[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Yell ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Original Script: ECOTVSubs Original Translation: ECOTVSubs Original Editing: ECOTVSubs Original Timing: ECOTVSubs [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Heiwa Yell Audio File: エール(30)「ふたりの決意」 - [1920x1080p.x264_crf 23].mp4 Video File: エール(30)「ふたりの決意」 - [1920x1080p.x264_crf 23].mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 180 Active Line: 186 Video Position: 26824 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,FrancophilSans,70,&H005BF0F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,0,2,10,10,40,1 Style: Double Line,FrancophilSans,70,&H00FDBB88,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,0,2,10,10,10,1 Style: Past Dialog,FrancophilSans,70,&H0095D0FA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,0,2,10,10,40,1 Style: Past Dialog - Second line,FrancophilSans,70,&H00518FF6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,10,1 Style: sign,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: Plain text,Arial,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: English,FrancophilSans,70,&H00F3FAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,85,1 Style: Songs,FrancophilSans,52,&H00AD71FF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 Style: Narrator,FrancophilSans,70,&H00B7F3F1,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: Narrator - Character,FrancophilSans,70,&H005BF0F2,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: Mini Note,FrancophilSans,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00010102,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,30,1 Style: TV - Rado Announcers,FrancophilSans,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,8,10,10,60,1 Style: sign - No Outline,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: sign - Opening,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,7,10,10,10,1 Style: sign - Opaque,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,1,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.83,sign,,0,0,0,,{\fad(0,400)\b0\fsp10\fs60\3a&HFF&\4aH90&\xshad1\yshad2\pos(1594,926)}{\1c&H915CF2&}Se{\1c&HD8EC12&}rial {\1c&H01DAFF&}T{\1c&H915CF2&}V {\1c&HD8EC12&}S{\1c&H01DAFF&}to{\1c&H915CF2&}ry Dialogue: 0,0:00:18.58,0:00:22.28,Past Dialog,,0,0,0,,أمسك بهذه - \N شكرًا جزيلاً لك - Dialogue: 0,0:00:20.13,0:00:22.28,Past Dialog - Second line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:24.24,Past Dialog,,0,0,0,,لقد صنعت في الخارج \N لذا قم بإعادتها Dialogue: 0,0:00:47.61,0:00:52.48,Default,,0,0,0,,على العكس تمامًا، لقد أنقذنا من الوقوع في المشاكل \N هذا أمر جيد Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:58.12,Default,,0,0,0,,كما يبدو فقد تم إلغاء برنامج دراسته \N ولم يعد لديه أي اهتمام بالموسيقى Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:01.35,Default,,0,0,0,,الكساد ما يزال قائمًا Dialogue: 0,0:01:01.89,0:01:09.23,Default,,0,0,0,,عليك إجراء التعديلات بسرعة \N على الفتى أن يصبح الوريث، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:02:28.79,0:02:30.53,Default,,0,0,0,,سأغادر هذا المنزل Dialogue: 0,0:02:30.61,0:02:36.99,sign,,0,0,0,,{\a5\fs80\fad(500,0)\1c&H874623&\3c&HF8FFFE&\}ECOTV Presents Dialogue: 0,0:02:32.38,0:02:36.99,sign,,0,0,0,,{\fad(600,600)\fs60\3a&HFF&\frz331\pos(830.885,227.158)}{\1c&H915CF2&}Se{\1c&HD8EC12&}rial {\1c&H01DAFF&}T{\1c&H915CF2&}V {\1c&HD8EC12&}S{\1c&H01DAFF&}to{\1c&H915CF2&}ry Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:36.99,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(458,856,800,858,21,588)}ـة Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:36.99,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HAD71FF&\fs160\move(1164,856,912,856,4,605)}خـ Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:36.99,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(1016,607.469,1016,858.021,4,605)}ـر Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:36.99,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HD1E60F&\fs160\move(1367.558,856,1117.958,856,4,605)}صـ Dialogue: 0,0:02:36.97,0:02:42.52,sign,,0,0,0,,{\be20\3a&H80&\fs50\pos(965.712,654.858)\b1}الأسبوع السادس{\b0}\N{\fs70\b1}"قرارانا"{\b0}\N{\fs50}الحلقة الثلاثون Dialogue: 0,0:02:36.99,0:02:42.51,Songs,,0,0,0,,泣いて 生まれて 響く命\Nnaite umarete hibiku inochi\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}صدى بكائنا يتردد حينما نُولَدُ في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:48.13,Songs,,0,0,0,,きっと嬉しくて 笑っているんだ\Nkitto ureshikute waratteiru nda\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}ولكننا نعيش ضحكات مِلؤها الفرح Dialogue: 0,0:02:48.13,0:02:53.80,Songs,,0,0,0,,僕らはきっと 出逢うでしょう\Nbokura wa kitto deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}نعلم بلا شك أننا سنلتقي Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:59.97,Songs,,0,0,0,,手を引き 背を押し 出逢うでしょう\Nte o hiki se o oshi deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنلتقي وستكون أيدينا سندًا لبعضنا Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:07.78,Songs,,0,0,0,,きっといつか今日の日も意味を持って ほら\Nkitto itsuka kyo no hi mo imi o motte hora\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}وسيغدو لهذا اليوم معنى يوما ما..لذا Dialogue: 0,0:03:07.78,0:03:11.55,Songs,,0,0,0,,耳をすませば\Nmimi o sumaseba\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}أصغي إلي Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:17.26,Songs,,0,0,0,,星の見えない日々を 超えるたびに\Nhoshi no mienai hibi o koeru tabi ni\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}في الليالي الخالية من النجوم Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:22.93,Songs,,0,0,0,,互い照らすその意味を知るのでしょう\N tagai terasu sono imi o shiru nodesho \N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنتلألأ لبعضنا ويسطع نورنا Dialogue: 0,0:03:22.93,0:03:25.96,Songs,,0,0,0,,愛する人よ\Naisuru hitoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أغلى أحبتي Dialogue: 0,0:03:25.96,0:03:28.73,Songs,,0,0,0,,親愛なる友よ\Nshinainaru tomoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أعز رفاقي Dialogue: 0,0:03:28.73,0:03:36.91,Songs,,0,0,0,,遠くまで 響くはエール\Ntoku made hibiku wa eru\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}بُعد ما بيننا هو صدى صرخة Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:41.85,Default,,0,0,0,,أخي توقف عن فعل ذلك Dialogue: 0,0:03:41.85,0:03:44.58,Default,,0,0,0,,توقف\N ستذهب إلى طوكيو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:44.58,0:03:47.49,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ - \N دعني وشأني - Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:47.49,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:50.24,Default,,0,0,0,,أنا آسف\Nهل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:50.24,0:03:53.66,Default,,0,0,0,,هذه الطيبة مزعجة Dialogue: 0,0:03:55.33,0:04:00.16,Default,,0,0,0,,أنت تعلم ما سيحصل إن رحلت\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:00.16,0:04:04.40,Default,,0,0,0,,هيا أجبني \Nانتظر Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:08.91,Default,,0,0,0,,أمي - \N يويتشي، هل أنت عازم على ذلك؟ - Dialogue: 0,0:04:05.97,0:04:08.91,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:10.79,Default,,0,0,0,,لا يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:04:11.55,0:04:14.93,Default,,0,0,0,,ابقى معي Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:23.92,Default,,0,0,0,,أمي، لقد قلت بأنه لا ينبغي بي فعل ذلك \N لأنك أردتني أن أكون سعيدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:27.68,Default,,0,0,0,,أوتو - سان تتمنى لي السعادة Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:30.99,Default,,0,0,0,,قالت "بإمكانك فعلها، يمكنك ذلك \N"وستكون على ما يرام Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:35.33,Default,,0,0,0,,فكرت بأنني أريد أن أكون سعيدًا Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:41.36,Default,,0,0,0,,وفي تلك الحالة \Nسأراهن على أوتو - سان Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:45.04,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:58.59,Default,,0,0,0,,أيها السيد الصغير \N لقد كبرت ولم تعد السيد الصغير الآن Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:01.19,Default,,0,0,0,,أود قول شيء ما لك Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:07.33,Default,,0,0,0,,لديك كل ما أتمنى الحصول عليه \N أبوان جيدان Dialogue: 0,0:05:07.33,0:05:12.04,Default,,0,0,0,,ومستقبل واعد لا يمكنني أن أحلم به Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:16.52,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، أنت ما زلت تطارد حلمك Dialogue: 0,0:05:17.21,0:05:21.86,Default,,0,0,0,,أنت جشع \N لا يمكنك الحصول على كل شيء Dialogue: 0,0:05:28.72,0:05:30.23,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:31.35,0:05:37.43,Default,,0,0,0,,أنت محق \N لم أدرك كم أنا محظوظ Dialogue: 0,0:05:37.43,0:05:38.97,Default,,0,0,0,,أنا لم أشكرك أيضًا Dialogue: 0,0:05:39.78,0:05:44.22,Default,,0,0,0,,لم أدرك أنه ليس بإمكاني السير في الطريق الذي أريد \N ما لم أقم برمي هذا كله Dialogue: 0,0:05:48.07,0:05:56.35,Default,,0,0,0,,أشكركم لكل الدعم الذي قدمتوه إلينا \N شكرًا لكم Dialogue: 0,0:06:27.21,0:06:28.28,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:36.73,Default,,0,0,0,,رأيت أوتو - سان وهي ترحل \N لقد كانت تبكي Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:44.45,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى طوكيو - \N هكذا إذن - Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:44.45,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.99,Default,,0,0,0,,هذا هو عنوان أوتو - سان Dialogue: 0,0:06:50.74,0:06:53.08,Default,,0,0,0,,طلبت مني أن آتي إلى هنا \N في حال أتيت أنت Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:56.46,Default,,0,0,0,,ابذل جهدك Dialogue: 0,0:06:57.81,0:06:59.91,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:01.85,0:07:04.30,Default,,0,0,0,,أنا آسف على كل شيء Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:07.12,Default,,0,0,0,,لا أهتم لذلك \N إنها غلطتي Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:11.25,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل شيء حيال ذلك Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:13.93,Default,,0,0,0,,ولكنني فخور بك Dialogue: 0,0:07:14.69,0:07:19.68,Default,,0,0,0,,ستنجح \N لا يسعني الانتظار لسماع اسطوانتك Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:22.22,Default,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:07:24.19,0:07:24.83,Default,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:07:25.23,0:07:26.64,Default,,0,0,0,,لقد تخليت عن عائلتي Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:33.06,Default,,0,0,0,,حتى وإن فعلت فأنا لن أتخلى عنك \N لا تقلق Dialogue: 0,0:07:34.35,0:07:36.56,Default,,0,0,0,,يمكنني الاهتمام بالبقية Dialogue: 0,0:07:41.94,0:07:43.63,Default,,0,0,0,,ألا تثق بي؟ Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:46.77,Default,,0,0,0,,حسنًا، هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:07:48.36,0:07:54.05,Default,,0,0,0,,ولا تصبح مثلي\Nاذهب الآن Dialogue: 0,0:07:59.00,0:07:59.89,Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:04.33,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:20.51,0:08:25.40,sign,,0,0,0,,{\fad(400,400)\fs55\pos(968,641.6)}طوكيو Dialogue: 0,0:08:32.34,0:08:36.31,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ - \N أنا آسف - Dialogue: 0,0:08:34.47,0:08:36.31,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:38.84,0:08:41.88,Default,,0,0,0,,طوكيو مخيفة Dialogue: 0,0:08:58.34,0:08:59.40,Default,,0,0,0,,أوتو - سان Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:07.31,Default,,0,0,0,,يويتشي - سان Dialogue: 0,0:09:35.86,0:09:37.35,Default,,0,0,0,,هل تريد البقاء معنا؟ Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:42.34,Default,,0,0,0,,أجل - \Nماذا؟ هذا مستحيل؟ - Dialogue: 0,0:09:38.42,0:09:42.34,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:44.91,Default,,0,0,0,,أنتما لستما متزوجان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:49.51,0:09:51.85,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:09:51.06,0:09:51.85,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:51.85,0:09:55.69,Default,,0,0,0,,..ولكن - \N أوتو؟ أوتو - Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:55.69,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:57.78,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:09:57.78,0:10:01.49,Narrator,,0,0,0,,ذهب إلى شركة التسجيلات من أجل توقيع العقد Dialogue: 0,0:10:01.49,0:10:06.16,Default,,0,0,0,,3500ين في السنة \N هذا جيد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:06.16,0:10:11.54,Default,,0,0,0,,حسنًا ما يزال قليلًا بالنسبة إلى دخلنا Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:15.04,Default,,0,0,0,,هل تعلم ما الذي يعنيه ذلك؟ - \N أجل - Dialogue: 0,0:10:13.26,0:10:15.04,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:17.71,Default,,0,0,0,,سيتوجب عليك تأليف لحنين في الشهر على الأقل Dialogue: 0,0:10:17.91,0:10:20.47,Default,,0,0,0,,مما يعني أن عليك المجيء إلى الشركة بشكل يومي Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:22.42,Default,,0,0,0,,ولكن لا بأس بذلك \Nفقط إن كان يناسبك ذلك Dialogue: 0,0:10:25.98,0:10:32.07,Default,,0,0,0,,..هذا المال \N الأمر أشبه بإعارتي المال لك Dialogue: 0,0:10:32.30,0:10:32.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:33.17,0:10:37.04,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الانتظار من أجل إطلاق أغنية ضاربة \N لنتمكن من إعادة المال إلى الشركة Dialogue: 0,0:10:37.16,0:10:39.40,Default,,0,0,0,,حسنًا - \N هل تعلم ما الذي أعنيه؟ - Dialogue: 0,0:10:37.54,0:10:39.40,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:39.40,0:10:41.67,Default,,0,0,0,,أجل - \N حسنًا - Dialogue: 0,0:10:40.65,0:10:41.67,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:42.40,0:10:46.57,Default,,0,0,0,,إذن اكتب اسمك وعنوانك هنا Dialogue: 0,0:10:58.30,0:11:00.70,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا أعرف كيفية كتابة أغنية ضاربة Dialogue: 0,0:11:00.70,0:11:03.22,Default,,0,0,0,,يويتشي - سان، ستكون بخير - \N حسنًا - Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:03.22,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:05.57,0:11:08.28,Default,,0,0,0,,هل سأكون بخير؟ Dialogue: 0,0:11:10.21,0:11:13.88,Default,,0,0,0,,هاتسوكايتشي - سان\N أوشك التسجيل أن يبدأ Dialogue: 0,0:11:13.88,0:11:18.75,Default,,0,0,0,,أقوم باستخدامها لأن لديه اسمًا كبيرًا \N ولكنها مجرد أغنية مملة Dialogue: 0,0:11:18.75,0:11:20.60,Default,,0,0,0,,لن أفعل \N لن أذهب Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:24.13,Default,,0,0,0,,سأخبرهم بأنك لن تأتي لأنها مملة Dialogue: 0,0:11:24.13,0:11:26.44,Default,,0,0,0,,انتظري لحظة Dialogue: 0,0:11:27.73,0:11:31.60,Default,,0,0,0,,هل أنت غبية؟ - \N كنت أمزح وحسب - Dialogue: 0,0:11:30.09,0:11:31.60,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:33.25,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تخمين ذلك Dialogue: 0,0:11:33.98,0:11:36.75,Default,,0,0,0,,كيف هو الملحن الجديد؟ Dialogue: 0,0:11:37.14,0:11:39.26,Default,,0,0,0,,ليس جيدًا Dialogue: 0,0:11:39.56,0:11:43.49,Default,,0,0,0,,حسنًا، إما هو أو كوغاراشي \Nسيتم طرد أحدهما في غضون سنة Dialogue: 0,0:11:44.25,0:11:46.34,Default,,0,0,0,,لقد تمت التوصية عليه من قبل أيامادا - سينسي Dialogue: 0,0:11:46.34,0:11:49.62,Default,,0,0,0,,صحيح، هذا أمر غامض Dialogue: 0,0:11:54.42,0:11:59.01,Narrator,,0,0,0,,بدأ بالبحث عن منزل جديد بجانب مدرسة الموسيقى Dialogue: 0,0:11:59.01,0:12:03.32,Narrator,,0,0,0,,ولكن لم يكن من السهل إيجاد مكان جيد\Nللعيش فيه Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:04.67,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:10.37,Default,,0,0,0,,مقهى؟ - \N بامبو؟ - Dialogue: 0,0:12:07.80,0:12:10.37,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:16.51,Narrator,,0,0,0,,"تذكرا "حكاية قاطع أشجار البامبو\N لذا لم يستطيعا مقاومة عدم الدخول Dialogue: 0,0:12:16.51,0:12:18.93,Default,,0,0,0,,مرحبًا بكم - \N تفضلوا بالجلوس حيث تريدون - Dialogue: 0,0:12:17.32,0:12:18.93,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:26.15,Default,,0,0,0,,ما الذي يمكنني إحضاره من أجلكم؟ Dialogue: 0,0:12:26.15,0:12:29.09,Default,,0,0,0,,سأطلب القهوة - \N وأنا أريد الشاي - Dialogue: 0,0:12:27.79,0:12:29.09,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:29.09,0:12:32.73,Default,,0,0,0,,سأقوم بأخذ الطلبات \N قهوة وشاي Dialogue: 0,0:12:32.73,0:12:35.04,Default,,0,0,0,,أجل - \N حسنًا، أنا متعب - Dialogue: 0,0:12:33.65,0:12:35.04,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:35.04,0:12:37.85,Default,,0,0,0,,أجل - \N ما رأيك؟ يمكننا البحث في الغد؟ - Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:37.85,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:38.07,0:12:40.49,Default,,0,0,0,,ولكن أختي قالت Dialogue: 0,0:12:40.49,0:12:42.26,Past Dialog,,0,0,0,,مؤكد أنه أمر غير جيد Dialogue: 0,0:12:42.45,0:12:47.11,Past Dialog,,0,0,0,,أن تتشاركي النوم مع رجل شاب \N قبل أن تتزوجا \N Dialogue: 0,0:12:47.11,0:12:49.61,Default,,0,0,0,,أين سأنام إذن؟ Dialogue: 0,0:12:49.61,0:12:50.92,Default,,0,0,0,,قالت بأن عليك النوم في الباحة Dialogue: 0,0:12:51.84,0:12:54.95,Default,,0,0,0,,غيِن - سان تبدو لطيفة \N ولكنها صارمة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:54.95,0:13:00.19,Default,,0,0,0,,صارمة للغاية \N أين سنجد واحدًا الآن؟ Dialogue: 0,0:13:00.19,0:13:01.49,Default,,0,0,0,,لدينا واحد Dialogue: 0,0:13:06.78,0:13:07.79,Default,,0,0,0,,هذا المنزل في الخلف Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:11.64,Default,,0,0,0,,تفضلا Dialogue: 0,0:13:14.07,0:13:17.81,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة - Dialogue: 0,0:13:15.24,0:13:17.81,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة - Dialogue: 0,0:13:17.81,0:13:21.58,Default,,0,0,0,,إنه ضخم - \N إنه كذلك - Dialogue: 0,0:13:20.39,0:13:21.58,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:21.58,0:13:26.43,Default,,0,0,0,,هذا هو المطبخ Dialogue: 0,0:13:27.08,0:13:30.75,Default,,0,0,0,,هل سنتمكن من استخدامه حتى؟ Dialogue: 0,0:13:30.75,0:13:35.86,Default,,0,0,0,,هذه هي غرفة النوم Dialogue: 0,0:13:35.86,0:13:39.43,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:13:39.43,0:13:41.43,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:46.10,0:13:49.78,Default,,0,0,0,,ستكون هذه الغرفة مكان عملك - \N أجل - Dialogue: 0,0:13:48.73,0:13:49.78,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:50.97,0:13:55.74,Default,,0,0,0,,أتسائل إن كان بإمكاننا وضع بيانو هناك؟ Dialogue: 0,0:13:57.71,0:14:01.55,Default,,0,0,0,,إنه جيد، أليس كذلك؟ - \N أجل، إنه جيد - Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:01.55,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:01.55,0:14:05.05,Default,,0,0,0,,هل تريد العيش هنا؟ - \N ولكنه يتجاوز ميزانيتنا بقليل - Dialogue: 0,0:14:03.17,0:14:05.05,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:06.53,Default,,0,0,0,,ألا تريده إذن؟ Dialogue: 0,0:14:08.06,0:14:11.19,Default,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:14:11.19,0:14:13.36,Default,,0,0,0,,أجل، إنه المكان المنشود Dialogue: 0,0:14:13.73,0:14:17.66,Default,,0,0,0,,وأحب اسم المقهى الموجود هنا - \N "أنا أحب كلمة "بامبو - Dialogue: 0,0:14:15.95,0:14:17.66,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:18.20,0:14:20.29,Default,,0,0,0,,إنها الأفضل - \N أجل - Dialogue: 0,0:14:19.56,0:14:20.29,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:26.92,0:14:29.00,Default,,0,0,0,,أريد البقاء هنا للأبد Dialogue: 0,0:14:31.41,0:14:33.25,Default,,0,0,0,,أجل، وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:14:34.68,0:14:38.42,Narrator,,0,0,0,,وهكذا بدأت حياتهما الزوجية Dialogue: 0,0:14:38.42,0:14:44.93,Narrator,,0,0,0,,لم يتم دعوة الجميع ولم يكن هناك حفل زفاف Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:46.86,Narrator,,0,0,0,,ولكنهما كانا سعيدين Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:52.72,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة، كيف يمكنني مساعدتك؟ \N هل ستأخذه؟ Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:54.64,Default,,0,0,0,,نعم - \N نعم - Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:54.64,Double Line,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:51.85,0:14:55.02,sign,,0,0,0,,{\3a&HFF&\fad(400,0)\fs60\pos(1716,924)}يتبع Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs60\pos(780.169,256.821)}السعادة تنبع من هنا Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs40\pos(733.128,374.29)}"في وسط اليابان؟ الرقص في ناغويا "دوماتسوري Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign - No Outline,,0,0,0,,{\c&H000000&\pos(970.223,1043.218)}أوتنباغارو - سان Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs90\be20\3a&H90&\pos(1720.866,694.914)}النهاية Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\fs30\3a&HFF&\frz331\pos(1568.681,67.372)}{\1c&H915CF2&}Se{\1c&HD8EC12&}rial {\1c&H01DAFF&}T{\1c&H915CF2&}V {\1c&HD8EC12&}S{\1c&H01DAFF&}to{\1c&H915CF2&}ry Dialogue: 0,0:14:55.02,0:15:00.00,sign,,0,0,0,,{\3c&HFFFFFF&\pos(1718.237,273.253)}{\1c&H55CCFE&}Y{\1c&HAD71FF&}E{\1c&H55CCFE&}L{\1c&HD1E60F&}L