[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Space Adventure Cobra - EP6 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [AZ] Space Cobra - 06.mp4 Video File: [AZ] Space Cobra - 06.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 68 Active Line: 70 Video Position: 7161 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue_1,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,87,87,60,0 Style: Dialogue_2,Adobe Arabic Unicode MS,51,&H00FAFAFA,&H00000000,&H00494949,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,87,87,60,0 Style: Song_1,Arabic Typesetting,62,&H00FAFAFA,&H00000000,&H00494949,&H64000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.5,8,0,0,33,0 Style: Song_2,Calibri,42,&H00FFFEF8,&H00000000,&H00FEFBEC,&H00000008,-1,0,0,0,115,90,0,0,1,0.3,0,2,0,0,66,0 Style: Song_3,Adobe Arabic Unicode MS,48,&H00FAFAFA,&H00000000,&H00494949,&H64000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.5,2,0,0,68,0 Style: Song_4,Adobe Arabic Rounded MT Bold,33,&H0AFAFAFA,&H00000000,&H78FAFAFA,&H00000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.15,0,2,0,0,33,0 Style: Text_1,Adobe Arabic Rounded MT Bold,42,&H0AFAFAFA,&H00000000,&H6EFAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,27,27,66,0 Style: Text_2,Tekton Pro,48,&H0AFAFAFA,&H00000000,&H6EFAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,27,27,60,0 Style: Title_1,Adobe Arabic,66,&H00E1DEDE,&H00000000,&H00000282,&H00000282,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,4.5,2,27,27,66,0 Style: Title_2,Adobe Arabic,63,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,27,27,66,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:23.42,Song_1,,0,0,0,,.ضبابٌ يغطي المدينة في منتصف الليل Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:31.93,Song_1,,0,0,0,,...خيالٌ منعزل يبدأُ بالتحرك Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:37.77,Song_1,,0,0,0,,!خيالٌ لا يمكن أن يعودَ إلَّا لرجلٍ واحد... Dialogue: 0,0:00:39.27,0:00:42.68,Song_1,,0,0,0,,...كوبرا! تتركني في وحشة Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:46.40,Song_1,,0,0,0,,...كوبرا! صدقًا إني أفتقدك Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:52.86,Song_1,,0,0,0,,...كوبرا، مجرد بضع ذكريات خلفك Dialogue: 0,0:00:53.49,0:01:00.79,Song_1,,0,0,0,,...الظل الذي بقي وراءه Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:09.22,Song_1,,0,0,0,,.يروي قصة الرجل الذي تركه... Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:16.43,Song_1,,0,0,0,,.ليس هنالك مجال... للحب والسلام Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:23.42,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}machi o tsutsumu Midnight fog Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:31.93,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}kodoku na Silhouette ugoki daseba Dialogue: 0,0:00:32.22,0:00:37.77,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}sore wa magiremonaku yatsu sa Dialogue: 0,0:00:39.27,0:00:41.19,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}Cobra Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:44.90,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}Cobra Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:48.40,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}Cobra Dialogue: 0,0:00:53.49,0:01:00.79,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}senaka ni matoitsuku kageriba Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:09.22,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}otoko toyuu nano monogatari Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:16.43,Song_2,,0,0,0,,{\pos(486.667,651)}yurusareru ha sumonai Peace & Love Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:23.41,Title_1,,0,0,0,,{\pos(480,546)\4c&H000105&\shad9}كوبرا - مغامرات الفضاء Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:23.41,Title_1,,0,0,0,,{\pos(480,546)}كوبرا - مغامرات الفضاء Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:23.41,Text_2,,0,0,0,,{\pos(483.213,222)}Anas Zairi :ترجمة\Naz-fansub.com Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:53.43,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا؟! فقدتَ الاتصال؟ Dialogue: 0,0:01:53.55,0:01:57.43,Dialogue_1,,0,0,0,,.جاين فقدت الوعي بعد أن تلقت صدمةً قوية Dialogue: 0,0:01:57.55,0:01:58.86,Dialogue_1,,0,0,0,,...السايكو-غن Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:00.34,Dialogue_1,,0,0,0,,سايكو-غن؟ Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:07.81,Dialogue_1,,0,0,0,,لقد قتل كوبرا ما لا يحصى من المجرمين\N.بواسطة السايكو-غن المخفي في ذراعه اليسرى Dialogue: 0,0:02:07.91,0:02:09.79,Dialogue_1,,0,0,0,,...السايكو-غن Dialogue: 0,0:02:09.87,0:02:14.21,Dialogue_1,,0,0,0,,.إن كوبرا هذا يثير اهتمامي أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:02:14.23,0:02:20.19,Dialogue_1,,0,0,0,,إني أتطلع لرؤية سحرك في التحكم\N.بالأمواج الدماغية، أيها الساحر تافاج Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:22.80,Dialogue_1,,0,0,0,,.اعتمد علي Dialogue: 0,0:02:24.63,0:02:28.67,Title_2,,0,0,0,,{\be0\fs60\3c&HF8FCF4&\c&HF8FCF4&\pos(481.6,495.7)}!!هوية الساحر Dialogue: 0,0:02:24.92,0:02:28.67,Title_2,,0,0,0,,{\be0\fs36\pos(496,250.5)\c&HF8FCF4&\3c&HF8FCF4&}الحلقة 6 Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:44.67,Dialogue_1,,0,0,0,,،لماذا أطلقت جاين النار على أختها\Nثم حاولت قتلي أنا؟ Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:52.72,Dialogue_1,,0,0,0,,،قالت أن كريستال بوي قبض عليها Dialogue: 0,0:02:53.95,0:02:56.80,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن لا يوجد أثر لجراحة أعصاب Dialogue: 0,0:03:01.55,0:03:03.59,Dialogue_1,,0,0,0,,ليدي، كيف حال كاثرين؟ Dialogue: 0,0:03:03.71,0:03:05.34,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنها في غيبوبة Dialogue: 0,0:03:05.43,0:03:07.77,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد فعلتُ كل ما أستطيع Dialogue: 0,0:03:08.59,0:03:10.84,Dialogue_1,,0,0,0,,.كم هذا مأساوي Dialogue: 0,0:03:11.15,0:03:16.48,Dialogue_1,,0,0,0,,أن تطلق أختٌ النار على الأخرى\N.خلال اللقاء الذي طالما تمنياه Dialogue: 0,0:03:16.59,0:03:18.47,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا يمكنني إخبارهما بذلك Dialogue: 0,0:03:18.55,0:03:19.57,Dialogue_1,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:03:19.71,0:03:22.69,Dialogue_1,,0,0,0,,.سأنزل إلى الأسفل لأدعو الرب أن يشفي كاثرين Dialogue: 0,0:03:22.75,0:03:23.76,Dialogue_1,,0,0,0,,!هذا نادرٌ منك Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:25.77,Dialogue_1,,0,0,0,,.ذلك مستحسن أحيانا Dialogue: 0,0:03:25.87,0:03:26.88,Dialogue_1,,0,0,0,,وكيف وضع جاين؟ Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:28.18,Dialogue_1,,0,0,0,,.على حاله Dialogue: 0,0:03:28.47,0:03:32.74,Dialogue_1,,0,0,0,,،بما أنك خفضتَ طاقة السايكو-غن\N.فيجب أن تستيقظ عما قريب Dialogue: 0,0:03:33.27,0:03:35.15,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا شك أنها مرهقة Dialogue: 0,0:03:35.39,0:03:36.70,Dialogue_1,,0,0,0,,!لنتركها تنام Dialogue: 0,0:03:36.80,0:03:37.55,Dialogue_1,,0,0,0,,.عُلِم Dialogue: 0,0:03:43.59,0:03:45.72,Dialogue_1,,0,0,0,,.المخبر زايي يريد التحدث معك Dialogue: 0,0:03:45.79,0:03:47.10,Dialogue_1,,0,0,0,,.حسنا، دعه يدخل Dialogue: 0,0:03:49.99,0:03:53.43,Dialogue_1,,0,0,0,,.تحياتي إلى السيد كريستال بوي، مر وقت طويل Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:57.73,Dialogue_1,,0,0,0,,،أتيتُ إلى هنا باحثا عن عمل\N.سمعت أنك في حاجة لمعلومات Dialogue: 0,0:03:58.59,0:04:01.80,Dialogue_1,,0,0,0,,صحيح. هل يمكنك أن تجد لي مكان كوبرا؟ Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:04.64,Dialogue_1,,0,0,0,,...إنه أرضي بسيجار في فمه Dialogue: 0,0:04:06.03,0:04:07.38,Dialogue_1,,0,0,0,,هل تعرف كوبرا؟ Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:10.61,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا؟ لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:04:10.95,0:04:14.31,Dialogue_1,,0,0,0,,...العثور على ذلك الشخص سيكون Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:18.68,Dialogue_1,,0,0,0,,،سيكون علي طلب المساعدة\N.لذا سيكون الأمر مكلفا Dialogue: 0,0:04:18.79,0:04:20.80,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا، ستعمل بالسعر المعتاد Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:22.99,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنك صارم جدا Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:23.78,Dialogue_1,,0,0,0,,!أعتمد عليك Dialogue: 0,0:04:23.85,0:04:25.48,Dialogue_1,,0,0,0,,.من دواعي سروري Dialogue: 0,0:04:26.39,0:04:28.81,Dialogue_1,,0,0,0,,ألستُ جيدا كفاية بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:04:29.19,0:04:31.40,Dialogue_1,,0,0,0,,.مجرد إجراء احترازي Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:34.13,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:04:34.31,0:04:36.48,Dialogue_1,,0,0,0,,.ما زالت اللعبة لعبتي Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:51.57,Dialogue_1,,0,0,0,,!يا إلهي! أرجوك أنقذ تلك العذراء البريئة Dialogue: 0,0:04:55.55,0:04:57.76,Dialogue_1,,0,0,0,,.ليس من طبيعتي القيام بهذا Dialogue: 0,0:04:57.96,0:05:00.30,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن أرجوك! أحط كاثرين بعنايتك Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:06.19,Dialogue_1,,0,0,0,,.سأذهب لأنام قليلا Dialogue: 0,0:05:17.99,0:05:22.39,Dialogue_1,,0,0,0,,هاي أنتم! هل رأيتم أرضيا\Nببدلة حمراء وسيجار في فمه؟ Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:23.58,Dialogue_1,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:26.01,Dialogue_1,,0,0,0,,.في الكنيسة في الطرف الآخر للمدينة Dialogue: 0,0:05:26.27,0:05:27.69,Dialogue_1,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:05:28.15,0:05:29.21,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنه كوبرا Dialogue: 0,0:05:29.31,0:05:32.95,Dialogue_1,,0,0,0,,.الرجل الذي على رأسه مكافأة 7 ملايين بيتل\N.إنه كوبرا ذاك Dialogue: 0,0:05:33.19,0:05:35.74,Dialogue_1,,0,0,0,,كـ -كوبرا؟ إذًا ذلك كوبرا؟ Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:37.74,Dialogue_1,,0,0,0,,!أجل، كوبرا Dialogue: 0,0:05:37.87,0:05:40.68,Dialogue_1,,0,0,0,,.لنذهب ونقتله بأنفسنا Dialogue: 0,0:05:41.03,0:05:44.97,Dialogue_1,,0,0,0,,لكننا نتحدث عن كوبرا. هل سنستطيع نحن؟ Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:47.33,Dialogue_1,,0,0,0,,!أنا سأذهب Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:49.99,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا قوي، لكن عندما ينام فهو مجرد رجل عادي Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:52.19,Dialogue_1,,0,0,0,,.سأقتله إذًا Dialogue: 0,0:05:52.47,0:05:53.99,Dialogue_1,,0,0,0,,...إنها 7 ملايين بيتل Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:57.54,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذا المال كافٍ لتعيش حياة رفاهية طيلة عمرك Dialogue: 0,0:05:58.14,0:05:59.37,Dialogue_1,,0,0,0,,!سأحظى برأسه Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:07.18,Dialogue_1,,0,0,0,,هل استيقظتِ؟ Dialogue: 0,0:06:07.45,0:06:10.03,Dialogue_1,,0,0,0,,.يا خادمتي المخلصة جاين Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:11.57,Dialogue_1,,0,0,0,,...الآن Dialogue: 0,0:06:12.46,0:06:13.73,Dialogue_1,,0,0,0,,!اذهبي لقتله Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:23.02,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذا هو المكان الذي يختبئ فيه إذًا Dialogue: 0,0:06:44.94,0:06:46.71,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنه نائم في الغرفة التي خلفنا Dialogue: 0,0:06:47.25,0:06:52.03,Dialogue_1,,0,0,0,,.حسنا، سأذهب أنا أولا\N.ثم اتبعوني أنتم بحذر Dialogue: 0,0:07:08.75,0:07:10.38,Dialogue_1,,0,0,0,,هل قتل جاس كوبرا؟ Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:13.12,Dialogue_1,,0,0,0,,!أجل! جاس قد فعلها Dialogue: 0,0:07:13.79,0:07:15.59,Dialogue_1,,0,0,0,,هاي جاس، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:07:16.56,0:07:17.35,Dialogue_1,,0,0,0,,من أنتم؟ Dialogue: 0,0:07:17.57,0:07:18.84,Dialogue_1,,0,0,0,,ومن أنتِ؟ Dialogue: 0,0:07:19.19,0:07:21.66,Dialogue_1,,0,0,0,,من يدخل ليلا دون أن يطرق الباب؟ Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:23.38,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذا ليس صوت جاس Dialogue: 0,0:07:23.45,0:07:24.33,Dialogue_1,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:07:24.47,0:07:27.14,Dialogue_1,,0,0,0,,تقتحمون غرفة أحدهم وتسألون\Nمن هناك أيها الأوغاد؟ Dialogue: 0,0:07:27.28,0:07:28.04,Dialogue_1,,0,0,0,,!أي بجاحة هذه Dialogue: 0,0:07:33.35,0:07:34.75,Dialogue_1,,0,0,0,,!كـ -كـ -كوبرا؟ Dialogue: 0,0:07:35.19,0:07:37.72,Dialogue_1,,0,0,0,,كم تظنون الساعة الآن؟ Dialogue: 0,0:07:37.99,0:07:39.95,Dialogue_1,,0,0,0,,...إذن جـ -جاس قد Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:50.12,Dialogue_1,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:52.62,Dialogue_1,,0,0,0,,...إنه الثعبان صائد القتلة Dialogue: 0,0:07:53.72,0:07:56.26,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنه يأكل الشخص من الداخل Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.66,Dialogue_1,,0,0,0,,.آلة قتل تُستعمل من قبل النقابة Dialogue: 0,0:08:02.65,0:08:03.54,Dialogue_1,,0,0,0,,!لا تتحركوا Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:08.32,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا Dialogue: 0,0:08:08.43,0:08:10.75,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد حاولوا قتلك بالثعبان الصائد Dialogue: 0,0:08:13.23,0:08:14.74,Dialogue_1,,0,0,0,,!جاين، راقبيهم Dialogue: 0,0:08:15.63,0:08:16.37,Dialogue_1,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:08:17.79,0:08:20.16,Dialogue_1,,0,0,0,,.ربما هم عملاء للنقابة Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:24.32,Dialogue_1,,0,0,0,,،لم نتلق أوامر من النقابة\N.لقد أردنا المكافأة وحسب Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:26.18,Dialogue_1,,0,0,0,,!لـ -لـ -لا تقتلنا Dialogue: 0,0:08:26.39,0:08:28.84,Dialogue_1,,0,0,0,,.أحدٌ آخر استعمل الثعبان Dialogue: 0,0:08:28.31,0:08:28.84,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا؟ - Dialogue: 0,0:08:29.58,0:08:32.25,Dialogue_1,,0,0,0,,،أمسكتِ السلاح بيدك اليمنى Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:35.66,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن جاين التي أعرفها هي عسراء Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:40.44,Dialogue_1,,0,0,0,,.أنتِ دميةٌ تحت سيطرة شخصٍ ما Dialogue: 0,0:08:40.99,0:08:44.16,Dialogue_1,,0,0,0,,.جاين، أنتِ من استعمل الثعبان Dialogue: 0,0:08:46.43,0:08:51.55,Dialogue_1,,0,0,0,,.آسف، لكن هذا السلاح يُتحكَّمُ به إلكترونيا\N.لن يطلق إلا إذا استعملته أنا Dialogue: 0,0:09:17.79,0:09:18.65,Dialogue_1,,0,0,0,,!فعلتُها Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:20.80,Dialogue_1,,0,0,0,,!قتلتُ كوبرا Dialogue: 0,0:09:24.09,0:09:24.84,Dialogue_1,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:29.71,0:09:31.91,Dialogue_1,,0,0,0,,!يا لها من ليلة كثيرة الضجة Dialogue: 0,0:09:32.99,0:09:34.06,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا حدث، كوبرا؟ Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:37.12,Dialogue_1,,0,0,0,,جاين، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:09:40.27,0:09:41.34,Dialogue_1,,0,0,0,,...أنا حي Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:44.91,Dialogue_1,,0,0,0,,!بالطبع أنت حي، فقط احتميتَ بي Dialogue: 0,0:09:44.99,0:09:46.91,Dialogue_1,,0,0,0,,.كوبرا، لنحمل جاين إلى المشفى Dialogue: 0,0:09:47.03,0:09:47.73,Dialogue_1,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:09:48.28,0:09:51.18,Dialogue_1,,0,0,0,,!زعيم! لقد أنقذتَني Dialogue: 0,0:09:51.99,0:09:55.46,Dialogue_1,,0,0,0,,.ليدي، عودي إلى التارتل وجهزي المشفى Dialogue: 0,0:09:55.51,0:09:56.25,Dialogue_1,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:09:57.47,0:10:00.17,Dialogue_1,,0,0,0,,!زعيم! لقد أنقذتَ حياتي Dialogue: 0,0:10:00.19,0:10:02.12,Dialogue_1,,0,0,0,,.تحرك! أنت في طريقي Dialogue: 0,0:10:02.14,0:10:05.97,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا تقل ذلك\N.سأفعل كل ما تريد Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.10,Dialogue_1,,0,0,0,,.في هذه الحالة، تنح جانبا Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:12.49,Dialogue_1,,0,0,0,,.ليس هذا، دعني أساعدك أرجوك Dialogue: 0,0:10:13.43,0:10:15.60,Dialogue_1,,0,0,0,,!أرجوك، أرجوك، أرجوك! أتوسل إليك Dialogue: 0,0:10:15.67,0:10:18.21,Dialogue_1,,0,0,0,,!إني معجب بشجاعتك وشخصيتك Dialogue: 0,0:10:18.27,0:10:21.02,Dialogue_1,,0,0,0,,.أريد أن أخدمك، يا زعيم Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:26.03,Dialogue_1,,0,0,0,,أنا داك، المخبر رقم واحد\N!في هذه المدينة بكل تواضع Dialogue: 0,0:10:26.19,0:10:27.05,Dialogue_1,,0,0,0,,!هاي مهلا Dialogue: 0,0:10:27.33,0:10:28.96,Dialogue_1,,0,0,0,,!سيدي، لا تتركني Dialogue: 0,0:10:29.07,0:10:31.49,Dialogue_1,,0,0,0,,!أرجوك انتظر يا زعيم Dialogue: 0,0:10:31.59,0:10:33.35,Dialogue_1,,0,0,0,,إذًا، من الذي يتحكم في جاين؟ Dialogue: 0,0:10:33.36,0:10:35.57,Dialogue_1,,0,0,0,,!انتظر! إني أعرف، أعرف Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:38.64,Dialogue_1,,0,0,0,,داك! هل تعرف حقا؟ Dialogue: 0,0:10:39.11,0:10:43.78,Dialogue_1,,0,0,0,,بالتأكيد أعرف. لا يوجد شيء\N!يخفى على الرقم واحد داك Dialogue: 0,0:10:48.27,0:10:52.67,Dialogue_1,,0,0,0,,يجب أن أزيد من عدد الناس الذين\N.يبحثون عنه حتى أجد مكانه Dialogue: 0,0:10:55.70,0:10:58.17,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا؟! الساحر تافاج؟ Dialogue: 0,0:10:58.39,0:11:03.63,Dialogue_1,,0,0,0,,أجل، أحد أصدقائي قال لي\N.أن كريستال بوي استأجره Dialogue: 0,0:11:04.16,0:11:06.38,Dialogue_1,,0,0,0,,.إذًا تافاج هو من يسيطر على جاين Dialogue: 0,0:11:06.44,0:11:09.28,Dialogue_1,,0,0,0,,!اترك الأمر لي! سأذهب لأتحرى كيف يفعل ذلك Dialogue: 0,0:11:09.30,0:11:10.27,Dialogue_1,,0,0,0,,!أراك لاحقا Dialogue: 0,0:11:21.90,0:11:23.33,Dialogue_1,,0,0,0,,!ثمة خطبٌ ما بـ جاين Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:28.41,Dialogue_1,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:31.92,0:11:34.28,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا شك أنه سحر تافاج الذي أخبرني عنه داك Dialogue: 0,0:11:35.53,0:11:36.47,Dialogue_1,,0,0,0,,تافاج؟ Dialogue: 0,0:11:36.47,0:11:37.31,Dialogue_1,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:11:37.74,0:11:38.47,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا؟ Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:17.11,Dialogue_1,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:12:17.71,0:12:18.63,Dialogue_1,,0,0,0,,!أظهر نفسك Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:21.91,Dialogue_1,,0,0,0,,...أنا هو المـ Dialogue: 0,0:12:22.78,0:12:25.45,Dialogue_1,,0,0,0,,!أ-أ-أنا المخبر داك Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:26.68,Dialogue_1,,0,0,0,,!مخبر؟ Dialogue: 0,0:12:26.81,0:12:29.73,Dialogue_1,,0,0,0,,البارحة أتى مخبر آخر يدعى\N.زايي لرؤية كريستال بوي Dialogue: 0,0:12:30.22,0:12:36.01,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنه من المنافسين لي\N.لقد أتيت لأعرض عليك خدماتي Dialogue: 0,0:12:36.56,0:12:38.55,Dialogue_1,,0,0,0,,،أتيتَ في وقتك تماما\N.سأخرج الآن إلى المدينة Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:40.46,Dialogue_1,,0,0,0,,!تعال وأرشدني Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:40.46,Dialogue_1,,0,0,0,,!أ-أمرك Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:52.33,Dialogue_1,,0,0,0,,.أغلب المخبرين هنا يعملون لصالح النقابة Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:54.55,Dialogue_1,,0,0,0,,إذًا إلى أين تريد الذهاب؟ Dialogue: 0,0:12:54.76,0:13:00.64,Dialogue_1,,0,0,0,,.حانة! مكان يجتمع فيه المجرمون وأراذل الناس\N.بعبارة أخرى، مكان يرتاده كوبرا عادةً Dialogue: 0,0:13:01.87,0:13:02.85,Dialogue_1,,0,0,0,,كوبرا؟ Dialogue: 0,0:13:36.62,0:13:37.62,Dialogue_1,,0,0,0,,!هكذا إذًا Dialogue: 0,0:13:37.78,0:13:39.88,Dialogue_1,,0,0,0,,.فعلا. هذا يبدو كمكانٍ يرتاده كوبرا Dialogue: 0,0:13:40.90,0:13:44.19,Dialogue_1,,0,0,0,,.زبناء هذا المكان هم بالدرجة الأولى حثالة الناس\N Dialogue: 0,0:13:44.39,0:13:48.65,Dialogue_1,,0,0,0,,.أيها السادة، هذه منطقة ما وراء الخشبة Dialogue: 0,0:13:49.59,0:13:51.40,Dialogue_1,,0,0,0,,.زعيم، هذه منطقة ما وراء الخشبة Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:55.16,Dialogue_1,,0,0,0,,.أريد فقط أن أقدم أزهارا لراقصتي المفضلة Dialogue: 0,0:13:55.66,0:13:57.24,Dialogue_1,,0,0,0,,...سيقدم أزهارا وحسب Dialogue: 0,0:13:57.25,0:13:59.67,Dialogue_1,,0,0,0,,...أنا أفهم، لكن Dialogue: 0,0:14:04.36,0:14:07.19,Dialogue_1,,0,0,0,,.هكذا إذًا! في هذه الحالة لك أن تتفضل Dialogue: 0,0:14:09.78,0:14:10.80,Dialogue_1,,0,0,0,,!من هناك؟ Dialogue: 0,0:14:12.42,0:14:13.70,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,0:14:13.84,0:14:16.21,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا داعي لكل هذا الخوف Dialogue: 0,0:14:18.50,0:14:19.87,Dialogue_1,,0,0,0,,...إ-إ-إ-إنه Dialogue: 0,0:14:27.10,0:14:29.32,Dialogue_1,,0,0,0,,أتعرف أين يمكن أن أجد المخبر داك؟ Dialogue: 0,0:14:29.56,0:14:30.65,Dialogue_1,,0,0,0,,داك؟ Dialogue: 0,0:14:30.90,0:14:35.32,Dialogue_1,,0,0,0,,!سيكون إما نائما في المجاري أو يشرب في حانة Dialogue: 0,0:14:36.22,0:14:37.36,Dialogue_1,,0,0,0,,حانة؟ Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:14.89,Dialogue_1,,0,0,0,,ما الذي فعلتَه لهؤلاء النساء؟ Dialogue: 0,0:15:15.82,0:15:18.64,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد زرعتُ بذورًا في نخاعهن المستطيل Dialogue: 0,0:15:18.82,0:15:19.58,Dialogue_1,,0,0,0,,بذور؟ Dialogue: 0,0:15:19.77,0:15:24.87,Dialogue_1,,0,0,0,,.الآن سيفعلن ما آمرهن به\N.إنهن الآن عبيدٌ لإرادتي Dialogue: 0,0:15:24.96,0:15:26.27,Dialogue_1,,0,0,0,,عبيد لإرادتك؟ Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:32.42,Dialogue_1,,0,0,0,,أجل. ثم ستنبت البذور وستنتشر\N...الجذور في أنحاء أجسادهن. وأخيرا Dialogue: 0,0:15:32.67,0:15:33.64,Dialogue_1,,0,0,0,,وأخيرا...؟ Dialogue: 0,0:15:34.90,0:15:35.93,Dialogue_1,,0,0,0,,!يمتن Dialogue: 0,0:15:38.67,0:15:39.46,Dialogue_1,,0,0,0,,...جاين Dialogue: 0,0:15:56.90,0:15:57.65,Dialogue_1,,0,0,0,,!مرحبا Dialogue: 0,0:15:57.80,0:15:58.89,Dialogue_1,,0,0,0,,هل تعرف أين داك؟ Dialogue: 0,0:15:58.96,0:16:00.66,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا، لم أره مؤخرا Dialogue: 0,0:16:04.42,0:16:07.37,Dialogue_1,,0,0,0,,و... هل إسم "تافاج الساحر" مألوف لديك؟ Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:08.45,Dialogue_1,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:16:13.08,0:16:14.03,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:15.26,0:16:17.18,Dialogue_1,,0,0,0,,.يا لها من امرأة مخيفة Dialogue: 0,0:16:20.86,0:16:22.10,Dialogue_1,,0,0,0,,!استعدي Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:30.46,Dialogue_1,,0,0,0,,!لقد فعلها! لقد قتل الراقصة Dialogue: 0,0:16:30.69,0:16:32.80,Dialogue_1,,0,0,0,,!لنمسك به ونسلمه لحرس المجرة Dialogue: 0,0:16:33.61,0:16:35.83,Dialogue_1,,0,0,0,,!غير صحيح! لقد كان دفاعا عن النفس Dialogue: 0,0:16:35.90,0:16:37.10,Dialogue_1,,0,0,0,,!اصمت أيها الوغد Dialogue: 0,0:16:38.91,0:16:40.47,Dialogue_1,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:16:40.72,0:16:44.08,Dialogue_1,,0,0,0,,!تصيبني القشعريرة عندما يلمسني رجال Dialogue: 0,0:16:47.41,0:16:50.75,Dialogue_1,,0,0,0,,.تظاهرن بأنكن لم ترين شيئا يا آنسات\N.سأذهب عبر المخرج الخلفي Dialogue: 0,0:16:52.17,0:16:53.87,Dialogue_1,,0,0,0,,!لا بد أنك تمازحني Dialogue: 0,0:17:02.49,0:17:03.94,Dialogue_1,,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:17:08.01,0:17:10.89,Dialogue_1,,0,0,0,,!ما الذي فعلتُه حتى تكرهني هؤلاء الراقصات؟ Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:13.88,Dialogue_1,,0,0,0,,!يا رجل Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:16.69,Dialogue_1,,0,0,0,,.إني لا أريد إطلاق النار على الحسناوات Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:16.69,Dialogue_1,,0,0,0,,!زعيم - Dialogue: 0,0:17:17.45,0:17:18.37,Dialogue_1,,0,0,0,,!داك؟ Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:19.80,Dialogue_1,,0,0,0,,!أسرع، من هنا Dialogue: 0,0:17:23.92,0:17:26.55,Dialogue_1,,0,0,0,,.أتمنى لو كان لدي النوع الآخر من الشهرة Dialogue: 0,0:17:26.55,0:17:29.21,Dialogue_1,,0,0,0,,.زعيم! لقد حصلت على معلومات عن تافاج Dialogue: 0,0:17:29.43,0:17:30.79,Dialogue_1,,0,0,0,,!ممتاز داك! أخبرني Dialogue: 0,0:17:31.11,0:17:34.83,Dialogue_1,,0,0,0,,ماذا؟ الراقصات أيضا سيطر عليهن تافاج؟ Dialogue: 0,0:17:35.58,0:17:37.36,Dialogue_1,,0,0,0,,هل رأيت أعينهن؟ Dialogue: 0,0:17:37.50,0:17:39.23,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد بدت منطفئة Dialogue: 0,0:17:39.42,0:17:42.47,Dialogue_1,,0,0,0,,!إنه كائن فضائي نباتي Dialogue: 0,0:17:42.65,0:17:44.33,Dialogue_1,,0,0,0,,رجل نباتي؟ Dialogue: 0,0:17:44.58,0:17:50.29,Dialogue_1,,0,0,0,,إنه يزرع بذوره في الناس\N.ويسيطر عليهم بذهنه Dialogue: 0,0:17:50.51,0:17:55.32,Dialogue_1,,0,0,0,,ثم تنبت البذور وتنتشر الجذور\N...في الجسد مما يؤدي إلى Dialogue: 0,0:17:55.46,0:17:57.03,Dialogue_1,,0,0,0,,الموت؟ Dialogue: 0,0:17:56.38,0:17:57.03,Dialogue_1,,0,0,0,,...أجل - Dialogue: 0,0:17:57.22,0:18:03.21,Dialogue_1,,0,0,0,,.أردت أن أخبرك بأسرع ما يمكنني\N.لكن ذلك الأحمق تافاج كان يجرني معه أينما ذهب Dialogue: 0,0:18:03.23,0:18:04.84,Dialogue_1,,0,0,0,,...كم كنتُ غاضبا Dialogue: 0,0:18:05.50,0:18:09.62,Dialogue_1,,0,0,0,,زعيم، هل تصغي إلي؟\N!للتو بلغتُ أفضل جزءٍ من قصتي Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:10.46,Dialogue_1,,0,0,0,,!زعيم Dialogue: 0,0:18:11.50,0:18:13.15,Dialogue_1,,0,0,0,,.لقد خاب أملي، تافاج Dialogue: 0,0:18:13.18,0:18:16.92,Dialogue_1,,0,0,0,,.لماذا؟ أنا أقوم بالعمل كما يجب Dialogue: 0,0:18:17.50,0:18:19.64,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكن كوبرا أفلت مجددًا Dialogue: 0,0:18:19.70,0:18:21.04,Dialogue_1,,0,0,0,,...كن مطمئنا Dialogue: 0,0:18:21.15,0:18:25.92,Dialogue_1,,0,0,0,,،لقد زرعت بذورًا في المئات من الناس\N.لذا فهي مسألة وقت فقط Dialogue: 0,0:18:27.19,0:18:29.54,Dialogue_1,,0,0,0,,.أساليبك تحدث الكثير من الجلبة Dialogue: 0,0:18:29.99,0:18:31.53,Dialogue_1,,0,0,0,,!الخصم هو كوبرا Dialogue: 0,0:18:31.70,0:18:34.34,Dialogue_1,,0,0,0,,.أنا فقط آخذ حذري Dialogue: 0,0:18:35.38,0:18:36.93,Dialogue_1,,0,0,0,,!انتظارك انتهى، بوي Dialogue: 0,0:18:37.07,0:18:38.58,Dialogue_1,,0,0,0,,!لقد وجدتُ كوبرا Dialogue: 0,0:18:38.94,0:18:40.42,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذا هو الجزء الصعب Dialogue: 0,0:18:40.50,0:18:41.56,Dialogue_1,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:18:46.34,0:18:48.71,Dialogue_1,,0,0,0,,!إنهم عنيدون كالحشرات المزعجة Dialogue: 0,0:19:01.00,0:19:03.95,Dialogue_1,,0,0,0,,!لا خيار سوى أن أستعمل تقنيتي الخاصة Dialogue: 0,0:19:04.26,0:19:05.49,Dialogue_1,,0,0,0,,!لا تتفاجئوا Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:08.50,Dialogue_1,,0,0,0,,!انظروا كم أنا سريع في الهرب Dialogue: 0,0:19:09.52,0:19:12.85,Dialogue_1,,0,0,0,,!الأحمق! لقد وقع في فخي Dialogue: 0,0:19:14.65,0:19:16.18,Dialogue_1,,0,0,0,,!أعدوا سلاح النابالم Dialogue: 0,0:19:22.12,0:19:23.05,Dialogue_1,,0,0,0,,!سحقا Dialogue: 0,0:19:23.33,0:19:25.05,Dialogue_1,,0,0,0,,!نحن الآن فئران محاصرة Dialogue: 0,0:19:25.46,0:19:26.40,Dialogue_1,,0,0,0,,!إطلاق Dialogue: 0,0:19:29.44,0:19:31.03,Dialogue_1,,0,0,0,,ما هذه الضجة؟ Dialogue: 0,0:19:34.66,0:19:35.66,Dialogue_1,,0,0,0,,!نابالم؟ Dialogue: 0,0:19:36.24,0:19:37.11,Dialogue_1,,0,0,0,,!من هنا أيضا Dialogue: 0,0:19:37.50,0:19:38.62,Dialogue_1,,0,0,0,,!من الخلف أيضا Dialogue: 0,0:19:39.91,0:19:40.71,Dialogue_1,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:19:40.78,0:19:42.77,Dialogue_1,,0,0,0,,!لن أدعكم تقومون بشوائي Dialogue: 0,0:20:00.85,0:20:04.91,Dialogue_1,,0,0,0,,!إييه! كان ذلك وشيكا\N!كادت مؤخرتي أن تشوى لو تأخرت بقليل Dialogue: 0,0:20:04.98,0:20:07.60,Dialogue_1,,0,0,0,,زعيم، ماذا حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:09.09,Dialogue_1,,0,0,0,,.إنه تأثير المستوقد Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:10.02,Dialogue_1,,0,0,0,,مستوقد؟ Dialogue: 0,0:20:10.22,0:20:13.59,Dialogue_1,,0,0,0,,لقد كانوا حمقى متهورين لإطلاقهم\N.أسلحة نابالم في مكانٍ مغلق Dialogue: 0,0:20:13.84,0:20:20.96,Dialogue_1,,0,0,0,,عندما قمتُ بإحداث فتحةٍ في السقف، انفجر\N.كل الهواء الساخن المضغوط نحو الأعلى Dialogue: 0,0:20:21.01,0:20:23.20,Dialogue_1,,0,0,0,,!يا لذكائك يا زعيم Dialogue: 0,0:20:23.30,0:20:27.47,Dialogue_1,,0,0,0,,لكن تافاج هذا أساليبه أقل\N!ما يقال عنها أنها شعواء Dialogue: 0,0:20:28.06,0:20:28.92,Dialogue_1,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:20:35.74,0:20:38.03,Dialogue_1,,0,0,0,,.الجذور قد امتدت إلى الجهاز العصبي Dialogue: 0,0:20:38.62,0:20:40.73,Dialogue_1,,0,0,0,,ليدي، أيمكننا فعل أي شيء؟ Dialogue: 0,0:20:40.86,0:20:43.44,Dialogue_1,,0,0,0,,.سوف تنخر في العضلات، الأعضاء والأعصاب Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:45.73,Dialogue_1,,0,0,0,,.يستحيل إزالتها جراحيا Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:48.84,Dialogue_1,,0,0,0,,...لكن إذا لم نفعل شيئا، جاين سوف Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:51.47,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا، كاثرين في خطر أيضا Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:55.46,Dialogue_1,,0,0,0,,!جاين! كاثرين Dialogue: 0,0:20:55.66,0:20:58.88,Dialogue_1,,0,0,0,,هل مقدر عليكما ألا تلتقيا أبدًا كأختين؟ Dialogue: 0,0:21:02.78,0:21:03.66,Dialogue_1,,0,0,0,,!ليدي Dialogue: 0,0:21:05.22,0:21:07.24,Dialogue_1,,0,0,0,,...جاين، أختي Dialogue: 0,0:21:09.15,0:21:10.21,Dialogue_1,,0,0,0,,...كاثرين Dialogue: 0,0:21:10.78,0:21:12.09,Dialogue_1,,0,0,0,,.أردتُ أن أراك Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:17.55,Dialogue_1,,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:18.64,Dialogue_1,,0,0,0,,!جاين أختي Dialogue: 0,0:21:18.71,0:21:21.79,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا تبكي. أرني وجهك أرجوك Dialogue: 0,0:21:22.46,0:21:24.22,Dialogue_1,,0,0,0,,أهذه أنتِ حقا، جاين؟ Dialogue: 0,0:21:24.62,0:21:25.71,Dialogue_1,,0,0,0,,!أنا سعيدة لرؤيتك أخيرا Dialogue: 0,0:21:26.03,0:21:27.75,Dialogue_1,,0,0,0,,.أنا أيضا، كاثرين Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:29.37,Dialogue_1,,0,0,0,,.أختي Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:30.86,Dialogue_1,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:21:32.31,0:21:35.71,Dialogue_1,,0,0,0,,.ليس بالشيء الكثير، لكني سأمنحك حياتي Dialogue: 0,0:21:36.06,0:21:37.52,Dialogue_1,,0,0,0,,!ما الذي تقولينه Dialogue: 0,0:21:38.27,0:21:40.17,Dialogue_1,,0,0,0,,.هذا قدر بنات نيلسون Dialogue: 0,0:21:41.74,0:21:44.17,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكني لن أموت Dialogue: 0,0:21:45.18,0:21:49.19,Dialogue_1,,0,0,0,,.سأستمر في العيش بداخلك Dialogue: 0,0:21:50.03,0:21:51.23,Dialogue_1,,0,0,0,,!كاثرين Dialogue: 0,0:21:56.00,0:21:56.74,Dialogue_1,,0,0,0,,!كوبرا Dialogue: 0,0:21:56.99,0:21:58.30,Dialogue_1,,0,0,0,,!قلب كاثرين توقف Dialogue: 0,0:21:58.37,0:21:59.64,Dialogue_1,,0,0,0,,!ماذا؟! مستحيل Dialogue: 0,0:22:00.22,0:22:01.59,Dialogue_1,,0,0,0,,...مع الأسف، فات الأوان Dialogue: 0,0:22:01.64,0:22:03.73,Dialogue_1,,0,0,0,,هاي ليدي! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:07.99,0:22:12.56,Dialogue_1,,0,0,0,,.لا شك أنها أنقذَت أختها بأن منحتها حياتها Dialogue: 0,0:22:20.38,0:22:23.34,Dialogue_1,,0,0,0,,...جاين قد نجت، لكن Dialogue: 0,0:22:23.70,0:22:25.56,Dialogue_1,,0,0,0,,.كاثرين ماتت Dialogue: 0,0:22:25.69,0:22:27.55,Dialogue_1,,0,0,0,,!لن أسامحك يا تافاج Dialogue: 0,0:22:42.06,0:22:47.18,Dialogue_1,,0,0,0,,يمطرنا تافاج بوابلٍ من البذور\N،المحتوية على مخدرٍ قوي Dialogue: 0,0:22:47.33,0:22:49.23,Dialogue_1,,0,0,0,,.لكني أكتشف نقطة ضعفه من خلال ذلك Dialogue: 0,0:22:49.37,0:22:52.21,Dialogue_1,,0,0,0,,...حتى اعتقدت أنني نجوت Dialogue: 0,0:22:52.37,0:22:54.37,Dialogue_1,,0,0,0,,،جهاز غريب يعكس السايكو-غن Dialogue: 0,0:22:54.37,0:22:57.00,Dialogue_1,,0,0,0,,.وجاين ستجابه كريستال بوي Dialogue: 0,0:22:57.00,0:22:58.44,Dialogue_1,,0,0,0,,!هذا خطر للغاية Dialogue: 0,0:22:58.55,0:23:00.20,Dialogue_1,,0,0,0,,!الحلقة القادمة: انتقام جاين Dialogue: 0,0:23:00.20,0:23:01.37,Dialogue_1,,0,0,0,,.إلى ذلك الحين Dialogue: 0,0:23:03.20,0:23:07.70,Title_2,,0,0,0,,{\be0\bord0\fs48\pos(286.667,130.5)\c&HD0D1CF&\3c&HD0D1CF&}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:03.20,0:23:07.70,Title_2,,0,0,0,,{\be0\fs60\pos(478.667,510)\c&HCFD9D7&\3c&HCFD9D7&}!انتقام جاين Dialogue: 0,0:23:10.98,0:23:16.44,Song_1,,0,0,0,,...أشعرُ بلمسةِ حُبٍّ تُغَيِّرني Dialogue: 0,0:23:16.81,0:23:21.95,Song_1,,0,0,0,,...الرجل الذي كنتُ أبحثُ عنه لتوي هو أنت Dialogue: 0,0:23:23.08,0:23:27.23,Song_1,,0,0,0,,.أوه أحلامي، تحقَّقي الآن Dialogue: 0,0:23:29.25,0:23:34.60,Song_1,,0,0,0,,...رعشةٌ تسري في ظهري Dialogue: 0,0:23:34.99,0:23:40.40,Song_1,,0,0,0,,...أشعرُ بها، وأقع في حبك ببساطة Dialogue: 0,0:23:41.31,0:23:45.52,Song_1,,0,0,0,,.أنت شخصٌ مذنب Dialogue: 0,0:23:48.86,0:23:56.63,Song_1,,0,0,0,,...عدد المرات التي وقعتُ فيها في الحب Dialogue: 0,0:23:57.97,0:24:04.63,Song_1,,0,0,0,,.أكثر من عدد الخواتم التي على أصابعي... Dialogue: 0,0:24:05.76,0:24:11.00,Song_1,,0,0,0,,...لكن الآن أريد أن أقامر بحياتي Dialogue: 0,0:24:11.45,0:24:16.80,Song_1,,0,0,0,,.من أجل الحب الذي لدي نحوك... Dialogue: 0,0:24:17.69,0:24:25.30,Song_1,,0,0,0,,.كل ما أريده الآن هو أنت فقط Dialogue: 0,0:24:25.76,0:24:30.97,Song_1,,0,0,0,,...رغبة خفية، أ-ها Dialogue: 0,0:23:28.80,0:23:32.14,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}senaka hashiru Vibration Dialogue: 0,0:23:34.56,0:23:39.77,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}kanjite Just fall in love with you Dialogue: 0,0:23:40.86,0:23:44.99,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}anata tsumine Dialogue: 0,0:23:48.45,0:23:56.42,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}ryoote no rigu no kazu yori Dialogue: 0,0:23:57.50,0:24:02.92,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}takusan koi shite kita Dialogue: 0,0:24:04.05,0:24:10.43,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}dakedo ima wa inochi o Dialogue: 0,0:24:10.97,0:24:16.35,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}kaketaku naru hodo ni Love you Dialogue: 0,0:24:17.23,0:24:24.65,Song_2,,0,0,0,,{\pos(490.667,651)}hoshii mono wa anata hitori