[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: エール(106)「ふるさとに響く歌」 - [1920-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字].mkv Video File: エール(106)「ふるさとに響く歌」 - [1920-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 24 Active Line: 28 Video Position: 2803 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,61,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: SAlwa - subs,Segoe UI Semibold,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBA000000,&HE0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default - Italics,Open Sans Semibold,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: Narrator,FrancophilSans,62,&H00B7F3F1,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: Narrator - Character,FrancophilSans,62,&H005BF0F2,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: sign,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: Songs 2,FrancophilSans,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 Style: Info,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Sign - Opaque,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,5,10,10,10,1 Style: English,FrancophilSans,70,&H00F3FAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,85,1 Style: TV - Rado Announcers,FrancophilSans,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,8,10,10,60,1 Style: sign - No Outline,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: AI,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Songs,FrancophilSans,52,&H00AD71FF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:04.40,Narrator,,0,0,0,,في عام 1951 Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:06.53,Narrator,,0,0,0,,كانت اليابان قد بدأت بالنهوض Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:11.37,Narrator,,0,0,0,,وعاد الناس يحظون بالحياة الرغيدة مجددًا Dialogue: 0,0:00:11.37,0:00:13.60,Narrator,,0,0,0,,في منزل كوياما Dialogue: 0,0:00:13.60,0:00:16.27,Default,,0,0,0,,رائحتها جيدة -\Nأتظن ذلك؟ - Dialogue: 0,0:00:16.27,0:00:19.94,Default,,0,0,0,,تبدو جيدة اليوم Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:22.61,Default,,0,0,0,,هل لدينا الطماطم اليوم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:26.28,Default,,0,0,0,,سأقوم بقطف البعض -\Nهلا فعلت - Dialogue: 0,0:00:30.62,0:00:32.56,Default,,0,0,0,,صباح الخير هانا Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:34.79,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:46.30,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعله والدي؟ Dialogue: 0,0:00:46.30,0:00:50.14,Default,,0,0,0,,إنه يقوم بكتابة لحن يسمى\N"لاعبو جمباز فوكوشيما" Dialogue: 0,0:00:50.14,0:00:52.98,Default,,0,0,0,,أهو الشخص المناسب لذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:00:52.98,0:00:55.45,Default,,0,0,0,,لا أظن ذلك -\Nما الذي تتحدثين عنه؟ - Dialogue: 0,0:00:57.38,0:00:59.32,Default,,0,0,0,,هل سيأتي تيتسو - سان اليوم؟ Dialogue: 0,0:00:59.32,0:01:02.22,Default,,0,0,0,,أجل، قال بأنه سيمر علينا في طريق عودته إلى المنزل -\Nماذا علينا أن نتناول على العشاء؟ - Dialogue: 0,0:01:03.11,0:01:04.76,Default,,0,0,0,,أريد شرائح اللحم Dialogue: 0,0:01:04.76,0:01:06.69,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك جيدًا -\Nشرائح اللحم إذن - Dialogue: 0,0:01:12.10,0:01:14.13,Default,,0,0,0,,أجل، مرحبًا -\Nكوياما؟ - Dialogue: 0,0:01:14.13,0:01:16.27,Default,,0,0,0,,إيكيدا - سان -\N"بخصوص "القائد ساكورانبو - Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:19.27,Default,,0,0,0,,لقد كنت أفكر بالموسيقى من أجل المشهد\Nحيث يدخل روكورو في قتال Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.98,Narrator,,0,0,0,,يبدو بأن الجميع يحظون بحياة حافلة Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:31.23,sign,,0,0,0,,{\a5\fs80\fad(500,0)\1c&H874623&\3c&HF8FFFE&\}ECOTV Presents Dialogue: 0,0:01:26.63,0:01:31.23,sign,,0,0,0,,{\fad(600,600)\fs60\3a&HFF&\frz331\pos(830.885,227.158)}{\1c&H915CF2&}Se{\1c&HD8EC12&}rial {\1c&H01DAFF&}T{\1c&H915CF2&}V {\1c&HD8EC12&}S{\1c&H01DAFF&}to{\1c&H915CF2&}ry Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:31.23,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(458,856,800,858,21,588)}ـة Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:31.23,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HAD71FF&\fs160\move(1164,856,912,856,4,605)}خـ Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:31.23,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(1016,607.469,1016,858.021,4,605)}ـر Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:31.23,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HD1E60F&\fs160\move(1367.558,856,1117.958,856,4,605)}صـ Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:36.77,sign,,0,0,0,,{\be20\3a&H80&\fs50\pos(965.712,654.858)\b1}الأسبوع الثاني والعشرون{\b0}\N{\fs70\b1}"الأغنية التي تتناغم مع مسقط رأسك"{\b0}\N{\fs50}الحلقة مئة وستة Dialogue: 0,0:01:31.27,0:01:36.77,Songs,,0,0,0,,泣いて 生まれて 響く命\Nnaite umarete hibiku inochi\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}صدى بكائنا يتردد حينما نُولَدُ في هذا العالم Dialogue: 0,0:01:36.77,0:01:42.11,Songs,,0,0,0,,きっと嬉しくて 笑っているんだ\Nkitto ureshikute waratteiru nda\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}ولكننا نعيش ضحكات مِلؤها الفرح Dialogue: 0,0:01:42.11,0:01:47.78,Songs,,0,0,0,,僕らはきっと 出逢うでしょう\Nbokura wa kitto deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}نعلم بلا شك أننا سنلتقي Dialogue: 0,0:01:47.78,0:01:53.95,Songs,,0,0,0,,手を引き 背を押し 出逢うでしょう\Nte o hiki se o oshi deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنلتقي وستكون أيدينا سندًا لبعضنا Dialogue: 0,0:01:53.95,0:02:01.83,Songs,,0,0,0,,きっといつか今日の日も意味を持って ほら\Nkitto itsuka kyo no hi mo imi o motte hora\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}وسيغدو لهذا اليوم معنى يوما ما..لذا Dialogue: 0,0:02:01.83,0:02:05.57,Songs,,0,0,0,,耳をすませば\Nmimi o sumaseba\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}أصغي إلي Dialogue: 0,0:02:05.57,0:02:11.31,Songs,,0,0,0,,星の見えない日々を 超えるたびに\Nhoshi no mienai hibi o koeru tabi ni\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}في الليالي الخالية من النجوم Dialogue: 0,0:02:11.31,0:02:16.98,Songs,,0,0,0,,互い照らすその意味を知るのでしょう\N tagai terasu sono imi o shiru nodesho \N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنتلألأ لبعضنا ويسطع نورنا Dialogue: 0,0:02:16.98,0:02:20.01,Songs,,0,0,0,,愛する人よ\Naisuru hitoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أغلى أحبتي Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:22.75,Songs,,0,0,0,,親愛なる友よ\Nshinainaru tomoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أعز رفاقي Dialogue: 0,0:02:22.75,0:02:28.92,Songs,,0,0,0,,遠くまで 響くはエール\Ntoku made hibiku wa eru\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}بُعد ما بيننا هو صدى صرخة Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:33.79,Songs,,0,0,0,,朝も昼も夜もずっと そこにある\N asa mo hiru mo yoru mo zutto soko ni aru\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنظل دائمًا بجوار بعضنا، في الصبح والظهيرة والليل Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:39.57,Songs,,0,0,0,,暗闇にほら響け 一番星\N kurayami ni hora hibike ichibanboshi\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}فإن ألمع النجوم تتألق في أحلك الليالي ظلمة Dialogue: 0,0:02:39.57,0:02:45.44,Songs,,0,0,0,,愛する人よ 親愛なる友よ\N aisuru hitoyo shinainaru tomoyo \N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أغلى أحبتي، يا أعز رفاقي Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:52.71,Songs,,0,0,0,,星影に響くはエール\Nhoshikage ni hibiku wa eru \N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}صدى صرختي يلوح في أفق النجوم Dialogue: 0,0:02:59.44,0:03:02.07,Default,,0,0,0,, أوتو - سان \N هذا رائع Dialogue: 0,0:03:02.07,0:03:06.27,Default,,0,0,0,,هذا جيد، تناول الكثير رجاء -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:11.75,Default,,0,0,0,,ما الخطب هانا\Nلم لا تتناولين الطعام؟ Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:15.59,Default,,0,0,0,,لقد كان لديها درس في التشريح اليوم Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:18.62,Default,,0,0,0,,هل تقومين بذلك بالفعل في مدرسة التمريض؟ Dialogue: 0,0:03:18.62,0:03:21.39,Default,,0,0,0,,هذا شاق Dialogue: 0,0:03:21.39,0:03:25.26,Default,,0,0,0,,ومع ذلك فهذا أمر مذهل\Nبالعمل بجد في كل يوم من أجل حلمك Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:29.27,Default,,0,0,0,,ليس بتلك الصعوبة -\Nإنه حلم رائع - Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:32.40,Default,,0,0,0,,ما الذي جعلك تتوجهين لدراسة التمريض؟ Dialogue: 0,0:03:32.40,0:03:35.61,Default,,0,0,0,,قالت بأنها تريد القيام بعمل ينفع الناس Dialogue: 0,0:03:35.61,0:03:40.11,Default,,0,0,0,,التمريض مثالي بالنسبة لها\Nيمكنك رؤية كم هي لطيفة على الفور Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:42.95,Default,,0,0,0,,لقد اعتنت بي لمرة Dialogue: 0,0:03:42.95,0:03:44.60,Default,,0,0,0,,حتى في ذلك الوقت تمكنت من منحي الإحساس بالأمان Dialogue: 0,0:03:44.60,0:03:48.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ \Nلقد سألت هانا - تشان Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:51.09,Default,,0,0,0,,هذا صحيح\Nأرجو المعذرة Dialogue: 0,0:03:51.09,0:03:57.80,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تجاهل الناس\Nأريد مساعدتهم ليصبحوا سعداء Dialogue: 0,0:03:57.80,0:04:01.23,Default,,0,0,0,,هكذا إذن\Nمتأكد بأنك ستصبحين ممرضة جيدة Dialogue: 0,0:04:01.23,0:04:06.07,Default,,0,0,0,,سأقوم بتشجيعك -\Nسأبذل ما بوسعي - Dialogue: 0,0:04:06.07,0:04:09.11,Default,,0,0,0,,في عائلة كوياما يعمل الجميع بجد Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:11.88,Default,,0,0,0,,أوتو - سان أيضًا تعمل بجد في الجوقة Dialogue: 0,0:04:11.88,0:04:15.78,Default,,0,0,0,,ويويتشي لا يقوم بشيء آخر عدا العمل Dialogue: 0,0:04:15.78,0:04:17.78,Default,,0,0,0,,هذا لأنه مدمن على العمل Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:20.92,Default,,0,0,0,,لا يمكنه رفض أي طلب Dialogue: 0,0:04:20.92,0:04:24.76,Default,,0,0,0,,لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:26.69,Default,,0,0,0,,أستمع أحيانًا إلى مسلسلك الإذاعي على الراديو Dialogue: 0,0:04:26.69,0:04:29.26,Default,,0,0,0,,حقًا؟ -\N"الجنرال ساكورانبو" - Dialogue: 0,0:04:29.26,0:04:33.13,Default,,0,0,0,,من الجيد أن أحداثه تدور في فوكوشيما -\Nسعيد بسماع ذلك، سأخبر إيكيدا - سان - Dialogue: 0,0:04:33.13,0:04:35.60,Default,,0,0,0,,كيف كان العم تيتسو في صغره؟ Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:40.10,Default,,0,0,0,,كان فتى جيدًا\Nعلى الرغم من أنه كان يبدو مخيفًا في البداية Dialogue: 0,0:04:40.10,0:04:42.41,Default,,0,0,0,,كان يميل للقتال -\Nلقد كان قويًا - Dialogue: 0,0:04:42.41,0:04:44.94,Default,,0,0,0,,كان يتقاتل دومًا\Nقام بهزيمة ثلاثة منهم دفعة واحدة Dialogue: 0,0:04:44.94,0:04:47.85,Default,,0,0,0,,قام بضربهم\Nحتى أنه قام بركل طالب أكبر منه Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:49.81,Default,,0,0,0,,هذا مذهل Dialogue: 0,0:04:49.81,0:04:52.62,Default,,0,0,0,,كانوا هم من يفتعلون المشاكل\Nلم أتسبب ببدء الشجار أبدًا Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:54.55,Default,,0,0,0,,هذا رائع -\Nشكرًا لك - Dialogue: 0,0:04:54.55,0:04:58.25,Default,,0,0,0,,ألم يغضب والداك منك بسبب ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:03.36,Default,,0,0,0,,كان يسألان "حسنًا، كيف سار الأمر"؟ Dialogue: 0,0:05:03.36,0:05:05.43,Default,,0,0,0,,كم من الأخوة لديك Dialogue: 0,0:05:05.43,0:05:08.20,Default,,0,0,0,,هذه الطماطم لذيذة\Nأهي من حديقتنا؟ Dialogue: 0,0:05:08.20,0:05:12.10,Default,,0,0,0,,أجل\Nإنها حلوة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:12.10,0:05:14.10,Default,,0,0,0,,إنها حلوة جدًا Dialogue: 0,0:05:14.10,0:05:16.70,Default,,0,0,0,,حلوة -\Nأتظن ذلك؟ - Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:23.68,Default,,0,0,0,,شارة الفلم؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:05:23.68,0:05:27.55,Default,,0,0,0,,يخاطر الاستوديو بميزانية الشركة من أجله\Nإما أم ينجح أو يفشل Dialogue: 0,0:05:27.55,0:05:33.36,Default,,0,0,0,,لقد أتى الطلب من المخرج مباشرة Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:37.23,Default,,0,0,0,,شكرًا لك\Nما هو نوع الفلم؟ Dialogue: 0,0:05:37.23,0:05:40.13,Default,,0,0,0,,إنه عبارة عن كوميديا عاطفية عن عائلة ممتدة في شيتاماتشي Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:45.33,Default,,0,0,0,,ويريد كلمات تتحدث عن الراوبط العائلية Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:57.25,Default,,0,0,0,,أيمكنني التفكير في الأمر قليلاً؟ Dialogue: 0,0:05:58.76,0:06:02.08,Default,,0,0,0,,[ النودلز الصينية ( رامن ) ] Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:05.89,Default,,0,0,0,,مساء الخير -\Nمرحبًا بك - Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:08.23,Default,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:06:08.23,0:06:12.73,Default,,0,0,0,,إيكيدا - سان\Nلقد مرت مدة طويلة Dialogue: 0,0:06:12.73,0:06:16.37,Default,,0,0,0,,أريد الرامن -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:20.74,Default,,0,0,0,,أجل، طبق الرامن لذيذ هنا\Nالحساء جيد Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:22.67,Default,,0,0,0,,سأتناول الكثير من الشراب اليوم Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:25.24,Default,,0,0,0,,إن كان قويًا فقد تصاب بالمرض بسبب ذلك Dialogue: 0,0:06:25.24,0:06:27.58,Default,,0,0,0,,نحن نقوم باستخدام ملح أقل مقارنة بالبقية Dialogue: 0,0:06:27.58,0:06:30.25,Default,,0,0,0,,لم أنت بهذه الوقاحة؟ Dialogue: 0,0:06:30.25,0:06:33.92,Default,,0,0,0,,كين -\Nأنت هنا - Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:35.95,Default,,0,0,0,,مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:06:35.95,0:06:38.39,Default,,0,0,0,,هل أتيت لاصطحابه؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:06:38.39,0:06:41.76,Default,,0,0,0,,ألم يكن عليك العودة للمنزل مبكرًا اليوم؟ Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:44.66,Default,,0,0,0,,لقد كنت مشغولاً، وكان هناك الكثير من الأطباق لغسلها\Nوتحضير المكونات أيضًا Dialogue: 0,0:06:44.66,0:06:47.93,Default,,0,0,0,,لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:51.77,Default,,0,0,0,,عليك أن تدرس قليلاً\Nما الذي ستفعله إن تركت المدرسة؟ Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:54.10,Default,,0,0,0,,سأتولى أمر مطعم الرامن\Nما الفرق الذي ستحدثه الدراسة؟ Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:56.04,Default,,0,0,0,,كم مرة علي أن أخبرك بذلك Dialogue: 0,0:06:56.04,0:07:00.54,Default,,0,0,0,,في المستقبل\Nلن تضيع دراستك سدى Dialogue: 0,0:07:00.54,0:07:04.21,Default,,0,0,0,,كين، استمع لغِين - سان Dialogue: 0,0:07:04.21,0:07:08.41,Default,,0,0,0,,عليك أن تكون شاكرًا\Nلوجود شخص ما يقلق بشأنك Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:12.76,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك Dialogue: 0,0:07:12.76,0:07:15.89,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:18.36,Default,,0,0,0,,عزيزي، سنذهب الآن Dialogue: 0,0:07:18.36,0:07:21.57,Default,,0,0,0,,كونا حذرين -\Nأمي عليك غسل هذه - Dialogue: 0,0:07:21.57,0:07:28.74,Default,,0,0,0,,كلا، هناك بقعة كبيرة\Nما الذي سأفعله؟ Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:35.08,Default,,0,0,0,,لقد تبنيناه بشكل رسمي\Nلذا علينا أن نحرص على أن يتلقى تعليمًا جيدًا Dialogue: 0,0:07:35.08,0:07:37.01,Default,,0,0,0,,وجود هدف يشعل حماسته Dialogue: 0,0:07:37.01,0:07:39.95,Default,,0,0,0,,هل قمتم بتبنيه؟ Dialogue: 0,0:07:39.95,0:07:45.09,Default,,0,0,0,,حسنًا، مع أنه لم يتغير الكثير في نمط حياتنا Dialogue: 0,0:07:45.09,0:07:47.02,Default,,0,0,0,,لا بد وأن كين سعيد Dialogue: 0,0:07:47.02,0:07:50.76,Default,,0,0,0,,لقد كان بمفرده دومًا Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:55.27,Default,,0,0,0,,تفضل\Nشكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:07:55.27,0:07:57.27,Default,,0,0,0,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:07:57.27,0:08:01.07,Default,,0,0,0,,"مرثية قرية الينابيع الحارة" Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:04.07,Default,,0,0,0,,لقد كانت جيدة - \N شكرًا لك - Dialogue: 0,0:08:08.81,0:08:15.59,Songs 2,,0,0,0,,..جبال إيزو Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:19.59,Default,,0,0,0,,أنت وكوغاراشي ماساتو تشكلان فريقًا لا يقهر Dialogue: 0,0:08:19.59,0:08:22.06,Default,,0,0,0,,كيف تسير الأمور مؤخرًا؟ \N هل عملك على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:08:22.06,0:08:24.90,Default,,0,0,0,,ليس بالجيد ولا بالسيء Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:28.37,Default,,0,0,0,,تتصرف بتواضع مجددًا، معلم عظيم \N ما زلت تحقق أرباحًا جيدة Dialogue: 0,0:08:28.37,0:08:31.07,Default,,0,0,0,,أنا لست بسينسي Dialogue: 0,0:08:31.07,0:08:34.74,Default,,0,0,0,,مازلت مبتدئًا Dialogue: 0,0:08:36.67,0:08:40.91,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لم تتنهد؟ Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:45.38,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:08:45.38,0:08:49.92,Default,,0,0,0,,يمكن ليويتشي أن يقوم بالتأليف عن أي شيء Dialogue: 0,0:08:49.92,0:08:52.76,Default,,0,0,0,,أيًا يكن الأمر \N إنه رائع Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:58.56,Default,,0,0,0,,ولكن بالنسبة لي \N فلا يمكنني الكتابة إلا عما بداخلي Dialogue: 0,0:08:58.56,0:09:02.26,Default,,0,0,0,,"لقد مررت بفترة صعبة أثناء كتابة "ابتهالات الفجر Dialogue: 0,0:09:04.87,0:09:08.71,Default,,0,0,0,,وقد طُلب مني الآن القيام بكتابة شارة تتحدث عن الروابط العائلية Dialogue: 0,0:09:08.71,0:09:13.58,Default,,0,0,0,,ولكن عائلتي لم تكن كأي عائلة \N لم تكن هناك روابط بيننا Dialogue: 0,0:09:13.58,0:09:16.08,Default,,0,0,0,,لا أعرف كيف يمكنني الكتابة عن ذلك Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:23.09,Default,,0,0,0,,لقد فهمت \N عائلتك تشبه عائلتي Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:25.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:25.36,0:09:30.56,Default,,0,0,0,,أيًا كان ما يكتبه كوياما Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:36.73,Default,,0,0,0,,مهما كانت المشاعر \N فبإمكانه التعبير عنها بصورة طبيعية Dialogue: 0,0:09:36.73,0:09:39.37,Default,,0,0,0,,لديه ذلك القبول والحب تجاه جميع الأشياء Dialogue: 0,0:09:39.37,0:09:42.27,Default,,0,0,0,,بالطبع هذا جزء من طبيعة شخصيته Dialogue: 0,0:09:42.27,0:09:47.58,Default,,0,0,0,,ولكن أشعر بأنه ممكن لأولئك الذين نشأوا بحب فقط Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:51.38,Default,,0,0,0,,وعلى عكس ذلك أولئك الذين لم يحظوا به Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:55.09,Default,,0,0,0,,فهم لا يعرفون حتى كيف يحبون أنفسهم Dialogue: 0,0:09:55.09,0:10:00.76,Default,,0,0,0,,حسنًا، إنه أمر صعب Dialogue: 0,0:10:00.76,0:10:03.96,Default,,0,0,0,,سأضع هذه هنا - \N حسنًا - Dialogue: 0,0:10:06.56,0:10:14.10,Default,,0,0,0,,ولكن لدينا قوة الخيال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:14.10,0:10:19.98,Default,,0,0,0,,فإما أن تنمو أو تذبل بالنسبة إليك Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:24.72,sign,,0,0,0,,{\pos(899.2,45.6)}[ رغم ذلك عائلة ] Dialogue: 0,0:10:47.30,0:10:52.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ شارة لفلم؟ \N هل رفض تيتسو فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:52.81,0:10:56.68,Default,,0,0,0,,أهو بخير؟ - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:10:56.68,0:11:03.18,Default,,0,0,0,,يبدو بأن مورانو تيتسو يشعر باليأس مؤخرًا Dialogue: 0,0:11:07.09,0:11:09.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:09.03,0:11:12.96,Default,,0,0,0,,هذا غريب - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:11:12.96,0:11:17.60,Default,,0,0,0,,لم أرك من قبل قلقة على كاتب ما Dialogue: 0,0:11:19.54,0:11:24.47,Default,,0,0,0,,الاهتمام بكتابنا جزء من عملي - \N هذا صحيح - Dialogue: 0,0:11:24.47,0:11:28.95,Default,,0,0,0,,ولكن لم رفض فعل ذلك؟ \N إنه عرض رائع Dialogue: 0,0:11:28.95,0:11:34.95,Default,,0,0,0,,قال بأن علينا إيجاد كاتب يناسب مفهوم الفلم بشكل أفضل Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:46.30,Default,,0,0,0,,قال تيتسو - سان بأنه هرب من عائلته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:46.30,0:11:48.23,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:11:48.23,0:11:50.30,Default,,0,0,0,,المرة التالية التي التقيته فيها \N كان يعمل كصحفي بالفعل Dialogue: 0,0:11:50.30,0:11:53.64,Default,,0,0,0,,ولا أعلم ما جرى له ما بين الفترتين Dialogue: 0,0:11:53.64,0:11:57.14,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا حصل لعائلته Dialogue: 0,0:11:57.14,0:12:03.25,Default,,0,0,0,,هكذا إذن \N لا بد وأنه قد مر بالكثير Dialogue: 0,0:12:03.25,0:12:07.75,Default,,0,0,0,,أجل \N ولكنه لا يتحدث عن أي شيء Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:13.19,Default,,0,0,0,,أتمنى أنه قد تمكن من حل الأمر بطريقة ما Dialogue: 0,0:12:15.93,0:12:19.23,Default,,0,0,0,,تفضل - \N شكرًا لك - Dialogue: 0,0:12:21.73,0:12:25.40,Default,,0,0,0,,أجل، إنها لذيذة Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:27.47,Default,,0,0,0,,رائحتها جيدة أيضًا - \N هل لاحظتها؟ - Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:30.27,Default,,0,0,0,,لقد صنعت من حبوب رائعة الجودة اليوم Dialogue: 0,0:12:30.27,0:12:33.28,Default,,0,0,0,,أصبح من السهل الحصول على حبوب البن Dialogue: 0,0:12:33.28,0:12:37.41,Default,,0,0,0,,أجل، هذه القهوة هي ما يميزكم Dialogue: 0,0:12:37.41,0:12:40.12,Default,,0,0,0,,أليس كذلك يويتشي؟ Dialogue: 0,0:12:40.12,0:12:43.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ - \N ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:12:43.99,0:12:46.89,Default,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:12:46.89,0:12:54.13,Default,,0,0,0,,سمعت من سوغياما - سان أنك رفضت العرض Dialogue: 0,0:12:54.13,0:12:58.30,Default,,0,0,0,,أنا مشغول في هذه الفترة Dialogue: 0,0:12:58.30,0:13:01.24,Default,,0,0,0,,فكرت بأنه سيكون من الجيد التمهل قليلاً Dialogue: 0,0:13:01.24,0:13:06.11,Default,,0,0,0,,وقت الراحة مهم أيضًا - \N هذا صحيح، من الجيد الحفاظ على التوازن - Dialogue: 0,0:13:06.11,0:13:08.75,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:08.75,0:13:13.38,Default,,0,0,0,,إن كان لديك متسع من الوقت Dialogue: 0,0:13:13.38,0:13:16.92,Default,,0,0,0,,فهناك ما أريد التحدث عنه معك Dialogue: 0,0:13:16.92,0:13:21.26,sign,,0,0,0,,{\pos(1016,66.4)}[ عائلة كوياما ] Dialogue: 0,0:13:16.92,0:13:21.26,Default,,0,0,0,,تفضل - \N ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:21.26,0:13:24.26,Default,,0,0,0,,مدرسة فوكوشيما شينبو الابتدائية - \N إنها مدرستنا القديمة - Dialogue: 0,0:13:24.26,0:13:28.03,Default,,0,0,0,,أتت هذه من المدير \N طلب مني كتابة أغنية للمدرسة Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:32.97,Default,,0,0,0,,إن لم يكن لديك مانع \N فهل يمكنك كتابة الكلمات من أجلي؟ Dialogue: 0,0:13:32.97,0:13:36.61,Default,,0,0,0,,قال بأنه يمكنني الكتابة عما أريد Dialogue: 0,0:13:36.61,0:13:41.61,Default,,0,0,0,,أعتقد بأن تودو - سينسي سيسعد برؤيتنا نعمل سوية Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:47.25,Default,,0,0,0,,حسنًا \N سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:47.25,0:13:51.12,Default,,0,0,0,,هذا جيد \N بالحديث عن ذلك Dialogue: 0,0:13:51.12,0:13:55.79,Default,,0,0,0,,عندما تنتهي الأغنية سيقومون بعقد اجتماع \N ويريدون منا الحضور Dialogue: 0,0:13:55.79,0:13:59.59,Default,,0,0,0,,لنذهب إلى فوكوشيما معًا Dialogue: 0,0:14:03.07,0:14:07.24,Default,,0,0,0,,حسنًا، أود زيارة قبر تودو - سينسي قريبًا Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:09.24,Default,,0,0,0,,جيد \N لقد تم تقرير ذلك Dialogue: 0,0:14:09.24,0:14:11.58,Default,,0,0,0,,ستتأخر - \N حسنًا - Dialogue: 0,0:14:11.58,0:14:15.45,Narrator,,0,0,0,,من أجل حضور احتفال عرض الأغنية المدرسية الجديدة Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:19.92,Narrator,,0,0,0,,ذهب كل من يويتشي وتيتسو إلى فوكوشيما Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:23.25,Default,,0,0,0,,حسنًا، كونا حذرين \N بلغ تحياتي لوالدتك ولكوجي - سان أيضًا Dialogue: 0,0:14:23.25,0:14:26.92,Default,,0,0,0,,حسنًا، سنذهب الآن - \N إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:14:30.28,0:14:33.60,sign,,0,0,0,,{\pos(961.6,656.8)}[ فوكوشيما ] Dialogue: 0,0:14:41.47,0:14:44.72,Narrator,,0,0,0,,لم يكن تيتسو يعرف بعد Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:47.55,Narrator,,0,0,0,,ولكن هذه الرحلة ستكون Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:47.55,sign,,0,0,0,,{\pos(868.8,653.6)\frz5.643}مدرسة فوكوشيما شينبو الابتدائية Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:52.08,Narrator,,0,0,0,,رحلة سيتذكرها لبقية حياته Dialogue: 0,0:14:52.24,0:14:55.02,sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\fs60\pos(1716,924)}يتبع Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs60\pos(780.169,256.821)}السعادة تنبع من هنا Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs90\be20\3a&H90&\pos(1720.866,694.914)}النهاية Dialogue: 0,0:14:52.08,0:14:54.08,Default,,0,0,0,,