogue: 0,0:06:15.05,0:06:20.62,Default,,0,0,0,,أشعر وكأن كل ما كنت أفعله\N!هو النظر لظهر أمي Dialogue: 0,0:06:24.39,0:06:25.76,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:29.39,Default,,0,0,0,,هذا يعيد الذكريات Dialogue: 0,0:06:31.46,0:06:36.03,Default,,0,0,0,,آسا صنعت هذه الدمية من أجلك Dialogue: 0,0:06:36.87,0:06:38.10,Default,,0,0,0,,هذه دمية؟ Dialogue: 0,0:06:39.47,0:06:42.94,Default,,0,0,0,,لقد صنعتها في منجم الفحم\N...وأحضرتها معها إلى المنزل Dialogue: 0,0:06:42.94,0:06:45.81,Default,,0,0,0,,كم كان عمري؟ Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:48.41,Default,,0,0,0,,ربما سنتين أو ثلاثة سنوات تقريباً Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:55.75,Default,,0,0,0,,لكن لم تظهري أدنى اهتمام بها Dialogue: 0,0:06:56.22,0:06:58.96,Default,,0,0,0,,سيكون من الصعب \Nأن أكون مهتمة بهذا Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:01.56,Default,,0,0,0,,أظن ذلك Dialogue: 0,0:07:01.56,0:07:07.03,Default,,0,0,0,,لذلك قالت آسا\Nأنه يمكننا التخلص منها Dialogue: 0,0:07:07.03,0:07:10.93,Default,,0,0,0,,لكن بدا أن ذلك سيكون هدراً Dialogue: 0,0:07:11.40,0:07:14.84,Default,,0,0,0,,أمي غريبة بحق، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:16.51,0:07:18.84,Default,,0,0,0,,كرائدة أعمال، ليس لدي فكرة Dialogue: 0,0:07:18.84,0:07:21.65,Default,,0,0,0,,...عن مدى عظمتها ولكن Dialogue: 0,0:07:21.65,0:07:30.42,Default,,0,0,0,,كأم، فهي حقاً غير كفؤ Dialogue: 0,0:07:33.69,0:07:40.00,Default,,0,0,0,,آنذاك، كلما كنتِ تبكين أو تضحكين Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:47.07,Default,,0,0,0,,كانت تحتضنك بقوة كبيرة هكذا Dialogue: 0,0:08:20.61,0:08:22.94,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:08:25.54,0:08:27.54,Default,,0,0,0,,مرحباً بك Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:37.79,Default,,0,0,0,,اهتم بهذا Dialogue: 0,0:08:41.59,0:08:43.73,Default,,0,0,0,,أتى والدك اليوم أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:44.13,0:08:46.40,Default,,0,0,0,,أجل، أنا آسفة بحق Dialogue: 0,0:08:46.57,0:08:48.23,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:08:49.04,0:08:51.60,Default,,0,0,0,,من الصعب تصور رجل\Nمحترم وثري بقدر السيد كوبو Dialogue: 0,0:08:51.60,0:08:54.10,Default,,0,0,0,,وهو يتصرف كالأباء Dialogue: 0,0:09:00.45,0:09:03.55,Default,,0,0,0,,يا للفظاعة! أنا محرجة بحق Dialogue: 0,0:09:04.42,0:09:06.25,Default,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:09:07.05,0:09:09.82,Default,,0,0,0,,المكان مزدهر جداً Dialogue: 0,0:09:09.82,0:09:12.96,Default,,0,0,0,,مرحباً بك! بماذا يمكنني خدمتك؟ Dialogue: 0,0:09:14.16,0:09:16.56,Default,,0,0,0,,هل المالك أو شينجيرو موجود؟ Dialogue: 0,0:09:17.56,0:09:19.56,Default,,0,0,0,,يصر على رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:09:19.56,0:09:23.20,Default,,0,0,0,,أجل. قال أنه يجب أن يقابل\Nرئيس المصرف أو المدير Dialogue: 0,0:09:24.44,0:09:26.37,Default,,0,0,0,,سيد يوروزويا؟ Dialogue: 0,0:09:26.91,0:09:29.27,Default,,0,0,0,,لقد مضت فترة على رؤيتك Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:31.98,Default,,0,0,0,,حقاً ذلك. لقد مضت فترة طويلة Dialogue: 0,0:09:31.98,0:09:35.51,Default,,0,0,0,,سلفي كان ممتن لك كثيراً في الماضي Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:36.71,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:36.98,0:09:40.05,Default,,0,0,0,,سمعت أنك توليت المسؤولية\Nبصفتك الرئيس الثامن Dialogue: 0,0:09:40.69,0:09:45.36,Default,,0,0,0,,لم يحدث أي شيء جيد\Nلي بعد الإصلاح Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:49.86,Note,,0,0,0,,{\an8}يوزايمون يورزوزيا Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:50.33,Default,,0,0,0,,الناس يستهزئون بي قائلين\Nأن مستوى يوروزويا قد تدنى كثيراً\N\N\N Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:53.90,Default,,0,0,0,,ألا تفوح منه رائحة الكحول؟ Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:56.90,Default,,0,0,0,,لدي معروف أريد طلبه منكما Dialogue: 0,0:09:58.10,0:09:59.84,Default,,0,0,0,,إنه بخصوص المال Dialogue: 0,0:09:59.84,0:10:06.41,Default,,0,0,0,,المال؟ نحن لا نقرض المال\Nما لم تكن تملك ضماناً Dialogue: 0,0:10:06.65,0:10:11.85,Default,,0,0,0,,لكن لم يتبقي لدي أي شيء\Nقد يُعتبر ضماناً Dialogue: 0,0:10:12.68,0:10:14.92,Default,,0,0,0,,ألا يمكنكم إقراضي بعض المال Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:17.52,Default,,0,0,0,,بناءً على صداقتنا القديمة؟ Dialogue: 0,0:10:17.89,0:10:20.09,Default,,0,0,0,,بناءً على صداقتنا القديمة؟ Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:26.53,Default,,0,0,0,,أجل. لن أطلب بعدها معروفاً آخر أبداً Dialogue: 0,0:10:27.73,0:10:29.56,Default,,0,0,0,,رئيس المصرف\Nأنا سأتعامل مع الأمر Dialogue: 0,0:10:29.56,0:10:30.57,Default,,0,0,0,,آسا Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:32.64,Default,,0,0,0,,من تكون هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:35.27,Default,,0,0,0,,إنها زوجتي Dialogue: 0,0:10:37.14,0:10:40.14,Default,,0,0,0,,أنا مسؤولة عن القروض في هذا المصرف Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:43.38,Default,,0,0,0,,هلا أستمع لما تريد قوله؟ Dialogue: 0,0:10:44.32,0:10:47.05,Default,,0,0,0,,!لا يمكنني الحديث مع امرأة Dialogue: 0,0:10:47.55,0:10:49.95,Default,,0,0,0,,فقط لأن المرء قد خسر كل أمواله Dialogue: 0,0:10:49.95,0:10:51.76,Default,,0,0,0,,لا يجب عليكم أن تتمادوا إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:10:51.76,0:10:54.09,Default,,0,0,0,,لكنها الحقيقة Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:56.26,Default,,0,0,0,,بالإضافة، إن كنت ستنزعج لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:10:56.26,0:10:59.93,Default,,0,0,0,,لن يمكننا الحديث عن المال\Nمن فضلك غادر اليوم Dialogue: 0,0:11:00.57,0:11:02.43,Default,,0,0,0,,ليس عليكِ أن تخبريني\N!أنا مغادر Dialogue: 0,0:11:02.43,0:11:04.40,Default,,0,0,0,,ما خطب هذا المصرف؟ Dialogue: 0,0:11:05.30,0:11:06.78,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:11:06.78,0:11:08.31,Default,,0,0,0,,!اخرسي Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:14.78,Default,,0,0,0,,ذلك اليوم، عادت يونو وتشيو\Nمن رحلتهما السياحية في كيوتو Dialogue: 0,0:11:14.78,0:11:17.81,Default,,0,0,0,,لقد ابتعتما الكثير من الهدايا Dialogue: 0,0:11:19.42,0:11:20.92,Default,,0,0,0,,أومي Dialogue: 0,0:11:20.92,0:11:22.55,Default,,0,0,0,,هذا من أجلكِ Dialogue: 0,0:11:22.62,0:11:24.29,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:11:25.79,0:11:29.40,Default,,0,0,0,,كيوتو مفعمة بالحيوية\Nلقد تمشينا في شتى الأماكن Dialogue: 0,0:11:29.40,0:11:31.06,Default,,0,0,0,,لذا ركبتاي ترتجفان Dialogue: 0,0:11:33.66,0:11:35.03,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:11:36.07,0:11:40.27,Default,,0,0,0,,لقد أحببت كيوتو أكثر مما تصورت Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:42.37,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:57.80,Default,,0,0,0,,بعد عدة أشهر، قررت تشيو\Nالالتحاق بمدرسة الفتيات في كيوتو Dialogue: 0,0:11:57.80,0:12:01.32,Default,,0,0,0,,لذا كانت ستنتقل إلى المهجع هناك Dialogue: 0,0:12:04.13,0:12:05.40,Default,,0,0,0,,أنا ذاهبة الان Dialogue: 0,0:12:06.73,0:12:09.23,Default,,0,0,0,,رافقتكِ السلامة Dialogue: 0,0:12:11.17,0:12:12.80,Default,,0,0,0,,كوني حذرة Dialogue: 0,0:12:50.64,0:12:52.14,Default,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:12:59.65,0:13:05.52,Default,,0,0,0,,أنا تشيو شيروكا\Nسأتشارك الغرفة معكِ Dialogue: 0,0:13:13.53,0:13:16.10,Default,,0,0,0,,يا لها من فتاة غير ودودة Dialogue: 0,0:13:22.41,0:13:23.91,Default,,0,0,0,,آسا Dialogue: 0,0:13:25.98,0:13:28.95,Default,,0,0,0,,هل نذهب في رحلة؟ Dialogue: 0,0:13:29.65,0:13:31.15,Default,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:13:31.15,0:13:34.60,Default,,0,0,0,,نحن الاثنان لا يمكننا أخذ أي استراحة حتى Dialogue: 0,0:13:34.60,0:13:37.52,Default,,0,0,0,,لهذا السبب علينا الذهاب Dialogue: 0,0:13:37.89,0:13:40.29,Default,,0,0,0,,لقد قررت أننا كل فترة Dialogue: 0,0:13:40.29,0:13:42.12,Default,,0,0,0,,علينا أن نأخذ إجازة وقتما نستطيع Dialogue: 0,0:13:42.12,0:13:44.29,Default,,0,0,0,,ونريح أجسامنا Dialogue: 0,0:13:44.30,0:13:48.63,Default,,0,0,0,,،عند التفكير بالأمر\Nلقد كنا معاً لفترة طويلة Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:52.34,Default,,0,0,0,,لكننا لم نذهب في رحلة معاً أبداً Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:55.00,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:55.51,0:14:00.31,Default,,0,0,0,,كلا... منجم الفحم لا يعد رحلة Dialogue: 0,0:14:00.58,0:14:02.18,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:02.18,0:14:04.18,Default,,0,0,0,,ما رأيكِ بالذهاب إلى واكاياما؟ Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:08.16,Default,,0,0,0,,لقد قلنا لهاتسو أننا سنذهب لزيارتهم قريباً Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:10.70,Default,,0,0,0,,وقد مرت فترة على ذلك\Nولم نذهب بعد Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:12.86,Default,,0,0,0,,أريد رؤية سوبي Dialogue: 0,0:14:13.79,0:14:17.36,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. لم أقابل يونوسكي\Nمن قبل كذلك Dialogue: 0,0:14:17.60,0:14:20.36,Default,,0,0,0,,هذه فكرة حسنة\Nلنذهب Dialogue: 0,0:14:20.43,0:14:21.97,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:14:22.30,0:14:25.56,Default,,0,0,0,,علينا أن نأخذ معنا بعض الهدايا Dialogue: 0,0:14:25.56,0:14:31.84,Default,,0,0,0,,آسا وشينجيرو كانا سيذهبان في رحلة\N لأول مرة منذ زواجهما Dialogue: 0,0:14:32.74,0:14:34.89,Default,,0,0,0,,هل نأخذ اليوسفي؟ Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:54.91,Cr3,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:14:54.91,0:15:03.52,Title,,0,0,0,,فريق اكستراترانز للترجمة\Nwww.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:15:03.52,0:15:05.52,Title,,0,0,0,,