[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: エール(49)「響きあう夢」 - [1920x1080p.x264_crf 23].mp4 Video File: エール(49)「響きあう夢」 - [1920x1080p.x264_crf 23].mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 27 Active Line: 37 Video Position: 3229 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,61,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: SAlwa - subs,Segoe UI Semibold,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HBA000000,&HE0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default - Italics,Open Sans Semibold,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: Narrator,FrancophilSans,62,&H00B7F3F1,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: Narrator - Character,FrancophilSans,70,&H005BF0F2,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,10,10,60,1 Style: sign,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: Songs,FrancophilSans,52,&H00AD71FF,&H000000FF,&H00321302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1,7,25,10,20,1 Style: Info,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Sign - Opaque,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,5,10,10,10,1 Style: English,FrancophilSans,70,&H00F3FAF9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,85,1 Style: TV - Rado Announcers,FrancophilSans,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,8,10,10,60,1 Style: sign - No Outline,FrancophilSans,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: AI,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.65,0:00:06.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:06.52,0:00:09.05,Default,,0,0,0,,حقًا؟\Nهل سنحظى بطفل حقًا؟ Dialogue: 0,0:00:09.05,0:00:10.99,Default,,0,0,0,,حقًا؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:13.72,Default,,0,0,0,,انتظري لحظة Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:16.63,Default,,0,0,0,,سأصبح أبًا؟\Nهل سأصبح أبًا؟ Dialogue: 0,0:00:16.63,0:00:18.60,Default,,0,0,0,,أجل -\Nما الذي علي فعله؟ - Dialogue: 0,0:00:18.60,0:00:22.43,Default,,0,0,0,,لا يمكنني التصديق\Nعليك الاعتناء بجسدك Dialogue: 0,0:00:22.43,0:00:24.87,Default,,0,0,0,,إن كنت تعانين من خطب ما فأخبريني على الفور -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:28.74,Default,,0,0,0,,أليست ملابسك خفيفة جدًا\Nعليك إبقاء جسدك دافئًا Dialogue: 0,0:00:28.74,0:00:31.08,Default,,0,0,0,,أنا بخير -\Nلا - Dialogue: 0,0:00:31.08,0:00:34.11,Default,,0,0,0,,وعليك أن تكوني حذرة وأنت في المدرسة -\Nلا بأس - Dialogue: 0,0:00:34.11,0:00:38.58,Default,,0,0,0,,أوتو\Nماذا بشأن المدرسة؟ Dialogue: 0,0:00:38.58,0:00:41.42,Default,,0,0,0,,سيكون علي التخلي عنها Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:44.26,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الذهاب إليها بينما لدي عليّ تربية الطفل Dialogue: 0,0:00:44.26,0:00:47.29,Default,,0,0,0,,ألا بأس في ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:47.29,0:00:50.09,Default,,0,0,0,,أنت محقة Dialogue: 0,0:00:53.43,0:00:56.77,Default,,0,0,0,,ولكن Dialogue: 0,0:00:56.77,0:01:00.27,Default,,0,0,0,,مع ذلك سأقوم بأداء الحفل التذكاري Dialogue: 0,0:01:00.27,0:01:03.17,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تضييع فرصة لعب الدور في لا ترافيتا Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:05.84,Default,,0,0,0,,ألا بأس في ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:09.71,Default,,0,0,0,,حملي لم يظهر بعد\Nلذا يمكنني تدبر الأمر Dialogue: 0,0:01:09.71,0:01:14.59,Default,,0,0,0,,وحتى إن تخليت عن المدرسة\Nإن استطعت جذب أعين شركات التسجيل بأدائي Dialogue: 0,0:01:14.59,0:01:17.22,Default,,0,0,0,,فإن الطريق لأصبح مغنية سيظل مفتوحًا Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:21.39,Default,,0,0,0,,سيكون من الرائع حصول ذلك\Nولكن Dialogue: 0,0:01:21.39,0:01:27.73,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أصبح أما\Nوفي الوقت نفسه يمكنني تحقيق حلمي بأن أصبح مغنية Dialogue: 0,0:01:27.73,0:01:29.67,Default,,0,0,0,,هل ستقوم بدعمي\Nيويتشي - سان؟ Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:33.54,Default,,0,0,0,,بالطبع\Nسأفعل أي شيء لمساعدتك بالطبع Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:36.24,Default,,0,0,0,,ولكن لا تجهدي نفسك بعمل أي شيء Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:38.28,Default,,0,0,0,,حسنًا؟ -\Nبالتأكيد - أهذا وعد؟ - Dialogue: 0,0:01:38.28,0:01:40.41,Default,,0,0,0,,أجل -\Nأعدك - Dialogue: 0,0:01:40.41,0:01:42.35,Default,,0,0,0,,هيا كل -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:01:42.35,0:01:47.72,sign,,0,0,0,,{\a5\fs80\fad(500,0)\1c&H874623&\3c&HF8FFFE&\}ECOTV Presents Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:47.72,sign,,0,0,0,,{\fad(600,600)\fs60\3a&HFF&\frz331\pos(830.885,227.158)}{\1c&H915CF2&}Se{\1c&HD8EC12&}rial {\1c&H01DAFF&}T{\1c&H915CF2&}V {\1c&HD8EC12&}S{\1c&H01DAFF&}to{\1c&H915CF2&}ry Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:47.72,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(458,856,800,858,21,588)}ـة Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:47.72,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HAD71FF&\fs160\move(1164,856,912,856,4,605)}خـ Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:47.72,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&H55CCFE&\fs160\move(1016,607.469,1016,858.021,4,605)}ـر Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:47.72,sign,,0,0,0,,{\fad(600,0)\1c&HD1E60F&\fs160\move(1367.558,856,1117.958,856,4,605)}صـ Dialogue: 0,0:01:47.72,0:01:53.26,sign,,0,0,0,,{\be20\3a&H80&\fs50\pos(965.712,654.858)\b1}الأسبوع العاشر{\b0}\N{\fs70\b1}"صدى الحب"{\b0}\N{\fs50}الحلقة التاسعة والأربعون Dialogue: 0,0:01:47.72,0:01:53.26,Songs,,0,0,0,,泣いて 生まれて 響く命\Nnaite umarete hibiku inochi\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}صدى بكائنا يتردد حينما نُولَدُ في هذا العالم Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:58.93,Songs,,0,0,0,,きっと嬉しくて 笑っているんだ\Nkitto ureshikute waratteiru nda\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}ولكننا نعيش ضحكات مِلؤها الفرح Dialogue: 0,0:01:58.93,0:02:04.43,Songs,,0,0,0,,僕らはきっと 出逢うでしょう\Nbokura wa kitto deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}نعلم بلا شك أننا سنلتقي Dialogue: 0,0:02:04.43,0:02:10.31,Songs,,0,0,0,,手を引き 背を押し 出逢うでしょう\Nte o hiki se o oshi deaudesho\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنلتقي وستكون أيدينا سندًا لبعضنا Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:18.45,Songs,,0,0,0,,きっといつか今日の日も意味を持って ほら\Nkitto itsuka kyo no hi mo imi o motte hora\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}وسيغدو لهذا اليوم معنى يوما ما..لذا Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:22.12,Songs,,0,0,0,,耳をすませば\Nmimi o sumaseba\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}أصغي إلي Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:27.76,Songs,,0,0,0,,星の見えない日々を 超えるたびに\Nhoshi no mienai hibi o koeru tabi ni\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}في الليالي الخالية من النجوم Dialogue: 0,0:02:27.76,0:02:33.46,Songs,,0,0,0,,互い照らすその意味を知るのでしょう\N tagai terasu sono imi o shiru nodesho \N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنتلألأ لبعضنا ويسطع نورنا Dialogue: 0,0:02:33.46,0:02:36.50,Songs,,0,0,0,,愛する人よ\Naisuru hitoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أغلى أحبتي Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:39.34,Songs,,0,0,0,,親愛なる友よ\Nshinainaru tomoyo\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}يا أعز رفاقي Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:47.34,Songs,,0,0,0,,遠くまで 響くはエール\Ntoku made hibiku wa eru\N{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}بُعد ما بيننا هو صدى صرخة Dialogue: 0,0:02:50.75,0:02:55.09,Default,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ ستصبح أبًا أنت أيضًا؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:02:55.09,0:02:57.89,Default,,0,0,0,,كيف هي حالة أوتو؟ -\Nإنها بخير وقد ذهبت إلى المدرسة - Dialogue: 0,0:02:57.89,0:03:01.53,Default,,0,0,0,,أخبرتها بأن ترتدي الهاراماكي لتحافظ على الدفء\Nوأن تتوقف عن ارتدء الأحذية ذات الكعب العالي Dialogue: 0,0:02:57.89,0:03:01.53,Info,,0,0,0,,الهاراماكي: هو حزام من القماش يتم ارتداؤه حول البطن للماحفظة على الدفء Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:04.83,Default,,0,0,0,,أعرف بأنك ستصبح أبًا جيدًا Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:09.37,Default,,0,0,0,,اعتن بها\Nالحصول على طفل مسألة حياة أو موت Dialogue: 0,0:03:09.37,0:03:11.84,Default,,0,0,0,,حياة أو موت -\Nإنها كذلك - Dialogue: 0,0:03:11.84,0:03:15.95,Default,,0,0,0,,عليك الاعتناء بها جيدًا -\Nأجل - Dialogue: 0,0:03:16.95,0:03:22.55,Default,,0,0,0,,[ من أوبرا لا ترافياتا Sempre Libera = حر دائمًا ] Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:32.60,Default,,0,0,0,,Sempre libera degg'io\Nحرة إلى الأبد، عليّ أن أعبر Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.35,Default,,0,0,0,,folleggiare di gioia in gioia,\Nبجنون من بهجة إلى الأخرى Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:39.45,Default,,0,0,0,,vo' che scorra il viver mio\Nمسار حياتي يجب أن يكون Dialogue: 0,0:03:39.60,0:03:42.65,Default,,0,0,0,,pei sentieri del piacer.\Nعلى طرق السعادة إلى الأبد Dialogue: 0,0:03:42.85,0:03:45.35,Default,,0,0,0,,Nasca il giorno, o il giorno muoia,\Nسواء كان الغروب أو الغسق Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:48.50,Default,,0,0,0,,sempre lieta ne' ritrovi,\Nعليّ أن أعيش دومًا Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:56.10,Default,,0,0,0,,حامل؟ Dialogue: 0,0:03:57.08,0:04:01.52,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:01.52,0:04:05.69,Default,,0,0,0,,هذا جيد\Nتهاني Dialogue: 0,0:04:05.69,0:04:09.19,Default,,0,0,0,,فكرت في إخبارك حين تستقر الأمور قليلاً Dialogue: 0,0:04:09.19,0:04:13.36,Default,,0,0,0,,لا بد من إخباري عن أشياء كهذه\Nفي أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:18.54,Default,,0,0,0,,هذا يعني أننا لن نعمل سويًا مع الأسف\Nولكن تهاني Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:21.57,Default,,0,0,0,,كلا، سأشارك في العرض -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:25.21,Default,,0,0,0,,ما يزال هناك الكثير من الوقت قبل ولادة الطفل\Nولا داعي للقلق حيال صحتي Dialogue: 0,0:04:25.21,0:04:28.05,Default,,0,0,0,,كلا\N...صعود امرأة حامل على المسرح Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:30.85,Default,,0,0,0,,لن أتسبب بأي مشاكل لكم Dialogue: 0,0:04:30.85,0:04:34.65,Default,,0,0,0,,لذا رجاء دعنا نكمل العمل سوية Dialogue: 0,0:04:52.60,0:04:55.51,Default,,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:09.69,Default,,0,0,0,,ما كل هذه الأشياء؟ -\Nأهلاً بعودتك - Dialogue: 0,0:05:09.69,0:05:13.49,Default,,0,0,0,,ربما أبدو نافذ الصبر\Nولكنني لم أستطع الانتطار Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:19.70,Default,,0,0,0,,إنها لطيفة -\Nتظنين ذلك؟ - Dialogue: 0,0:05:19.70,0:05:22.37,Default,,0,0,0,,لا خبرة لدي في اختيار الملابس\Nلذا لنذهب للتسوق معًا Dialogue: 0,0:05:22.37,0:05:24.30,Default,,0,0,0,,من الأفضل الانتظار حتى يولد الطفل Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:26.84,Default,,0,0,0,,لأننا لا نعرف بعد ما إذا كان الطفل صبيًا أم فتاة Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:29.54,Default,,0,0,0,,هكذا إذن؟\Nأنت محقة Dialogue: 0,0:05:29.54,0:05:32.58,Default,,0,0,0,,أوتو\Nماذا سيكون، ماذا سيكون؟ Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:35.05,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nفتى أم فتاة، ماذا تفضلين؟ - Dialogue: 0,0:05:36.05,0:05:39.72,Default,,0,0,0,,لا أبالي ما دام الطفل بصحة جيدة Dialogue: 0,0:05:39.72,0:05:42.39,Default,,0,0,0,,وماذا عني؟ Dialogue: 0,0:05:42.39,0:05:46.22,Default,,0,0,0,,فتاة ربما؟\Nربما الحصول على فتى ليس بالأمر السيء Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:49.86,Default,,0,0,0,,أيهما؟ لا يمكنني الاختيار\Nبكل الأحوال عليك الاعتناء بنفسك أوتو Dialogue: 0,0:05:49.86,0:05:53.40,Default,,0,0,0,,لا تجهدي نفسك بعمل أي شيء -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:56.30,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:05:56.30,0:05:58.27,Default,,0,0,0,,استمع -\Nنعم - Dialogue: 0,0:05:58.27,0:06:03.27,Default,,0,0,0,,لقد أخبرت الجميع بأمر حملي -\Nهل لدينا مبرد للخشب؟ - Dialogue: 0,0:06:05.81,0:06:09.68,Default,,0,0,0,,لدينا في المخزن سأقوم بإحضاره -\Nلا عليك سأحضره بنفسي - Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:12.35,Default,,0,0,0,,الأرضية ليست جيدة هناك\Nعليك أن ترتاحي Dialogue: 0,0:06:12.35,0:06:16.65,Default,,0,0,0,,أجل، اجلسي\Nفي المخزن Dialogue: 0,0:06:19.22,0:06:22.53,Default,,0,0,0,,هل تظن أن علينا استبدال دور فايوليتا؟ Dialogue: 0,0:06:22.53,0:06:24.46,Default,,0,0,0,,كان يجب أن تكون تشيزوكو - سان Dialogue: 0,0:06:24.46,0:06:28.83,Default,,0,0,0,,إن تم اختيارها منذ البدء\Nلم نكن لنشعر بالسوء عليها الآن Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:40.38,Default,,0,0,0,,هل لي بدقيقة معك؟ Dialogue: 0,0:06:44.05,0:06:47.85,Default,,0,0,0,,أنت جشعة كما المتوقع Dialogue: 0,0:06:47.85,0:06:50.72,Default,,0,0,0,,لا أهتم بكيفية عيشك لحياتك Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:56.53,Default,,0,0,0,,ولكن فكري بمن حولك قليلاً Dialogue: 0,0:06:56.53,0:06:59.06,Default,,0,0,0,,بمن حولي؟ Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:03.90,Default,,0,0,0,,بصراحة لدى الجميع رأي آخر Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:10.17,Default,,0,0,0,,إنهم قلقون من أن لا يتمكنوا من التدرب كثيرًا\Nبسبب وضعك الحالي Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:12.51,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى معاملة خاصة Dialogue: 0,0:07:12.51,0:07:16.01,Default,,0,0,0,,ولكنك تعلمين أنهم لا يفكرون بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:07:16.01,0:07:21.51,Default,,0,0,0,,أعتذر عن كوني الشخص الذي يحمل الأخبار السيئة Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:47.85,Default,,0,0,0,,أوتو؟\Nهل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:07:47.85,0:07:51.22,Default,,0,0,0,,أنا بخير -\Nكلا، سأقوم ذلك - Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:54.25,Default,,0,0,0,,أنا بخير، أنا لست مريضة -\Nأجل - Dialogue: 0,0:07:54.25,0:07:56.72,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:07:56.72,0:08:01.33,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:03.26,Default,,0,0,0,,مرحبًا بك Dialogue: 0,0:08:03.26,0:08:05.20,Default,,0,0,0,,مرحبًا -\Nتفضلي - Dialogue: 0,0:08:05.20,0:08:09.07,Default,,0,0,0,,كيف هي حياة المتزوجين حديثًا؟\Nهل استقريتما بشكل جيد؟ Dialogue: 0,0:08:09.07,0:08:11.80,Default,,0,0,0,,أجل، شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:11.80,0:08:16.64,Default,,0,0,0,,أوتو\Nلقد أتت غِين - سان Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:19.51,Default,,0,0,0,,يقال أن المرأة الحامل تشتهي الأطعمة الحامضة Dialogue: 0,0:08:19.51,0:08:24.18,Default,,0,0,0,,لذا جلبت هذه -\Nشكرًا لك - Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:27.52,Default,,0,0,0,,يويتشي - سان، كيف هو حالك؟\Nستصبح أبًا لذا كيف هي مشاعرك الآن؟ Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:31.36,Default,,0,0,0,,لست أعلم حتى الآن Dialogue: 0,0:08:31.36,0:08:34.02,Default,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:08:34.02,0:08:37.36,Default,,0,0,0,,تقول ذلك مع أنك ملأت المكان بالألعاب Dialogue: 0,0:08:37.36,0:08:41.23,Default,,0,0,0,,عندما أرى شيئًا لطيفًا\Nلا يسعني إلا أن أشتريه Dialogue: 0,0:08:41.23,0:08:44.70,Default,,0,0,0,,سأكون خالة عما قريب Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:48.54,Default,,0,0,0,,أمي وأومي سعيدتان أيضًا Dialogue: 0,0:08:48.54,0:08:53.04,Default,,0,0,0,,لدى أومي بعض العمل في طوكيو\Nوهي متشوقة لرؤيتكما Dialogue: 0,0:08:53.04,0:08:55.08,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل في طوكيو؟ Dialogue: 0,0:08:55.08,0:09:00.65,Default,,0,0,0,,يبدو بأنها مهتمة بمنافسة أدبية للروايات Dialogue: 0,0:09:00.65,0:09:04.52,Default,,0,0,0,,وذكرت شيئًا عن الذهاب لرؤية دار النشر Dialogue: 0,0:09:04.52,0:09:09.79,Default,,0,0,0,,ولكن لا أعرف التفاصيل -\Nأظن أنها تعمل بجد أيضًا - Dialogue: 0,0:09:09.79,0:09:13.66,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟\Nهل انتهيت من المعاملات الورقية؟ Dialogue: 0,0:09:13.66,0:09:18.50,Default,,0,0,0,,أية معاملات؟ -\Nألن تنسحبي من الدراسة؟ - Dialogue: 0,0:09:18.50,0:09:21.17,Default,,0,0,0,,أنوي الاستمرار لما بعد الأداء التذكاري Dialogue: 0,0:09:21.17,0:09:26.01,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟\Nأنت حامل بطفل الآن Dialogue: 0,0:09:26.01,0:09:28.68,Default,,0,0,0,,أهناك قاعدة بهذا الشأن؟\Nأن المرأة الحامل لا يمكنها الذهاب إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:09:28.68,0:09:31.01,Default,,0,0,0,,ماذا إن حدث شيء ما للطفل؟ Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:36.35,Default,,0,0,0,,سأكون حذرة لذا لا بأس في ذلك -\Nولكن جسدك لم يعد يخصك أنت فقط - Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:39.05,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك لذا اصمتي Dialogue: 0,0:09:45.53,0:09:49.23,Default,,0,0,0,,أعتذر بشأن ذلك Dialogue: 0,0:09:58.11,0:10:00.38,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:10:00.38,0:10:06.85,Default,,0,0,0,,لا عليك\Nمن العادي أن يتقلب مزاجها وهي على هذا الحال Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:11.05,Default,,0,0,0,,ستهدأ عما قريب -\Nأتمنى ذلك - Dialogue: 0,0:10:11.05,0:10:14.93,Default,,0,0,0,,حسنًا، أراك لاحقًا -\Nشكرًا لك، اعتني بنفسك - Dialogue: 0,0:10:14.93,0:10:16.93,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:10:21.73,0:10:25.43,Default,,0,0,0,,طفل\Nهذا رائع Dialogue: 0,0:11:06.04,0:11:07.98,Default,,0,0,0,,لقد أتيت مبكرًا Dialogue: 0,0:11:10.91,0:11:14.72,Default,,0,0,0,,هناك الكثير مما يتوجب عليّ اللحاق به Dialogue: 0,0:11:14.72,0:11:18.59,Default,,0,0,0,,اليوم، أظن أن عليّ إضافة\N"وفي كل يوم" Dialogue: 0,0:11:18.59,0:11:22.06,Default,,0,0,0,,تشعرين بعدم الأمان عندما تقفزين لأكثر من خمس نوتات Dialogue: 0,0:11:22.06,0:11:24.96,Default,,0,0,0,,عليك التغلب على هذا أولاً Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:26.96,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:39.88,Default,,0,0,0,,أنت الوحيدة التي تعاملني بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:11:39.88,0:11:42.75,Default,,0,0,0,,الجميع يتعامل معي بحذر Dialogue: 0,0:11:42.75,0:11:47.25,Default,,0,0,0,,كما أن الثلث الثاني من الحمل هو الأصعب على الطفل Dialogue: 0,0:11:49.42,0:11:55.59,Default,,0,0,0,,لا أرى ضرورة لمعاملتك بشكل مختلف Dialogue: 0,0:11:55.59,0:11:58.43,Default,,0,0,0,,لديك مسؤولية لعب دور فايوليتا Dialogue: 0,0:11:58.43,0:12:01.70,Default,,0,0,0,,ومن واجبك إتمام ذلك Dialogue: 0,0:12:01.70,0:12:04.37,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:10.71,Default,,0,0,0,,كوياما - سان، أنت تريدين أن تكوني جزءًا من لا ترافياتا\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:10.71,0:12:13.61,Default,,0,0,0,,بالطبع\Nأريد أداءها بشكل جيد Dialogue: 0,0:12:13.61,0:12:16.85,Default,,0,0,0,,وأن أصبح مغنية محترفة Dialogue: 0,0:12:16.85,0:12:20.38,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:12:20.38,0:12:27.16,Default,,0,0,0,,أيمكنني سؤالك عن شيء ما؟ -\Nبالتأكيد - Dialogue: 0,0:12:27.16,0:12:30.09,Default,,0,0,0,,كشخص محترف Dialogue: 0,0:12:30.09,0:12:32.96,Default,,0,0,0,,كشخص سيصعد على المسرح Dialogue: 0,0:12:32.96,0:12:37.57,Default,,0,0,0,,حتى وإن كان طفله يحتضر Dialogue: 0,0:12:37.57,0:12:43.07,Default,,0,0,0,,أفترض أنه يمكنك تقديم هذه التضحية؟ Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:54.08,Default,,0,0,0,,أوتو\Nسأدخل Dialogue: 0,0:12:54.08,0:12:58.96,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟\Nلقد حاولت صنع الأودون Dialogue: 0,0:12:58.96,0:13:00.96,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إليه Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:07.06,Default,,0,0,0,,أيمكنك تناول بعض الفاكهة؟ Dialogue: 0,0:13:08.70,0:13:12.40,Default,,0,0,0,,هل ستستيقظين؟ Dialogue: 0,0:13:15.47,0:13:17.84,Default,,0,0,0,,عليّ الذهاب إلى المدرسة\Nعليّ التدرب Dialogue: 0,0:13:17.84,0:13:22.05,Default,,0,0,0,,كلا، لا يمكنك\Nلا يهم إن قمت بالتخلف ليوم أو اثنين Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:26.72,Default,,0,0,0,,استلقي، هيا استلقي\Nأتخلف ليوم أو اثنين" ما الذي تعنيه بذلك؟" Dialogue: 0,0:13:26.72,0:13:29.72,Default,,0,0,0,,أنا فايوليتا Dialogue: 0,0:13:29.72,0:13:32.52,Default,,0,0,0,,إن غبت ليوم واحد\Nفسأتسبب بالمشاكل للجميع Dialogue: 0,0:13:32.52,0:13:35.86,Default,,0,0,0,,ولكنك أم Dialogue: 0,0:13:35.86,0:13:38.76,Default,,0,0,0,,عليك الاعتناء بنفسك Dialogue: 0,0:13:38.76,0:13:47.07,Default,,0,0,0,,أم، صحيح\Nأم ، أم، أم Dialogue: 0,0:13:47.07,0:13:50.41,Default,,0,0,0,,يويتشي - سان \Nما الذي أعنيه بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:13:50.41,0:13:53.88,Default,,0,0,0,,أم لطفلك وحسب؟ Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:57.75,Default,,0,0,0,,..لم أعن Dialogue: 0,0:13:57.75,0:14:00.75,Default,,0,0,0,,لم أقل ذلك Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:09.32,Default,,0,0,0,,قم بولادة الطفل بدلاً عني Dialogue: 0,0:14:12.70,0:14:15.70,Default,,0,0,0,,يمكنك القيام بعملك في المنزل Dialogue: 0,0:14:15.70,0:14:21.20,Default,,0,0,0,,إذن ألابأس في أن تحمل الطفل أنت؟ Dialogue: 0,0:14:21.20,0:14:27.54,Default,,0,0,0,,إن كان بإمكاني التبديل معك\Nإن كان يمكنني فعل ذلك فسأود أن أكون مكانك Dialogue: 0,0:14:42.39,0:14:45.69,Default,,0,0,0,,لم النساء وحسب Dialogue: 0,0:14:47.26,0:14:52.40,Narrator,,0,0,0,,للأسبوعين التاليين، عانت أوتو من الغثيان الصباحي Dialogue: 0,0:14:52.40,0:14:55.01,Narrator,,0,0,0,,وكانت بالكاد قادرة على الاشتراك في التدريبات Dialogue: 0,0:14:53.13,0:14:55.83,Default,,0,0,0,,{\3a&HFF&\fad(400,0)\fs60\pos(1716,924)}يتبع Dialogue: 0,0:14:55.03,0:15:00.10,sign,,0,0,0,,{\fs60\pos(780.169,256.821)}السعادة تنبع من هنا Dialogue: 0,0:14:55.03,0:15:00.10,sign,,0,0,0,,{\fs90\be20\3a&H90&\pos(1720.866,694.914)}النهاية