[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: エール(115)「ふるさとに響く歌」 - [1920-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字].mkv Video File: エール(115)「ふるさとに響く歌」 - [1920-1920x1080@KFMVFR.hevc10_crf 20][字].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 45 Active Line: 52 Video Position: 6597 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,61,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: SAlwa - subs,Segoe UI Semibold,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBA000000,&HE0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default - Italics,Open Sans Semibold,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: Narrator,FrancophilSans,62,&H00B7F3F1,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: Narrator - Character,FrancophilSans,62,&H005BF0F2,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: sign,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: Songs 2,FrancophilSans,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 Style: Info,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Sign - Opaque,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,5,10,10,10,1 Style: English,FrancophilSans,70,&H00F3FAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,85,1 Style: TV - Rado Announcers,FrancophilSans,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,8,10,10,60,1 Style: sign - No Outline,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: AI,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Songs,FrancophilSans,52,&H00AD71FF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.27,0:00:02.27,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:02.27,0:00:07.11,Default,,0,0,0,,أمي -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:14.82,Default,,0,0,0,,لقد وجدت الرجل المقدر لي Dialogue: 0,0:00:11.02,0:00:14.82,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:21.02,Default,,0,0,0,,أهذه روكابيلي؟ Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:24.49,Default,,0,0,0,,أجل، إنها رائجة بين الشباب Dialogue: 0,0:00:24.49,0:00:28.70,Default,,0,0,0,,"لديهم حفلات تدعى بـ "الكرنفال\Nحيث تقوم عدة فرق بالأداء فيها Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:33.20,Default,,0,0,0,,في السابق كان هناك الكثير من الأشرطة\Nحيث كان يصعب عليهم تقديم الأداء Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:36.04,Default,,0,0,0,, الفتيات يقعن في حبهم بطريقة مذهلة Dialogue: 0,0:00:36.04,0:00:40.91,Default,,0,0,0,,موسيقى روك السجون رائعة جدًا Dialogue: 0,0:00:45.71,0:00:50.59,Default,,0,0,0,,ما الأمر أوتو؟\Nأهناك ما يزعجك؟ Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:53.46,Default,,0,0,0,,لدى هانا صديق الآن Dialogue: 0,0:00:53.46,0:00:56.39,Default,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:00:56.39,0:01:00.66,Default,,0,0,0,,كان انفصالها عن واتارو - كن صعبًا\Nلقد كنت قلقة Dialogue: 0,0:01:00.66,0:01:03.16,Default,,0,0,0,,إنه أحد المرضى -\Nهذا مفاجئ - Dialogue: 0,0:01:03.16,0:01:07.47,Default,,0,0,0,,بالتأكيد\N..بالإضافة إلى أنه Dialogue: 0,0:01:07.47,0:01:10.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:17.61,Default,,0,0,0,,مغني روكابيلي؟ Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:22.02,Default,,0,0,0,,سيخرج من المشفى قريبًا\Nويبدو بأنه يريد مقابلة يويتشي - سان Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:26.11,Default,,0,0,0,,ربما ينظر بطريقة مضحكة إليه Dialogue: 0,0:01:26.19,0:01:29.09,Default,,0,0,0,,منافس محتمل في المهنة نفسها\Nومغني روكابيلي أيضًا Dialogue: 0,0:01:29.09,0:01:32.49,Default,,0,0,0,,هل كونه موسيقي أمر جيد أم سيء؟ Dialogue: 0,0:01:32.49,0:01:35.36,Default,,0,0,0,,هل كونه مغني روكابيلي أمر جيد أم سيء؟ Dialogue: 0,0:01:35.36,0:01:39.70,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تصور ردة فعله -\Nأنت محقة - Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:44.21,Default,,0,0,0,,دعيه يستمع إلى بعض موسيقاهم وانظري كيف ستكون ردة فعله Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:46.88,Default,,0,0,0,,إن كان الأمر على ما يرام\Nفيمكنك تقديمه Dialogue: 0,0:01:46.88,0:01:49.78,Default,,0,0,0,,هذا جيد، سأفعل ذلك -\Nأجل - Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:54.38,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:01:54.38,0:01:57.38,Default,,0,0,0,,يويتشي - سان -\Nنعم؟ - Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:01.86,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:04.86,Default,,0,0,0,,بسبب عارض صحي سنقوم بتغيير أحد الممثلين Dialogue: 0,0:02:04.86,0:02:08.46,Default,,0,0,0,,سأقوم بتعديل اللحن ليناسب قدراته Dialogue: 0,0:02:08.46,0:02:12.33,Default,,0,0,0,,لديك الكثير من العمل قبل العرض -\Nسأخبرك عن ذلك بعد العرض - Dialogue: 0,0:02:12.33,0:02:15.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nلا بأس، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:24.48,Default,,0,0,0,,لدي هذه الأسطوانة\Nهل سمعت عن الروكابيلي؟ Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:27.02,Default,,0,0,0,,أجل، أعرفها\Nعلى الرغم من أنني لم أستمع إليها من قبل Dialogue: 0,0:02:27.02,0:02:31.52,Default,,0,0,0,,حسنًا، ماذا عن الاستماع إليها؟ -\Nأجل، لا بأس - Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:48.50,Default,,0,0,0,,متأسف ولكن أيمكنك إيقافها Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:53.20,Default,,0,0,0,,أنا آسف ولكنها تشتت الموسيقى التي أحاول كتابتها من رأسي Dialogue: 0,0:02:57.05,0:03:00.92,Default,,0,0,0,,لم الروكابيلي؟ Dialogue: 0,0:03:00.92,0:03:03.85,Default,,0,0,0,,عندما أعيد كتابة ذلك المقطع \Nأيمكنك غناؤه من أجلي؟ Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:05.85,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:17.31,0:03:23.68,sign,,0,0,0,,{\a5\fs80\fad(500,0)\1c&H874623&\3c&HF8FFFE&\}ECOTV Presents Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:23.68,sign,,0,0,0,,{\fad(600,600)\fs60\3a&HFF&\frz331\pos(830.885,227.158)}{\1c&H915CF2&}Se{\1c&HD8EC12&}rial {\1c&H01DAFF&}T{\1c&H915CF2&}V {\1c&HD8EC12&}S{\1c&H01DAFF&}to{\1c&H915CF2&}ry Dialogue: 0,0:03:18.98,0:03:23.68,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(458,856,800,858,21,588)}ـة Dialogue: 0,0:03:18.98,0:03:23.68,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HAD71FF&\fs160\move(1164,856,912,856,4,605)}خـ Dialogue: 0,0:03:18.98,0:03:23.68,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(1016,607.469,1016,858.021,4,605)}ـر Dialogue: 0,0:03:18.98,0:03:23.68,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HD1E60F&\fs160\move(1367.558,856,1117.958,856,4,605)}صـ Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:29.22,sign,,0,0,0,,{\be20\3a&H80&\fs50\pos(965.712,654.858)\b1}الأسبوع الثالث والعشرون{\b0}\N{\fs70\b1}"لحن حب"{\b0}\N{\fs50}الحلقة مئة وخمسة عشر Dialogue: 0,0:03:23.72,0:03:29.22,Songs,,0,0,0,,泣いて 生まれて 響く命\Nnaite umarete hibiku inochi\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}صدى بكائنا يتردد حينما نُولَدُ في هذا العالم Dialogue: 0,0:03:29.22,0:03:34.56,Songs,,0,0,0,,きっと嬉しくて 笑っているんだ\Nkitto ureshikute waratteiru nda\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}ولكننا نعيش ضحكات مِلؤها الفرح Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:40.23,Songs,,0,0,0,,僕らはきっと 出逢うでしょう\Nbokura wa kitto deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}نعلم بلا شك أننا سنلتقي Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:46.40,Songs,,0,0,0,,手を引き 背を押し 出逢うでしょう\Nte o hiki se o oshi deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنلتقي وستكون أيدينا سندًا لبعضنا Dialogue: 0,0:03:46.40,0:03:54.28,Songs,,0,0,0,,きっといつか今日の日も意味を持って ほら\Nkitto itsuka kyo no hi mo imi o motte hora\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}وسيغدو لهذا اليوم معنى يوما ما..لذا Dialogue: 0,0:03:54.28,0:03:58.02,Songs,,0,0,0,,耳をすませば\Nmimi o sumaseba\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}أصغي إلي Dialogue: 0,0:03:58.02,0:04:03.76,Songs,,0,0,0,,星の見えない日々を 超えるたびに\Nhoshi no mienai hibi o koeru tabi ni\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}في الليالي الخالية من النجوم Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:09.43,Songs,,0,0,0,,互い照らすその意味を知るのでしょう\N tagai terasu sono imi o shiru nodesho \N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنتلألأ لبعضنا ويسطع نورنا Dialogue: 0,0:04:09.43,0:04:12.46,Songs,,0,0,0,,愛する人よ\Naisuru hitoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أغلى أحبتي Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:15.20,Songs,,0,0,0,,親愛なる友よ\Nshinainaru tomoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أعز رفاقي Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:21.37,Songs,,0,0,0,,遠くまで 響くはエール\Ntoku made hibiku wa eru\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}بُعد ما بيننا هو صدى صرخة Dialogue: 0,0:04:26.47,0:04:29.34,Default,,0,0,0,,لم فعلت ذلك بدون سؤالي أولاً؟ Dialogue: 0,0:04:29.34,0:04:32.34,Default,,0,0,0,,الأمر جاد\Nابنته التي تعمل بجد تواعد مغني روكابيلي Dialogue: 0,0:04:32.34,0:04:34.48,Default,,0,0,0,,علي تمهيد الأمر أولاً Dialogue: 0,0:04:34.48,0:04:38.01,Default,,0,0,0,,لم يستجب للأمر بشكل جيد، صحيح؟\Nلقد حركت عش الدبابير Dialogue: 0,0:04:38.01,0:04:40.05,Default,,0,0,0,,أليس هذا أفضل من أن تقومي بسؤاله بشكل مفاجئ؟ Dialogue: 0,0:04:40.05,0:04:45.69,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كان ذلك صحيحًا Dialogue: 0,0:04:45.69,0:04:47.72,Default,,0,0,0,,ما الذي ستقومين بفعله؟ Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:50.56,Default,,0,0,0,,قال بأنه يريد المجيء إلى هنا بعد أن يخرج وبأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:55.36,Default,,0,0,0,,لم لا تؤجلين الأمر قليلاً\Nأنتما تعرفان بعضكما من المشفى وحسب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:55.36,0:04:59.06,Default,,0,0,0,,إن كنت سأواعده فأريد فعل ذلك بالطريقة الصحيحة Dialogue: 0,0:05:02.44,0:05:05.64,Default,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:05:08.98,0:05:12.45,Default,,0,0,0,,هذا منزل كوياما Dialogue: 0,0:05:12.45,0:05:15.65,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nيويتشي - سان؟ Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:18.11,sign,,0,0,0,,{\pos(907.886,53.371)}[ العملية قيد التنفيذ ] Dialogue: 0,0:05:18.20,0:05:24.33,Default,,0,0,0,,لقد كان يعمل بجد\Nلم أدرك الأمر Dialogue: 0,0:05:24.33,0:05:28.83,Default,,0,0,0,,الأطباء هنا هم الأفضل\Nسيكون بخير Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:43.34,Default,,0,0,0,,أيها الطبيب، كيف سارت العملية؟ Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:47.18,Default,,0,0,0,,إنها قرحة في المعدة\Nلا شيء خطير Dialogue: 0,0:05:48.43,0:05:50.69,Default,,0,0,0,,يحتاج إلى البقاء لشهر في المشفى Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:53.59,Default,,0,0,0,,بعدها يمكنه العودة لحياته كما المعتاد Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:56.29,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:20.82,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:06:20.82,0:06:22.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:28.46,Default,,0,0,0,,من بين كل الأماكن\Nبجانب بعضهما البعض Dialogue: 0,0:06:28.46,0:06:30.53,Default,,0,0,0,,هذا لأن ذلك السرير كان فارغًا Dialogue: 0,0:06:30.53,0:06:33.29,Default,,0,0,0,,ألم تستطيعي إيجاد عذر لنقله؟ Dialogue: 0,0:06:33.29,0:06:35.83,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيدًا\Nلا سبب يستدعي فعل ذلك Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:39.17,Default,,0,0,0,,سيكتشف الأمر قريبًا ما لم نقم بفعل شيء ما Dialogue: 0,0:06:39.17,0:06:42.00,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:44.67,0:06:49.18,Default,,0,0,0,,أجل\Nهذا هو أبي Dialogue: 0,0:06:49.18,0:06:53.01,Default,,0,0,0,,إنه كوياما يويتشي -\N..مهلاً.. هل قام للتو - Dialogue: 0,0:06:53.01,0:06:54.95,Default,,0,0,0,,"هل دعاني بـ "أبي Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:59.19,Default,,0,0,0,,هل قال ذلك؟\N"أظن بأنه قال "والد هانا Dialogue: 0,0:06:59.19,0:07:03.96,Default,,0,0,0,,لقد فهمت -\Nأنت محق، أبي - Dialogue: 0,0:07:03.96,0:07:04.90,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.14,0:07:10.30,Default,,0,0,0,,أبي، الشيء الأكثر أهمية بعد العملية هو الراحة\Nعليك أن تنام بشكل جيد Dialogue: 0,0:07:07.63,0:07:10.30,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:10.30,0:07:15.17,Default,,0,0,0,,..ولكنه دعاني بـ "أبي" للتو Dialogue: 0,0:07:15.17,0:07:19.31,Default,,0,0,0,,نم جيدًا يويتشي - سان -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:07:19.31,0:07:21.98,Default,,0,0,0,,ألا يمكننا إبقاء الأمور هادئة؟ Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:26.65,Default,,0,0,0,,%هناك احتمال بنسبة 50\Nما الذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:07:26.65,0:07:30.98,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنه قد يصعب عليه تحمل الأمر\Nإن قمنا بتقديم مغني الروكابيلي Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:33.65,Default,,0,0,0,,مباشرة بعد العملية Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:36.56,Default,,0,0,0,,لنحافظ على هدوء الأوضاع حتى خروج آكيرا - سان Dialogue: 0,0:07:36.56,0:07:40.33,Default,,0,0,0,,كم يومًا تبقى له؟ -\Nأربعة أيام - Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:42.33,Default,,0,0,0,,هذا الوقت الذي يبدو طويلاً رغم قصره Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:44.83,Default,,0,0,0,,إن كذبنا فربما يتعقد الأمر أكثر Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:49.70,Default,,0,0,0,,لم لا نقوم بتعريفه عليه بينما هو في المشفى؟ Dialogue: 0,0:07:49.70,0:07:52.71,Default,,0,0,0,,لنقل أنكما بدأتما بالمواعدة بعد أن أُخرج من المشفى Dialogue: 0,0:07:52.71,0:07:56.84,Default,,0,0,0,,حسنًا، إنها أربعة أيام\Nيمكننا مجاراة الأمر Dialogue: 0,0:07:56.84,0:08:02.28,Default,,0,0,0,,سأحاول أن أكون متواجدة هناك\Nعليك التأكد من إخبار آكيرا - سان Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:04.22,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:06.62,Default,,0,0,0,,لقد استمررت بالجري في الأنحاء \Nوعملت كثيرًا منذ البداية Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:09.42,Default,,0,0,0,,سأجد مايسترو بديل\Nلذا يمكنك أن ترتاح لفترة Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:12.79,Default,,0,0,0,,أعتذر عن التسبب في المشاكل لك Dialogue: 0,0:08:12.79,0:08:15.30,Default,,0,0,0,,سأكتب الموسيقى هنا -\Nهذا مستحيل - Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:19.30,Default,,0,0,0,,وقت الراحة للراحة، صحيح؟ -\Nحسنًا، سأعود مجددًا - Dialogue: 0,0:08:19.30,0:08:22.97,Default,,0,0,0,,تحسن بسرعة - \N شكرًا لك - Dialogue: 0,0:08:22.97,0:08:29.14,Default,,0,0,0,,أهذا مؤلم؟ -\Nعلى الإطلاق، يمكنني فعل ذلك - Dialogue: 0,0:08:29.14,0:08:32.45,Default,,0,0,0,,لا تجهد نفسك\Nقد يضيع كل ذلك الجهد هباء Dialogue: 0,0:08:32.45,0:08:37.29,Default,,0,0,0,,أنا أمزح معك\Nما الذي سنفعله إذن؟ Dialogue: 0,0:08:37.29,0:08:42.66,Default,,0,0,0,,سنقوم بتقوية العضلات للتمكن من القيام بحركات أشد قوة -\Nماذا؟ سيكون ذلك صعبًا - Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:46.53,Default,,0,0,0,,لا تتذمر، اعمل بجد -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:08:46.53,0:08:48.53,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:02.61,Default,,0,0,0,,حسنًا\Nيفترض بي أن أظل هادئًا Dialogue: 0,0:09:02.61,0:09:05.41,Default,,0,0,0,,ولكن أنا لا أجيد الكذب Dialogue: 0,0:09:05.41,0:09:09.28,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك\Nولكن عليك ذلك الآن Dialogue: 0,0:09:09.28,0:09:11.22,Default,,0,0,0,,أليس من الأفضل أن نقوم بإخباره؟ Dialogue: 0,0:09:11.22,0:09:15.09,Default,,0,0,0,,سيفتح ذلك جرحًا قديمًا Dialogue: 0,0:09:15.09,0:09:17.99,Default,,0,0,0,,أيكره الروكابيلي إلى ذلك الحد؟ Dialogue: 0,0:09:17.99,0:09:24.30,Default,,0,0,0,,لن أقول أنه يكرهها\Nبأي حال لنحاول ألا نبني انطباعًا سيئًا Dialogue: 0,0:09:24.30,0:09:26.30,Default,,0,0,0,,لذا كن مهذبًا Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:28.64,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:28.64,0:09:32.34,Default,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:09:34.98,0:09:37.81,Default,,0,0,0,,جلبت لك ملابس أخرى -\Nشكرًا لك - Dialogue: 0,0:09:37.81,0:09:42.15,Default,,0,0,0,,ما هذه؟\Nإنها هدية من إيكيدا - سان Dialogue: 0,0:09:42.15,0:09:46.65,Default,,0,0,0,,كعك البراندي \N يبدو فاخرًا Dialogue: 0,0:09:46.65,0:09:50.99,Default,,0,0,0,,يرسل إيكيدا - سان تحياته -\Nشكرًا لك - Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:55.66,Default,,0,0,0,,ألم تكن تقوم ببرنامج إعادة التأهيل\Nهل انتهيت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:09:55.66,0:10:00.00,Default,,0,0,0,,لحسن الحظ\Nبفضل هان - سان تمكنت من العودة لحالتي الطبيعية Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:04.67,Default,,0,0,0,,هانا - سان امرأة مذهلة\Nإنها طيبة، جميلة، ودائمًا ما تعمل بجد Dialogue: 0,0:10:04.67,0:10:08.48,Default,,0,0,0,,يويتشي - سان -\Nنعم؟ - أهذه بجعة؟ - Dialogue: 0,0:10:08.48,0:10:10.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nأين؟ Dialogue: 0,0:10:10.85,0:10:13.75,Default,,0,0,0,,لقد رأيتها للحظة\Nهل كانت حمامة؟ Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:17.25,Default,,0,0,0,,لقد كانت حمامة\Nلن تجدي بجعات هنا Dialogue: 0,0:10:21.86,0:10:26.36,Default,,0,0,0,,جميلة، هذا رائع\Nألا تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:29.03,Default,,0,0,0,,إنها كذلك Dialogue: 0,0:10:29.03,0:10:33.20,Default,,0,0,0,,ماذا كان اسمه... آكيرا - كن صحيح؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:10:33.20,0:10:37.04,Default,,0,0,0,,ما هو اسم عائلتك؟ -\Nكيريشيما .. كريشيما آكيرا - Dialogue: 0,0:10:37.04,0:10:43.38,Default,,0,0,0,,كيريشيما.. ألم يكن هناك ممثل أو مغنٍ يدعى بهذا الاسم؟ Dialogue: 0,0:10:43.38,0:10:46.21,Default,,0,0,0,,هل أنت طالب كيريشيما - كن؟\Nأم أنك تعمل بالفعل؟ Dialogue: 0,0:10:46.21,0:10:48.25,Default,,0,0,0,,في أعمال البناء Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:50.72,Default,,0,0,0,,إذن فقد أصبت في أثناء العمل؟ Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:56.59,Default,,0,0,0,,لقد كنا نعمل في مبنى كبير جدًا\Nوقد انزلقت قدمي عن السقالة Dialogue: 0,0:10:56.59,0:11:02.66,Default,,0,0,0,,هذا قاس\Nلقد فهمت Dialogue: 0,0:11:02.66,0:11:05.17,Default,,0,0,0,,..يعمل في البناء Dialogue: 0,0:11:05.17,0:11:08.00,Default,,0,0,0,,يعمل والده في مجال البناء\Nلذا تحدث عن ذلك بلا تفكير مسبق Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:12.17,Default,,0,0,0,,يبدو بأنه يجاري الأمر بشكل جيد -\Nنجح ذلك إذن - Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:15.48,Default,,0,0,0,,بل الوضع يزداد سوءًا \N إن كانت كذبتك ستكتشف Dialogue: 0,0:11:15.48,0:11:18.18,Default,,0,0,0,,فأن تكوني سيئة في الكذب\N فسيجعلك ذلك تبدين لطيفة على الأقل Dialogue: 0,0:11:18.18,0:11:21.22,Default,,0,0,0,,عندما قال بأن حلمه أن يعمل في بناء برج طوكيو Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:23.85,Default,,0,0,0,,إن حلمي هو أن أبني برج طوكيو Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:28.49,Default,,0,0,0,,أنا أبذل جهدي الآن لأنني أريد أن أعمل\Nفي بناء أعلى برج في اليابان Dialogue: 0,0:11:28.49,0:11:33.69,Default,,0,0,0,,لقد كدت أصدقه\Nربما بإمكانه أن يصبح ممثلاً Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:36.73,Default,,0,0,0,,لا تضحكي بهذه الطريقة\Nلا تنساقي وراء الكذبة Dialogue: 0,0:11:36.73,0:11:39.87,Default,,0,0,0,,أظن بأنه يريد إخبار أبي Dialogue: 0,0:11:39.87,0:11:42.77,Default,,0,0,0,,كونه مغي للروكابيلي أمر سيء بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:11:42.77,0:11:47.37,Default,,0,0,0,,ولكن أن يكون مغني روكابيلي كاذبًا أيضًا Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:51.21,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:11:55.38,0:11:58.05,Default,,0,0,0,,كين، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:11:58.05,0:12:03.82,Default,,0,0,0,,حسنًا، من أجل إصلاح الأمور Dialogue: 0,0:12:03.82,0:12:07.16,Default,,0,0,0,,يمكن لآكيرا - سان أن يصبح عامل بناء في الحقيقة -\Nهذه هي - Dialogue: 0,0:12:07.16,0:12:10.00,Default,,0,0,0,,"ليست "هذه هي Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:13.20,Default,,0,0,0,,هذا مزعج - \Nهذا مزعج - Dialogue: 0,0:12:17.67,0:12:23.01,Default,,0,0,0,,إنهما نائمان بجانب بعضهما في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:27.81,Default,,0,0,0,,هانا\Nإنه القدر Dialogue: 0,0:12:34.36,0:12:36.29,Default,,0,0,0,,تفضل -\Nشكرًا لك - Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:40.49,Narrator,,0,0,0,,من أجل ألا يعرف يويتشي بالأمر\Nكانت أوتو تأتي في وقت الظهيرة Dialogue: 0,0:12:40.49,0:12:45.33,Narrator,,0,0,0,,وتحافظ على بقاء المحادثة ضمن نطاق آمن طوال الوقت Dialogue: 0,0:12:45.33,0:12:49.70,Default,,0,0,0,,إنها لذيذة، أليست كذلك؟\Nإنها مقرمشة ولكنها طرية من الداخل Dialogue: 0,0:12:49.70,0:12:51.64,Default,,0,0,0,,حسنًا\Nتبدو لذيذة، تناولها Dialogue: 0,0:12:51.64,0:12:58.38,Narrator,,0,0,0,,وعندما كانا بمفردهما خلال الليل\Nكانت استراتيجية آكيرا هي ادعاء المرض Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:04.45,Default,,0,0,0,,أنت تبدأ بالسعال فجأة أثناء الليل Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:08.82,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:08.82,0:13:13.33,Default,,0,0,0,,هل علينا مناداة أحدهم؟ Dialogue: 0,0:13:13.33,0:13:17.00,Default,,0,0,0,,قال بأن ذلك جعل حنجرته تتقرح Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:20.33,Default,,0,0,0,,لم يكن عليه التمادي لذلك الحد Dialogue: 0,0:13:20.33,0:13:23.24,Default,,0,0,0,,إن بدأ بفعل شيء ما فإنه يجتهد بفعله Dialogue: 0,0:13:23.24,0:13:29.84,Default,,0,0,0,,تمامًا كما في علاج إعادة التأهيل\Nتذمر في البداية ولكنه سرعان ما اعتاد عليه Dialogue: 0,0:13:29.84,0:13:35.72,Default,,0,0,0,,حسنًا، سيخرج في الغد Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:40.35,Default,,0,0,0,,سنحظى بفرصة أخرى لمحاولة تقديمه إليه Dialogue: 0,0:13:40.35,0:13:43.86,Default,,0,0,0,,سأتحدث مع والدك وأقوم بتمهيد الأمر بشكل جيد Dialogue: 0,0:13:43.86,0:13:46.19,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:46.19,0:13:49.19,Default,,0,0,0,,وقت الاستحمام -\Nأجل - Dialogue: 0,0:13:51.87,0:13:56.74,Default,,0,0,0,,النكهات ضعيفة كما المعتاد Dialogue: 0,0:13:56.74,0:14:00.31,Default,,0,0,0,,بمرور الوقت ستعتاد عليها Dialogue: 0,0:14:00.31,0:14:05.65,Default,,0,0,0,,ولدت زوجتي في بلاد الهاتشو ميسو Dialogue: 0,0:14:05.65,0:14:11.32,Default,,0,0,0,,كان ذلك غريبًا في البداية\Nولكن تمكنت من الاعتياد على ذلك Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:18.83,Default,,0,0,0,,زوجتك مذهلة\Nإنها مليئة بالطاقة والبهجة وروح الشباب Dialogue: 0,0:14:18.83,0:14:23.16,Default,,0,0,0,,شكرًا لك، هل أنت أعزب؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:14:23.16,0:14:28.84,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تلتقي بشخص جيد Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:30.77,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:30.77,0:14:34.64,Default,,0,0,0,,تهانينا على خروجك Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:44.35,Default,,0,0,0,,شكرًا لكم جميعًا\Nبفضلكم يمكنني العودة إلى المسرح، شكرًا لكم Dialogue: 0,0:14:44.35,0:14:46.35,Default,,0,0,0,,المسرح؟ Dialogue: 0,0:14:52.16,0:14:54.36,Default,,0,0,0,,..هناك بجعة Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:55.02,sign,,0,0,0,,{\fad(2,0)\fs60\pos(1716,924)}يتبع Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs60\pos(780.169,256.821)}السعادة تنبع من هنا Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs90\be20\3a&H90&\pos(1720.866,694.914)}النهاية Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:56.36,Default,,0,0,0,,