[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: エール(107)「ふるさとに響く歌」 - [1920-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字].mkv Video File: エール(107)「ふるさとに響く歌」 - [1920-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 9 Active Line: 14 Video Position: 1213 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,61,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: SAlwa - subs,Segoe UI Semibold,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBA000000,&HE0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default - Italics,Open Sans Semibold,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: Narrator,FrancophilSans,62,&H00B7F3F1,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: Narrator - Character,FrancophilSans,62,&H005BF0F2,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: sign,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: Songs 2,FrancophilSans,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 Style: Info,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Sign - Opaque,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,5,10,10,10,1 Style: English,FrancophilSans,70,&H00F3FAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,85,1 Style: TV - Rado Announcers,FrancophilSans,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,8,10,10,60,1 Style: sign - No Outline,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: AI,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Songs,FrancophilSans,52,&H00AD71FF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.60,0:00:06.17,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على تلك الأغنية المذهلة Dialogue: 0,0:00:06.17,0:00:11.01,Default,,0,0,0,,قبولك لعرضنا أشبه بالحلم Dialogue: 0,0:00:11.01,0:00:15.81,Default,,0,0,0,,لا يمكنني وصف مشاعري حيال قيام مورانو - سان\Nبكتابة الكلمات Dialogue: 0,0:00:15.81,0:00:19.51,Default,,0,0,0,,كلا، أنا من يتوجب عليه التوجه بالشكر\Nأشعر بسعادة غامرة لتمكني من تقديم شيء لمدرستي Dialogue: 0,0:00:19.51,0:00:23.68,Default,,0,0,0,,في الحقيقة Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:28.02,Default,,0,0,0,,أود طلب شيء آخر منك مورانو - سينسي Dialogue: 0,0:00:28.02,0:00:34.90,Default,,0,0,0,,هلا قمت بإلقاء خطاب\Nبصفتك زميلاً أكبر تخرج من هذه المدرسة Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:36.22,0:00:42.59,sign,,0,0,0,,{\a5\fs80\fad(500,0)\1c&H874623&\3c&HF8FFFE&\}ECOTV Presents Dialogue: 0,0:00:37.99,0:00:42.59,sign,,0,0,0,,{\fad(600,600)\fs60\3a&HFF&\frz331\pos(830.885,227.158)}{\1c&H915CF2&}Se{\1c&HD8EC12&}rial {\1c&H01DAFF&}T{\1c&H915CF2&}V {\1c&HD8EC12&}S{\1c&H01DAFF&}to{\1c&H915CF2&}ry Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:42.59,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(458,856,800,858,21,588)}ـة Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:42.59,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HAD71FF&\fs160\move(1164,856,912,856,4,605)}خـ Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:42.59,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(1016,607.469,1016,858.021,4,605)}ـر Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:42.59,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HD1E60F&\fs160\move(1367.558,856,1117.958,856,4,605)}صـ Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:48.13,sign,,0,0,0,,{\be20\3a&H80&\fs50\pos(965.712,654.858)\b1}الأسبوع الثاني والعشرون{\b0}\N{\fs70\b1}"الأغنية التي تتناغم مع مسقط رأسك"{\b0}\N{\fs50}الحلقة مئة وسبعة Dialogue: 0,0:00:42.63,0:00:48.13,Songs,,0,0,0,,泣いて 生まれて 響く命\Nnaite umarete hibiku inochi\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}صدى بكائنا يتردد حينما نُولَدُ في هذا العالم Dialogue: 0,0:00:48.13,0:00:53.47,Songs,,0,0,0,,きっと嬉しくて 笑っているんだ\Nkitto ureshikute waratteiru nda\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}ولكننا نعيش ضحكات مِلؤها الفرح Dialogue: 0,0:00:53.47,0:00:59.14,Songs,,0,0,0,,僕らはきっと 出逢うでしょう\Nbokura wa kitto deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}نعلم بلا شك أننا سنلتقي Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:05.31,Songs,,0,0,0,,手を引き 背を押し 出逢うでしょう\Nte o hiki se o oshi deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنلتقي وستكون أيدينا سندًا لبعضنا Dialogue: 0,0:01:05.31,0:01:13.19,Songs,,0,0,0,,きっといつか今日の日も意味を持って ほら\Nkitto itsuka kyo no hi mo imi o motte hora\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}وسيغدو لهذا اليوم معنى يوما ما..لذا Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:16.93,Songs,,0,0,0,,耳をすませば\Nmimi o sumaseba\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}أصغي إلي Dialogue: 0,0:01:16.93,0:01:22.67,Songs,,0,0,0,,星の見えない日々を 超えるたびに\Nhoshi no mienai hibi o koeru tabi ni\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}في الليالي الخالية من النجوم Dialogue: 0,0:01:22.67,0:01:28.34,Songs,,0,0,0,,互い照らすその意味を知るのでしょう\N tagai terasu sono imi o shiru nodesho \N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنتلألأ لبعضنا ويسطع نورنا Dialogue: 0,0:01:28.34,0:01:31.37,Songs,,0,0,0,,愛する人よ\Naisuru hitoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أغلى أحبتي Dialogue: 0,0:01:31.37,0:01:34.11,Songs,,0,0,0,,親愛なる友よ\Nshinainaru tomoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أعز رفاقي Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:40.28,Songs,,0,0,0,,遠くまで 響くはエール\Ntoku made hibiku wa eru\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}بُعد ما بيننا هو صدى صرخة Dialogue: 0,0:01:45.70,0:01:51.04,Default,,0,0,0,,لم أقم بإلقاء خطاب من قبل\Nلم اختارني أنا وليس أنت؟ Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:55.21,Default,,0,0,0,,"المدير معجب كبير بـ "مرثية قرية الينابيع الحارة Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:58.11,Default,,0,0,0,,كما هو متوقع من فريق كوغاراشي - موارنو Dialogue: 0,0:01:58.11,0:02:02.32,Default,,0,0,0,,حسنًا، سيكون من الجيد فعل ذلك بين الحين والآخر\Nقال بأنه يمكنك التحدث عن أي شيء Dialogue: 0,0:02:02.32,0:02:07.82,Default,,0,0,0,,من السهل قول ذلك\Nولكن أتساءل عما يجب أن أتحدث عنه Dialogue: 0,0:02:14.66,0:02:18.17,Default,,0,0,0,,هذا يعيد الذكريات، أليس كذلك؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:02:18.17,0:02:21.67,Default,,0,0,0,,بالكاد تغير هذا المكان Dialogue: 0,0:02:38.82,0:02:42.02,Default,,0,0,0,,أبي\Nلقد عدت Dialogue: 0,0:02:42.02,0:02:45.06,Default,,0,0,0,,أريد التوجه بالشكر إليك لنجاحي Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:47.90,Default,,0,0,0,,حسنًا -\Nلا بد وأنك متعب - Dialogue: 0,0:02:47.90,0:02:50.70,Default,,0,0,0,,تعالا لتستريحا Dialogue: 0,0:02:50.70,0:02:52.63,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:52.63,0:02:56.50,Default,,0,0,0,,أرجو أن تقلبي بهذا\Nإنه شيء صغير Dialogue: 0,0:02:56.50,0:03:00.78,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:03.31,Default,,0,0,0,,كيف حالك أمي؟\Nكيف هي صحتك؟ Dialogue: 0,0:03:03.31,0:03:09.12,Default,,0,0,0,,أستمر بالتقدم في السن والتهالك \Nولكن هذه هي طريقة سير الحياة Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:12.49,Default,,0,0,0,,بأي حال، سعيدة برؤيتك بخير\Nهذا يدعو للراحة Dialogue: 0,0:03:12.49,0:03:15.39,Default,,0,0,0,, هناك المزيد \Nلذا تناول الكثير Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:19.26,Default,,0,0,0,,شكرًا لك، حساء الميسو لذيذ\Nهذا جيد Dialogue: 0,0:03:19.26,0:03:23.13,Default,,0,0,0,,هذا جيد -\Nكوجي كيف يسير العمل؟ - Dialogue: 0,0:03:23.13,0:03:25.80,Default,,0,0,0,,يزرع الفلاحون التفاح أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:03:25.80,0:03:28.67,Default,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:03:28.67,0:03:32.54,Default,,0,0,0,,أتمنى أن يجد امرأة جيدة Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.18,Default,,0,0,0,,كفي عن الحديث عن ذلك Dialogue: 0,0:03:35.18,0:03:38.01,Default,,0,0,0,,إن تزوجت Dialogue: 0,0:03:38.01,0:03:41.88,Default,,0,0,0,,فيمكنني الرحيل للقاء والدك بقلب مطمئن Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:44.19,Default,,0,0,0,,إذن سأظل أعزبًا طوال حياتي Dialogue: 0,0:03:44.19,0:03:46.69,Default,,0,0,0,,لأنني أتمنى لك العمر الطويل Dialogue: 0,0:03:46.69,0:03:48.69,Default,,0,0,0,,كف عن التحدث بسخافة Dialogue: 0,0:03:48.69,0:03:52.03,Default,,0,0,0,,أشعر بالأسف على أبي\Nولكننا ما زلنا بحاجة إليك هنا Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:53.96,Default,,0,0,0,,أنت تتحدث بسخافة أيضًا Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:56.70,Default,,0,0,0,,أليس كذلك أخي؟ -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:03:56.70,0:04:01.14,Default,,0,0,0,,إنها عائلة جيدة\Nأنتم مقربون من بعضكم Dialogue: 0,0:04:01.14,0:04:04.04,Default,,0,0,0,,لقد مررنا بحال عصيب أنا وأخي Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:08.84,Default,,0,0,0,,ومع ذلك أنتما تتحدثان وتضحكان الآن -\Nأجل، علي الاعتراف بذلك - Dialogue: 0,0:04:11.15,0:04:14.85,Default,,0,0,0,,ألم يكن لديك أخ؟ Dialogue: 0,0:04:19.85,0:04:22.16,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:25.66,Default,,0,0,0,,علينا الاستيقاظ مبكرًا في الغد\Nلذا لننم الآن Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:30.83,Default,,0,0,0,,إنه يدعى نوريو Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:35.80,Default,,0,0,0,,أخي الصغير Dialogue: 0,0:04:38.34,0:04:42.68,Default,,0,0,0,,كان يتبعني دومًا Dialogue: 0,0:04:42.68,0:04:45.68,Default,,0,0,0,,كان طفلاً لطيفًا Dialogue: 0,0:04:47.35,0:04:52.82,Default,,0,0,0,,أنت تعرف بأن عائلتنا هربت ليلاً؟ Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:54.36,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:55.36,0:05:03.16,Default,,0,0,0,,بعد ذلك، عشنا نحن الأربعة في كوخ مهترء خلف التلال Dialogue: 0,0:05:03.16,0:05:08.90,Default,,0,0,0,,لم يكن لدى والدي أي عمل\Nواستمر بالشرب وحسب Dialogue: 0,0:05:08.90,0:05:13.64,Default,,0,0,0,,كنا نعيش في ذلك الحال\Nحتى أتى يوم ما Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:16.31,Default,,0,0,0,,أمي\Nأين نوريو؟ Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:19.15,Default,,0,0,0,,ألم يكن معك؟ Dialogue: 0,0:05:21.08,0:05:26.79,Default,,0,0,0,,قال بأنه راحل\Nإنه متعجرف بالنسبة لكونه طفلاً Dialogue: 0,0:05:26.79,0:05:30.32,Default,,0,0,0,,غادر نوريو المنزل فجأة Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:32.26,Default,,0,0,0,,نوريو Dialogue: 0,0:05:32.26,0:05:36.80,Default,,0,0,0,,بحثت عنه بشكل يومي\Nحتى أنني أخبرت الشرطة Dialogue: 0,0:05:36.80,0:05:41.17,Default,,0,0,0,,وفي النهاية مرت 6 أشهر ولم أجده بعد Dialogue: 0,0:05:41.17,0:05:43.17,Default,,0,0,0,,نوريو Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:48.68,Default,,0,0,0,,تيتسو Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:51.58,Default,,0,0,0,,لم لا ترحل أنت أيضًا Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:54.82,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟\Nيستحيل أن أتركك هنا Dialogue: 0,0:05:54.82,0:05:57.35,Default,,0,0,0,,أنا هنا لأنني أحب هذا المكان Dialogue: 0,0:05:57.35,0:06:01.35,Default,,0,0,0,,إن رحلت\Nفستقل نفقات الطعام Dialogue: 0,0:06:06.76,0:06:10.30,Default,,0,0,0,,تيتسو Dialogue: 0,0:06:10.30,0:06:13.20,Default,,0,0,0,,أنت لا تمتلك عائلة Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:16.64,Default,,0,0,0,,اذهب وامضي في طريقك الخاص Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:19.34,Default,,0,0,0,,لا تعد إلى هنا مجددًا Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:51.33,Default,,0,0,0,,غادرت المنزل، واعتمدت على بطاقة العمل التي أعطاني إياها تودو - سينسي Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:51.33,sign,,0,0,0,,{\pos(979.2,71.2)}[ أوكي تاكاشي، صحفي في صحيفة فوكوشيما ] Dialogue: 0,0:06:53.51,0:06:59.81,Default,,0,0,0,,ومنذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:04.65,Default,,0,0,0,,أظل أخبر نفسي بأنني لا أمتلك عائلة Dialogue: 0,0:07:04.65,0:07:07.85,Default,,0,0,0,,هكذا أستمر بعيش حياتي Dialogue: 0,0:07:12.29,0:07:15.79,Default,,0,0,0,,أنا رجل قاس Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:25.18,Default,,0,0,0,,لم أتمكن من حماية أخي\Nوتخليت عن والدتي Dialogue: 0,0:07:29.73,0:07:33.43,Default,,0,0,0,,لا أمل يُرجى مني Dialogue: 0,0:07:40.80,0:07:48.01,Default,,0,0,0,,أيها القائد\Nأنت شخص دافئ، أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:07:48.01,0:07:50.51,Default,,0,0,0,,الجميع يعرف ذلك Dialogue: 0,0:07:54.35,0:08:02.15,Default,,0,0,0,,دائمًا ما تقدم الآخرين عليك\Nوتقوم ببذل كل ما لديك من أجل من هم حولك Dialogue: 0,0:08:05.63,0:08:06.92,Default,,0,0,0,,أنت قوي Dialogue: 0,0:08:09.84,0:08:11.92,Default,,0,0,0,,قوي وطيب أيضًا Dialogue: 0,0:08:17.34,0:08:23.14,Default,,0,0,0,,لذا لا تلم نفسك بعد الآن Dialogue: 0,0:08:27.65,0:08:33.95,Default,,0,0,0,,أنت من يتصرف بطيبة الآن Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:38.36,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:53.04,Narrator,,0,0,0,,بدأ حفل عرض الأغنية في اليوم التالي Dialogue: 0,0:08:57.68,0:09:00.58,Default,,0,0,0,,لقد تركت نوتة الموسيقية في الفصل Dialogue: 0,0:09:00.58,0:09:04.76,Default,,0,0,0,,لقد فعلتها مجددًا ميكامي؟\Nاقرأ من التي بجوارك Dialogue: 0,0:09:04.76,0:09:07.56,Default,,0,0,0,,دعني أرى -\Nأرجو المعذرة - Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:28.31,Songs 2,,0,0,0,,أنظر إلى قمم جبال أزوما Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:37.79,Songs 2,,0,0,0,,ليزدهر مسقط رأسنا Dialogue: 0,0:09:37.79,0:09:41.16,Songs 2,,0,0,0,,نقوم بدارسة الأخلاق Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:47.67,Default,,0,0,0,,لنرحب بمورانو تيتسو - سينسي\Nالذي قام بكتابة الكلمات Dialogue: 0,0:09:54.34,0:09:57.37,Default,,0,0,0,,أنا مورانو تيتسو Dialogue: 0,0:09:57.37,0:10:03.68,Default,,0,0,0,,أشعر بالحنين لوجودي في هذه المدرسة مجددًا\Nلقد مر وقت طويل Dialogue: 0,0:10:03.68,0:10:09.35,Default,,0,0,0,,عندما كنت هنا\Nكان كل ما أقوم به هو الشجار Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:13.52,Default,,0,0,0,,كنت أدعى بالفتى السيء الأول Dialogue: 0,0:10:13.52,0:10:20.83,Default,,0,0,0,,ولكن في الحقيقة قضيت معظم أوقات الاستراحة\Nفي قراءة مختارات من شعر كوكين واكاشو Dialogue: 0,0:10:20.83,0:10:25.37,Default,,0,0,0,,كنت مهتمًا بكتابة الشعر Dialogue: 0,0:10:25.37,0:10:31.71,Default,,0,0,0,,لقد حظيت بوقت ممتع هنا حقًا Dialogue: 0,0:10:31.71,0:10:38.58,Default,,0,0,0,,ولكن للأسف\Nلم أتمكن من التخرج Dialogue: 0,0:10:38.58,0:10:44.38,Default,,0,0,0,,كان هناك دين كبير على متجر والدي للأسماك\Nوكان علينا الهرب ليلاً Dialogue: 0,0:10:46.72,0:10:52.86,Default,,0,0,0,,حدث الكثير بعد ذلك Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:57.16,Default,,0,0,0,,وتشتت عائلتنا Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:03.51,Default,,0,0,0,,ولدت في منزل متصدع Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:09.81,Default,,0,0,0,,والفقر والعزلة لم يجلبا شيئًا سوى المصاعب Dialogue: 0,0:11:09.81,0:11:13.31,Default,,0,0,0,,في بعض الأحياء \Nكنت أشعر بالاستياء من ظروفي Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:24.19,Default,,0,0,0,,ولكن على الرغم من مشاعر الإحباط تلك Dialogue: 0,0:11:24.19,0:11:28.07,Default,,0,0,0,,ألا أنني حظيت بالدعم من قبل الناس الذين التقيتهم هنا Dialogue: 0,0:11:28.07,0:11:36.77,Default,,0,0,0,,دفعني معلمي السابق تودو - سينسي\Nكي لا أتخلى عن حلمي Dialogue: 0,0:11:38.71,0:11:47.38,Default,,0,0,0,,وبعدها كوياما يويتشي وساتو هيساشي Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:52.56,Default,,0,0,0,,وحتى بعد أن كبرنا Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:57.43,Default,,0,0,0,,استمرا بكونهما أصدقاء جيدين وزملاء عمل أيضًا Dialogue: 0,0:11:57.43,0:12:00.43,Default,,0,0,0,,واستمروا بمدي بالقوة Dialogue: 0,0:12:04.17,0:12:09.67,Default,,0,0,0,,إن استطعت مقابلة نفسي في صغري\Nفأريد أن أخبره Dialogue: 0,0:12:12.34,0:12:20.68,Default,,0,0,0,,ستكون الأمور على ما يرام"\N..حياتك Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:25.82,Default,,0,0,0,,"حياتك ليست سيئة Dialogue: 0,0:12:38.20,0:12:44.01,Default,,0,0,0,,على سبيل المثال\Nحتى وإن كانت الأمور قاسية الآن Dialogue: 0,0:12:44.01,0:12:47.71,Default,,0,0,0,,فيمكنكم تغيير المستقبل Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:53.38,Default,,0,0,0,,أرجو أن تقدروا روابطكم مع الاخرين Dialogue: 0,0:12:53.38,0:12:56.58,Default,,0,0,0,,واسلكوا دروبكم الخاصة Dialogue: 0,0:12:59.86,0:13:03.33,Default,,0,0,0,,شكرًا لاستماعكم Dialogue: 0,0:13:16.87,0:13:21.68,Default,,0,0,0,,سعيد لأنني أتيت\Nشكرًا لك يويتشي Dialogue: 0,0:13:34.83,0:13:37.36,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على كل شيء Dialogue: 0,0:13:37.36,0:13:39.30,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:39.30,0:13:41.23,Default,,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:13:41.23,0:13:44.03,Default,,0,0,0,,أخبرتك بأن تدخل من الباب الخلفي\Nلدينا زبون Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:46.70,Default,,0,0,0,,أنا آسف -\Nأنت مفعم بالحيوية كالمعتاد - Dialogue: 0,0:13:46.70,0:13:49.04,Default,,0,0,0,,مرحبًا أيها السيد Dialogue: 0,0:13:49.04,0:13:51.94,Default,,0,0,0,,مرحبًا آكيو\Nهل غنيت في المدرسة جيدًا؟ Dialogue: 0,0:13:51.94,0:13:53.91,Default,,0,0,0,,أجل\Nلقد أحبها الجميع Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:57.38,Default,,0,0,0,,شخص مشهور من طوكيو ألقى خطابًا رائعًا Dialogue: 0,0:13:57.38,0:14:00.22,Default,,0,0,0,,مشهور؟ -\Nالرجل الذي قام بكتابة الكلمات - Dialogue: 0,0:14:00.22,0:14:03.19,Default,,0,0,0,,اعتاد الذهاب إلى مدرستنا Dialogue: 0,0:14:03.19,0:14:06.02,Default,,0,0,0,,عندما كان صغيرًا\Nكان يتقاتل دائمًا Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:08.79,Default,,0,0,0,,وقد كانوا يطلقون عليه الفتى السيء الأول Dialogue: 0,0:14:08.79,0:14:10.86,Default,,0,0,0,,فتى بذلك السوء أصبح كاتبًا للأغاني؟ Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:16.17,Default,,0,0,0,,قال بأنه كان يحب القراءة أكثر من القتال Dialogue: 0,0:14:16.17,0:14:18.50,Default,,0,0,0,,كوكين.. ماذا كانت Dialogue: 0,0:14:18.50,0:14:21.00,Default,,0,0,0,,كوكين واكاشو؟ -\Nأجل، هذه هي - Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.04,Default,,0,0,0,,الخريجون لديهم قصص مثيرة للاهتمام\Nأليسوا كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:26.34,Default,,0,0,0,,قال بأنه لم يتخرج Dialogue: 0,0:14:26.34,0:14:31.68,Default,,0,0,0,,كان هناك دين على متجر والده للأسماك\Nوقد هربوا ليلاً Dialogue: 0,0:14:31.68,0:14:34.58,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل\Nماذا كان اسمه؟ Dialogue: 0,0:14:34.58,0:14:38.46,Default,,0,0,0,,ماذا كان؟ Dialogue: 0,0:14:48.24,0:14:50.08,Default,,0,0,0,,[ كلمات: موران تيتسو، ألحان: كوياما يويتشي ] Dialogue: 0,0:14:52.24,0:14:55.02,sign,,0,0,0,,{\fad(0,0)\fs60\pos(1716,924)}يتبع Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs60\pos(780.169,256.821)}السعادة تنبع من هنا Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs90\be20\3a&H90&\pos(1720.866,694.914)}النهاية Dialogue: 0,0:14:50.08,0:14:52.08,Default,,0,0,0,,