[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 235 Active Line: 254 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JoJo-Initial,Dubai,86,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.725,2.25,2,20,20,23,1 Style: Default,LinotypeFinneganW01-Medium,47,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,20,20,23,1 Style: Main,Adobe Arabic,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,41,1 Style: Italics,Traditional Arabic,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,5.625,2.25,2,20,20,41,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,41,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,41,1 Style: Narration,Adobe Arabic,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,41,1 Style: JoJo narration,Dubai Medium,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,7.425,4.5,2,20,20,23,1 Style: credits,Adobe Arabic,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,9,20,20,23,1 Style: credits 2,Adobe Arabic,90,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,23,1 Style: signs,Bahij Palatino Arabic,135,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H16020713,&H00000000,-1,0,0,0,88,100,0,0,1,5.85,0,2,80,80,61,1 Style: JoJo EP Title,A Jannat LT,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,20,20,23,1 Style: ep title,Cairo Black,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,23,1 Style: JoJo Main,Traditional Arabic,86,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.725,2.25,2,20,20,23,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:48.87,JoJo Main,,0,0,0,,.الحلُمُ نفسه مُجددًا Dialogue: 0,0:03:54.85,0:03:56.28,JoJo Main,,0,0,0,,.جوتارو كوجو Dialogue: 0,0:03:56.28,0:03:57.51,JoJo Main,,0,0,0,,،في السابعة عشرة من عمره Dialogue: 0,0:03:57.51,0:03:59.81,JoJo Main,,0,0,0,,،ويَبلغ طُوله 195 سم Dialogue: 0,0:04:00.16,0:04:03.02,JoJo Main,,0,0,0,,...والده عازف جاز ياباني Dialogue: 0,0:04:03.02,0:04:05.56,JoJo Main,,0,0,0,,.وهو في رحلةٍ استعراضية حاليًا Dialogue: 0,0:04:07.46,0:04:09.70,JoJo Main,,0,0,0,,...أمه الأمريكية من أصلٍ بريطاني Dialogue: 0,0:04:09.70,0:04:12.49,JoJo Main,,0,0,0,,.تزوره يوميًا لتقنعه بالخروج Dialogue: 0,0:04:15.13,0:04:16.79,JoJo Main,,0,0,0,,...وأيضا Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:19.99,JoJo Main,,0,0,0,,.زنزانته عامرة بأغراضه الشخصيّة Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:27.76,JoJo Main,,0,0,0,,!يا أنت... أنقذنا! أخرجنا من هنا\N!انقلنا إلى زنزانة أخرى Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:29.76,JoJo Main,,0,0,0,,،بغض النظر عن كونهم جانحين بسطاء Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:33.69,JoJo Main,,0,0,0,,.إلا أنه تسبب في إرسال ثمانية منهم إلى المستشفى Dialogue: 0,0:04:33.69,0:04:36.72,JoJo Main,,0,0,0,,.لكننا غضضنا عنه الطرف وسمحنا له بالخروج Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:38.83,JoJo Main,,0,0,0,,فلمَ لا يخرج إذن؟ Dialogue: 0,0:04:39.51,0:04:42.70,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي ينوي تحقيقه من البقاء في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.70,0:04:49.76,JoJo Main,,0,0,0,,!أنقذنا! الشيطان يتمَلّكه! أنقذنا Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:22.16,JoJo Main,,0,0,0,,!بابا Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:23.23,JoJo Main,,0,0,0,,.أنا هولي Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:25.49,JoJo Main,,0,0,0,,!أرجوك ساعدني يا بابا Dialogue: 0,0:05:26.26,0:05:27.17,JoJo Main,,0,0,0,,ما الأمر يا هولي؟ Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:28.91,JoJo Main,,0,0,0,,،في الحقيقة Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:32.14,JoJo Main,,0,0,0,,،جوتارو تورط مع بعض الجانحين Dialogue: 0,0:05:32.14,0:05:34.13,JoJo Main,,0,0,0,,.وشَاجَرهُم لينتهي به الأمر مسجونًا Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:37.71,JoJo Main,,0,0,0,,،أخبرني رجال الشرطة أنهم سيُطلقون سراحه Dialogue: 0,0:05:37.71,0:05:40.86,JoJo Main,,0,0,0,,.وأنّ عَليّ حَبسه في المنزل ليعي كِبَرَ ما فعله Dialogue: 0,0:05:42.80,0:05:45.31,JoJo Main,,0,0,0,,،لكنه يرفض الخروج Dialogue: 0,0:05:45.31,0:05:49.35,JoJo Main,,0,0,0,,.قائلًا أن عليه أن يفهم طبيعة "الروح الشريرة" التي تلبسته أولا Dialogue: 0,0:05:51.39,0:05:52.40,JoJo Main,,0,0,0,,روح شريرة؟ Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:55.41,JoJo Main,,0,0,0,,!اهدئي يا هولي Dialogue: 0,0:05:55.41,0:05:58.82,JoJo Main,,0,0,0,,أنتِ متأكدة أن جوتارو تحدث عن روحٍ شريرةٍ ما، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.82,0:06:01.15,JoJo Main,,0,0,0,,.نعم، أنا متأكدة يا بابا Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:03.30,JoJo Main,,0,0,0,,!حسنا، لا تقلقي يا هولي Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:05.71,JoJo Main,,0,0,0,,.أنا آتٍ لمساعدتك Dialogue: 0,0:06:06.85,0:06:07.82,JoJo Main,,0,0,0,,،شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:08.61,JoJo Main,,0,0,0,,.يا بابا Dialogue: 0,0:06:14.37,0:06:15.36,JoJo Main,,0,0,0,,!بابا Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:29.23,JoJo Main,,0,0,0,,.قد حل اليوم الذي ستخرج فيه من هنا يا كوجو Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:33.41,JoJo Main,,0,0,0,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:06:33.41,0:06:35.64,JoJo Main,,0,0,0,,.سَأُعيد حفيدي إلى المنزل معي بنفسي Dialogue: 0,0:06:37.26,0:06:38.16,JoJo Main,,0,0,0,,حفيد؟ Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:43.75,JoJo Main,,0,0,0,,...يا بغي Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:45.91,JoJo Main,,0,0,0,,أورطتِ جدي حتى في الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:48.07,0:06:49.48,JoJo Main,,0,0,0,,.يا للإزعاج Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:51.73,JoJo Main,,0,0,0,,!يا جوتارو Dialogue: 0,0:06:51.73,0:06:54.71,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي تقصده بنعت والدتك بالبغي؟ Dialogue: 0,0:06:55.34,0:06:56.14,JoJo Main,,0,0,0,,...أصلا Dialogue: 0,0:06:56.14,0:07:01.24,JoJo Main,,0,0,0,,أهذا سلوكٌ تُقابل به جدك الذي \Nعَاد مِن نيويورك بعد تسع سنوات؟ Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:18.00,JoJo Main,,0,0,0,,!اخرج من عندك Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:19.79,JoJo Main,,0,0,0,,.سأعيدك إلى المنزل Dialogue: 0,0:07:19.79,0:07:21.15,JoJo Main,,0,0,0,,.لم أطلب منك ذلك Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:22.58,JoJo Main,,0,0,0,,!انقلع من هنا Dialogue: 0,0:07:23.30,0:07:24.17,JoJo Main,,0,0,0,,.جوتارو Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:26.33,JoJo Main,,0,0,0,,...أنا متأكدة أن جدك Dialogue: 0,0:07:26.33,0:07:28.28,JoJo Main,,0,0,0,,.قادرٌ على مساعدتك Dialogue: 0,0:07:29.63,0:07:31.73,JoJo Main,,0,0,0,,أقلتِ قادرٌ على مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:07:33.60,0:07:36.37,JoJo Main,,0,0,0,,.أنتِ لا تفهمين رهبة الروح الشريرة Dialogue: 0,0:07:45.46,0:07:46.79,JoJo Main,,0,0,0,,متى فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:08.72,0:08:10.60,JoJo Main,,0,0,0,,!جوتارو Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:45.17,JoJo Main,,0,0,0,,أسرع بإخراجنا من هنا! أنّى للرصاصة أن تتوقف في الهواء؟ Dialogue: 0,0:08:45.17,0:08:46.30,JoJo Main,,0,0,0,,...بابا Dialogue: 0,0:08:46.30,0:08:50.18,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد خرجت يد أخرى من جوتارو وأوقفت الرصاصة Dialogue: 0,0:08:52.03,0:08:53.94,JoJo Main,,0,0,0,,أيمكنك رؤيتها أيضا يا هولي؟ Dialogue: 0,0:08:54.80,0:08:55.59,JoJo Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:08:56.20,0:08:57.78,JoJo Main,,0,0,0,,هل واجهتك أعراض غريبة مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:08:58.67,0:08:59.91,JoJo Main,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:09:02.53,0:09:03.38,JoJo Main,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:07.58,0:09:10.74,JoJo Main,,0,0,0,,.حسنا، سنخرج الآن ونعهد بالباقي لكم Dialogue: 0,0:09:12.24,0:09:15.35,JoJo Main,,0,0,0,,أوَلم تكن تلك اليد مرئيّةً للآخرين؟ Dialogue: 0,0:09:16.15,0:09:18.41,JoJo Main,,0,0,0,,.سأشرح هذا لاحقا يا هولي Dialogue: 0,0:09:18.41,0:09:21.43,JoJo Main,,0,0,0,,.كل ما علينا فعله الآن هو إخراج جوتارو من هنا Dialogue: 0,0:09:21.86,0:09:23.90,JoJo Main,,0,0,0,,ألا تفهم أيها العجوز؟ Dialogue: 0,0:09:23.90,0:09:25.92,JoJo Main,,0,0,0,,!لا تحاول فعل ذلك Dialogue: 0,0:09:26.76,0:09:27.97,JoJo Main,,0,0,0,,...خذ هذا Dialogue: 0,0:09:27.97,0:09:29.53,JoJo Main,,0,0,0,,!وانصرف فحسب Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:34.80,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:37.57,Italics,,0,0,0,,!يدي الاصطناعية Dialogue: 0,0:09:43.48,0:09:44.61,Italics,,0,0,0,,!غير معقول Dialogue: 0,0:09:44.61,0:09:47.08,Italics,,0,0,0,,.استطاع السخرية مني حال التقائنا Dialogue: 0,0:09:47.08,0:09:49.71,Italics,,0,0,0,,.قواه أعظم مما تخيلت صدقا Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:51.71,Italics,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:54.76,Italics,,0,0,0,,.لا أعتقد أنه سيقتنع بكلماتي وحدها Dialogue: 0,0:09:55.84,0:09:58.75,Italics,,0,0,0,,،بل وليُعدّ نفسه أيضًا للأخطار القادمة Dialogue: 0,0:09:58.75,0:10:02.08,Italics,,0,0,0,,.فعليه أن يُجرب الأمر بنفسه ليفهمه Dialogue: 0,0:10:06.33,0:10:07.59,JoJo Main,,0,0,0,,.حان دورك Dialogue: 0,0:10:08.74,0:10:12.54,JoJo Main,,0,0,0,,.هذا عبدول، صديقي الذي التقيته في مصر قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:10:17.39,0:10:18.35,JoJo Main,,0,0,0,,،يا عبدول Dialogue: 0,0:10:18.35,0:10:21.28,JoJo Main,,0,0,0,,!أخرج حفيدي جوتارو من هذه الزنزانة Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:23.60,JoJo Main,,0,0,0,,،يا سيد جوستار Dialogue: 0,0:10:23.60,0:10:25.76,JoJo Main,,0,0,0,,.قد أقسو عليه Dialogue: 0,0:10:27.29,0:10:28.41,JoJo Main,,0,0,0,,.لا أهتم Dialogue: 0,0:10:28.41,0:10:29.68,JoJo Main,,0,0,0,,.الأمر راجع إليك Dialogue: 0,0:10:30.16,0:10:31.20,JoJo Main,,0,0,0,,!لا تحاول Dialogue: 0,0:10:31.20,0:10:33.62,JoJo Main,,0,0,0,,.قد تبدو قويًا، لكن محاولتك ستذهب سُدًى Dialogue: 0,0:10:37.47,0:10:39.35,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي سيفعله يا بابا؟ Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:10.51,JoJo Main,,0,0,0,,!..هذه Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:17.36,JoJo Main,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:19.37,JoJo Main,,0,0,0,,.روح شريرة" كما تسميها أنت" Dialogue: 0,0:11:19.37,0:11:21.04,JoJo Main,,0,0,0,,.لعبدول واحدة أيضا Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:33.44,JoJo Main,,0,0,0,,.وهو يتحكم فيها بكامل إرادته Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:34.72,JoJo Main,,0,0,0,,...اسمها Dialogue: 0,0:11:34.72,0:11:36.26,JoJo Main,,0,0,0,,!ماجيشانز ريد Dialogue: 0,0:11:37.89,0:11:40.24,JoJo Main,,0,0,0,,أقلت هي روح شريرة مُسيّرة بإرادته؟ Dialogue: 0,0:11:41.06,0:11:42.07,JoJo Main,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:44.00,JoJo Main,,0,0,0,,.من الممكن التحكم في الروح الشريرة Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:13.73,JoJo Main,,0,0,0,,!لقد أظهر هيئته أخيرًا Dialogue: 0,0:12:25.24,0:12:28.21,JoJo Main,,0,0,0,,.لم أتوقع أن يتجسد بهذا الوضوح Dialogue: 0,0:12:38.22,0:12:39.80,JoJo Main,,0,0,0,,،يا سيد جوستار Dialogue: 0,0:12:39.80,0:12:42.29,JoJo Main,,0,0,0,,،لقد فكرت في التساهل معه Dialogue: 0,0:12:42.29,0:12:44.93,JoJo Main,,0,0,0,,.لكن قوته أعظم مما توقعت Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:47.42,JoJo Main,,0,0,0,,.حياتي قد تُهدّد إن ساءت الحال Dialogue: 0,0:12:49.63,0:12:53.17,JoJo Main,,0,0,0,,،إن أصررت علي لأُخرِجَ حَفيدك من هنا Dialogue: 0,0:12:53.18,0:12:55.63,JoJo Main,,0,0,0,,.فقد أُرسله إلى المُستشفى Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:56.73,JoJo Main,,0,0,0,,.لا أهتم Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:01.20,JoJo Main,,0,0,0,,!القيد الأحمر Dialogue: 0,0:13:08.35,0:13:09.16,JoJo Main,,0,0,0,,!بابا Dialogue: 0,0:13:09.16,0:13:10.18,JoJo Main,,0,0,0,,...جوتارو قد Dialogue: 0,0:13:10.18,0:13:11.38,JoJo Main,,0,0,0,,...جوتارو قد Dialogue: 0,0:13:15.86,0:13:18.72,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:13:19.09,0:13:20.42,JoJo Main,,0,0,0,,!لقد ازدادت حرارةُ الجو Dialogue: 0,0:13:20.43,0:13:22.69,JoJo Main,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:28.54,0:13:30.09,JoJo Main,,0,0,0,,.لا أستطيع... التنفس Dialogue: 0,0:13:32.17,0:13:33.86,JoJo Main,,0,0,0,,،إن ضَعُفتْ Dialogue: 0,0:13:33.86,0:13:35.47,JoJo Main,,0,0,0,,.فسَتضعُفُ الروح الشريرة معك Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:37.51,JoJo Main,,0,0,0,,،يا جوتارو Dialogue: 0,0:13:37.51,0:13:40.74,JoJo Main,,0,0,0,,...طبيعة ما تسميه بالروح الشريرة الحقيقية Dialogue: 0,0:13:41.87,0:13:45.90,JoJo Main,,0,0,0,,.هي تجسيدٌ لقوة طاقة حياتك Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:49.36,JoJo Main,,0,0,0,,...تسمى انطلاقا من تجليها واقفة أمام صاحبها Dialogue: 0,0:13:50.02,0:13:51.21,JoJo Main,,0,0,0,,.ستاند Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:53.44,JoJo Main,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:13:53.44,0:13:56.22,JoJo Main,,0,0,0,,هل اقتنعت بالخروج من الزنزانة بعد؟ Dialogue: 0,0:13:57.03,0:13:58.76,JoJo Main,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:13:58.76,0:14:01.19,JoJo Main,,0,0,0,,،إن استرست في هذا Dialogue: 0,0:14:01.19,0:14:02.36,JoJo Main,,0,0,0,,!فستلقى حتفك Dialogue: 0,0:14:21.99,0:14:23.36,JoJo Main,,0,0,0,,!..القضبان الحديدية Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:25.95,JoJo Main,,0,0,0,,!تعوجُّ من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:14:52.25,0:14:54.41,JoJo Main,,0,0,0,,لمَ أدرت ظهرك فجأة؟ Dialogue: 0,0:14:59.36,0:15:00.95,JoJo Main,,0,0,0,,،يا سيد جوستار Dialogue: 0,0:15:00.95,0:15:05.20,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد أخرجته من الزنزانة كما ترى Dialogue: 0,0:15:25.39,0:15:27.45,JoJo Main,,0,0,0,,.يبدو أنه نال مني Dialogue: 0,0:15:27.87,0:15:29.40,JoJo Main,,0,0,0,,.ليس الأمر كذلك Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:33.25,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد نويت إرسالك إلى المُستشفى Dialogue: 0,0:15:33.86,0:15:34.65,JoJo Main,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:15:34.65,0:15:38.09,JoJo Main,,0,0,0,,.ستاندك أظهر قوة غير متوقعة Dialogue: 0,0:15:39.80,0:15:40.70,JoJo Main,,0,0,0,,...ماذا لو أن Dialogue: 0,0:15:42.44,0:15:44.17,JoJo Main,,0,0,0,,...ستاندي" كما تسميه" Dialogue: 0,0:15:44.17,0:15:46.96,JoJo Main,,0,0,0,,لم يعدل عن طعنك بهذا القضيب الحديدي؟ Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:48.49,JoJo Main,,0,0,0,,ما كنت لتفعل حينها؟ Dialogue: 0,0:15:49.11,0:15:51.25,JoJo Main,,0,0,0,,،قضيب حديدي كذاك Dialogue: 0,0:15:51.25,0:15:54.48,JoJo Main,,0,0,0,,،سيحرقه ماجيشانز ريد في لحظة Dialogue: 0,0:15:55.26,0:15:56.60,JoJo Main,,0,0,0,,.فهو ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:15:57.75,0:15:58.82,JoJo Main,,0,0,0,,،جوتارو Dialogue: 0,0:15:58.82,0:16:03.10,JoJo Main,,0,0,0,,.الستاند قوة استيقظت لحَاجَتِك إليها Dialogue: 0,0:16:03.10,0:16:04.73,JoJo Main,,0,0,0,,.دعني أشرح الأمر لك Dialogue: 0,0:16:05.39,0:16:06.20,JoJo Main,,0,0,0,,،أما الآن Dialogue: 0,0:16:06.20,0:16:07.22,JoJo Main,,0,0,0,,.لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:16:55.02,0:16:56.12,JoJo Main,,0,0,0,,،أصغِ إلي Dialogue: 0,0:16:56.12,0:16:57.19,JoJo Main,,0,0,0,,.يا جوتارو Dialogue: 0,0:16:59.36,0:17:04.39,JoJo Main,,0,0,0,,.هذه قصة عن قدرنا نحن سليل جوستار Dialogue: 0,0:17:08.87,0:17:10.65,JoJo Main,,0,0,0,,،قبل أربع سنوات Dialogue: 0,0:17:12.64,0:17:15.19,JoJo Main,,0,0,0,,...في المحيط الأطلسي، وعلى ساحل إفريقيا Dialogue: 0,0:17:22.42,0:17:25.34,JoJo Main,,0,0,0,,.سُحب نعشٌ حَديديٌ متين من حطام سفينةٍ في قاع البحر Dialogue: 0,0:17:27.29,0:17:29.63,JoJo Main,,0,0,0,,...وقد اكتشفتُ Dialogue: 0,0:17:30.19,0:17:34.66,JoJo Main,,0,0,0,,...أن موت جدي جوناثان جوستار Dialogue: 0,0:17:34.66,0:17:37.16,JoJo Main,,0,0,0,,.كان على تلك السفينة Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:43.94,JoJo Main,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:49.37,JoJo Main,,0,0,0,,...عندما عُثِرَ عليه Dialogue: 0,0:17:50.08,0:17:51.84,JoJo Main,,0,0,0,,.كان فارغا Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:58.30,JoJo Main,,0,0,0,,...لكني متأكد Dialogue: 0,0:17:58.30,0:18:02.80,JoJo Main,,0,0,0,,.أن التابوت حَوى الرّجل الذي ألاحقهُ أنا وَعبدول Dialogue: 0,0:18:02.80,0:18:03.85,JoJo Main,,0,0,0,,،تريث Dialogue: 0,0:18:05.76,0:18:07.00,JoJo Main,,0,0,0,,...أمَقصدُ قولك Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:10.18,JoJo Main,,0,0,0,,أنك تُلاحق رجلًا مَكث تحت الماء لمئة سنة؟ Dialogue: 0,0:18:10.98,0:18:14.90,JoJo Main,,0,0,0,,.كلامك يوحي أنك تعتقد أنه ما يَزال حيًا Dialogue: 0,0:18:15.70,0:18:16.68,JoJo Main,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:16.68,0:18:19.73,JoJo Main,,0,0,0,,...ذلك الرجل الذي يمثل الشر ومَنبعه Dialogue: 0,0:18:19.73,0:18:21.53,JoJo Main,,0,0,0,,!هو حي دون شك Dialogue: 0,0:18:22.46,0:18:24.84,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد استيقظ من نومه الذي طال مئة سنة Dialogue: 0,0:18:24.84,0:18:26.42,JoJo Main,,0,0,0,,.واسمه ديو Dialogue: 0,0:18:27.95,0:18:30.81,JoJo Main,,0,0,0,,.قتاله واجب علينا Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:32.27,JoJo Main,,0,0,0,,.إنه قدرنا Dialogue: 0,0:18:46.64,0:18:47.55,JoJo Main,,0,0,0,,،يا هولي Dialogue: 0,0:18:47.55,0:18:49.11,JoJo Main,,0,0,0,,هل حضرت ما طلبته منك؟ Dialogue: 0,0:18:49.11,0:18:50.70,JoJo Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:52.07,0:18:54.13,JoJo Main,,0,0,0,,لكن ما الذي ستفعل بها يا بابا؟ Dialogue: 0,0:18:54.75,0:18:55.62,JoJo Main,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:18:55.63,0:18:57.61,JoJo Main,,0,0,0,,،وقبل سنة تقريبا Dialogue: 0,0:18:57.61,0:19:00.03,JoJo Main,,0,0,0,,.حصلت على قوة ستاند كذلك Dialogue: 0,0:19:00.68,0:19:01.84,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:19:05.96,0:19:07.42,JoJo Main,,0,0,0,,...ستاندي هو Dialogue: 0,0:19:12.90,0:19:14.00,JoJo Main,,0,0,0,,!هذا Dialogue: 0,0:19:17.37,0:19:18.36,JoJo Main,,0,0,0,,أرأيتها؟ Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:20.16,JoJo Main,,0,0,0,,.أقصد غُصون العُلّيق التي خرجت من يدي Dialogue: 0,0:19:20.16,0:19:23.12,JoJo Main,,0,0,0,,.تلك هي قوة ستاندي هارميت باربل Dialogue: 0,0:19:23.12,0:19:26.09,JoJo Main,,0,0,0,,قوةُ لتحويل ما يُرى من أقصى البعيد إلى صورة Dialogue: 0,0:19:26.84,0:19:28.01,JoJo Main,,0,0,0,,!التصوير الروحي Dialogue: 0,0:19:28.01,0:19:32.85,JoJo Main,,0,0,0,,.الصورة التي ستظهر الآن ستحدد مصيرك Dialogue: 0,0:19:38.08,0:19:38.50,JoJo Main,,0,0,0,,...هولي Dialogue: 0,0:19:39.31,0:19:41.75,JoJo Main,,0,0,0,,.أرِنا جانب الأيسر من عُنقك Dialogue: 0,0:19:42.29,0:19:44.35,JoJo Main,,0,0,0,,.افعل المثل يا جوتارو Dialogue: 0,0:19:50.87,0:19:52.68,JoJo Main,,0,0,0,,...هذه الشامة النجمية Dialogue: 0,0:19:53.41,0:19:57.69,JoJo Main,,0,0,0,,.هي نجمة القدر التي لا مهرب لعائلة جوستار منها Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:04.80,JoJo Main,,0,0,0,,،حسب كلام أمي Dialogue: 0,0:20:04.80,0:20:08.68,JoJo Main,,0,0,0,,.فقد كان لوالدي الذي مات في طفولتي الشامة نفسها Dialogue: 0,0:20:09.03,0:20:12.32,JoJo Main,,0,0,0,,ما علاقة هذه الشامة بقدرتك على التصوير الروحي؟ Dialogue: 0,0:20:13.42,0:20:14.97,JoJo Main,,0,0,0,,...لقد اقترب الوقت Dialogue: 0,0:20:28.84,0:20:30.71,JoJo Main,,0,0,0,,.ذاك هو ديو Dialogue: 0,0:20:30.71,0:20:32.74,JoJo Main,,0,0,0,,.صوري لا تُظهِر غيره Dialogue: 0,0:20:32.74,0:20:35.85,JoJo Main,,0,0,0,,.ثم انظر للشّامة على عُنُقه Dialogue: 0,0:20:35.85,0:20:38.76,JoJo Main,,0,0,0,,...إنها الدّليل على أن جسد ذلك اللعين من العنق فما أسفل Dialogue: 0,0:20:38.76,0:20:40.01,JoJo Main,,0,0,0,,...هو في الحقيقة Dialogue: 0,0:20:41.55,0:20:45.75,JoJo Main,,0,0,0,,!ما بقي من جسد جدي جوناثان جوستار Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:15.19,JoJo Main,,0,0,0,,.مجددًا Dialogue: 0,0:21:16.80,0:21:21.28,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد شعرت أني مراقب مجددًا Dialogue: 0,0:21:23.83,0:21:26.07,JoJo Main,,0,0,0,,أيمكن أن يكونوا أحفاد جوناثان؟ Dialogue: 0,0:21:27.17,0:21:33.35,JoJo Main,,0,0,0,,هل يُرسل لهم هذا الجسد إشاراتٍ من نوعٍ ما؟ Dialogue: 0,0:22:00.19,0:22:01.46,JoJo Main,,0,0,0,,...ذاك الرجل Dialogue: 0,0:22:01.46,0:22:03.64,JoJo Main,,0,0,0,,،يختبئ في مكان من العالم Dialogue: 0,0:22:03.65,0:22:05.28,JoJo Main,,0,0,0,,.ويبحث عن شيء ما Dialogue: 0,0:22:14.55,0:22:16.32,JoJo Main,,0,0,0,,.لقد مرت أربعُ سنوات منذ أن بُعث Dialogue: 0,0:22:17.33,0:22:19.40,JoJo Main,,0,0,0,,،لا بد أن لظهور ستاند Dialogue: 0,0:22:19.40,0:22:24.47,JoJo Main,,0,0,0,,.لدي َّولدى جوتارو في غضون سنة واحدة متعلق بديو Dialogue: 0,0:22:25.80,0:22:30.06,JoJo Main,,0,0,0,,.قدراتنا هي ما يسمى بالإدراك الحسي الفائق Dialogue: 0,0:22:31.09,0:22:33.49,JoJo Main,,0,0,0,,.أنا وُلِدْتُ بها Dialogue: 0,0:22:33.49,0:22:36.69,JoJo Main,,0,0,0,,...أما ستانداكما مرتبطان بجسد ديو Dialogue: 0,0:22:36.68,0:22:40.96,JoJo Main,,0,0,0,,.بعبارة أخرى، مرتبطان بجسد جوناثان جوستار بخيوط خفية Dialogue: 0,0:22:41.70,0:22:47.61,JoJo Main,,0,0,0,,.على الأغلب فإن بَعث ديو قَد أيقظ قوّتيكما الكامنتين Dialogue: 0,0:22:49.01,0:22:49.73,JoJo Main,,0,0,0,,،يا عبدول Dialogue: 0,0:22:49.73,0:22:53.63,JoJo Main,,0,0,0,,هل تستطيع معرفة مكان ديو انطلاقا من تلك الصورة؟ Dialogue: 0,0:22:57.86,0:22:58.85,JoJo Main,,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:22:59.54,0:23:00.95,JoJo Main,,0,0,0,,،كسابقاتها Dialogue: 0,0:23:00.95,0:23:02.99,JoJo Main,,0,0,0,,.فالظلمة هي كل ما في خلفية الصورة Dialogue: 0,0:23:02.99,0:23:05.12,JoJo Main,,0,0,0,,...لو استطعت معرفة مكان تلك الظلمة Dialogue: 0,0:23:09.21,0:23:09.94,JoJo Main,,0,0,0,,!تمهل Dialogue: 0,0:23:27.48,0:23:29.20,JoJo Main,,0,0,0,,.يبدو أنني وجدت شيئا ما Dialogue: 0,0:23:46.94,0:23:47.90,JoJo Main,,0,0,0,,ذبابة؟ Dialogue: 0,0:23:47.90,0:23:49.77,JoJo Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:49.77,0:23:51.85,JoJo Main,,0,0,0,,أهناك ذبابة في تلك الظلمة؟ Dialogue: 0,0:23:57.57,0:23:58.80,JoJo Main,,0,0,0,,...على أية حال Dialogue: 0,0:23:58.80,0:24:03.48,JoJo Main,,0,0,0,,.فلنرسل الصورة إلى مؤسسة سبيدواغون ونطلب منهم التحقيق في الأمر Dialogue: 0,0:24:04.23,0:24:05.20,JoJo Main,,0,0,0,,،يا سيد جوستار Dialogue: 0,0:24:05.20,0:24:09.22,JoJo Main,,0,0,0,,.قد يساعدنا هذا في تحديد مكان تواجد ديو Dialogue: 0,0:24:16.95,0:24:17.80,JoJo Main,,0,0,0,,،هولي Dialogue: 0,0:24:17.80,0:24:20.02,JoJo Main,,0,0,0,,.أرجوكِ أرسلي هذه عبر الفاكس بسرعة Dialogue: 0,0:24:20.02,0:24:21.59,JoJo Main,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:24:45.45,0:24:47.49,JoJo Main,,0,0,0,,.بطاقة النّاسك Dialogue: 0,0:24:47.49,0:24:50.37,JoJo Main,,0,0,0,,.الحكمة، الحذر، السرية Dialogue: 0,0:24:51.38,0:24:53.40,JoJo Main,,0,0,0,,.بطاقة السّاحر Dialogue: 0,0:24:53.40,0:24:55.72,JoJo Main,,0,0,0,,.الاستجواب، الدبلوماسية Dialogue: 0,0:24:57.07,0:24:58.44,JoJo Main,,0,0,0,,...ثم Dialogue: 0,0:24:59.44,0:25:02.48,JoJo Main,,0,0,0,,.المهم هو هذا Dialogue: 0,0:25:03.58,0:25:04.88,JoJo Main,,0,0,0,,.بطاقة النجم Dialogue: 0,0:25:05.88,0:25:06.93,JoJo Main,,0,0,0,,.الأمل Dialogue: 0,0:25:08.42,0:25:09.86,JoJo Main,,0,0,0,,.جوتارو Dialogue: 0,0:04:50.85,0:04:58.02,credits 2,,0,0,0,,{\an7\pos(19.25,15.75)}{\fad(1003,1302)}diodesubs.blogspot.com زوروا مدونتي Dialogue: 0,0:00:09.38,0:00:14.08,credits,,0,0,0,,{\pos(694.224,752.249)}{\fad(1000,1000)}DiodE Dialogue: 0,0:00:09.38,0:00:14.08,credits 2,,0,0,0,,{\pos(965.592,833.249)}{\fad(1000,1000)}يقدم لكم هذا العمل Dialogue: 0,0:04:51.88,0:04:58.02,credits 2,,0,0,0,,{\an3\pos(1423,1062)}{\fad(2057,1302)} تويتر Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:03.09,JoJo EP Title,,0,0,0,,{\fad(1124,0)\pos(710.994,276.001)}المغامرة الأولى Dialogue: 0,0:05:00.39,0:05:03.09,ep title,,0,0,0,,{\fad(1233,0)\pos(717.75,871.501)}ー الروح الشريرة ー Dialogue: 0,0:04:52.52,0:04:58.02,credits 2,,0,0,0,,{\fad(1044,1302)\pos(1160.796,1065.748)}@DiodEsubs Dialogue: 0,0:00:34.42,0:00:39.03,credits 2,,0,0,0,,{\fad(0801,0296)\pos(710.982,889.499)} iStarEmi0 تدقيق Dialogue: 0,0:01:05.57,0:01:10.03,credits 2,,0,0,0,,{\fad(0843,0801)\pos(720,856.501)}Notelu إنتاج