[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main-Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: sign_29252_356_Collection_No__0,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0059,0393,0060,1 Style: sign_16784_195_The_Ongoing_Tale,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0347,0073,0239,1 Style: sign_5002_30_New_and_Imported,Adobe Arabic,20,&H0021217D,&H000000FF,&H005A7FB0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0424,0030,0285,1 Style: sign_12011_76_Used_Record,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0211,0277,0156,1 Style: sign_12011_77_Collection_No_02,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0412,0056,1 Style: sign_14827_121_Town_of_No_Roads,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0283,0141,0177,1 Style: sign_33924_321_Collection_No__0,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0029,0337,0206,1 Style: Next,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0020,0413,0190,1 Style: Kobayashi,Adobe Arabic,20,&H00645595,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,Sign,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:16.16,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,...أوغاوا-سان Dialogue: 0,0:00:17.17,0:00:19.83,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,ألن تدعيني أصنع نسخة حقّاً؟ Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:20.89,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,لن يكلّفكِ النسخ شيئاً Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.10,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,،حتّى لو كان لا يؤثّر على الأسطوانة Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:31.97,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,ينتابني إحساس بأنّ نسخها سيفسد\Nالسحرَ الموجود في الموسيقى Dialogue: 0,0:00:31.97,0:00:33.39,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,دعيني أستعيرها إذاً Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:36.01,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,لن أفعل ذلك طبعاً Dialogue: 0,0:00:36.43,0:00:39.36,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,لمَ لا تذهبين إلى المتجر وتشترينها بنفسكِ\Nإن كنتِ تريدينها إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:43.77,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,كيف أفعل ولا يوجد عنوان ولا مقدّمة\Nتعريفيّة بالكادر الفنّي على الغلاف؟ Dialogue: 0,0:00:43.77,0:00:45.48,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,من أين اشتريتِها؟ Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:47.73,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,لن أخبرك Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:57.50,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,تلك الأسطوانة هي أغلى\Nبالنسبة إليّ من حياتي Dialogue: 0,0:00:58.80,0:00:59.95,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:00.29,0:01:01.99,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,!اختفت الأسطوانة Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:05.30,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,!أيّتها اللصّة Dialogue: 0,0:01:08.72,0:01:10.37,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,!توقّفي مكانك Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:18.45,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,...مؤلم Dialogue: 0,0:01:18.45,0:01:20.17,Main,,0000,0000,0000,,كنتُ أستعيرها فقط Dialogue: 0,0:01:20.17,0:01:22.64,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,فرميتِ عليّ حجرة؟ أنتِ مريعة Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:23.55,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,كفاكِ كذباً Dialogue: 0,0:01:23.82,0:01:25.52,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,!أعطيني إيّاها يا لصّة Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:27.91,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,!هذه الإسطوانة هي حياتي Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:29.73,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,—لن أدعكِ تأخذيـ Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:18.44,Kobayashi,Clerk,0000,0000,0000,,كوباياشي للأدوات Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:16.26,Main,Clerk,0000,0000,0000,,آسف، لم نعد نملك مشغّلات تناظريّة بعد الآن Dialogue: 0,0:03:16.26,0:03:17.89,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:03:18.66,0:03:23.14,Italics,Nakayama,0000,0000,0000,,أريد الاستماع للموسيقى الممتعة الممزوجة\Nبالألم في هذه الأسطوانة حالاً Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:25.27,Italics,Nakayama,0000,0000,0000,,،لقد حصلتُ عليها أخيراً Dialogue: 0,0:03:25.27,0:03:27.41,Italics,,0000,0000,0000,,!لكن لا أملك شيئاً أشغّلها فيه Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:31.56,sign_5002_30_New_and_Imported,Sign,0000,0000,0000,,تسجيلات\N جديدة ومُستوردة Dialogue: 0,0:03:30.29,0:03:31.57,Main,,0000,0000,0000,,ربّما هنا Dialogue: 0,0:03:31.81,0:03:34.06,Main,Owner,0000,0000,0000,,تريدين تشغيل أسطوانة؟ Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:35.27,Main,Nakayam,0000,0000,0000,,!من فضلك Dialogue: 0,0:03:35.27,0:03:37.27,Main,,0000,0000,0000,,!مرّة واحدة تكفي Dialogue: 0,0:03:37.27,0:03:39.89,Main,Owner,0000,0000,0000,,!أنتِ... من أين حصلتِ على هذه الأسطوانة؟ Dialogue: 0,0:03:39.89,0:03:41.64,Main,Owner,0000,0000,0000,,...هذا الغلاف Dialogue: 0,0:03:41.64,0:03:44.37,Main,,0000,0000,0000,,كانت هذه الأسطوانة جزءاً\Nمن المجموعة الدائمة هنا Dialogue: 0,0:03:44.52,0:03:46.11,Main,Owner,0000,0000,0000,,!أنتِ من سرقتِها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:47.07,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:48.60,Main,Owner,0000,0000,0000,,!كيف تملكينها إذاً؟ Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:51.25,Main,,0000,0000,0000,,!هذه هي النسخة الوحيدة منها في اليابان Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:54.10,Main,Owner,0000,0000,0000,,!هذه الأسطوانة أهمّ من حياتي Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:55.68,Main,Owner,0000,0000,0000,,!أعيديها حالاً Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:56.33,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,!اتركني Dialogue: 0,0:04:21.61,0:04:22.74,Main,Waiter,0000,0000,0000,,ما هو طلبكِ؟ Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:24.33,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,عصير برتقال Dialogue: 0,0:04:24.33,0:04:25.12,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:04:25.12,0:04:25.95,Main,Waiter,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:28.45,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,هل هذه الموسيقى من الرّاديو؟ Dialogue: 0,0:04:28.45,0:04:30.10,Main,Waiter,0000,0000,0000,,لا، إنّه مشغّل أسطوانات Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:31.75,Main,Nakayam,0000,0000,0000,,...إذاً في هذه الحالة Dialogue: 0,0:04:33.40,0:04:34.77,Main,Waiter,0000,0000,0000,,بالتأكيد، لا بأس في ذلك Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:35.89,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,أشكرك Dialogue: 0,0:06:29.19,0:06:30.36,Main,Guy,0000,0000,0000,,...أنا متأكّد Dialogue: 0,0:06:30.63,0:06:32.90,Main,Guy,0000,0000,0000,,"!هذه "سكات بولا بيل Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:34.62,Main,Guy,0000,0000,0000,,هذه هي حقّاً، أليس كذلك يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:06:34.62,0:06:36.10,Main,Guy,0000,0000,0000,,...هذه الأسطوانة Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:38.50,Main,,0000,0000,0000,,قد سُجّلَتْ بعد وفاتها مباشرة Dialogue: 0,0:06:38.82,0:06:40.00,Main,Guy,0000,0000,0000,,هل تفهمين؟ Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:43.29,Main,Guy,0000,0000,0000,,!سُجّلت بعد وفاتها بالفعل Dialogue: 0,0:06:43.81,0:06:45.97,Main,Guy,0000,0000,0000,,...غلاف فارغ Dialogue: 0,0:06:45.97,0:06:47.89,Main,Guy,0000,0000,0000,,،فجأة، تبدأ الموسيقى Dialogue: 0,0:06:47.89,0:06:51.20,Main,,0000,0000,0000,,...ترنيم غريب، وغناء زاهد Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:53.56,Main,Guy,0000,0000,0000,,...سمعتُ إشاعات عن وجودها، لكن هذه Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:56.69,Main,Guy,0000,0000,0000,,!هذه أغنية من العالم الآخر Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:07.12,Italics,Nakayama,0000,0000,0000,,!يريد الأسطوانة Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:12.35,Main,Owner,0000,0000,0000,,!عودي إلى هنا Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:16.99,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,!...هذا Dialogue: 0,0:07:17.51,0:07:20.16,Main,Owner,0000,0000,0000,,!أعيدي الأسطوانة Dialogue: 0,0:07:23.22,0:07:25.49,Main,Owner,0000,0000,0000,,هل ظننتِ أنّ هذا سيخفيكِ؟ Dialogue: 0,0:07:26.53,0:07:27.88,Main,Owner,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:29.34,Main,,0000,0000,0000,,!...جثّة Dialogue: 0,0:07:42.91,0:07:44.25,Main,Guy,0000,0000,0000,,...سقطَتْ منكِ Dialogue: 0,0:07:44.25,0:07:45.70,Main,,0000,0000,0000,,لا تحتاجينها إذاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:45.70,0:07:47.70,Main,Guy,0000,0000,0000,,إذاً... سوف آخذها Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:25.94,sign_12011_76_Used_Record,Sign,0000,0000,0000,,أسطوانة مستعملة Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:25.94,sign_12011_77_Collection_No_02,Sign,0000,0000,0000,,مجموعة رقم 022 Dialogue: 0,0:08:29.01,0:08:30.49,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,أرسطو Dialogue: 0,0:08:30.49,0:08:32.90,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,بسبب نظريّاته، يعتقد بعض الناس Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:35.77,Italics,,0000,0000,0000,,أنّ الهمس في أذنَي شخص أثناء نومه Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:39.20,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,،سيجعل الهامِس يظهر في تلك الأحلام Dialogue: 0,0:08:39.20,0:08:40.95,Italics,,0000,0000,0000,,حيث يستطيع التأثير بالحالم Dialogue: 0,0:08:41.70,0:08:43.07,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,سايكو-سان Dialogue: 0,0:08:43.07,0:08:44.26,Main,,0000,0000,0000,,سايكو-سان Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:46.59,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,أحضرتُ لكِ هديّة اليوم Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:48.70,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لا أريدها Dialogue: 0,0:08:49.68,0:08:50.88,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:52.67,Main,Saiko,0000,0000,0000,,،كيشيموتو-كن Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.21,Main,,0000,0000,0000,,سمعتَ بطريقة أرسطو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:55.21,0:08:56.53,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:59.64,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّك حاولت تطبيقها Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:02.85,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لماذا لم تسألني شخصيّاً فحسب؟ Dialogue: 0,0:09:03.21,0:09:04.21,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:06.95,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,لم أكن أشعر بالثقة فحسب Dialogue: 0,0:09:06.95,0:09:09.82,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,لكنّي أحبّكِ فعلاً Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:11.12,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...إذاً Dialogue: 0,0:09:11.49,0:09:13.82,Main,,0000,0000,0000,,أخبرني شخصيّاً في المدرسة غداً Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:15.83,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:15.83,0:09:17.35,Main,,0000,0000,0000,,أعدكِ أنني سأفعل Dialogue: 0,0:09:17.35,0:09:19.41,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,لذا اقبلي بهذه حاليّاً من فضلك Dialogue: 0,0:09:21.71,0:09:24.25,Main,Jack,0000,0000,0000,,انظرا إلى نفسيكما تتباهيان Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:26.89,Main,Jack,0000,0000,0000,,...كنت أشعر بالغضب مسبقاً Dialogue: 0,0:09:27.30,0:09:28.98,Main,Saiko,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:30.72,Main,Jack,0000,0000,0000,,...لنقل أنّني Dialogue: 0,0:09:30.72,0:09:32.32,Main,,0000,0000,0000,,جاك السفّاح Dialogue: 0,0:09:33.29,0:09:34.67,Main,Jack,0000,0000,0000,,!والآن ستموتان Dialogue: 0,0:09:34.67,0:09:36.63,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,...لا تفعل Dialogue: 0,0:09:39.94,0:09:41.46,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...يا له من حلم فظيع Dialogue: 0,0:09:45.04,0:09:47.27,Main,Saiko,0000,0000,0000,,نفس العلبة من حلمي؟ Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:52.24,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لكن الخاتم غير موجود Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:53.96,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,،في وقتٍ لاحق من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:58.21,Italics,,0000,0000,0000,,عُثِر على كيشيموتو-كن مجروحاً\Nحتّى الموت في الشارع Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:00.74,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,لا أحد يعلم من كان القاتل Dialogue: 0,0:10:01.29,0:10:03.41,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,...قُتل كيشيموتو-كن Dialogue: 0,0:10:03.90,0:10:07.12,Italics,,0000,0000,0000,,لكن أين اختفى ذلك الخاتم؟ Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:10.69,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,هل الرّجل الذي في أحلامي هو القاتل؟ Dialogue: 0,0:10:11.30,0:10:13.96,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,،بعد حادثة أرسطو Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:18.10,Italics,,0000,0000,0000,,كانت تنتظرني المزيد من الحوادث البغيضة Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:23.38,sign_12011_77_Collection_No_02,Sign,0000,0000,0000,,مجموعة رقم 038 Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:23.38,sign_14827_121_Town_of_No_Roads,Sign,0000,0000,0000,,بلدة خالية من الطرق Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:25.58,Main,Dad,0000,0000,0000,,،سايكو Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:26.88,Main,,0000,0000,0000,,!ما مشكلتك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:28.10,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!تعلم تماماً ما هي Dialogue: 0,0:10:28.62,0:10:32.07,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!أريدكم أن تكفّوا عن هذا السّلوك المريض Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:36.19,Main,Dad,0000,0000,0000,,ما هو السّلوك المريض الذي فعلناه؟ Dialogue: 0,0:10:36.65,0:10:40.63,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!عليكم أن تكفّوا عن التجسّس على غرفتي Dialogue: 0,0:10:40.63,0:10:43.79,Main,Dad,0000,0000,0000,,!ولمَ يفعل أحدنا ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:44.40,0:10:46.06,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!كفّوا عن ذلك بجدّية Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:53.20,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...هناك ثقوب تجسس جديدة Dialogue: 0,0:10:54.09,0:10:56.74,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أرتاح ولو قليلاً حولهم Dialogue: 0,0:11:10.97,0:11:13.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:17.36,Main,Saiko,0000,0000,0000,,،أمّي، أبي Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:19.62,Main,,0000,0000,0000,,!لم تعودا تخفيان ذلك حتّى Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:24.20,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,ما الذي يفكّران فيه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.21,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,حسناً، لن يتمكّنوا من التجسّس عليّ الآن Dialogue: 0,0:11:36.21,0:11:38.38,Main,Saiko,0000,0000,0000,,صعدوا إلى السّطح؟ Dialogue: 0,0:11:42.81,0:11:44.80,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لا تتوقّعوا منّي أن أقف مكتوفة الأيدي Dialogue: 0,0:11:54.72,0:11:57.27,Main,Hole in Foot,0000,0000,0000,,!...مؤلم Dialogue: 0,0:12:06.88,0:12:08.21,Main,Hole in Foot,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:12:08.21,0:12:09.78,Main,,0000,0000,0000,,هل عينك بخير؟ Dialogue: 0,0:12:10.76,0:12:13.11,Main,Dad,0000,0000,0000,,أصِبتُ بشحاذ العين، هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:17.41,Main,Saiko,0000,0000,0000,,هل إصبعك بخير، أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:19.84,Main,Saiko,0000,0000,0000,,آسفة لغضبي الشّديد في اللّيلة الماضية Dialogue: 0,0:12:20.09,0:12:23.51,Main,Brother,0000,0000,0000,,أُصيب أثناء حصّة الرياضة البارحة Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:25.31,Main,Brother,0000,0000,0000,,هذه ليست غلطتك Dialogue: 0,0:12:28.46,0:12:29.68,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:31.06,Italics,,0000,0000,0000,,لم أعد قادرة على التحمّل Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.23,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,سأهرب حقّاً هذه المرّة Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:34.50,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,وجدتها Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:36.35,Italics,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى بيت عمّتي Dialogue: 0,0:12:36.35,0:12:38.19,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,...بيت عمّتي تاماي Dialogue: 0,0:12:38.44,0:12:39.84,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...غريب Dialogue: 0,0:12:39.84,0:12:42.06,Main,,0000,0000,0000,,لا توجد حافلة متوجّهة إلى كوساتو Dialogue: 0,0:12:42.06,0:12:44.19,Main,Saiko,0000,0000,0000,,ما باليد حيلة، سأمشي فحسب Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:56.03,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:56.03,0:12:57.61,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,...طريق مسدود Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:00.00,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,أنا متأكّدة أن هذا هو الشارع الصحيح Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:04.73,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,سدّ آخر؟ Dialogue: 0,0:13:04.73,0:13:06.37,Italics,,0000,0000,0000,,المزيد من السّدود Dialogue: 0,0:13:06.37,0:13:08.43,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,كيف ينبغي أن أصل إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:13:08.71,0:13:10.89,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,...سأجرّب الشارع الرئيسي Dialogue: 0,0:13:28.35,0:13:31.19,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,الشّارع الرئيسي مسدود ببناء ما؟ Dialogue: 0,0:13:31.19,0:13:32.04,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,0:13:32.57,0:13:34.54,Italics,,0000,0000,0000,,الجميع يرتدون أقنعة Dialogue: 0,0:13:36.02,0:13:37.80,Main,Jack,0000,0000,0000,,ما الأمر يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:39.42,Main,Jack,0000,0000,0000,,هل أنتِ تائهة؟ Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:41.70,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:13:41.70,0:13:44.55,Main,,0000,0000,0000,,كنتُ أحاول الوصول إلى \Nأونيشي تشومي-3، في كوساتو Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:47.88,Main,Jack,0000,0000,0000,,أنا ذاهب إلى هناك بحدّ ذاتي. دعيني\Nأرشدكِ إلى الطريق Dialogue: 0,0:13:48.60,0:13:49.76,Main,Saiko,0000,0000,0000,,سأكون شاكرة لك Dialogue: 0,0:14:20.54,0:14:21.57,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...المعذرة، لكن Dialogue: 0,0:14:21.57,0:14:24.21,Main,,0000,0000,0000,,إلى أي حدّ تمتدُّ هذه المباني؟ Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:25.97,Main,Jack,0000,0000,0000,,كلّ الطريق Dialogue: 0,0:14:25.97,0:14:28.49,Main,Jack,0000,0000,0000,,،وجهتكِ، تشومي-3 في أونيشي Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:30.18,Main,,0000,0000,0000,,مُحاطة بها أيضاً Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:31.72,Main,Jack,0000,0000,0000,,إنها في الواقع جوار المركز Dialogue: 0,0:14:39.56,0:14:40.65,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!افتحوا، سحقاً Dialogue: 0,0:14:40.65,0:14:41.58,Main,Jack,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:41.89,0:14:43.37,Main,Guy,0000,0000,0000,,الناس الذين يعيشون هنا Dialogue: 0,0:14:43.37,0:14:46.12,Main,,0000,0000,0000,,أغلقوا بابهم الأمامي ولا يفتحونه Dialogue: 0,0:14:46.70,0:14:47.93,Main,Guy,0000,0000,0000,,!افتحوه Dialogue: 0,0:14:47.93,0:14:49.57,Main,Guy,0000,0000,0000,,!قلتُ افتحوا هذا الباب Dialogue: 0,0:14:49.81,0:14:51.03,Main,Guy,0000,0000,0000,,!حطّموه فحسب Dialogue: 0,0:14:57.10,0:14:58.51,Main,Lady,0000,0000,0000,,!لا! النجدة Dialogue: 0,0:14:58.51,0:15:00.00,Main,Guy,0000,0000,0000,,!النجدة Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:04.39,Main,Crowd,0000,0000,0000,,أنانيّون أمثالكم يسبّبون فوضى في هذه البلدة Dialogue: 0,0:15:04.39,0:15:05.41,Main,Crowd,0000,0000,0000,,!والآن ستدفعان الثمن Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:15.38,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!ما الذي يجري في هذه البلدة؟ Dialogue: 0,0:15:18.06,0:15:19.85,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!سأفكّ قيدكما حالاً Dialogue: 0,0:15:22.76,0:15:24.19,Main,Mr,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لكِ Dialogue: 0,0:15:24.19,0:15:26.13,Main,,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنكِ من الخارج Dialogue: 0,0:15:26.13,0:15:28.42,Main,Saiko,0000,0000,0000,,هل يحدث هذا كثيراً؟ Dialogue: 0,0:15:28.42,0:15:30.40,Main,Mrs,0000,0000,0000,,زاد سوءاً عن المعتاد مؤخّراً Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:31.71,Main,Mrs,0000,0000,0000,,...الجميع عصبيّون Dialogue: 0,0:15:31.71,0:15:35.45,Main,Mr,0000,0000,0000,,انعدام الخصوصيّة هي المشكلة الرئيسية Dialogue: 0,0:15:35.45,0:15:36.82,Main,Saiko,0000,0000,0000,,انعدام الخصوصيّة؟ Dialogue: 0,0:15:37.39,0:15:41.76,Main,Mrs,0000,0000,0000,,كلّ البيوت في هذه البلدة مفتوحة على المارّة Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:46.16,Main,Mrs,0000,0000,0000,,،لذا لم يعد لمنازل الناس خصوصيّتها بعد الآن Dialogue: 0,0:15:46.16,0:15:48.05,Main,Mrs,0000,0000,0000,,وهذا مُفجع Dialogue: 0,0:15:48.32,0:15:50.76,Main,Mr,0000,0000,0000,,بالمناسبة، ما الذي جاء بكِ إلى هنا يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:15:50.92,0:15:53.36,Main,Saiko,0000,0000,0000,,أردتُ زيارة عمّتي Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:55.16,Main,Saiko,0000,0000,0000,,تعيش في تشومي-3 في أونيشي Dialogue: 0,0:15:55.16,0:15:56.52,Main,Saiko,0000,0000,0000,,أتعرفان كيف أصل إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:15:56.52,0:15:59.13,Main,Mr,0000,0000,0000,,إن استمررتِ في سلوك الشارع، سترين نهراً Dialogue: 0,0:15:59.13,0:16:01.53,Main,Mr,0000,0000,0000,,اعبري الجسر هناك وسترينه Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:03.15,Main,Mr,0000,0000,0000,,لكن هذا خطير Dialogue: 0,0:16:03.15,0:16:05.44,Main,,0000,0000,0000,,،فذلك هو مركز البلدة Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:08.34,Main,Mr,0000,0000,0000,,...وتفيد الإشاعة بأنّ أناساً غرباء يعيشون هناك Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:09.52,Main,Saiko,0000,0000,0000,,غرباء؟ Dialogue: 0,0:16:09.72,0:16:13.49,Main,Mr,0000,0000,0000,,،وتُرتكب كثير من الجرائم أيضاً\Nويوجد قاتل تسلسلي طليق Dialogue: 0,0:16:13.49,0:16:15.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!...قاتل تسلسلي Dialogue: 0,0:16:15.38,0:16:17.95,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لكن هذا سبب آخر، عليّ الذهاب حتماً لمساعدتها Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:20.43,Main,Mr,0000,0000,0000,,،في هذه الحالة Dialogue: 0,0:16:20.43,0:16:21.91,Main,,0000,0000,0000,,أنصح بارتداء قناع Dialogue: 0,0:16:23.09,0:16:24.92,Main,Saiko,0000,0000,0000,,شكراً. أقدّر ذلك Dialogue: 0,0:16:36.61,0:16:38.29,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,...هذا هو النهر Dialogue: 0,0:16:38.29,0:16:40.27,Italics,,0000,0000,0000,,ينبغي أن أكون قد اقتربت من منزلها Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:48.10,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,...هذا المكان مخيف جداً Dialogue: 0,0:16:58.38,0:16:59.62,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!هذا هو منزلها Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:01.31,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!عمّتي تاماي Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:03.03,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!افتحي الباب Dialogue: 0,0:17:03.03,0:17:05.09,Main,,0000,0000,0000,,!هذه أنا، سايكو Dialogue: 0,0:17:05.09,0:17:06.33,Main,Saiko,0000,0000,0000,,عمّتي؟ Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:09.54,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!سايكو-تشان؟ !لم أركِ منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:17:09.54,0:17:11.55,Main,,0000,0000,0000,,!الباب مفتوح، ادخلي Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:14.00,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...عمّتي Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:16.17,Main,Tamae,0000,0000,0000,,سايكو-تشان Dialogue: 0,0:17:16.72,0:17:18.58,Main,,0000,0000,0000,,!لقد اشتقتُ إليكِ Dialogue: 0,0:17:19.79,0:17:22.00,Main,Saiko,0000,0000,0000,,أ-أين ملابسكِ؟ Dialogue: 0,0:17:22.82,0:17:25.44,Main,Tamae,0000,0000,0000,,ماذا عساني أن أقول؟ ما زلت فاتنة Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:29.79,Main,Tamae,0000,0000,0000,,أنا مندهشة من مجيئك إلى هنا بمفردك Dialogue: 0,0:17:29.79,0:17:32.46,Main,Tamae,0000,0000,0000,,استغرقتُ وقتاً طويلاً حتّى اعتدت\Nعلى مجرى الأمور الآن Dialogue: 0,0:17:32.46,0:17:34.69,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لم يكن ذلك سهلاً عليّ أيضاً Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:36.37,Main,Saiko,0000,0000,0000,,،لكن كنتُ قلقة عليكِ Dialogue: 0,0:17:36.37,0:17:37.67,Main,,0000,0000,0000,,!لذا بذلت جهدي بالبحث عنك Dialogue: 0,0:17:37.67,0:17:39.10,Main,Tamae,0000,0000,0000,,قلقة؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:39.10,0:17:42.75,Main,Saiko,0000,0000,0000,,كيف لي ألّا أقلق وأنتِ تعيشين\Nفي مكان كهذا بمفردك؟ Dialogue: 0,0:17:45.75,0:17:47.43,Main,Saiko,0000,0000,0000,,ما المضحك في الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:47.43,0:17:49.36,Main,Saiko,0000,0000,0000,,ولماذا أنتِ عارية؟ Dialogue: 0,0:17:49.36,0:17:50.39,Main,,0000,0000,0000,,!ارتدي شيئاً Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:52.36,Main,Tamae,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:17:52.36,0:17:54.71,Main,Tamae,0000,0000,0000,,...لكن اسمعيني Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:57.70,Main,Tamae,0000,0000,0000,,لم أكن متأكّدة من هذا الأمر في البداية أيضاً Dialogue: 0,0:17:57.70,0:18:00.48,Main,Tamae,0000,0000,0000,,وحتّى أنني حاولتُ مقاومته Dialogue: 0,0:18:00.48,0:18:04.18,Main,Tamae,0000,0000,0000,,...كنتُ أغلق الأبواب وأختبئ في الطابق الثاني Dialogue: 0,0:18:04.18,0:18:06.78,Main,Tamae,0000,0000,0000,,،لكن كانوا يحطّمون الباب ويدخلون فحسب Dialogue: 0,0:18:06.78,0:18:10.11,Main,Tamae,0000,0000,0000,,،ويدخل الناس في الواقع من سطح الطابق الثاني Dialogue: 0,0:18:10.11,0:18:11.54,Main,Tamae,0000,0000,0000,,...وانظري إلى هذا Dialogue: 0,0:18:11.54,0:18:14.43,Main,Tamae,0000,0000,0000,,توجد ثقوب في كلّ مكان، من السّقف\Nإلى الجدران Dialogue: 0,0:18:14.43,0:18:17.11,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!يظلّ الناس يحفرون ثقوب تجسس Dialogue: 0,0:18:17.11,0:18:21.00,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!وحتّى أنّهم ينظرون إلينا من خلالها الآن على الأرجح Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.27,Main,Tamae,0000,0000,0000,,محاولة الحفاظ على خصوصيّتي وسط\Nكلّ هذا كانت مجرّد جنون Dialogue: 0,0:18:24.27,0:18:26.96,Main,Tamae,0000,0000,0000,,لهذا فقدتُ الأمل من ذلك Dialogue: 0,0:18:26.96,0:18:28.66,Main,Tamae,0000,0000,0000,,يمكنكِ فعل المثل Dialogue: 0,0:18:28.66,0:18:31.00,Main,,0000,0000,0000,,لم يفت الأوان بعد Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:32.43,Main,Tamae,0000,0000,0000,,هيّا يا سايكو-تشان Dialogue: 0,0:18:32.43,0:18:33.62,Main,,0000,0000,0000,,،ارمي ذلك القناع Dialogue: 0,0:18:33.62,0:18:35.62,Main,Tamae,0000,0000,0000,,واخلعي ملابسكِ Dialogue: 0,0:18:35.62,0:18:37.34,Main,,0000,0000,0000,,!هذا أشبه بطرح جلدكِ Dialogue: 0,0:18:37.34,0:18:39.71,Main,Saiko,0000,0000,0000,,لا تبدين نفس الشخص Dialogue: 0,0:18:39.71,0:18:41.71,Main,Tamae,0000,0000,0000,,...كما قلت Dialogue: 0,0:18:41.71,0:18:43.68,Main,,0000,0000,0000,,لقد طرحتُ جلدي Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:45.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,هذا غريب Dialogue: 0,0:18:45.01,0:18:46.84,Main,Tamae,0000,0000,0000,,أنتِ غريبة الأطوار Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:48.16,Main,Tamae,0000,0000,0000,,مرحباً، ما الأخبار؟ Dialogue: 0,0:18:48.16,0:18:48.64,Main,Traffic,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:18:48.82,0:18:49.81,Main,Tamae,0000,0000,0000,,،حسناً، أيّاً يكن Dialogue: 0,0:18:49.81,0:18:51.57,Main,,0000,0000,0000,,لنقشّر تفّاحة Dialogue: 0,0:18:51.57,0:18:53.61,Main,Tamae,0000,0000,0000,,يمكنها أن تطرح جلدها أيضاً Dialogue: 0,0:18:55.48,0:18:57.52,Main,Saiko,0000,0000,0000,,عمّتي، تتصرّفين بغرابة حقّاً Dialogue: 0,0:18:58.33,0:19:02.07,Main,Saiko,0000,0000,0000,,أعتقد أن العيش هنا قد دفعكِ للجنون Dialogue: 0,0:19:02.85,0:19:05.50,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...ويُقال أنه يوجد قاتل تسلسلي في هذه الأرجاء Dialogue: 0,0:19:06.04,0:19:08.50,Main,Saiko,0000,0000,0000,,،يمكنكِ القول أنكِ لستِ بحاجة لخصوصيّتك Dialogue: 0,0:19:08.50,0:19:11.12,Main,,0000,0000,0000,,لكن أظنّك فقدتِ عقلكِ من دونها Dialogue: 0,0:19:11.12,0:19:13.54,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!أنتِ لا تفهمين شيئاً Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:17.62,Main,Tamae,0000,0000,0000,,أنتِ مجرّد طفلة، لذا كفّي عن النباح\N!واخلعي ملابسك Dialogue: 0,0:19:17.62,0:19:20.58,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!إن لم تفعلي ذلك فسأنزعها منكِ Dialogue: 0,0:19:20.58,0:19:22.39,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!سأقطّعكِ إرباً Dialogue: 0,0:19:22.39,0:19:23.60,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!عمّتي، توقّفي Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:25.64,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:28.14,Main,Tamae,0000,0000,0000,,!فليمسك أحد بتلك الفتاة الصغيرة Dialogue: 0,0:19:58.93,0:20:00.21,Main,Saiko,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:17.41,0:20:18.57,Main,Jack,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:19.15,0:20:21.19,Main,Jack,0000,0000,0000,,!أنتِ تلك الشابّة Dialogue: 0,0:20:21.19,0:20:23.53,Main,Jack,0000,0000,0000,,كنتُ قلقاً إلى أين ذهبتِ Dialogue: 0,0:20:23.96,0:20:26.75,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!أرجوك، أخبرني كيف أخرج من هنا Dialogue: 0,0:20:26.75,0:20:29.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!أريد المغادرة في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:30.11,Main,Jack,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:20:30.11,0:20:31.50,Main,,0000,0000,0000,,اتبعيني فحسب Dialogue: 0,0:20:37.99,0:20:39.72,Main,Jack,0000,0000,0000,,هذا هو النهر Dialogue: 0,0:20:40.29,0:20:41.61,Main,Jack,0000,0000,0000,,انظري هناك Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:44.67,Main,,0000,0000,0000,,هذه الأبنية غير القانونيّة تغطّي النهر حتّى Dialogue: 0,0:20:44.67,0:20:45.64,Main,Jack,0000,0000,0000,,أليس هذا عجيباً؟ Dialogue: 0,0:20:47.10,0:20:48.56,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...هذا الخاتم Dialogue: 0,0:20:48.56,0:20:50.67,Main,Jack,0000,0000,0000,,هل فيه شيء يلفت اهتمامك؟ Dialogue: 0,0:20:51.27,0:20:52.18,Main,Jack,0000,0000,0000,,وجدتها Dialogue: 0,0:20:52.18,0:20:54.31,Main,,0000,0000,0000,,سأعطيك إيّاه كهدية Dialogue: 0,0:20:55.50,0:20:56.60,Main,Jack,0000,0000,0000,,...غريب جداً Dialogue: 0,0:20:56.60,0:20:58.78,Main,,0000,0000,0000,,جاء الخاتم على مقاس إصبعك تماماً Dialogue: 0,0:20:59.06,0:21:02.30,Main,Jack,0000,0000,0000,,وأشعر وكأنني التقيتكِ في مكان ما من قبل Dialogue: 0,0:21:02.74,0:21:05.39,Main,Jack,0000,0000,0000,,هل تتذكّرينني يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:05.86,0:21:07.51,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!جاك السفّاح Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:10.69,Main,Saiko,0000,0000,0000,,أنت من قتل كيشيموتو-كن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:10.69,0:21:12.17,Main,Jack,0000,0000,0000,,أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:12.17,0:21:14.12,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!لماذا فعلتَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:14.12,0:21:15.87,Main,Jack,0000,0000,0000,,...ينبغي أن تكوني ممتنّة لحبيبك Dialogue: 0,0:21:15.87,0:21:17.39,Main,Jack,0000,0000,0000,,،لو لم يكن هناك Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:19.86,Main,,0000,0000,0000,,!لكنت قد قطّعتكِ بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:21:21.35,0:21:23.59,Main,Jack,0000,0000,0000,,!والآن، حان دورك Dialogue: 0,0:21:33.19,0:21:35.02,Main,Saiko,0000,0000,0000,,...عمّتي تاماي Dialogue: 0,0:21:41.83,0:21:44.14,Main,Tamae,0000,0000,0000,,سيري بعكس جهة تيّار النهر Dialogue: 0,0:21:44.14,0:21:45.70,Main,Tamae,0000,0000,0000,,ستتمكنين من الخروج من هنا قريباً Dialogue: 0,0:21:46.04,0:21:46.96,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!عمّتي Dialogue: 0,0:21:46.96,0:21:48.82,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!لنغادر معاً Dialogue: 0,0:21:49.74,0:21:51.40,Main,Saiko,0000,0000,0000,,!عمّتي تاماي Dialogue: 0,0:23:34.89,0:23:40.02,sign_33924_321_Collection_No__0,Sign,0000,0000,0000,,مجموعة رقم 088 \ رقم 027