[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: subtitles ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,[الصيد العين] Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Detective Conan الحلقة 1029 "Police Academy Arc Wild Police Story CASE. Matsuda Jinpei" Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,[تشغيل] Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,[و] Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:06.23,Default,,0,0,0,,الترجمه (asds) Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:06.68,0:00:12.94,Default,,0,0,0,,هذه قصة مجموعة من مجندي الشرطة الجدد الذين انضموا إلى الأكاديمية في الربيع. Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:18.99,Default,,0,0,0,,قبل عدة سنوات Dialogue: 0,0:00:43.59,0:00:49.31,Default,,0,0,0,,أنا مندهش أنك ما زلت واقفًا بعد أن تلقيت لكماتي. Dialogue: 0,0:00:47.10,0:00:49.94,Default,,0,0,0,,فريا ري (22) Dialogue: 0,0:00:53.53,0:00:55.45,Default,,0,0,0,,ماتسودا جينبي (22) Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:56.01,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أقول نفس الشيء. Dialogue: 0,0:00:59.94,0:01:01.37,Default,,0,0,0,,شقراء! Dialogue: 0,0:01:10.57,0:01:13.39,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف ما هو الشيء الذي لا تحبه عني ، Dialogue: 0,0:01:13.39,0:01:16.88,Default,,0,0,0,,لكن علي أن أصبح ضابط شرطة. Dialogue: 0,0:01:17.27,0:01:18.89,Default,,0,0,0,,لا تقف في طريقي. Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:20.76,Default,,0,0,0,,ذلك هو. Dialogue: 0,0:01:21.13,0:01:25.77,Default,,0,0,0,,هذا الموقف من أنا أحب رجال الشرطة هو ما أكرهه فيك. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:27.82,Default,,0,0,0,,هذا كلام سخيف. Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:32.82,Default,,0,0,0,,لقد انضممت إلى هذه الأكاديمية حتى تتمكن من أن تصبح ضابط شرطة أيضًا. Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:10.78,Default,,0,0,0,,من يمكن أن يكون في هذه الساعة؟ Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:11.94,Default,,0,0,0,,موروفوشي هيروميتسو (22) Dialogue: 0,0:02:10.78,0:02:12.52,Default,,0,0,0,,إنها الثانية صباحًا. Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:16.94,Default,,0,0,0,,هاه؟ لا يوجد أحد هنا. Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:22.59,Default,,0,0,0,,هاه؟ صفر؟ Dialogue: 0,0:02:22.59,0:02:27.38,Default,,0,0,0,,آسف هيرو. نفذت من ضمادات الإسعافات الأولية. Dialogue: 0,0:02:27.38,0:02:29.67,Default,,0,0,0,,إذا كان لديك أي شيء ، فهل يمكنك مشاركته معي؟ Dialogue: 0,0:02:30.14,0:02:32.36,Default,,0,0,0,,ح- كيف تعرضت لتلك الإصابات؟ Dialogue: 0,0:02:32.36,0:02:35.01,Default,,0,0,0,,قام شخص ما بقتال معي ، لذلك قاومت. Dialogue: 0,0:02:35.01,0:02:37.24,Default,,0,0,0,,حقا جعلوك جيد Dialogue: 0,0:02:37.94,0:02:40.90,Default,,0,0,0,,لذا ، هل تعتقد أنك ستكون قادرًا على التوافق معهم؟ Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:43.20,Default,,0,0,0,,لما؟ لا بد من انك تمزح. Dialogue: 0,0:02:43.20,0:02:45.80,Default,,0,0,0,,انتظر في غرفتي. Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:47.64,Default,,0,0,0,,سأذهب لإحضار علبة الدواء من المستوصف. Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:51.33,Default,,0,0,0,,شكرا. أنا مدين لك. Dialogue: 0,0:03:02.97,0:03:04.41,Default,,0,0,0,,وصل أخيرًا بعد التأرجح ذهابًا وإيابًا ، Dialogue: 0,0:03:04.57,0:03:06.54,Default,,0,0,0,,اقترب من الألغاز وابدأ في استنتاج الحقيقة! Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:08.24,Default,,0,0,0,,هذه هي فترة المراهقة لأمو تورو وأصدقائه ، Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:09.91,Default,,0,0,0,,وقصة رباطهم الذي لا ينفصم! Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:11.54,Default,,0,0,0,,دائما تحديد الحقيقة الواحدة Dialogue: 0,0:03:11.54,0:03:13.26,Default,,0,0,0,,بجسد الطفل وعقل الراشد ، Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:17.50,Default,,0,0,0,,أكاديمية الشرطة Dialogue: 0,0:03:13.26,0:03:15.86,Default,,0,0,0,,اسمه المحقق كونان! Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:54.02,Default,,0,0,0,,أكاديمية الشرطة قوس البرية قصة الشرطة القضية. ماتسودا جينبي Dialogue: 0,0:04:48.49,0:04:53.34,Default,,0,0,0,,"أكاديمية الشرطة آرك قصة بوليسية متوحشة. ماتسودا جينبي!" Dialogue: 0,0:04:55.06,0:04:58.15,Default,,0,0,0,,أكاديمية شرطة قسم شرطة العاصمة Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:58.14,Default,,0,0,0,,أكاديمية شرطة قسم شرطة العاصمة. Dialogue: 0,0:04:58.86,0:05:02.48,Default,,0,0,0,,الترحيب بالطلاب الجدد في المقام الأول في أبريل وأكتوبر ، Dialogue: 0,0:05:02.48,0:05:08.53,Default,,0,0,0,,إنها مدرسة مهنية حيث يتلقى ما يقرب من 1200 طالب سنويًا التعليم والتدريب ، Dialogue: 0,0:05:08.80,0:05:10.93,Default,,0,0,0,,من أجل أن يصبحوا ضباط إنفاذ القانون مكتمل الأهلية. Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:14.04,Default,,0,0,0,,اجتمعوا في ثلاثة أعمدة! Dialogue: 0,0:05:14.69,0:05:18.19,Default,,0,0,0,,فئة أونيزوكا ، الاهتمام! Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:23.05,Default,,0,0,0,,أونيزوكا هاتشيزو (48) مدرس مبتدئ Dialogue: 0,0:05:21.65,0:05:24.93,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لوجوهك ماتسودا وفرويا؟ Dialogue: 0,0:05:24.93,0:05:26.26,Default,,0,0,0,,هل تريد سماع القصة؟ Dialogue: 0,0:05:26.43,0:05:29.14,Default,,0,0,0,,نعم ، أود أن أسمع ذلك. Dialogue: 0,0:05:29.97,0:05:33.39,Default,,0,0,0,,تاريخ واتارو (22) Dialogue: 0,0:05:30.24,0:05:34.52,Default,,0,0,0,,الليلة الماضية ، ظهرت مجموعة من الصراصير في الغرفة. Dialogue: 0,0:05:34.82,0:05:38.90,Default,,0,0,0,,لقد انخرطوا في إبادةهم لدرجة أنهم ضربوا رؤوسهم على مكاتب. Dialogue: 0,0:05:39.17,0:05:41.32,Default,,0,0,0,,كان لديهم وقت عصيب. Dialogue: 0,0:05:41.60,0:05:43.53,Default,,0,0,0,,أرى. لكن- Dialogue: 0,0:05:43.74,0:05:48.76,Default,,0,0,0,,ومع ذلك ، كعقاب على إتلاف أثاث المدرسة ، Dialogue: 0,0:05:48.76,0:05:52.17,Default,,0,0,0,,سيجري فصل أونيزوكا دورة إضافية. Dialogue: 0,0:05:52.17,0:05:53.12,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:53.86,Default,,0,0,0,,فهمتك. Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:55.62,Default,,0,0,0,,مهلا انتظر. Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:58.04,Default,,0,0,0,,عمودين. ابدأ الركض. Dialogue: 0,0:05:58.04,0:05:59.63,Default,,0,0,0,,انتظر. أنا لم أنتهي من الحديث معك. Dialogue: 0,0:06:02.17,0:06:03.67,Default,,0,0,0,,مهلا ، جينبي تشان. Dialogue: 0,0:06:03.86,0:06:05.52,Default,,0,0,0,,ما حدث على وجهك؟ Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:07.42,Default,,0,0,0,,هاجيوارا كينجي (22) Dialogue: 0,0:06:05.52,0:06:07.98,Default,,0,0,0,,لقد دمرت مظهرك الجيد. Dialogue: 0,0:06:07.98,0:06:09.46,Default,,0,0,0,,اخرس يا حاجي. Dialogue: 0,0:06:09.46,0:06:13.75,Default,,0,0,0,,حتى أنك فقدت سنك الزائف. إنه مضحك. Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:17.10,Default,,0,0,0,,هذا الرجل فرويا صعب جدا. Dialogue: 0,0:06:17.43,0:06:21.86,Default,,0,0,0,,لقد خاض قتالًا كبيرًا ، وقد تدربك والدك الملاكم المحترف. Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:24.61,Default,,0,0,0,,إذن من ربح؟ Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:26.99,Default,,0,0,0,,من الواضح تماما... Dialogue: 0,0:06:27.31,0:06:28.42,Default,,0,0,0,,فعلت. Dialogue: 0,0:06:28.94,0:06:33.19,Default,,0,0,0,,لما؟ هل أنت متأكد من أن التعرض للضرب مرات عديدة لم يجعلك تفقد عقلك؟ Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:34.58,Default,,0,0,0,,هل تتحدث عن نفسك؟ Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:36.24,Default,,0,0,0,,ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:06:36.73,0:06:39.62,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما حدث بينكم يا رفاق ، Dialogue: 0,0:06:40.20,0:06:42.66,Default,,0,0,0,,لكن ادعوني للانضمام إليكم في المرة القادمة. Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:45.38,Default,,0,0,0,,يا أغبياء! Dialogue: 0,0:06:45.38,0:06:47.29,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تعمل بشكل صحيح! Dialogue: 0,0:06:47.29,0:06:55.64,Default,,0,0,0,,واحد اثنان. واحد اثنان. واحد اثنان. Dialogue: 0,0:06:47.75,0:06:52.89,Default,,0,0,0,,المعلم أونيزوكا ، لقد واجهت بعض الطلاب المزعجين. Dialogue: 0,0:06:52.89,0:06:55.64,Default,,0,0,0,,ليس هذا فقط ، ولكن خمسة في وقت واحد. Dialogue: 0,0:06:55.92,0:06:56.85,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:06:57.67,0:07:00.00,Default,,0,0,0,,رسمت النهاية القصيرة للعصا هذه المرة. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.77,Default,,0,0,0,,إنهم مجموعة غريبة. Dialogue: 0,0:07:03.41,0:07:05.40,Default,,0,0,0,,مع  في جميع المواد ، Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:10.22,Default,,0,0,0,,دخل الأكاديمية بدرجات استثنائية غير مسبوقة حتى في تاريخ الأكاديمية الطويل. Dialogue: 0,0:07:10.22,0:07:14.95,Default,,0,0,0,,ربما بسبب موقفه الشديد الجدية وشعره ، Dialogue: 0,0:07:14.95,0:07:18.04,Default,,0,0,0,,لا تستطيع ممثلة الفصل فوريا التوقف عن الخوض في شجار مع طلاب آخرين. Dialogue: 0,0:07:18.56,0:07:23.92,Default,,0,0,0,,موروفوشي الذي أخوه الأكبر ضابط ممتاز بشرطة ناغانو ، Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:27.80,Default,,0,0,0,,يتمتع بإحساس قوي بالعدالة لكنه لا يزال يعاني من صدمة حالة والديه. Dialogue: 0,0:07:28.62,0:07:33.47,Default,,0,0,0,,في المرتبة الثانية بعد فورويا من حيث القدرة الشاملة ، يتمتع تاريخ بصفات قيادية ، Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:37.31,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكنه التخلي عن تقاعد والده من القوة. Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:42.75,Default,,0,0,0,,تتمتع هاجيوارا بمهارات استثنائية في المراقبة والتواصل ، Dialogue: 0,0:07:42.75,0:07:47.82,Default,,0,0,0,,لكنه يستخدمهم فقط لمطاردة التنانير. Dialogue: 0,0:07:48.24,0:07:49.93,Default,,0,0,0,,أخيرًا ، هناك ماتسودا. Dialogue: 0,0:07:49.93,0:07:52.77,Default,,0,0,0,,عوض عن مقابلته السيئة بدراسته ومهاراته العملية ، Dialogue: 0,0:07:52.77,0:07:56.39,Default,,0,0,0,,ومستوى عالٍ من المعرفة المتخصصة ، Dialogue: 0,0:07:56.39,0:08:00.83,Default,,0,0,0,,لكن سلوكه الفاضح وافتقاره إلى التعاون مميت. Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:05.11,Default,,0,0,0,,أنا قلق بشأن المستقبل. Dialogue: 0,0:08:05.84,0:08:11.59,Default,,0,0,0,,على أي حال ، تجمع الشرطة معلومات شهود العيان من المنطقة المحيطة بمسرح الجريمة. Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:15.34,Default,,0,0,0,,المدرب أونيزوكا Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:15.34,Default,,0,0,0,,هل يعرف أي شخص ما الذي يجب أن تكون حريصًا منه أثناء القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:08:15.65,0:08:16.25,Default,,0,0,0,,نعم سيدي. Dialogue: 0,0:08:16.82,0:08:18.69,Default,,0,0,0,,قل لي يا فريا. Dialogue: 0,0:08:18.69,0:08:19.47,Default,,0,0,0,,نعم سيدي. Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:22.53,Default,,0,0,0,,من المهم ملاحظة أنه مع معلومات شهود العيان ، Dialogue: 0,0:08:22.53,0:08:25.73,Default,,0,0,0,,ضغوط التواجد أثناء الجريمة ، والأفكار المسبقة ، Dialogue: 0,0:08:25.99,0:08:31.82,Default,,0,0,0,,أو توجيه الأسئلة من الشرطة يمكن أن يحرف شهادة الشاهد. Dialogue: 0,0:08:32.44,0:08:35.41,Default,,0,0,0,,لهذا السبب ، بدلاً من الاعتقاد الأعمى في شهادتهم ، Dialogue: 0,0:08:35.41,0:08:37.93,Default,,0,0,0,,من الضروري الحصول على أدلة داعمة. Dialogue: 0,0:08:37.93,0:08:40.49,Default,,0,0,0,,بالضبط. مثير للإعجاب كالعادة ، فرويا. Dialogue: 0,0:08:40.68,0:08:43.50,Default,,0,0,0,,من المشكوك فيه أن يكون خريجو هذه الأكاديمية Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:47.69,Default,,0,0,0,,قادرون فعلاً على فعل ذلك. Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:49.22,Default,,0,0,0,,يا ماتسودا! Dialogue: 0,0:08:49.22,0:08:52.13,Default,,0,0,0,,ما رأيك هي الشرطة؟ Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:54.30,Default,,0,0,0,,من الواضح تماما... Dialogue: 0,0:08:54.74,0:08:58.55,Default,,0,0,0,,يخدمون الناس بفخر وواجب ، Dialogue: 0,0:08:58.92,0:09:03.68,Default,,0,0,0,,احترام حقوق الإنسان والقيام بواجباتهم بعدل ومراعاة ، Dialogue: 0,0:09:04.14,0:09:07.85,Default,,0,0,0,,الالتزام بالقانون بشكل عادل ، وتعزيز التعاون ، Dialogue: 0,0:09:08.19,0:09:13.15,Default,,0,0,0,,تنمية شخصيتهم ، تنمية مهاراتهم ، العمل على تحسين أنفسهم ، Dialogue: 0,0:09:13.38,0:09:17.59,Default,,0,0,0,,والحفاظ على أسلوب حياة يتسم بالنزاهة والموثوقية. Dialogue: 0,0:09:17.59,0:09:20.53,Default,,0,0,0,,هذا ما يفعله ضباط الشرطة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:23.56,Default,,0,0,0,,طالما أنك تفهم. Dialogue: 0,0:09:24.14,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,هذا كل ما في محاضرة اليوم. Dialogue: 0,0:09:26.91,0:09:29.96,Default,,0,0,0,,تأكد من مراجعة المواد بنفسك. Dialogue: 0,0:09:31.48,0:09:35.55,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا. وجبة مقلي بالدجاج والبيض مع حصة صغيرة من الأرز. Dialogue: 0,0:09:35.89,0:09:36.71,Default,,0,0,0,,شكرا لك. Dialogue: 0,0:09:43.53,0:09:46.31,Default,,0,0,0,,هل ستجلس هناك؟ مهلا. Dialogue: 0,0:09:46.86,0:09:49.72,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن هناك أحد يجلس هنا ، ألا يعني هذا أن هذا المقعد مفتوح؟ Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:51.68,Default,,0,0,0,,هنا. Dialogue: 0,0:09:52.31,0:09:54.71,Default,,0,0,0,,لقد كنت تباعد كثيرًا مؤخرًا. Dialogue: 0,0:09:55.47,0:09:56.40,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:09:56.75,0:09:59.04,Default,,0,0,0,,لماذا تجلس هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:09:59.04,0:10:01.77,Default,,0,0,0,,لما؟ أليس هذا المقعد مفتوح؟ Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:04.15,Default,,0,0,0,,أنا جائع يا رجل. Dialogue: 0,0:10:04.15,0:10:07.16,Default,,0,0,0,,قائد الفريق ، لا أريد هذا. تستطيع الحصول عليه. Dialogue: 0,0:10:07.16,0:10:08.61,Default,,0,0,0,,لا تفعل؟ Dialogue: 0,0:10:08.61,0:10:11.77,Default,,0,0,0,,نعم. ليس لدي الكثير من الشهية في الوقت الحالي. Dialogue: 0,0:10:11.77,0:10:13.67,Default,,0,0,0,,ثم لا مانع إذا فعلت. Dialogue: 0,0:10:14.24,0:10:17.04,Default,,0,0,0,,مهلا ، هل لديك أي صلصة على هذه الطاولة؟ Dialogue: 0,0:10:17.04,0:10:18.09,Default,,0,0,0,,هنا. Dialogue: 0,0:10:18.59,0:10:21.72,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن شراء الإمدادات كان تخصصك. Dialogue: 0,0:10:21.89,0:10:25.40,Default,,0,0,0,,لسبب ما جميع الطاولات الأخرى خارج. Dialogue: 0,0:10:25.40,0:10:26.62,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:10:27.77,0:10:30.90,Default,,0,0,0,,جينبي-تشان ، أنت تدمر مظهرك الجيد. Dialogue: 0,0:10:31.35,0:10:32.46,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:34.65,Default,,0,0,0,,لا يجب أن تفرك ذلك بتلك الأيدي. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:36.54,Default,,0,0,0,,اهتم بشؤونك الخاصة. Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:40.32,Default,,0,0,0,,هنا. افعلها بنفسك ، إذن. Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:44.17,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء. لا ينبغي على الرجال المراوغة. Dialogue: 0,0:10:44.17,0:10:46.10,Default,,0,0,0,,هاجيوارا كون! Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:47.37,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:10:47.61,0:10:49.68,Default,,0,0,0,,هل يمكننا تناول الغداء معك؟ Dialogue: 0,0:10:49.68,0:10:51.25,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:10:51.64,0:10:53.26,Default,,0,0,0,,ها هي الصلصة. Dialogue: 0,0:10:51.84,0:10:55.55,Default,,0,0,0,,ما هو التغيير الذي حدث خلال الفصل في وقت سابق؟ Dialogue: 0,0:10:53.26,0:10:56.42,Default,,0,0,0,,كل الطاولات خارجة ، لذا يمكنك استخدام هذا. Dialogue: 0,0:10:56.76,0:11:01.80,Default,,0,0,0,,إذا كنت أتذكر بشكل صحيح ، فأنت تكره ضباط الشرطة. Dialogue: 0,0:11:03.79,0:11:05.83,Default,,0,0,0,,لا تخبرني أنك ساخن وبارد بالنسبة لهم. Dialogue: 0,0:11:06.84,0:11:09.98,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تكون أشقرًا بجدية في أكاديمية الشرطة. Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.29,Default,,0,0,0,,اتركه. Dialogue: 0,0:11:11.29,0:11:12.68,Default,,0,0,0,,أنالست. Dialogue: 0,0:11:13.86,0:11:16.32,Default,,0,0,0,,ما زلت أكرههم من القلب. Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:24.93,Default,,0,0,0,,يمكن لضباط الشرطة أكل القرف. Dialogue: 0,0:11:33.75,0:11:34.67,Default,,0,0,0,,وجدته. Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:36.67,Default,,0,0,0,,اعتقال المشتبه به ماتسودا Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:36.67,Default,,0,0,0,,برو بوكسر ماتسودا جوتارو Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:36.67,Default,,0,0,0,,قتل Dialogue: 0,0:11:35.19,0:11:36.21,Default,,0,0,0,,هذه هي. Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:40.67,Default,,0,0,0,,الملاكم المحترف ماتسودا جوتارو ، اعتقل بتهمة القتل. Dialogue: 0,0:11:41.68,0:11:45.03,Default,,0,0,0,,تسببت هذه القضية في ضجة كبيرة في ذلك الوقت. Dialogue: 0,0:11:45.03,0:11:46.05,Default,,0,0,0,,هيرو. Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:49.56,Default,,0,0,0,,غرفة التحويل Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:49.56,Default,,0,0,0,,أنت تنظر إلى والد ماتسودا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:49.76,0:11:54.27,Default,,0,0,0,,نعم. أردت أن أعرف لماذا يكره رجال الشرطة كثيرًا. Dialogue: 0,0:11:54.87,0:11:58.82,Default,,0,0,0,,سمعت عنها من صديق ماتسودا هاجيوارا. Dialogue: 0,0:11:58.82,0:12:00.69,Default,,0,0,0,,يبدو أنه كان اعتقالا خاطئا. Dialogue: 0,0:12:00.90,0:12:02.95,Default,,0,0,0,,لما؟ اعتقال خاطئ؟ Dialogue: 0,0:12:03.44,0:12:07.07,Default,,0,0,0,,في طريقه إلى المنزل من صالة الألعاب الرياضية ، Dialogue: 0,0:12:07.07,0:12:09.95,Default,,0,0,0,,رأى والد ماتسودا المؤيد للملاكم بعض الرجال يخوضون شجارًا. Dialogue: 0,0:12:10.43,0:12:15.31,Default,,0,0,0,,لأنه كان لديه مباراة لقب قادمة ، تجنب التورط وغادر المنطقة. Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:19.46,Default,,0,0,0,,لكن في اليوم التالي ، عُثر على أحد الرجال ميتًا في مكان الحادث. Dialogue: 0,0:12:20.30,0:12:22.20,Default,,0,0,0,,لأن الشهود ادعى أنهم رأوا Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:25.50,Default,,0,0,0,,والد ماتسودا بالقرب من المنطقة عندما وقعت الجريمة ، Dialogue: 0,0:12:26.17,0:12:29.02,Default,,0,0,0,,كان الضحية ملاكمًا سابقًا له تاريخ معه ، Dialogue: 0,0:12:29.47,0:12:33.22,Default,,0,0,0,,وضُربت الضحية بالهراوات حتى الموت ، واعتقلت الشرطة والد ماتسودا. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.45,Default,,0,0,0,,فيما بعد تم القبض على الجاني الحقيقي وبرئته من التهم ، Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:41.31,Default,,0,0,0,,ولكن تم إلغاء مباراة اللقب المقررة له. Dialogue: 0,0:12:41.31,0:12:45.89,Default,,0,0,0,,لقد ترك الملاكمة وأغرق نفسه في الشراب مثل رجل متغير. Dialogue: 0,0:12:47.61,0:12:50.97,Default,,0,0,0,,أرى. لهذا السبب يكره الشرطة. Dialogue: 0,0:12:51.57,0:12:55.21,Default,,0,0,0,,لكن لماذا يريد أن يصبح ضابط شرطة؟ Dialogue: 0,0:12:55.21,0:13:00.11,Default,,0,0,0,,من تعرف؟ حتى هجيوارا اعترف بأن ذلك كان لغزا بالنسبة له. Dialogue: 0,0:13:00.11,0:13:02.17,Default,,0,0,0,,عذرًا ، انظر إلى الوقت. Dialogue: 0,0:13:02.17,0:13:04.63,Default,,0,0,0,,الوقت مبكر بعض الشيء ، لكن هل يجب أن نتوجه إلى الفصل؟ Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:07.00,Default,,0,0,0,,تذهب بدوني ، صفر. Dialogue: 0,0:13:08.29,0:13:11.33,Default,,0,0,0,,هناك شيء أريد البحث عنه هنا. Dialogue: 0,0:13:11.33,0:13:13.64,Default,,0,0,0,,أرى. لا تتأخر. Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:15.64,Default,,0,0,0,,قتل عائلة ناغانو Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:15.64,Default,,0,0,0,,نوع الحالة: مكان القتل: محافظة ناغانو ، تقرير الأضرار ببيوت العائلة: رجل وامرأة واحد (متزوجان) حالة الحالة الميتة: لم يتم حلها Dialogue: 0,0:13:21.13,0:13:21.97,Default,,0,0,0,,هيرو ... Dialogue: 0,0:13:22.82,0:13:26.91,Default,,0,0,0,,انصت بانتباه. ما تملكه الآن هو ساكورا. Dialogue: 0,0:13:27.38,0:13:31.32,Default,,0,0,0,,هذا المسدس الخماسي هو السلاح الناري الرسمي للشرطة اليابانية. Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:35.41,Default,,0,0,0,,في اختبار الرماية هذا ، ستطلق أربع مجموعات من خمس جولات. Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:38.17,Default,,0,0,0,,ستكون نتيجتك هي إجمالي أفضل مجموعتين لديك. Dialogue: 0,0:13:38.39,0:13:40.67,Default,,0,0,0,,تعتبر درجة الرسوب أقل من 70. Dialogue: 0,0:13:46.17,0:13:48.28,Default,,0,0,0,,خمس طلقات عمليا في المنتصف. Dialogue: 0,0:13:48.28,0:13:49.89,Default,,0,0,0,,إطلاق نار جميل ، فورويا-تشان. Dialogue: 0,0:13:50.18,0:13:55.82,Default,,0,0,0,,فورويا ، لديك موهبة في إطلاق النار ، لكن لا تنس أن هناك دائمًا شخص أفضل منك. Dialogue: 0,0:13:55.82,0:13:59.32,Default,,0,0,0,,هناك عبقري سجل نقاط كاملة في أول اختبار له— Dialogue: 0,0:13:59.32,0:14:04.15,Default,,0,0,0,,بعبارة أخرى ، أطلق جميع الطلقات العشرين في المنتصف. Dialogue: 0,0:14:05.95,0:14:11.32,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون حاليًا شرطيًا كبيرًا في القسم 1 ، إذن. Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:17.83,Default,,0,0,0,,في الواقع ، استقال من القوة ويدير حاليًا وكالة تحري في مدينة بيكا. Dialogue: 0,0:14:19.77,0:14:22.28,Default,,0,0,0,,اللعنة ، لا يمكنني ضرب الشيء على الإطلاق. Dialogue: 0,0:14:22.28,0:14:23.92,Default,,0,0,0,,ما بك ماتسودا؟ Dialogue: 0,0:14:23.92,0:14:27.22,Default,,0,0,0,,أنت سريع في القتال ، لكن التعامل مع البندقية صعب للغاية بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:14:27.43,0:14:30.47,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد من أن شخصًا ما لم يسقط هذا السلاح؟ Dialogue: 0,0:14:32.70,0:14:36.01,Default,,0,0,0,,المسدسات حساسة للسقوط. Dialogue: 0,0:14:36.01,0:14:39.35,Default,,0,0,0,,ربما توقف الأسطوانة مكسورة. Dialogue: 0,0:14:39.53,0:14:41.77,Default,,0,0,0,,لا تكن سخيفا! اسرع واطلاق النار! Dialogue: 0,0:14:42.28,0:14:45.06,Default,,0,0,0,,أنت دائمًا تتجادل حول كل شيء. Dialogue: 0,0:14:45.06,0:14:46.40,Default,,0,0,0,, هاي ، ماتسودا. Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:54.17,Default,,0,0,0,,كنت أعرف. توقف الأسطوانة مكسور. Dialogue: 0,0:14:54.17,0:14:57.00,Default,,0,0,0,,كان البرميل والأسطوانة خارج المحاذاة أيضًا. Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:58.99,Default,,0,0,0,,لا عجب أنني لم أستطع ضرب أي شيء. Dialogue: 0,0:14:58.99,0:15:02.07,Default,,0,0,0,,ماتسودا ، ضع هذا الشيء معًا على الفور! Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:02.79,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:02.99,0:15:06.17,Default,,0,0,0,,يش ، هو في ذلك مرة أخرى. Dialogue: 0,0:15:06.17,0:15:07.07,Default,,0,0,0,,مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:15:07.07,0:15:07.92,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:10.93,Default,,0,0,0,,جينبي تشان شرير التحليل. Dialogue: 0,0:15:10.93,0:15:15.47,Default,,0,0,0,,كان عليه دائمًا تحليل كل شيء منذ أن كان طفلاً. Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:19.98,Default,,0,0,0,,وبسبب ذلك ، فهو يعرف الكثير عن الأدوات ، وخاصة القنابل. Dialogue: 0,0:15:20.20,0:15:22.77,Default,,0,0,0,,تم إلغاء اختبار الرماية! Dialogue: 0,0:15:23.05,0:15:25.02,Default,,0,0,0,,أعد أسلحتك النارية على الفور! Dialogue: 0,0:15:25.02,0:15:27.53,Default,,0,0,0,,ماتسودا ، ابق هناك! Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:31.39,Default,,0,0,0,,لما؟ طلقة واحدة لم يتم إرجاعها؟ Dialogue: 0,0:15:31.39,0:15:32.16,Default,,0,0,0,,نعم سيدي. Dialogue: 0,0:15:32.39,0:15:37.41,Default,,0,0,0,,رويت كل البنادق ، لكنني صعدت جولة واحدة قصيرة. Dialogue: 0,0:15:37.86,0:15:42.92,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أقولهم جميعًا ، لكنني ما زلت لم أحصل على مسدس ماتسودا. Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:46.44,Default,,0,0,0,,ماتسودا! لماذا لم تعيدها معًا بعد؟ Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:49.59,Default,,0,0,0,,لما؟ أنت من قال لي أن أبقى هنا. Dialogue: 0,0:15:50.16,0:15:53.03,Default,,0,0,0,,انسى ذلك. ما عليك سوى تسليم الرصاصة التي مررتها. Dialogue: 0,0:15:53.03,0:15:55.14,Default,,0,0,0,,ليس لدي أي رصاصات علي. Dialogue: 0,0:15:55.14,0:15:58.43,Default,,0,0,0,,لقد أطلقت كل ما عندي من جولات. حتى أنني تعاملت مع خراطيش الفارغة. Dialogue: 0,0:15:58.43,0:16:00.02,Default,,0,0,0,,لا تكذب علي! Dialogue: 0,0:16:00.02,0:16:01.19,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:01.19,0:16:05.62,Default,,0,0,0,,الان الان. من منطلق مراعاة قائد فريقك ، دعنا نلقي أسلحتنا. Dialogue: 0,0:16:05.62,0:16:07.77,Default,,0,0,0,,أعدك بأننا سوف نعيد الرصاصة. Dialogue: 0,0:16:07.96,0:16:09.95,Default,,0,0,0,,المعذرة ، المدرب أونيزوكا. Dialogue: 0,0:16:09.95,0:16:14.45,Default,,0,0,0,,هل كل شيء على ما يرام إذا قمت بفحص إصلاحات السقف؟ Dialogue: 0,0:16:14.45,0:16:16.22,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، سأريك الطريق. Dialogue: 0,0:16:16.92,0:16:20.64,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تجعله يسلم تلك الرصاصة طواعية. Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:21.49,Default,,0,0,0,,نعم سيدي. Dialogue: 0,0:16:21.49,0:16:24.59,Default,,0,0,0,,لما؟ هل تعتقد أنني فعلت ذلك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:16:25.18,0:16:26.54,Default,,0,0,0,,ألم تكن أنت ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:27.64,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:16:27.64,0:16:29.87,Default,,0,0,0,,ثم ارفع رأسك عاليا. Dialogue: 0,0:16:29.87,0:16:33.93,Default,,0,0,0,,سأكتشف الجاني الحقيقي وأجعلهم يسلمون أنفسهم. Dialogue: 0,0:16:34.37,0:16:36.39,Default,,0,0,0,,أنت لطيف جدًا معه ، قائد الفريق. Dialogue: 0,0:16:36.39,0:16:41.37,Default,,0,0,0,,اجعله يثبت براءته أو سينتهي به الحال مثل والده. Dialogue: 0,0:16:41.37,0:16:44.56,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف أول شيء عن والدي. Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:47.91,Default,,0,0,0,,أجل ، فلماذا لا تخبرني عنه؟ Dialogue: 0,0:16:47.91,0:16:51.82,Default,,0,0,0,,أثناء تواجدك فيه ، يمكنك إخباري لماذا تحاول أن تصبح شرطيًا أيضًا. Dialogue: 0,0:16:53.16,0:16:54.95,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، سأخبرك ، Dialogue: 0,0:16:55.12,0:16:58.78,Default,,0,0,0,,بعد أن أطرقك على مؤخرتك! Dialogue: 0,0:17:18.44,0:17:21.06,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيدًا. شريان الحياة ملفوف حول رقبة المدرب. Dialogue: 0,0:17:21.36,0:17:24.29,Default,,0,0,0,,العامل الذي سقط يبدو فاقدًا للوعي. Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:26.52,Default,,0,0,0,,سنذهب للحصول على المساعدة! Dialogue: 0,0:17:26.74,0:17:28.15,Default,,0,0,0,,هل ستنجح في الوقت المناسب؟ Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:30.29,Default,,0,0,0,,علينا أن نصعد إلى السطح ونقطع الحبل! Dialogue: 0,0:17:30.29,0:17:32.15,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق ، ليس هناك وقت لذلك! Dialogue: 0,0:17:32.39,0:17:34.38,Default,,0,0,0,,لكن بهذا المعدل ، المدرب ... Dialogue: 0,0:17:34.38,0:17:37.78,Default,,0,0,0,,أنتم تعرفون ماذا تفعل ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:38.11,0:17:39.16,Default,,0,0,0,,احصل على مسدس. Dialogue: 0,0:17:39.46,0:17:40.16,Default,,0,0,0,,ابحث عن رصاصة. Dialogue: 0,0:17:40.59,0:17:41.66,Default,,0,0,0,,قم بالتجربة. Dialogue: 0,0:17:41.96,0:17:43.41,Default,,0,0,0,,سأكون الأساس. Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:47.17,Default,,0,0,0,,هل هذا يجعلني العصا الداعمة فوقك؟ Dialogue: 0,0:17:47.37,0:17:49.83,Default,,0,0,0,,نعم! كونوا واقعيين يا قوم! Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:51.75,Default,,0,0,0,,لنذهب! Dialogue: 0,0:17:54.25,0:17:55.26,Default,,0,0,0,,موروفوشي! Dialogue: 0,0:17:59.98,0:18:02.10,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون قادرًا على التنفس بسهولة الآن. Dialogue: 0,0:18:02.40,0:18:04.47,Default,,0,0,0,,سيكون أصدقاؤنا هنا لمساعدتنا قريبًا. Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:07.23,Default,,0,0,0,,حاول ألا تموت حتى ذلك الحين. Dialogue: 0,0:18:07.68,0:18:08.94,Default,,0,0,0,,حتى متى؟ Dialogue: 0,0:18:08.94,0:18:09.82,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:18:09.82,0:18:13.46,Default,,0,0,0,,كم من الوقت يستغرق تجميع هذا السلاح؟ Dialogue: 0,0:18:13.98,0:18:16.36,Default,,0,0,0,,حسنًا ، بشكل عام ... Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:20.78,Default,,0,0,0,,سلل. Dialogue: 0,0:18:21.25,0:18:24.72,Default,,0,0,0,,سلل؟ ثلاث دقائق؟ إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:18:24.72,0:18:29.46,Default,,0,0,0,,نعم. مجرد تجميع الشيء لن يستغرق مني 30 ثانية. Dialogue: 0,0:18:29.80,0:18:32.35,Default,,0,0,0,,ولكن ليس فقط البندقية مكسورة في البداية ، Dialogue: 0,0:18:32.36,0:18:36.37,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون دقيقة بما يكفي لإطلاق النار بدقة دون اختبار إطلاق النار. Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:42.10,Default,,0,0,0,,نريدك أن تطلق هذا الحبل برصاصة واحدة يا بلوندي. Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:46.85,Default,,0,0,0,,ستستخدم الرصاصة التي عثر عليها هاجيوارا الآن. Dialogue: 0,0:18:47.19,0:18:49.18,Default,,0,0,0,,اعذرني. Dialogue: 0,0:18:49.73,0:18:52.52,Default,,0,0,0,,هاه؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:52.82,0:18:56.90,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، هناك رصاصة ملقاة هنا. Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:10.37,Default,,0,0,0,,بنغو. Dialogue: 0,0:19:11.28,0:19:13.10,Default,,0,0,0,,ح-هاه؟ لا يزال هنا. Dialogue: 0,0:19:13.10,0:19:16.01,Default,,0,0,0,,أنت من ضرب الرصاصة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:16.01,0:19:20.59,Default,,0,0,0,,S- آسف. أردت شيئًا أتذكره أول تدريب لي على الأسلحة النارية. Dialogue: 0,0:19:23.87,0:19:24.55,Default,,0,0,0,,عليك اللعنة. Dialogue: 0,0:19:24.94,0:19:27.17,Default,,0,0,0,,شيء ما لا يزال غير صحيح. Dialogue: 0,0:19:27.17,0:19:28.66,Default,,0,0,0,,لا داعي للذعر. Dialogue: 0,0:19:29.22,0:19:34.18,Default,,0,0,0,,توقف الجهاز التنفسي للشخص عن العمل خلال دقيقة من خنقه ، Dialogue: 0,0:19:34.91,0:19:37.82,Default,,0,0,0,,لكن القلب يستمر في الخفقان لعدة دقائق. Dialogue: 0,0:19:38.09,0:19:42.76,Default,,0,0,0,,حتى لو توقف قلبهم ، ما دامت الإجراءات المنقذة للحياة تتم في غضون ثلاث دقائق ، Dialogue: 0,0:19:42.76,0:19:47.58,Default,,0,0,0,,من الممكن تمامًا إنقاذ شخص دون أي تلف في الدماغ. Dialogue: 0,0:19:47.82,0:19:50.12,Default,,0,0,0,,دعونا نذهب ، فورويا-تشان! Dialogue: 0,0:19:50.46,0:19:51.96,Default,,0,0,0,,يمسك! Dialogue: 0,0:19:54.97,0:19:58.09,Default,,0,0,0,,خذ هذا أيضًا. البندقية مثالية. Dialogue: 0,0:19:58.97,0:20:02.18,Default,,0,0,0,,إذا فاتتك ، سأقتلك ، صفر. Dialogue: 0,0:20:15.82,0:20:17.27,Default,,0,0,0,,سيدي ، لقد قدمنا ​​المساعدة! Dialogue: 0,0:20:26.90,0:20:30.04,Default,,0,0,0,,سيدي المحترم! المدرب أونيزوكا! Dialogue: 0,0:22:04.67,0:22:08.32,Default,,0,0,0,,كان هناك انتهاك خطير لقواعد التعامل مع الأسلحة النارية ، Dialogue: 0,0:22:08.32,0:22:13.08,Default,,0,0,0,,ولكن بناءً على توصية مدرب أونيزوكا ، سوف يتجاهلون هذا الحادث. Dialogue: 0,0:22:13.74,0:22:15.07,Default,,0,0,0,,بالطبع هم كذلك. Dialogue: 0,0:22:15.07,0:22:18.39,Default,,0,0,0,,لقد جرناه من حافة الموت. Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:22.65,Default,,0,0,0,,يبدو أن والدك اعتقل عن طريق الخطأ. Dialogue: 0,0:22:23.98,0:22:27.03,Default,,0,0,0,,قال لك هاجي ، أليس كذلك؟ لديه فم كبير. Dialogue: 0,0:22:27.35,0:22:30.76,Default,,0,0,0,,أنا آسف على الاعتقال الخاطئ ، لكن في هذه الحالة - Dialogue: 0,0:22:30.76,0:22:36.16,Default,,0,0,0,,من المحتمل أن القتل لم يكن ليحدث إذا أوقف القتال ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:36.74,0:22:38.84,Default,,0,0,0,,وأنا أعلم ذلك، Dialogue: 0,0:22:39.52,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكنني أن أغفر للشرطة لأنها تصرفت وكأن شيئًا لم يحدث بعد سحق حلم والدي. Dialogue: 0,0:22:46.08,0:22:50.06,Default,,0,0,0,,لذا ، لماذا تريد أن تصبح ضابط شرطة؟ Dialogue: 0,0:22:50.06,0:22:52.52,Default,,0,0,0,,هذا واضح. Dialogue: 0,0:22:52.52,0:22:56.06,Default,,0,0,0,,لأنني أريد أن أركل مؤخرته وتبديد هذه المشاعر المكبوتة. Dialogue: 0,0:22:58.00,0:23:02.55,Default,,0,0,0,,رئيس  قائد الشرطة. Dialogue: 0,0:23:06.63,0:23:08.26,Default,,0,0,0,,ما المضحك في ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:08.26,0:23:11.24,Default,,0,0,0,,لن يكون ذلك سهلا. Dialogue: 0,0:23:11.24,0:23:14.33,Default,,0,0,0,,لماذا تحاول أن تصبح شرطيًا على أي حال؟ Dialogue: 0,0:23:16.64,0:23:18.83,Default,,0,0,0,,حتى أجد شخص ما. Dialogue: 0,0:23:19.49,0:23:25.18,Default,,0,0,0,,أبحث عن امرأة عزيزة عليّ اختفت فجأة. Dialogue: 0,0:23:27.28,0:23:31.34,Default,,0,0,0,,امراة؟ أنت ضحلة بشكل مدهش. Dialogue: 0,0:23:36.10,0:23:37.10,Default,,0,0,0,,حق؟ Dialogue: 0,0:23:45.02,0:24:09.05,Default,,0,0,0,,معاينة الحلقة Dialogue: 0,0:23:45.22,0:23:49.53,Default,,0,0,0,,الرجاء البحث عن الماضي الذي تم محوه من ذاكرتي. Dialogue: 0,0:23:50.01,0:23:51.78,Default,,0,0,0,,البحث عن الماضي؟ Dialogue: 0,0:23:51.96,0:23:55.28,Default,,0,0,0,,ربما يكون مجرد سوء فهم. Dialogue: 0,0:23:55.53,0:23:58.95,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام. ليس عليك المحاولة بجد. Dialogue: 0,0:23:59.26,0:24:00.71,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:24:01.15,0:24:02.50,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:24:03.22,0:24:07.59,Default,,0,0,0,,يبدو أنهم أعربوا عن أسفهم لبعض الخيارات السيئة التي اتخذوها. Dialogue: 0,0:24:09.05,0:24:15.05,Default,,0,0,0,,السنة الفارغة (الجزء الأول) Dialogue: 0,0:24:09.42,0:24:13.69,Default,,0,0,0,,الحلقة التالية من كونان هي "السنة الفارغة ، الجزء الأول!" Dialogue: 0,0:24:30.07,0:24:34.99,Default,,0,0,0,,كلب Dialogue: 0,0:24:30.40,0:24:32.58,Default,,0,0,0,,تلميح كونان التالي! Dialogue: 0,0:24:32.58,0:24:33.97,Default,,0,0,0,,كلب! Dialogue: 0,0:24:34.99,0:24:39.99,Default,,0,0,0,,لا تفوت الحلقة القادمة. Dialogue: 0,0:24:35.18,0:24:36.25,Default,,0,0,0,,ما هو الجزء التالي؟ Dialogue: 0,0:24:36.25,0:24:37.47,Default,,0,0,0,,هل حان دوري بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:37.47,0:24:39.27,Default,,0,0,0,,عليك فقط أن تنتظر وترى.