[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: 8.mkv Video File: 8.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 269 Video Position: 20179 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Basha-11b Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: my new,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:06.27,0:01:09.94,Default,,0,0,0,,أوه نعم ، هل سمعت عن الفصل د؟ Dialogue: 0,0:01:09.94,0:01:12.92,Default,,0,0,0,,صحيح حول الامتحانات؟ Dialogue: 0,0:01:13.40,0:01:15.42,Default,,0,0,0,,لقد قاموا بعمل جيد حقًا بسبب ملاحظات ساداكو ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:16.26,0:01:18.33,Default,,0,0,0,,نعم. ملاحظات ساداكو. Dialogue: 0,0:01:18.33,0:01:21.03,Default,,0,0,0,,واو ، أريد بالفعل نسخة منها الآن. Dialogue: 0,0:01:21.03,0:01:21.81,Default,,0,0,0,,أنا أيضا! Dialogue: 0,0:01:25.17,0:01:26.85,Default,,0,0,0,,كورومي! Dialogue: 0,0:01:30.22,0:01:33.10,Default,,0,0,0,,عذرا ، هل كنت تنتظر لفترة من الوقت؟ Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:35.66,Default,,0,0,0,,لا على الاطلاق. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:37.62,Default,,0,0,0,,هذا جيد. Dialogue: 0,0:01:38.10,0:01:40.07,Default,,0,0,0,,أنت لطيفه للغاية يا كورومي. Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:45.76,Default,,0,0,0,,في الآونة الأخيرة ، أشعر وكأنني أسمع شائعات عن ساداكو أينما ذهبت. Dialogue: 0,0:01:45.76,0:01:48.33,Default,,0,0,0,,كانت هناك تلك المعركة منذ فترة قصيرة أيضًا. Dialogue: 0,0:01:48.78,0:01:52.39,Default,,0,0,0,,ما الذي تحبه حقًا ، على أي حال؟ أنا لا أعرفها حقًا. Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:55.67,Default,,0,0,0,,رأيناها مع كازيهايا مرة ، هل تتذكر؟ Dialogue: 0,0:01:55.67,0:02:00.78,Default,,0,0,0,,آه أجل! لم نكن متأكدين مما إذا كانا يتواعدان أم لا. Dialogue: 0,0:02:01.49,0:02:03.16,Default,,0,0,0,,لكن هذا مستحيل. Dialogue: 0,0:02:03.74,0:02:04.76,Default,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:06.21,0:02:10.21,Default,,0,0,0,,لن يفاجئني حقًا ... إذا وقع كازيهايا في حبها. Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:15.61,Default,,0,0,0,,مستحيل! شخص مثل كازيهايا يقع في حبها! Dialogue: 0,0:02:15.61,0:02:19.37,Default,,0,0,0,,أنت تعرف ما هو عليه. ربما لا يستطيع تركها بمفردها. Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:22.45,Default,,0,0,0,,وإلى جانب ذلك ، أليس من المنطقي أنه يحبك يا كورومي؟ Dialogue: 0,0:02:23.31,0:02:25.08,Default,,0,0,0,,مستحيل! Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:27.87,Default,,0,0,0,,لما لا؟ أنتما قريبان حقًا. Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:30.29,Default,,0,0,0,,هذا فقط لأننا ذهبنا إلى نفس المدرسة الإعدادية. Dialogue: 0,0:02:30.29,0:02:32.80,Default,,0,0,0,,بحقك ، لماذا لا تخرجين معه بالفعل؟ Dialogue: 0,0:02:32.80,0:02:34.03,Default,,0,0,0,,انا قلت... Dialogue: 0,0:02:34.03,0:02:37.61,Default,,0,0,0,,حتى لو لم يكن لديك مشاعر تجاهه ، فقد يقع في حبك! Dialogue: 0,0:02:37.61,0:02:41.69,Default,,0,0,0,,في الآونة الأخيرة ، أشعر وكأن ... Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:46.63,Default,,0,0,0,,... أشياء غريبة تحدث لي. Dialogue: 0,0:02:47.62,0:02:49.01,Default,,0,0,0,,مهلا ، إنها ساداكو! Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:52.64,Default,,0,0,0,,يا صديق! اصنع وجهًا مضحكًا! Dialogue: 0,0:02:52.64,0:02:55.07,Default,,0,0,0,,ماذا؟ وجه مضحك؟ Dialogue: 0,0:02:55.43,0:02:56.20,Default,,0,0,0,,مثل ذلك؟! Dialogue: 0,0:02:56.20,0:02:57.27,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:00.86,Default,,0,0,0,,U-Umm... Dialogue: 0,0:03:08.33,0:03:09.83,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أنه نجح ... Dialogue: 0,0:03:09.83,0:03:11.04,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا أخطأنا ... Dialogue: 0,0:03:12.96,0:03:16.78,Default,,0,0,0,,أنا مندهشه حقاً ولا أستطيع الوصف ، لكن ... Dialogue: 0,0:03:17.22,0:03:20.22,Default,,0,0,0,,أنا سعيده لأنني لم يتم تجنُبي. Dialogue: 0,0:03:20.79,0:03:22.18,Default,,0,0,0,,أوه ، هذا؟ Dialogue: 0,0:03:22.18,0:03:25.64,Default,,0,0,0,,يقول الناس إنهم سينعمون بالتوفيق إذا جعلوك تبتسمين! Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:26.97,Default,,0,0,0,,حظا سعيدا؟! Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:30.10,Default,,0,0,0,,هذه هي المرة الأولى التي يقول فيها أي شخص ذلك عني! Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.35,Default,,0,0,0,,ذلك رائع! Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:34.90,Default,,0,0,0,,سأبتسم! قطعا! Dialogue: 0,0:03:35.60,0:03:38.41,Default,,0,0,0,,يو! اذهب وأخبر ساداكو مزحة! Dialogue: 0,0:03:38.41,0:03:39.27,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,0:03:39.27,0:03:41.99,Default,,0,0,0,,لماذا عبرت البطة الطريق؟\Nلأن الدجاج كان في عطلة! Dialogue: 0,0:03:41.99,0:03:42.91,Default,,0,0,0,,هذا جيد! Dialogue: 0,0:03:46.82,0:03:48.82,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أن هذا نجح ... Dialogue: 0,0:03:48.82,0:03:50.44,Default,,0,0,0,,بلى. كل من النكتة والأسطورة المبتسمة. Dialogue: 0,0:03:50.44,0:03:53.62,Default,,0,0,0,,لماذا ينتهي بك الأمر برسم هذا الوجه عندما تحاولين الابتسام؟ Dialogue: 0,0:03:54.29,0:03:55.63,Default,,0,0,0,,صباح الخير .\Nصباح الخير. Dialogue: 0,0:03:55.63,0:03:56.93,Default,,0,0,0,,صباح الخير! Dialogue: 0,0:03:56.93,0:04:00.10,Default,,0,0,0,,صباح الخير ،يانو سان، يوشيدا سان. Dialogue: 0,0:04:00.10,0:04:05.34,Default,,0,0,0,,لقد أصبحت أصدقاء مع هيرانو تشان و إيندو تشان أيضًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:06.01,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:07.50,Default,,0,0,0,,أص-أصدق.. Dialogue: 0,0:04:07.50,0:04:08.03,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:04:08.55,0:04:09.93,Default,,0,0,0,,نحن اصدقاء! Dialogue: 0,0:04:10.40,0:04:12.85,Default,,0,0,0,,قبل أن أدرك ذلك ... Dialogue: 0,0:04:13.63,0:04:16.43,Default,,0,0,0,,أنا سعيد جدا! Dialogue: 0,0:04:16.43,0:04:18.82,Default,,0,0,0,,قد تكون هذه أسعد أيام حياتي! Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:24.51,Default,,0,0,0,,مهلاً ، إنه نوعاً ما طويل بأن أُناديكم بأسماء عائلتكم. هل تمانعون إذا ناديتكم بأسماءكم الأولى؟ Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:26.73,Default,,0,0,0,,أكيد! ناديني بي إيكو. Dialogue: 0,0:04:26.73,0:04:28.16,Default,,0,0,0,,ناديني بي تومو. Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:31.76,Default,,0,0,0,,يمكنكم بمناداتي ب تشيزو ، ولا تتردد في مناداتها ب يانو-تشين أو أياني أو أيا كان. Dialogue: 0,0:04:31.76,0:04:34.96,Default,,0,0,0,,بالتأكيد, تشيزو تشان وأياني تشان ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:34.96,0:04:37.17,Default,,0,0,0,,لماذا ، شكرًا جزيلاً لك على اتخاذ القرار نيابة عني. Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:39.59,Default,,0,0,0,,ن-ناعم ... Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:40.72,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:40.72,0:04:41.76,Default,,0,0,0,,ما هو الناعم؟ Dialogue: 0,0:04:41.76,0:04:45.47,Default,,0,0,0,,لذلك ، مع تقدم الصداقات ، لقد بدأتم في مناداه بعضكما البعض بالأسماء الأولى! Dialogue: 0,0:04:45.47,0:04:46.98,Default,,0,0,0,,هناك الكثير لنتعلمه! Dialogue: 0,0:04:47.49,0:04:50.11,Default,,0,0,0,,لا ، لا يبدو الأمر سلسًا على الإطلاق. Dialogue: 0,0:04:50.11,0:04:53.77,Default,,0,0,0,,عادة ما يخرج من فمك دون أن تلاحظ. Dialogue: 0,0:04:54.35,0:04:56.01,Default,,0,0,0,,لقد حفظتهم ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:57.93,Default,,0,0,0,,إيكو. Dialogue: 0,0:04:57.93,0:04:59.05,Default,,0,0,0,,تومو. Dialogue: 0,0:04:59.05,0:05:00.00,Default,,0,0,0,,تشيزو. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:01.40,Default,,0,0,0,,أياني. Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:03.19,Default,,0,0,0,,عليك أن تُنادينا بهذه الأسماء أيضًا. Dialogue: 0,0:05:04.20,0:05:05.49,Default,,0,0,0,,أنا أيضا؟! Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:07.19,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:05:07.19,0:05:08.66,Default,,0,0,0,,فقط قلها. Dialogue: 0,0:05:08.66,0:05:10.48,Default,,0,0,0,,أ-أ-أ- Dialogue: 0,0:05:11.16,0:05:11.70,Default,,0,0,0,,أ- Dialogue: 0,0:05:12.29,0:05:14.03,Default,,0,0,0,,أ-أ-أ-أ-أ- Dialogue: 0,0:05:14.74,0:05:15.66,Default,,0,0,0,,أياني تشان ... Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:16.82,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا! Dialogue: 0,0:05:17.78,0:05:20.39,Default,,0,0,0,,Ch-Ch-Ch-Ch-Chizu-chan ... Dialogue: 0,0:05:20.39,0:05:22.05,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك أضفت عددًا قليلاً من "أ" و "تش" هناك. Dialogue: 0,0:05:22.05,0:05:24.18,Default,,0,0,0,,إ-إيكو-تشان ... Dialogue: 0,0:05:24.18,0:05:26.20,Default,,0,0,0,,تو-تو تومو تشان ... Dialogue: 0,0:05:26.20,0:05:28.01,Default,,0,0,0,,آه ، هذا يبدو لطيفاً! Dialogue: 0,0:05:28.01,0:05:29.62,Default,,0,0,0,,يشعرني بالسعادة. Dialogue: 0,0:05:31.15,0:05:34.04,Default,,0,0,0,,مرة أخرى ، ساواكو! Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:42.41,Default,,0,0,0,,هذا جعلهم سعداء! Dialogue: 0,0:05:47.01,0:05:50.21,Default,,0,0,0,,أنت دائمًا رسمي جدًا أيضًا. Dialogue: 0,0:05:50.72,0:05:53.74,Default,,0,0,0,,لماذا لا تبدأين في مناداه الفتيات الأخريات بأسمائهن الأولى أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:53.74,0:05:55.45,Default,,0,0,0,,بأسمائهم الأولى ؟! Dialogue: 0,0:05:55.45,0:05:57.23,Default,,0,0,0,,ألا تعتقد أن هذا فظ بشكل مألوف؟ Dialogue: 0,0:05:57.23,0:05:59.06,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون بخير. Dialogue: 0,0:05:59.06,0:06:02.42,Default,,0,0,0,,أنت حقًا لست معتادًا على هذه الأشياء ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:06.26,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه سيكون من الغريب أن تفعل ذلك مع شخص لا تعرفه ، إذن فلما لا تبدأ بأشخاص تعرفهم؟ Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:12.11,Default,,0,0,0,,وهنا يأتي خنزير غينيا الجيد. Dialogue: 0,0:06:12.11,0:06:13.64,Default,,0,0,0,,خنزير غينيا؟ Dialogue: 0,0:06:14.50,0:06:14.81,Default,,0,0,0,,صباح الخير!\Nإيها المساعد Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:15.26,Default,,0,0,0,,حاول مناداته باسمه الأول.\Nصباح الخير! Dialogue: 0,0:06:15.26,0:06:16.52,Default,,0,0,0,,يو صباح الخير.\Nحاول مناداته باسمه الأول. Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:16.94,Default,,0,0,0,,حاول مناداته باسمه الأول. Dialogue: 0,0:06:16.94,0:06:18.14,Default,,0,0,0,,صباح الخير!\Nحاول مناداته باسمه الأول. Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:20.10,Default,,0,0,0,,باسمه الأول ؟! Dialogue: 0,0:06:20.10,0:06:21.83,Default,,0,0,0,,يا-يا-يانو سان! Dialogue: 0,0:06:21.83,0:06:22.70,Default,,0,0,0,,"يانو سان"؟ Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:25.11,Default,,0,0,0,,انا اعني... Dialogue: 0,0:06:25.11,0:06:25.72,Default,,0,0,0,,أياني تشان! Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:27.75,Default,,0,0,0,,ه-ه-ه-هذا صعب للغاية بالنسبة لي! Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:31.40,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنك ستكونين قادرًه على الانفتاح على كل شخص مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:31.40,0:06:33.33,Default,,0,0,0,,يانو تشين يالك من ساديه. Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:35.91,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنك قلتي أنكي ستقدمين أفضل ما لديك؟ Dialogue: 0,0:06:37.19,0:06:38.05,Default,,0,0,0,,صباح الخير! Dialogue: 0,0:06:38.05,0:06:41.79,Default,,0,0,0,,أوه ، كازيهايا ، أرادت ساداكو إخبارك بشيء ... Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:42.52,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:43.67,Default,,0,0,0,,افعليها. Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:48.38,Default,,0,0,0,,ك... Dialogue: 0,0:06:49.56,0:06:50.85,Default,,0,0,0,,كازيهايا ... Dialogue: 0,0:06:50.85,0:06:51.84,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنك ستبذل ما بوسعك! Dialogue: 0,0:06:54.86,0:06:56.72,Default,,0,0,0,,نعم؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:02.54,Default,,0,0,0,,-كون... Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:03.69,Default,,0,0,0,,"كون"؟ Dialogue: 0,0:07:03.69,0:07:09.20,Default,,0,0,0,,رأيت؟ سيكون من الصعب تجربتها على الفتيان ،\Nلذا يجب أن تبدأين بالفتيات أولاً. Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:11.03,Default,,0,0,0,,أنت قوي جدا ... Dialogue: 0,0:07:13.14,0:07:16.08,Default,,0,0,0,,هذا جعلني متوترة جدا ... Dialogue: 0,0:07:16.08,0:07:18.58,Default,,0,0,0,,حسنًا ، يجب أن أبدأ بالفتيات. Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:20.47,Default,,0,0,0,,حسناً. سأبذل جهدي. Dialogue: 0,0:07:20.47,0:07:23.64,Default,,0,0,0,,سأتكلم مع الفتيان فقط كما أفعل عادة. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.16,Default,,0,0,0,,أوه ، اذن للتو يانو جعلتها تُناديني بذلك. Dialogue: 0,0:07:29.16,0:07:29.70,Default,,0,0,0,,الفتيان... Dialogue: 0,0:07:29.70,0:07:30.38,Default,,0,0,0,,هل كانت مفاجأة؟\Nالفتيان... Dialogue: 0,0:07:31.04,0:07:31.39,Default,,0,0,0,,على الرغم من أن كازيهايا كون دائمًا لطيفاً معي مثل يانو سان و يوشيدا سان ، ويتحدث إلى كل من الفتيان والفتيات ... Dialogue: 0,0:07:31.39,0:07:33.48,Default,,0,0,0,,قليلاً بعد.\Nعلى الرغم من أن كازيهايا كون دائمًا لطيفاً معي مثل يانو سان و\Nيوشيدا سان ، ويتحدث إلى كل من الفتيان والفتيات ... Dialogue: 0,0:07:33.48,0:07:36.17,Default,,0,0,0,,على الرغم من أن كازيهايا كون دائمًا لطيفاً معي مثل يانو سان و\Nيوشيدا سان ، ويتحدث إلى كل من الفتيان والفتيات ... Dialogue: 0,0:07:36.17,0:07:38.85,Default,,0,0,0,,لقد فكرتُ بأن هذا غريباً بعض الشيء.\Nعلى الرغم من أن كازيهايا كون دائمًا لطيفاً معي مثل يانو سان و\Nيوشيدا سان ، ويتحدث إلى كل من الفتيان والفتيات ... Dialogue: 0,0:07:39.45,0:07:41.89,Default,,0,0,0,,بالنسبه لكورونوما بأن تُناديني فقط بـ "كازيهايا". Dialogue: 0,0:07:41.89,0:07:44.83,Default,,0,0,0,,... إنه فتى. Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:47.27,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف ما الذي ستقوله لي بعد ذلك. Dialogue: 0,0:07:48.41,0:07:51.61,Default,,0,0,0,,لكنه مختلف عن يانو سان ويوشيدا سان ... Dialogue: 0,0:07:52.44,0:07:53.64,Default,,0,0,0,,لا أعرف كيف أشرح ذلك ... Dialogue: 0,0:07:54.23,0:07:55.31,Default,,0,0,0,,إنه يُعطي ... Dialogue: 0,0:07:58.01,0:07:58.87,Default,,0,0,0,,... شعور "الشاب" للغاية ... Dialogue: 0,0:08:02.35,0:08:06.38,Default,,0,0,0,,حسنًا ، اليوم في حجرة الدراسة ، سنقرر ممثل اللجنة للمهرجان الرياضي. Dialogue: 0,0:08:06.75,0:08:09.28,Default,,0,0,0,,في الواقع ، هذا فيه الكثير من المتاعب. يمكن أن يكون من أعضاء اللجنه فقط بأن يأخذ المنصب. Dialogue: 0,0:08:09.28,0:08:10.55,Default,,0,0,0,,هذا قُرر ، إذن. Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:11.76,Default,,0,0,0,,إنهُ أنا! Dialogue: 0,0:08:13.87,0:08:14.75,Default,,0,0,0,,إنه لمن السيء أن تكون أنت ، كازيهايا! Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:15.61,Default,,0,0,0,,لم يكن عليه حتى الترشح لهذا المنصب!\Nإنه لمن السيء أن تكون أنت ، كازيهايا! Dialogue: 0,0:08:15.61,0:08:16.68,Default,,0,0,0,,لم يكن عليه حتى الترشح لهذا المنصب! Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:18.93,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تقوم بعمل جيد! Dialogue: 0,0:08:18.93,0:08:22.35,Default,,0,0,0,,أوه ، وبالمناسبة ، أنا مسؤول عن اللجنة أيضًا. Dialogue: 0,0:08:22.35,0:08:24.35,Default,,0,0,0,,إذا لم تحضر الاجتماعات ، فسأخبر الجميع عن ماضي طفولت- Dialogue: 0,0:08:24.35,0:08:25.54,Default,,0,0,0,,سأذهب! Dialogue: 0,0:08:25.54,0:08:27.48,Default,,0,0,0,,أنا أعلم! سأبذل جهدا في ذلك. Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:30.86,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تفوزوا بالبطولة ، فهمتوا ؟! Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:35.11,Default,,0,0,0,,ليس لدينا عدد كافٍ من الأشخاص ، لذلك يجب على أولئك الذين يجيدون الرياضة المشاركة في الحدثين. Dialogue: 0,0:08:35.11,0:08:37.99,Default,,0,0,0,,إذا كنت من ذوي الخبرة في الرياضة ، فعليك المشاركة في هذا الحدث. Dialogue: 0,0:08:37.99,0:08:39.95,Default,,0,0,0,,إذا كنت سيء ، فلا تأتي إلى يوم المهرجان! Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:42.76,Default,,0,0,0,,سوف أضعك على أنك معذور! Dialogue: 0,0:08:42.76,0:08:44.33,Default,,0,0,0,,يا له من معلم فظيع ... Dialogue: 0,0:08:44.71,0:08:46.88,Default,,0,0,0,,ومثل ذلك... Dialogue: 0,0:08:53.89,0:08:55.05,Default,,0,0,0,,لا استطيع الانتظار ... Dialogue: 0,0:08:56.09,0:08:57.72,Default,,0,0,0,,سأريهم ما صنعت! Dialogue: 0,0:08:57.72,0:09:00.68,Default,,0,0,0,,مهرجان لي فقط يقام مرتين في السنة! Dialogue: 0,0:09:01.67,0:09:03.99,Default,,0,0,0,,وااه! أنت متحمس! Dialogue: 0,0:09:03.99,0:09:05.15,Default,,0,0,0,,الفوز! Dialogue: 0,0:09:05.52,0:09:06.73,Default,,0,0,0,,الفوز! Dialogue: 0,0:09:07.15,0:09:09.37,Default,,0,0,0,,سنهزمهم جميعًا! Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:10.48,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أكون هكذا ... Dialogue: 0,0:09:11.25,0:09:14.21,Default,,0,0,0,,يجب أن أتأكد من أنني لا أفسد فرصهم ... Dialogue: 0,0:09:14.84,0:09:16.74,Default,,0,0,0,,كورونوما ، هل لعبت كرة القدم من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:18.20,0:09:19.16,Default,,0,0,0,,كلا أبدا. Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:21.35,Default,,0,0,0,,بجدية؟ Dialogue: 0,0:09:21.35,0:09:24.20,Default,,0,0,0,,أنت تبدو غير رياضي. Dialogue: 0,0:09:24.20,0:09:26.39,Default,,0,0,0,,سأبذل جهدي. Dialogue: 0,0:09:26.39,0:09:27.90,Default,,0,0,0,,ليس عليك أن تحاول بجد. Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:29.94,Default,,0,0,0,,يمكنك البقاء في المنزل يوم المهرجان. Dialogue: 0,0:09:34.29,0:09:38.15,Default,,0,0,0,,مهلاً ، هل تريدون يا رفاق قضاء بعض الوقت من فتره الغداء في التدريب ، إذن؟ Dialogue: 0,0:09:38.47,0:09:39.60,Default,,0,0,0,,يبدو ذلك جيدا! Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:40.60,Default,,0,0,0,,استلمت هذا! Dialogue: 0,0:09:42.05,0:09:44.81,Default,,0,0,0,,هذا سيساعدني حقا! Dialogue: 0,0:09:45.86,0:09:46.44,Default,,0,0,0,,بلى! Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:48.56,Default,,0,0,0,,هيا بنا نقوم بذلك. Dialogue: 0,0:09:51.85,0:09:53.04,Default,,0,0,0,,دعونا نقم بذلك! Dialogue: 0,0:09:55.72,0:09:57.88,Default,,0,0,0,,التدرب على المهرجان الرياضي ، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:57.88,0:10:02.63,Default,,0,0,0,,يبدو الأمر وكأنه متعب ، لكن كل هذا يبدو ممتعًا إذا كان كازيهايا موجود. Dialogue: 0,0:10:02.63,0:10:06.66,Default,,0,0,0,,لقد أجبر إلى حد كبير على أن يكون الممثل. Dialogue: 0,0:10:06.66,0:10:07.58,Default,,0,0,0,,بلى! Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:26.02,Default,,0,0,0,,صفنا لديه غرفة دراسه قريبه ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:26.02,0:10:27.72,Default,,0,0,0,,نعم اظن ذلك. Dialogue: 0,0:10:27.72,0:10:29.77,Default,,0,0,0,,أتساءل ما إذا كنا نقرر الرياضة التي سنلعبها في المهرجان؟ Dialogue: 0,0:10:30.30,0:10:35.03,Default,,0,0,0,,بالحديث عن ذلك ، سمعت أن كازيهايا ممثل اللجنة للفصل د. Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:36.64,Default,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:10:36.64,0:10:39.52,Default,,0,0,0,,يجب عليك الترشح لممثل عن فصلنا ، إذن! Dialogue: 0,0:10:39.52,0:10:41.83,Default,,0,0,0,,هاه؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:10:41.83,0:10:44.55,Default,,0,0,0,,بلى! لما لا؟ Dialogue: 0,0:10:45.02,0:10:47.85,Default,,0,0,0,,قد تكون هذه فرصة لكما للالتقاء! Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:49.37,Default,,0,0,0,,لا يمكن! Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:52.03,Default,,0,0,0,,أنا أخبرك أن هذا لن يحدث أبدًا. Dialogue: 0,0:10:52.03,0:10:54.81,Default,,0,0,0,,على الرغم من أنني لا أمانع في أن أصبح الممثل. Dialogue: 0,0:10:54.81,0:10:56.09,Default,,0,0,0,,إذا إفعلها! Dialogue: 0,0:10:56.09,0:10:58.73,Default,,0,0,0,,لكنني لا أريد حقًا الترشح لهذا المنصب ... Dialogue: 0,0:10:58.73,0:11:00.10,Default,,0,0,0,,إنه نوع ما محرج ... Dialogue: 0,0:11:00.69,0:11:03.32,Default,,0,0,0,,سنقوم فقط بترشيحك! كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:03.32,0:11:04.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:07.02,Default,,0,0,0,,لا حاجة إلى أن تكوني خجوله! Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:12.56,Default,,0,0,0,,كل شيء لك ، ساداكو! Dialogue: 0,0:11:13.86,0:11:14.56,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,0:11:25.34,0:11:26.01,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:11:27.47,0:11:29.36,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد رأيت هذا قادمًا نوعًا ما. Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:36.04,Default,,0,0,0,,أعتقد أن الأمر صعب بعض الشيء مما يجعلك تلعب على الفور ... Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:39.30,Default,,0,0,0,,لماذا لا تبدأ بممارسة ركل الكرة؟ Dialogue: 0,0:11:39.30,0:11:41.58,Default,,0,0,0,,أنا آسف... Dialogue: 0,0:11:42.18,0:11:45.15,Default,,0,0,0,,لا بأس ، اعتقدنا أنك ستكونين هكذا. Dialogue: 0,0:11:45.59,0:11:48.26,Default,,0,0,0,,يجب أن تبتسمي بدلاً من أن تبدي شاحبًه يا ساداكو. Dialogue: 0,0:11:48.26,0:11:51.70,Default,,0,0,0,,قد تكون قادرة على تخويف خصمها بالضحك. Dialogue: 0,0:11:51.70,0:11:54.72,Default,,0,0,0,,أكثر من ذلك ، سننعم بالتوفيق وننتهي بالفوز بالبطولة! Dialogue: 0,0:11:56.17,0:11:57.30,Default,,0,0,0,,تشيزو تشان! Dialogue: 0,0:11:57.77,0:12:01.05,Default,,0,0,0,,يجب أن نبدأ في العودة قريبًا إذا أردنا أن نجعلها في الوقت المناسب للفترة الخامسة. Dialogue: 0,0:12:01.05,0:12:02.46,Default,,0,0,0,,وااه ، لقد كنا هنا منذ فترة طويلة؟ Dialogue: 0,0:12:02.83,0:12:05.40,Default,,0,0,0,,استراحات الغداء لدينا قصيرة جدا! Dialogue: 0,0:12:05.40,0:12:09.16,Default,,0,0,0,,لكن الأندية الأخرى دائمًا ما تستخدم الملعب بعد المدرسة ... Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:13.89,Default,,0,0,0,,أنا بالفعل أعقتُ طريقهم وكل ما فعلناه هو الممارسة! Dialogue: 0,0:12:13.89,0:12:17.13,Default,,0,0,0,,لا يمكنني السماح لهم بإضاعة وقتهم الثمين علي! Dialogue: 0,0:12:17.13,0:12:19.31,Default,,0,0,0,,يجب أن أتدرب بمفردي ... Dialogue: 0,0:12:20.39,0:12:22.07,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى كرة قدم ... Dialogue: 0,0:12:22.61,0:12:23.26,Default,,0,0,0,,يجب أن أتدرب بمفردي ... Dialogue: 0,0:12:23.26,0:12:24.15,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتمتم؟\Nيجب أن أتدرب بمفردي ... Dialogue: 0,0:12:24.15,0:12:25.20,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتمتم؟ Dialogue: 0,0:12:25.20,0:12:26.11,Default,,0,0,0,,إنه مخيف.\Nأحتاج إلى كرة قدم ... Dialogue: 0,0:12:26.11,0:12:27.59,Default,,0,0,0,,ساداكو تُردد في شيء!\Nأحتاج إلى كرة قدم ... Dialogue: 0,0:12:27.59,0:12:28.19,Default,,0,0,0,,يجب أن أتدرب بمفردي ...\Nساداكو تُردد في شيء! Dialogue: 0,0:12:28.19,0:12:28.59,Default,,0,0,0,,يجب أن أتدرب بمفردي ... Dialogue: 0,0:12:28.59,0:12:29.20,Default,,0,0,0,,حسنًا ، دعنا نعود.\Nيجب أن أتدرب بمفردي ... Dialogue: 0,0:12:29.20,0:12:29.64,Default,,0,0,0,,حسنًا ، دعنا نعود. Dialogue: 0,0:12:30.14,0:12:30.14,Default,,0,0,0,,اوه. Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:33.18,Default,,0,0,0,,الفتيان لا يزالون موجودون. Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:36.53,Default,,0,0,0,,هنا! Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:38.82,Default,,0,0,0,,إنه كازيهايا كون! Dialogue: 0,0:12:40.06,0:12:41.39,Default,,0,0,0,,ماذا يفعلون بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:12:41.39,0:12:43.82,Default,,0,0,0,,إنهم يتجولون كما يفعلون دائمًا. Dialogue: 0,0:12:45.49,0:12:46.57,Default,,0,0,0,,يبدو أنه يستمتع! Dialogue: 0,0:12:47.22,0:12:49.26,Default,,0,0,0,,تمكنت من رؤيته يمارس الرياضة! Dialogue: 0,0:12:49.64,0:12:52.63,Default,,0,0,0,,أتساءل كيف يكون عندما يلعب الكرة اللينة؟ Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:57.79,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تنتهي قريباً يا رفاق! سوف تتأخرون عن الفترة الخامسة! Dialogue: 0,0:12:58.13,0:12:58.91,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,0:13:00.47,0:13:02.46,Default,,0,0,0,,نحن في طريق العودة! Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:09.12,Default,,0,0,0,,أنا أحب الضفائر الخاصة بك! Dialogue: 0,0:13:11.97,0:13:14.20,Default,,0,0,0,,لنذهب ، كازيهايا. Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:14.84,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:13:31.91,0:13:33.08,Default,,0,0,0,,ساداكو؟ Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:45.34,Default,,0,0,0,,كورونوما ساواكو! Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:49.22,Default,,0,0,0,,ما الذي تحدق به في الفضاء؟ Dialogue: 0,0:13:49.22,0:13:50.73,Default,,0,0,0,,دعينا نعود. Dialogue: 0,0:13:50.73,0:13:52.17,Default,,0,0,0,,وااه ، وجهك أحمر! Dialogue: 0,0:13:52.17,0:13:53.96,Default,,0,0,0,,ماذا؟! هل حقا؟! Dialogue: 0,0:13:53.96,0:13:56.16,Default,,0,0,0,,هل ركضت بهذا القدر؟ Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:58.94,Default,,0,0,0,,لا ، هذا ليس كذلك ... Dialogue: 0,0:13:58.94,0:14:01.61,Default,,0,0,0,,هاه؟ ماذا يحدث لي؟ Dialogue: 0,0:14:01.61,0:14:04.94,Default,,0,0,0,,لم يقل شيئًا مميزًا حقًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:07.43,Default,,0,0,0,,كنا بعيدين جدًا أيضًا. Dialogue: 0,0:14:07.43,0:14:10.37,Default,,0,0,0,,كان يسير عائدا ... Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:21.30,Default,,0,0,0,,أنا ... لا أستطيع ... Dialogue: 0,0:14:22.51,0:14:24.41,Default,,0,0,0,,... أن أرفع عيني عنه ... Dialogue: 0,0:14:28.46,0:14:29.43,Default,,0,0,0,,قفوا! Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:31.61,Default,,0,0,0,,إنحناء! Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:33.80,Default,,0,0,0,,أخيرا! انتهت المدرسة! Dialogue: 0,0:14:33.80,0:14:35.85,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب لأكل شيء ، يانو تشين. Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:39.18,Default,,0,0,0,,أنت أيضًا يا ساداكو! ماذا عن بعض الرامين؟ Dialogue: 0,0:14:39.18,0:14:40.30,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:14:40.30,0:14:42.17,Default,,0,0,0,,التسكع معك يجعلني بدينة. Dialogue: 0,0:14:43.62,0:14:46.63,Default,,0,0,0,,ولكن الأهم من ذلك ، أليس لديك بعض التسوق للقيام به؟ Dialogue: 0,0:14:46.63,0:14:50.27,Default,,0,0,0,,بلى! أحتاج إلى شراء قميص أحمر حتى أتمكن من التميز في المهرجان الرياضي. Dialogue: 0,0:14:50.87,0:14:52.32,Default,,0,0,0,,أنت قادمه أيضا ، صحيح يا ساداكو؟ Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:57.63,Default,,0,0,0,,لدي بعض الأشياء التي أحتاج إلى العناية بها ، مثل سقي النباتات ... Dialogue: 0,0:14:57.63,0:14:59.18,Default,,0,0,0,,ربما في المرة القادمة. Dialogue: 0,0:14:59.18,0:15:00.32,Default,,0,0,0,,هل حقا؟ Dialogue: 0,0:15:00.74,0:15:03.89,Default,,0,0,0,,نحن لا نمانع في انتظار إلى أن تنتهي ، كما تعلم. Dialogue: 0,0:15:03.89,0:15:05.87,Default,,0,0,0,,وإذا ساعدناك ، يمكننا إنجاز ذلك بشكل أسرع. Dialogue: 0,0:15:05.87,0:15:08.73,Default,,0,0,0,,لا ، سأكون بخير اليوم. Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:11.72,Default,,0,0,0,,لكن ... هل سيكون كل شيء على ما يرام ... Dialogue: 0,0:15:13.95,0:15:16.39,Default,,0,0,0,,... إذا طلبت منك مساعدتي في وقت آخر؟ Dialogue: 0,0:15:17.24,0:15:18.77,Default,,0,0,0,,بالطبع بكل تأكيد. يمكنك الاعتماد علينا. Dialogue: 0,0:15:18.77,0:15:20.72,Default,,0,0,0,,اذن تعالي للتسوق معنا في المرة القادمة ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:22.10,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,0:15:22.56,0:15:28.38,Default,,0,0,0,,أنا أعرف كم هم لطيفون. إذا أخبرتهم أنني أخطط للتدرب ، فسيصرون على مساعدتي. Dialogue: 0,0:15:28.71,0:15:29.78,Default,,0,0,0,,على الرغم من أن لديهم بالفعل خطط. Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:33.91,Default,,0,0,0,,سوف أسألك عندما لا يكون لديك أي خطط. Dialogue: 0,0:15:33.91,0:15:35.28,Default,,0,0,0,,أنا أقدر ذلك حقًا ، أنتما الاثنان ... Dialogue: 0,0:15:36.29,0:15:38.79,Default,,0,0,0,,كازيهايا ، إلى أين أنت ذاهب الآن؟ Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:41.56,Default,,0,0,0,,أوه ، يجب أن أحضر اجتماع اللجنة هذا.\Nإنه كازيهايا كون. Dialogue: 0,0:15:41.56,0:15:42.62,Default,,0,0,0,,عليك المضي قدما بدوني. Dialogue: 0,0:15:42.62,0:15:44.51,Default,,0,0,0,,مندوب المهرجان الرياضي ، هاه ... Dialogue: 0,0:15:44.51,0:15:46.83,Default,,0,0,0,,أوه نعم ، لقد تم إجبارك على ذلك بواسطة بين. Dialogue: 0,0:15:46.83,0:15:47.68,Default,,0,0,0,,بلى! Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:52.38,Default,,0,0,0,,بجدية ماذا افعل ؟! Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:17.66,Default,,0,0,0,,ماذا؟ تريد استعارة كرة القدم؟ Dialogue: 0,0:16:17.66,0:16:20.33,Default,,0,0,0,,نعم. وهذا سيكون موضع تقدير كبير. Dialogue: 0,0:16:20.33,0:16:21.95,Default,,0,0,0,,لا,لا. Dialogue: 0,0:16:21.95,0:16:24.30,Default,,0,0,0,,لا يمكنني إقراضها للاستخدام الشخصي. Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:26.32,Default,,0,0,0,,لا يمكنك إقراضي كرة مهما كان الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:26.32,0:16:28.09,Default,,0,0,0,,سأعيده! أعدك. Dialogue: 0,0:16:28.09,0:16:29.79,Default,,0,0,0,,لا يعني لا! Dialogue: 0,0:16:35.42,0:16:37.60,Default,,0,0,0,,حسنا، هذا الكثير لذلك... Dialogue: 0,0:16:38.30,0:16:41.47,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يجب علي شراء الكرة الخاصة بي ، اذن ... Dialogue: 0,0:16:41.90,0:16:43.77,Default,,0,0,0,,سأستخدم المال الخاص بالعام الجديد. Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:49.06,Default,,0,0,0,,هل النوافذ تبدو جيده؟ Dialogue: 0,0:16:49.06,0:16:50.53,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:16:54.03,0:16:58.88,Default,,0,0,0,,هذا هو المكان الذي أجريت فيه محادثتي الحقيقية الأولى مع كازيهايا ... Dialogue: 0,0:17:26.88,0:17:27.65,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:27.65,0:17:30.02,Default,,0,0,0,,أنت أيضا في اللجنة يا كازيهايا؟ Dialogue: 0,0:17:30.02,0:17:30.65,Default,,0,0,0,,اوه. Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:32.70,Default,,0,0,0,,لقد تم ترشيحك أيضًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:32.70,0:17:33.64,Default,,0,0,0,,سعيد لأنني لست الوحيد. Dialogue: 0,0:17:34.77,0:17:36.94,Default,,0,0,0,,كلانا غير محظوظين ، على ما أعتقد. Dialogue: 0,0:17:36.94,0:17:38.68,Default,,0,0,0,,بالمناسبة هذا المقعد شاغر. Dialogue: 0,0:17:38.68,0:17:40.24,Default,,0,0,0,,آه شكراً. Dialogue: 0,0:17:42.82,0:17:44.48,Default,,0,0,0,,بالمناسبة شكرا على هذا القرص المضغوط. Dialogue: 0,0:17:44.90,0:17:45.92,Default,,0,0,0,,على الرحب و السعة. Dialogue: 0,0:17:45.92,0:17:48.96,Default,,0,0,0,,هناك بالفعل ألبوم أريد استعارته منك أيضًا. Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:50.96,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، سأحاول أن أتذكر إحضاره. Dialogue: 0,0:17:51.54,0:17:52.76,Default,,0,0,0,,مدهش! Dialogue: 0,0:17:53.92,0:17:58.44,Default,,0,0,0,,قامت بعض الفرق بغلاف الأغنية الرابعة في الألبوم قبل التي أعرتُها لك ، وهذا جيد حقًا ... Dialogue: 0,0:18:01.46,0:18:03.60,Default,,0,0,0,,هل تسمع يا كازيهايا؟ Dialogue: 0,0:18:04.62,0:18:06.17,Default,,0,0,0,,عذرا ماذا كنت تقول؟ Dialogue: 0,0:18:06.49,0:18:09.48,Default,,0,0,0,,الألبوم الذي جاء قبل الألبوم الذي أعرتهُ لك. Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:11.60,Default,,0,0,0,,فهمت. سأحضره في المرة القادمة. Dialogue: 0,0:18:37.19,0:18:38.51,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:19:03.99,0:19:04.60,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:19:04.90,0:19:07.66,Default,,0,0,0,,انتظر ، ما هو الوقت المفترض أن يرسل هذا الرنين إشارة؟ Dialogue: 0,0:19:47.51,0:19:48.14,Default,,0,0,0,,من هنا. Dialogue: 0,0:20:01.60,0:20:02.99,Default,,0,0,0,,لا اعرف لماذا ... Dialogue: 0,0:20:04.76,0:20:08.06,Default,,0,0,0,,... لكن لا يمكنني الابتسام بشكل طبيعي ... Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:22.79,Default,,0,0,0,,يبدو الهواء مختلفًا قليلاً عن المعتاد ... Dialogue: 0,0:20:36.70,0:20:39.97,Default,,0,0,0,,لذا ... بدلاً من الابتسامة ... Dialogue: 0,0:20:51.56,0:20:53.47,Default,,0,0,0,,أريد أن تصل هذه الكرة إلى كازيهايا كون. Dialogue: 0,0:22:25.55,0:22:26.65,Default,,0,0,0,,أتساءل لماذا ... Dialogue: 0,0:22:27.51,0:22:29.78,Default,,0,0,0,,أشعر بوخز حاد في صدري. Dialogue: 0,0:22:30.92,0:22:33.67,Default,,0,0,0,,في الحلقه القادمه: صديق جديد. Dialogue: 0,0:00:56.75,0:01:00.41,Default,,0,0,0,,{\pos(638,590)}Translated by:Amona Dialogue: 0,0:01:00.41,0:01:02.41,Default,,0,0,0,,