[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 352 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: TOW Audio File: Temptation of Wife Episode19-아내의 유혹.avi Video File: Temptation of Wife Episode19-아내의 유혹.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.818182 Video Zoom Percent: 1.000000 Active Line: 471 Video Position: 59639 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: fanan,fanan,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: ButchEN,Butch,50,&H009C8CE9,&H000000FF,&H0037393A,&H00ECEBF9,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: 4 Star Face Font,c,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Calligula,Calligula,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: hendAR,Hend,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Emad Diana Light1,Emad-Diana Light,50,&H009C8CE9,&H000000FF,&H0037393A,&H00ECEBF9,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: Kharabeesh Font,Kharabeesh Font,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,9,10,10,10,1 Style: FS_Alex,FS_Alex,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: Emad Diana Light1 - Copy,Emad-Diana Light,20,&H009C8CE9,&H000000FF,&H0037393A,&H00ECEBF9,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: 삽화,A Charming Font Expanded,55,&H00DCDCE3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,75,50,0,0,1,0.1,0.1,5,10,10,10,1 Style: number,@Dotum,50,&H00DCDCE3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0.1,5,10,10,10,1 Style: rgsg,GE East,27,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: hend,Hend,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,8,10,10,10,1 Style: fanan - Copy,fanan,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Calligula - Copy,Calligula,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Next epsoide,Bassam Ostorah,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0.1,0,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.20,Kharabeesh Font,Mr.H,0,0,0,,{\fad(500,1000)\pos(312,122)}{\t(000,000,,)\alpha&HED000&,\3c&H75ADCF&\pos(624.019,10)}:الترجمة والتنسيق والتوقيت Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.20,Calligula - Copy,,0,0,0,,{\fad(500,1000)\pos(150.735,182)}{\t(000,000,,)\alpha&HED000&,\3c&H75ADCF&\pos(483.687,16)\b0\i0}Mr.H Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.20,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\fad(500,1000)\pos(302,149)}{\t(000,000,,)\alpha&HED000&,\3c&H75ADCF&\pos(624.019,52)}:الرفع والإنتاج Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:13.14,fanan,,0,0,0,,مالأمر؟\Nهل أرسل هذا البريد كيوبين؟ Dialogue: 0,0:00:15.24,0:00:18.18,fanan,,0,0,0,,لا, أرسلهُ شخصٌ آخر Dialogue: 0,0:00:19.36,0:00:22.10,fanan,,0,0,0,,إنني حقاً قلقة بشأن كيوبين Dialogue: 0,0:00:22.18,0:00:25.40,fanan,,0,0,0,,إنهُ كبير مع ذلك لا يزال لا يفهم شيء Dialogue: 0,0:00:26.16,0:00:31.24,fanan,,0,0,0,,إنني مُرهقة من صرفاتهِ الغير ناضجة Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:56.20,fanan - Copy,,0,0,0,,{\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&H82&\pos(324,227)}الحـ19ـلقة{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:01:05.56,0:01:10.56,fanan,,0,0,0,,إنَّ هذا غير منطقي\Nلما عليَّ أن أُنظفَ الأطباق؟ Dialogue: 0,0:01:11.62,0:01:17.54,fanan,,0,0,0,,تقترضين 50ألفاً لعائلتكِ\Nوتجرؤين على النوم بسلام؟ Dialogue: 0,0:01:18.90,0:01:23.60,fanan,,0,0,0,,إذا لم تستطع دفعَ القرض\N...عليها أن تدفعهُ بعملها Dialogue: 0,0:01:31.44,0:01:34.70,fanan,,0,0,0,,أنتِ, هل لأنكِ حامل لا تتحركين من مكانك؟ Dialogue: 0,0:01:35.38,0:01:38.72,fanan,,0,0,0,,كيفَ يُمكنُكِ أن تتركيني بلا مُساعدة؟ Dialogue: 0,0:01:39.64,0:01:43.08,fanan,,0,0,0,,آسفة أُمي, لقد كُنتُ على وشكَ ذلك Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:45.74,fanan,,0,0,0,,سأعد العشاء, لذا ارتاحي Dialogue: 0,0:01:45.94,0:01:47.90,fanan,,0,0,0,,هل تظنينَ حقاً بأنني أود أن أعد العشاء؟ Dialogue: 0,0:01:48.68,0:01:51.12,fanan,,0,0,0,,...لقد أقرضتُ عائلتكِ 50ألفاً Dialogue: 0,0:01:51.12,0:01:53.78,fanan,,0,0,0,,وإنني مشغولة في المطبخ وأنتِ مازلتِ نائمة؟ Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:58.36,fanan,,0,0,0,,كيفَ ستُسددين المبلغ إذا كُنتِ تنامينَ فقط؟ Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:01.80,fanan,,0,0,0,,إنَّ الثلاجة فارغة, لذا اذهبِ وأحضري شيئاً أولاً Dialogue: 0,0:02:02.06,0:02:04.84,fanan,,0,0,0,,كيفَ تُديرينَ المنزل ولا يوجد شيء بهِ لنتناوله Dialogue: 0,0:02:05.06,0:02:07.06,fanan,,0,0,0,,أريدُ طعاماً بحرياً الليلة Dialogue: 0,0:02:07.36,0:02:11.56,fanan,,0,0,0,,اذهبِ لمحل المدينة\Nوأحضري طعاماً بحرياً طازجاً, فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:02:11.62,0:02:12.40,fanan,,0,0,0,,أجل أُمي Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:21.16,fanan,,0,0,0,,هل ستخرجين؟ Dialogue: 0,0:02:22.06,0:02:23.94,fanan,,0,0,0,,لقد مملت خُذيني معكِ Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:28.52,fanan,,0,0,0,,إنني ذاهبة للساونا Dialogue: 0,0:02:28.68,0:02:30.32,fanan,,0,0,0,,كيفَ سآخذكِ معي؟ Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:33.84,fanan,,0,0,0,,ستفتعلين المشاكل, لذا ابقي في المنزل Dialogue: 0,0:02:34.06,0:02:37.50,fanan,,0,0,0,,لا أريد, أون جي ستذهب للتسوق وسأُصبح وحيدة في المنزل Dialogue: 0,0:02:38.10,0:02:40.74,fanan,,0,0,0,,أرجوكِ خذيني معكِ Dialogue: 0,0:02:40.96,0:02:43.68,fanan,,0,0,0,,سأكون جيدة واطيعُ كلامك Dialogue: 0,0:02:48.04,0:02:52.70,fanan,,0,0,0,,عمتي, لقد تأخر الوقت الآن للخروج Dialogue: 0,0:02:52.90,0:02:54.14,fanan,,0,0,0,,لنلعب لعبة الإختباء Dialogue: 0,0:02:54.32,0:02:57.28,fanan,,0,0,0,,أنا سأبحث عنكِ لذا اذهبِ واختبئي Dialogue: 0,0:02:57.62,0:03:00.28,fanan,,0,0,0,,حقاً؟ إنني أُحب حقاً هذهِ اللعبة Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:01.88,fanan,,0,0,0,,هيا ابحثي عني Dialogue: 0,0:03:01.88,0:03:04.08,fanan,,0,0,0,,...لحظة لم أجهز بعد انتظري Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:24.68,fanan,,0,0,0,,جاهزة؟ أينَ اختبأتي؟\N أينَ تختبئين لا أستطيع العثور عليكِ Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:26.44,fanan,,0,0,0,,سأخرُج لأبحثَ عنكِ Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:31.88,fanan,,0,0,0,,لقد اختبأتي جيداً, أينَ أنتِ عمتي؟ Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:38.00,fanan,,0,0,0,,هل ستكون بخير لوحدها؟ Dialogue: 0,0:03:38.76,0:03:41.50,fanan,,0,0,0,,ستكون بخير, ستعود أون جي بسرعة Dialogue: 0,0:03:56.66,0:04:00.84,fanan,,0,0,0,,ليسَ لديكَ مكان لتذهب إليه\Nلما تأخذ ملابس المسرح؟ Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:04.08,fanan,,0,0,0,,إنني قلقة بما يكفي على أون جي Dialogue: 0,0:04:05.38,0:04:08.98,fanan,,0,0,0,,ما رأيك بهذه\Nلا تبدو أنها تناسبني, أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:09.24,0:04:11.46,fanan,,0,0,0,,لماذا؟ هل مللت منهم الآن؟ Dialogue: 0,0:04:11.60,0:04:17.18,fanan,,0,0,0,,لقد اشترتهُ مُؤخراً وتريدُ واحداً جديداً؟\N أرجوكَ كن مسؤلاً Dialogue: 0,0:04:19.51,0:04:23.40,fanan,,0,0,0,,سأخرج, لكنني سأعود قبلَ العشاء Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:28.24,fanan,,0,0,0,,لما تحزم معاطفك؟ مالذي تفعله؟\Nهل لديكَ مُقابلة؟ Dialogue: 0,0:04:29.30,0:04:30.72,fanan,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:33.40,fanan,,0,0,0,,إنني سأبيع معاطفي Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:36.70,fanan,,0,0,0,,يجب أن أبيعها لأحصل على بعضِ المال Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:41.28,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ ستبيع معاطفك؟لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.05,0:04:46.34,fanan,,0,0,0,,حتى عندما مرضت, وكُنا بحاجة للمال\Nلم تُفكر هكذا Dialogue: 0,0:04:46.56,0:04:48.14,fanan,,0,0,0,,مالذي حصلَ لك؟ Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:52.58,fanan,,0,0,0,,إنني أريدُ بيعهم لأُخضر طعام صحي لأون جي Dialogue: 0,0:04:53.41,0:04:59.78,fanan,,0,0,0,,لم أفعل لها شيء على الرغم من أنها حامل\Nلذا سأذهب Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:20.96,fanan,,0,0,0,,لما لم تقل أي شيء؟ Dialogue: 0,0:05:23.80,0:05:25.32,fanan,,0,0,0,,الانطباع الأول لديكِ جيد جداً Dialogue: 0,0:05:26.24,0:05:29.52,fanan,,0,0,0,,نحن نعلم لما نلتقي \Nلذا لا داعي لنُطيل الموضوع Dialogue: 0,0:05:30.34,0:05:33.32,fanan,,0,0,0,,لنتزوج Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:40.02,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ كيفَ يُمكنُكَ قول هذا في أول لقاء لنا؟ Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:42.70,fanan,,0,0,0,,أريدُ الزواجَ بسرعة وأن أحظى بأطفال Dialogue: 0,0:05:43.40,0:05:47.58,fanan,,0,0,0,,لذا لا أطلب الكثير, فقط\Nامرأة جيدة تعتني بأمي سيكون كافياً Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:49.64,fanan,,0,0,0,,يُمكنُكِ فعلها صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:50.80,fanan,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:05:50.84,0:05:55.12,fanan,,0,0,0,,وأيضاً سأعمل جاهداً لأكون زوجاً جيداً\Nأضمن لكِ ذلك Dialogue: 0,0:06:02.42,0:06:06.56,fanan,,0,0,0,,أبي لقد عُدت, عزيزي لقد عدتَ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:10.96,fanan,,0,0,0,,هذهِ لكِ\Nتهانينا على حملك Dialogue: 0,0:06:11.10,0:06:15.84,fanan,,0,0,0,,كيفَ فكرتَ بهذا؟ Dialogue: 0,0:06:16.12,0:06:18.66,fanan,,0,0,0,,شُكراً لكَ, إنها جميلة Dialogue: 0,0:06:19.01,0:06:21.64,fanan,,0,0,0,,ستُصبح أباً قريباً\Nولا زلتَ لاتفعل هذهِ الأشياء البسيطة؟ Dialogue: 0,0:06:22.13,0:06:24.86,fanan,,0,0,0,,قبلَ أن تلدي, تأكدي عدم تركهِ خاملاً Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:26.94,fanan,,0,0,0,,عندما تُريدين أي شيء لتأكليه أطلبي ذلكَ منه Dialogue: 0,0:06:28.44,0:06:29.22,fanan,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:33.06,fanan,,0,0,0,,لكن لما لا أرى أُمك؟\Nوأينَ هانيول؟ Dialogue: 0,0:06:33.38,0:06:36.16,fanan,,0,0,0,,لم أراهم منذُ أن عُدت من التسوق Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:38.22,fanan,,0,0,0,,رُبما ذهبتا معاً Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:41.36,fanan,,0,0,0,,عليها أن تقوم بأعمال المنزل\Nإلى أينَ قد هربت؟ Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:44.84,fanan,,0,0,0,,ولم تُلقي اهتمامها على زوجة ابنها\Nأينَ يُمكن أن تذهب؟ Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.06,fanan,,0,0,0,,...لقد وضعت هانيول في الخزانة Dialogue: 0,0:07:03.36,0:07:08.06,fanan,,0,0,0,,وذهبتَ إلى الخارج لوحدها؟تلكَ الزوجة Dialogue: 0,0:07:15.40,0:07:19.02,fanan,,0,0,0,,لا بُدَّ أن هذهِ الورود مُكلفة\Nومع ذلكَ أحضرتَ الكثير Dialogue: 0,0:07:19.65,0:07:23.66,fanan,,0,0,0,,سأضعُ البعضَ منهم في غُرفة أُمي وعمتي Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:27.12,fanan,,0,0,0,,هل أنتِ بهذهِ السعادة؟ Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:32.94,fanan,,0,0,0,,النساء غريبات جداً\Nلا يُمكنُكِ حتى تناولها, فكيفَ تكونون بهذهِ السعادة؟ Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:40.52,fanan,,0,0,0,,كيوبين, شُكراً لك Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:44.64,fanan,,0,0,0,,لقد كانت هدية غير متوقعة\Nكُنتُ حقاً مُتفاجئة Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:46.76,fanan,,0,0,0,,...سأهتمُّ بنفسي Dialogue: 0,0:07:47.04,0:07:50.00,fanan,,0,0,0,,وأُنجب طفلاً جميلاً مثلك Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:04.24,fanan,,0,0,0,,آه أنا جائع لما لا نأكل؟ Dialogue: 0,0:08:04.44,0:08:08.06,fanan,,0,0,0,,سآخُذُ حماماً وأنزل\Nاذهبِ وجهزي العشاء Dialogue: 0,0:08:08.18,0:08:11.66,fanan,,0,0,0,,آوه مالذي حصلَ لي\Nيبدو أنهُ من فرحتِ بالأزهار نسيتُ ماذا أفعل Dialogue: 0,0:08:11.72,0:08:15.10,fanan,,0,0,0,,آسفة, سأُجهز طعاماً بحرياً\Nلذا اسرع وانزل Dialogue: 0,0:08:15.18,0:08:16.44,fanan,,0,0,0,,حسناً حسناً Dialogue: 0,0:08:26.68,0:08:29.62,fanan,,0,0,0,,إنهُ أنا, إنني في المنزل Dialogue: 0,0:08:30.90,0:08:36.38,fanan,,0,0,0,,ماذا؟\Nتُريدينني أن أذهب للمطار الآن؟ Dialogue: 0,0:08:36.86,0:08:40.66,fanan,,0,0,0,,إذا لم تأتي, ستنتهي علاقتنا الآن Dialogue: 0,0:08:41.48,0:08:44.36,fanan,,0,0,0,,وكُل المشاريع التي آخذتها سوفَ تُفسخ عقودها Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:47.92,fanan,,0,0,0,,تعلم أنني لا أمزح في كلامي Dialogue: 0,0:08:52.84,0:08:55.12,fanan,,0,0,0,,أيغوو, حقاً سأُجن Dialogue: 0,0:09:07.66,0:09:10.60,fanan,,0,0,0,,لقد, علمتَ أنكَ ستأتي, شُكراً لك Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:13.62,fanan,,0,0,0,,من هو الذي تنتظرينهُ في المطار؟ Dialogue: 0,0:09:13.84,0:09:17.40,fanan,,0,0,0,,بسببكِ قد أُصبحُ عداءاً يوماً ما Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:23.28,fanan,,0,0,0,,إنهُ شخص من فرنسا, ستُحبهُ Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:25.50,fanan,,0,0,0,,لما قد أُعجب بشخص كانَ في فرنسا؟ Dialogue: 0,0:09:25.64,0:09:28.32,fanan,,0,0,0,,هل هو مُمثل من فرنسا؟ Dialogue: 0,0:09:31.48,0:09:33.40,fanan,,0,0,0,,نينو, هُنا Dialogue: 0,0:09:34.16,0:09:35.76,fanan,,0,0,0,,!أُمي Dialogue: 0,0:09:39.58,0:09:40.06,fanan,,0,0,0,,أُمي؟ Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:47.76,fanan,,0,0,0,,كيفَ حالُك؟\Nهل تعبتَ من الرحلة؟ Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:51.44,fanan,,0,0,0,,لا, المُضيفة اعتنت بي\Nفــ لم أشعُر بالتعبِ إطلاقاً Dialogue: 0,0:09:52.56,0:09:57.68,fanan,,0,0,0,,لقد كانَ نينو محبوباً من قبل المُسافرين Dialogue: 0,0:09:57.68,0:09:58.80,fanan,,0,0,0,,شُكراً لكِ Dialogue: 0,0:09:58.94,0:10:01.76,fanan,,0,0,0,,لقد كُنتُ قلقة, من الجيد أنهُ وصلَ سالماً Dialogue: 0,0:10:01.76,0:10:05.24,fanan,,0,0,0,,أُهنئُكِ على طفلكِ الجميل هذا\Nإذاً إلى القاء Dialogue: 0,0:10:05.24,0:10:06.40,fanan,,0,0,0,,شُكراً لكِ Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:07.90,fanan,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:10:13.18,0:10:16.40,fanan,,0,0,0,,لقد اشتُقتُ إليكَ جداً Dialogue: 0,0:10:17.02,0:10:22.26,fanan,,0,0,0,,لقد كُنتُ أحلُم بكِ كُلَّ ليلة\Nقلقتُ كثيراً إلى أن كدتُ أمرض Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:27.42,fanan,,0,0,0,,أُمي إنَّ هذا هُراء\Nعليكِ التحلي بالصبر فقط وسوفَ نلتقي Dialogue: 0,0:10:30.28,0:10:32.06,fanan,,0,0,0,,!آوه..إنهُ أبي Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:33.40,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ أب؟ Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:37.26,fanan,,0,0,0,,مالذي تقوله؟ ماهيَ مُشكلته؟ Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:39.04,fanan,,0,0,0,,لقد رأيتُكَ في الصور Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:42.94,fanan,,0,0,0,,إنكَ أبي بلا شك, جونغ كيوبين Dialogue: 0,0:10:45.36,0:10:46.28,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:46.28,0:10:48.86,fanan,,0,0,0,,أجل, هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:50.44,0:10:52.76,fanan,,0,0,0,,كيوبين إنكَ والد نينو Dialogue: 0,0:10:53.96,0:10:57.12,fanan,,0,0,0,,نينو هو ابنك Dialogue: 0,0:10:58.08,0:11:01.20,fanan,,0,0,0,,مالذي تقولينه؟\Nهل تقولين إنَّ هذا طفلي؟ Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:03.88,fanan,,0,0,0,,!ماهذا المزاح؟ Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:07.28,fanan,,0,0,0,,قبلَ 5سنوات حظينا بابننا نينو Dialogue: 0,0:11:07.98,0:11:10.96,fanan,,0,0,0,,كانَ في رحمي عندما ذهبتُ إلى فرنسا Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:17.70,fanan,,0,0,0,,نينو هو ابنُننا Dialogue: 0,0:11:19.34,0:11:22.80,fanan,,0,0,0,,لماذا عُدتُ إليك...هل فهمتَ الآن لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:23.78,0:11:27.68,fanan,,0,0,0,,كيفَ؟ هذا لا يُمكن Dialogue: 0,0:11:28.82,0:11:33.42,fanan,,0,0,0,,أبي, إنني جائع\Nاشتري لي شيئاً شهياً Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:37.58,fanan,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:11:38.30,0:11:38.74,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:44.92,0:11:47.42,fanan,,0,0,0,,أبي, تناول بعض الفاكهة Dialogue: 0,0:11:48.02,0:11:50.18,fanan,,0,0,0,,إلى أينَ ذهبَ ذلكَ الأحمق؟ Dialogue: 0,0:11:50.44,0:11:53.74,fanan,,0,0,0,,قالَ أنهُ ذاهب للمحل\Nولكن هل ذهبَ إلى بُستان ليقطُفَ تُفاحاً؟ Dialogue: 0,0:11:54.66,0:11:58.00,fanan,,0,0,0,,ذلكَ الحقير, لا يُمكنُه فعل أي شيء بشكل صحيح Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.68,fanan,,0,0,0,,اعطهِ قليلاً من الوقت Dialogue: 0,0:12:01.94,0:12:06.04,fanan,,0,0,0,,...سيعود إلى وعيهِ Dialogue: 0,0:12:06.22,0:12:08.22,fanan,,0,0,0,,إنني أثق بِـ كيوبين, أبي Dialogue: 0,0:12:08.40,0:12:10.50,fanan,,0,0,0,,لا تعلم عائلتكِ عن هذا الأمر أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:12.98,fanan,,0,0,0,,يجب أن تحرصي على أن لا يعلموا Dialogue: 0,0:12:13.36,0:12:15.94,fanan,,0,0,0,,لا أريدُهم أن يقعوا في مشاكل Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:17.92,fanan,,0,0,0,,أجل أبي Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.64,fanan,,0,0,0,,أباكِ لم يعود بعد, صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:21.98,0:12:25.34,fanan,,0,0,0,,آوه, لما عُدتَ باكراً؟ Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:31.40,fanan,,0,0,0,,لقد كُنتُ مُجهدة كثيراً\N إلى أن غافلني النوم في الساونا Dialogue: 0,0:12:32.48,0:12:34.92,fanan,,0,0,0,,مانوع النساء الذي أنتِ عليه؟ Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:38.20,fanan,,0,0,0,,إنَّ أون جي ليسَ بخير\Nومع ذلك تركتِها تعمل في المطبخ Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:40.00,fanan,,0,0,0,,وذهبتِ إلى الخارج لتتسكعي؟ Dialogue: 0,0:12:41.14,0:12:44.96,fanan,,0,0,0,,لقد قُلتُ لها إنني سأعدُ العشاء\Nلكنها أصرت أن تعدهُ بنفسها Dialogue: 0,0:12:45.10,0:12:49.84,fanan,,0,0,0,,وهي تحتاج أن تتحركَ قليلاً لأجل الطفل Dialogue: 0,0:12:49.94,0:12:54.04,fanan,,0,0,0,,تتحرك؟\Nلما وضعتِ هانيول في الخزانة؟ Dialogue: 0,0:12:54.38,0:12:56.52,fanan,,0,0,0,,ماذا لو اختنقت؟ Dialogue: 0,0:12:57.46,0:13:00.08,fanan,,0,0,0,,من قال أنني وضعتها هُناك؟ Dialogue: 0,0:13:00.64,0:13:05.04,fanan,,0,0,0,,لقد كانت تلعب لعبة\Nودخلت إلى هُناكَ بإرادتها Dialogue: 0,0:13:05.04,0:13:11.02,fanan,,0,0,0,,إذا حصلَ شيء لها\Nستحزمين حقائبكِ وترحلين, هل هذا واضح؟ Dialogue: 0,0:13:11.18,0:13:14.90,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ هل أنا مُربيتها الخاصة؟ Dialogue: 0,0:13:15.38,0:13:16.86,fanan,,0,0,0,,...إذا كُنتَ قلقاً جداً Dialogue: 0,0:13:16.94,0:13:19.76,fanan,,0,0,0,,لما لا تأخذها معكَ إلى العمل؟... Dialogue: 0,0:13:19.86,0:13:22.06,fanan,,0,0,0,,أُمي, أرجوكِ أهدئي Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:25.60,fanan,,0,0,0,,إنهُ قلق على كيوبين الآن\Nوليسَ بمزاج جيد Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:30.61,fanan,,0,0,0,,اهتمي بشؤونكِ الخاصة\Nإنني أُريد أن أتخطى هذهِ المسألة Dialogue: 0,0:13:30.61,0:13:33.36,fanan,,0,0,0,,لكنني لا أستطيع تحملها بعد الآن Dialogue: 0,0:13:33.78,0:13:38.36,fanan,,0,0,0,,عزيزي, هل أعطيتَ عائلة أون جي\Nمبلغ 50ألفاً بدون علمي صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:38.54,0:13:43.02,fanan,,0,0,0,,لقد ألغيتَ بطاقات أئتماني\Nومع ذلك أقرضتَ عائلتها 50 ألفاً؟ Dialogue: 0,0:13:43.34,0:13:47.46,fanan,,0,0,0,,لقد كانَوا بحاجته فعلاً\Nليسَ كشيء تافه كالقمار Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:49.82,fanan,,0,0,0,,مالخطأ الكبير الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:13:49.90,0:13:52.10,fanan,,0,0,0,,حتى تفضل عائلتها أكثر مني؟ Dialogue: 0,0:13:53.42,0:13:57.44,fanan,,0,0,0,,لقد تعبتُ من الاعتناء بِــ هانيول Dialogue: 0,0:13:57.50,0:14:00.64,fanan,,0,0,0,,أُفضل الطلاق والحصول على النفقة على ذلك Dialogue: 0,0:14:00.74,0:14:03.94,fanan,,0,0,0,,أعطني نصفَ أموالك Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:06.90,fanan,,0,0,0,,ماهذهِ التراهات التي تتفهوينَ بها؟ Dialogue: 0,0:14:07.06,0:14:08.92,fanan,,0,0,0,,...إذا أردتِ مُغادرة المنزل Dialogue: 0,0:14:08.94,0:14:13.30,fanan,,0,0,0,,اخلعي مجوهراتكِ وملابسكِ\Nواخرجي من المنزل فارغة اليدين, فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:14:14.72,0:14:16.88,fanan,,0,0,0,,...أيها العجوز Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:26.30,fanan,,0,0,0,,كيفَ هو نينو؟ Dialogue: 0,0:14:26.90,0:14:29.25,fanan,,0,0,0,,إنهُ لطيف جداً وذكي أيضاً Dialogue: 0,0:14:29.88,0:14:32.12,fanan,,0,0,0,,كُنتُ أريهُ صوركَ أحياناً Dialogue: 0,0:14:32.24,0:14:34.21,fanan,,0,0,0,,لم أتصور أنهُ سيتعرف عليكَ بسرعة Dialogue: 0,0:14:34.92,0:14:36.61,fanan,,0,0,0,,إنهُ يُشبِهُكَ حقاً Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:42.54,fanan,,0,0,0,,عندما أنظر إليه أتذكرك Dialogue: 0,0:14:44.32,0:14:47.25,fanan,,0,0,0,,لقد كانت أُمنيتي أن نتناولَ وجبتاً ثلاثتنا معاً Dialogue: 0,0:14:47.46,0:14:49.38,fanan,,0,0,0,,ولقد تحقق الأمر Dialogue: 0,0:14:50.50,0:14:51.62,fanan,,0,0,0,,إنني سعيدة جداً Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:56.98,fanan,,0,0,0,,...لما...لم..تُخبريني Dialogue: 0,0:14:57.38,0:14:59.00,fanan,,0,0,0,,أنَّ..لديكِ..طفل؟ Dialogue: 0,0:15:00.12,0:15:03.70,fanan,,0,0,0,,بصراحة...لم أكن مُتأكدة Dialogue: 0,0:15:06.34,0:15:09.20,fanan,,0,0,0,,بأن هذا الطفلَ الجميل سيُولد في هذا العالم Dialogue: 0,0:15:10.89,0:15:12.57,fanan,,0,0,0,,إنني حقاً لا أُصدقُ هذا Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:20.64,fanan,,0,0,0,,لا, لا أستطيع تصديقَ ذلك\Nكيفَ يُمكن شيء كـ هذا أن يحدث في هذا العالم Dialogue: 0,0:15:20.81,0:15:21.80,fanan,,0,0,0,,...كيف Dialogue: 0,0:15:21.94,0:15:24.28,fanan,,0,0,0,,أبي, أينَ جدي وجدتي؟ Dialogue: 0,0:15:24.52,0:15:25.04,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:26.58,0:15:29.21,fanan,,0,0,0,,ستلتقي بهم قريباً Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:32.81,fanan,,0,0,0,,عندما يرونك سيكونون بسعادة غامرة Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:36.90,fanan,,0,0,0,,يجب أن تكونَ مُؤدباً وتحترمهم Dialogue: 0,0:15:37.22,0:15:37.90,fanan,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:57.16,0:15:58.10,fanan,,0,0,0,,أُمي Dialogue: 0,0:15:58.58,0:16:01.58,fanan,,0,0,0,,هل سنعيش مع أبي من الآن؟ Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:03.29,fanan,,0,0,0,,ليسَ اليوم Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:07.22,fanan,,0,0,0,,عندما ينتهي من أشغاله في العمل\Nسنعيشُ معاً Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:12.18,fanan,,0,0,0,,هل تُريد أن تعيش مع والدك؟ Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:16.54,fanan,,0,0,0,,أجل, أُريدُ ذلك Dialogue: 0,0:16:16.84,0:16:18.45,fanan,,0,0,0,,وأريدُ أن ألعبَ معه Dialogue: 0,0:16:19.40,0:16:23.53,fanan,,0,0,0,,أصدقائي في فرنسا\Nيلعبون مع آبائهم كُلَّ يوم Dialogue: 0,0:16:24.10,0:16:25.81,fanan,,0,0,0,,أنا أتمنى ذلكَ أيضاً Dialogue: 0,0:16:28.29,0:16:30.65,fanan,,0,0,0,,حسناً, سنفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:31.86,0:16:36.69,fanan,,0,0,0,,وستنام بجانب أباك\Nوتستحم وتلعب الكُرة معه Dialogue: 0,0:16:37.84,0:16:41.53,fanan,,0,0,0,,أُمكَ ستجعلكَ تفعل كُل شيء حُرمتَ منهُ\Nفي السنوات الخمس الماضية, سأجعلُكَ سعيداً Dialogue: 0,0:16:42.02,0:16:43.25,fanan,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,0:16:45.08,0:16:48.28,fanan,,0,0,0,,أُمي, إنني نعس Dialogue: 0,0:16:49.38,0:16:52.44,fanan,,0,0,0,,عندما أغفو, أبي سيرحل, أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:55.33,0:16:57.45,fanan,,0,0,0,,كيوبين, مالذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:16:57.86,0:16:59.33,fanan,,0,0,0,,إنَّ نينو يسألك سؤالاً Dialogue: 0,0:17:00.04,0:17:01.13,fanan,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:17:02.72,0:17:05.69,fanan,,0,0,0,,لن أرحل عندما تنام Dialogue: 0,0:17:05.69,0:17:07.94,fanan,,0,0,0,,لهذا لا تقلق ونم Dialogue: 0,0:17:24.12,0:17:33.02,Emad Diana Light1 - Copy,,0,0,0,,{\fad(700,700)\pos(409.093,286)}{\pos(431.093,283)}إغراء زوجة Dialogue: 0,0:17:28.92,0:17:31.89,fanan,,0,0,0,,أبي, مالذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:17:32.56,0:17:34.00,fanan,,0,0,0,,هل أخبركَ المُدير أن تأتي إلى العمل؟ Dialogue: 0,0:17:34.16,0:17:36.14,fanan,,0,0,0,,لا, لقد أتيتُ لأراك Dialogue: 0,0:17:36.62,0:17:41.30,fanan,,0,0,0,,لقد اشتريتُ بعضَ الطعام الصحي لأون جي\N والبعض لآي ري أيضاً Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:44.05,fanan,,0,0,0,,لم استطع إعطائها شيء عندما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:17:44.05,0:17:46.93,fanan,,0,0,0,,لهذا لم استطع جلبَ هذا لأون جي فقط Dialogue: 0,0:17:47.32,0:17:48.10,fanan,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:17:48.05,0:17:50.49,fanan,,0,0,0,,أعطي هذا لـ آي ري Dialogue: 0,0:17:50.98,0:17:53.54,fanan,,0,0,0,,إذا علمت أُمكَ ستوبخُني Dialogue: 0,0:17:53.62,0:17:56.29,fanan,,0,0,0,,لذا, لا تُخبرها\Nحسناً, إنني ذاهب Dialogue: 0,0:17:58.05,0:17:59.31,fanan,,0,0,0,,أبي, أبي Dialogue: 0,0:18:03.86,0:18:05.08,fanan,,0,0,0,,خذ وتناول بعض السوجو Dialogue: 0,0:18:05.92,0:18:08.54,fanan,,0,0,0,,لا تشرب السوجو فحسب\N بل تناول الكثير من الأطباق الجانبية Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:11.75,fanan,,0,0,0,,سأذهب, شُكراً لكَ أبي Dialogue: 0,0:18:24.44,0:18:25.94,fanan,,0,0,0,,لنتحدث Dialogue: 0,0:18:27.64,0:18:29.00,fanan,,0,0,0,,مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:18:31.02,0:18:32.56,fanan,,0,0,0,,مالذي تُفكرين بهِ بوجود ذلكَ الطفل؟ Dialogue: 0,0:18:33.26,0:18:34.66,fanan,,0,0,0,,إنني متزوج Dialogue: 0,0:18:35.38,0:18:37.38,fanan,,0,0,0,,إنني لم أعدكِ بأي شيء أبداً Dialogue: 0,0:18:37.62,0:18:38.66,fanan,,0,0,0,,أرجوك أخفض صوتك Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:39.94,fanan,,0,0,0,,لا توقظه Dialogue: 0,0:18:40.24,0:18:40.98,fanan,,0,0,0,,هيا أخبريني Dialogue: 0,0:18:40.98,0:18:42.32,fanan,,0,0,0,,كيفَ بدأ الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:42.44,0:18:44.00,fanan,,0,0,0,,اشرحي لي الذي حصل Dialogue: 0,0:18:47.20,0:18:48.62,fanan,,0,0,0,,عندما علمتُ أنني حامل Dialogue: 0,0:18:50.34,0:18:51.94,fanan,,0,0,0,,أردتُ إجهاضه Dialogue: 0,0:18:53.22,0:18:54.44,fanan,,0,0,0,,لكنني لم أستطع فعلَ ذلك Dialogue: 0,0:18:55.86,0:18:58.46,fanan,,0,0,0,,فكرتُ بأنهُ الوحيد في العالم الذي لديه صلة دم بي Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:01.92,fanan,,0,0,0,,لهذا لم تكن لدي الشجاعة لإجهاضه Dialogue: 0,0:19:02.48,0:19:03.46,fanan,,0,0,0,,هل جُننتِ؟ Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:07.80,fanan,,0,0,0,,هل ولدتِ طفلَ رجُلٍ متزوج مالذي ستفعلينهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:19:07.80,0:19:12.72,fanan,,0,0,0,,هل سيكون سعيداً بأن يكون الابن الخفي؟ Dialogue: 0,0:19:12.72,0:19:16.46,fanan,,0,0,0,,بسبب هذا الوضع, إذا لم يكن نينو سعيداً Dialogue: 0,0:19:16.84,0:19:19.02,fanan,,0,0,0,,يجب علينا تغيير الوقائع,أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:19.12,0:19:19.92,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:20.24,0:19:23.04,fanan,,0,0,0,,يجب أن يُربى ابننا في جو عائلة طبيعية Dialogue: 0,0:19:23.20,0:19:24.60,fanan,,0,0,0,,أن يكونَ محبوباً من قبل أمهِ وأبيه Dialogue: 0,0:19:25.00,0:19:26.40,fanan,,0,0,0,,ويكبرَ سعيداً Dialogue: 0,0:19:27.30,0:19:29.60,fanan,,0,0,0,,لا أُريد شيئاً أو شخصاً ما\Nيقف في طريق سعادتهِ Dialogue: 0,0:19:29.88,0:19:30.94,fanan,,0,0,0,,إنني سأوقفه Dialogue: 0,0:19:31.04,0:19:36.70,fanan,,0,0,0,,لهذا, تُريديننا أن تتزوجينني بسرعة؟ Dialogue: 0,0:19:38.32,0:19:42.74,fanan,,0,0,0,,...لأجل نينو\N...ماذا عن الطفل الآخر الذي ينمو بداخل زوجتي Dialogue: 0,0:19:44.18,0:19:45.52,fanan,,0,0,0,,هل تريدينني أن أتخلى عنه؟ Dialogue: 0,0:19:45.52,0:19:47.72,fanan,,0,0,0,,,لا تستطيع, فقط بسبب طفل لم يولد Dialogue: 0,0:19:48.48,0:19:51.24,fanan,,0,0,0,,أن تحرمَ نينو أباه, وحياتهُ؟ Dialogue: 0,0:19:51.32,0:19:51.98,fanan,,0,0,0,,أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:54.76,fanan,,0,0,0,,آي ري, ماذا بكِ؟ Dialogue: 0,0:19:54.76,0:19:59.44,fanan,,0,0,0,,كيفَ تخونيني هكذا؟\N....إنَّ الأمر كـ الصاعقة في يومٍ صافٍ Dialogue: 0,0:20:00.02,0:20:02.96,fanan,,0,0,0,,يجب أن أرى الطفل على الأقل\Nبعدَ عشرة أشهر Dialogue: 0,0:20:02.96,0:20:05.44,fanan,,0,0,0,,وليسَ بعدَ أن يحصل ماحصل\Nكالتجنيد المُفاجئ Dialogue: 0,0:20:05.44,0:20:07.52,fanan,,0,0,0,,ماهذهِ المُزحة الرهيبة؟ Dialogue: 0,0:20:07.72,0:20:10.96,fanan,,0,0,0,,...لقد ولدَ نينو بظروف صعبة ووحيداً Dialogue: 0,0:20:11.62,0:20:13.92,fanan,,0,0,0,,يسأل عن أبيه كُل يوم... Dialogue: 0,0:20:13.92,0:20:15.72,fanan,,0,0,0,,...يُفكر بك..ويشتاقُ لرؤيتك Dialogue: 0,0:20:16.20,0:20:20.14,fanan,,0,0,0,,والآن بعدَ أن تحقق حُلمه بلقاءك\Nتُريدُ أن تُخيبَ ظنه؟ Dialogue: 0,0:20:20.56,0:20:22.84,fanan,,0,0,0,,إنهُ من دمِكَ ولحمك, إنهُ طفلكَ الأول Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:24.80,fanan,,0,0,0,,هل ستقوم برفضه؟ Dialogue: 0,0:20:28.16,0:20:31.74,fanan,,0,0,0,,...هل يُمكن أن يكون بسبب شخص آخر في فرنسا Dialogue: 0,0:20:32.22,0:20:36.92,fanan,,0,0,0,,وتُريدينَ رمي هذا الطفل عليَّ أنا؟ Dialogue: 0,0:20:37.00,0:20:38.02,fanan,,0,0,0,,توقفَ عن هذا Dialogue: 0,0:20:39.10,0:20:40.96,fanan,,0,0,0,,أستطيع أن أسامحكَ بأي أمر آخر Dialogue: 0,0:20:40.96,0:20:43.12,fanan,,0,0,0,,لكنني لن أسامحكَ على عدم تصديقكَ\Nبأن هذا هو ابنك Dialogue: 0,0:20:44.32,0:20:46.48,fanan,,0,0,0,,إذا أردت يُمكننا عمل فحص الحمض النووي لتتأكد Dialogue: 0,0:20:46.76,0:20:48.96,fanan,,0,0,0,,حقاً, سأُجن Dialogue: 0,0:20:49.00,0:20:52.56,fanan,,0,0,0,,لمصلحة نينو تخليتُ عن كُل شيء لأجد أباه Dialogue: 0,0:20:53.92,0:20:55.44,fanan,,0,0,0,,لقد هجرتُ عن حُب والدي بالتبني Dialogue: 0,0:20:55.90,0:20:57.56,fanan,,0,0,0,,...وحُب كانغ جي Dialogue: 0,0:20:58.42,0:20:59.82,fanan,,0,0,0,,وحتى صداقتي بــ أون جي Dialogue: 0,0:21:00.08,0:21:01.30,fanan,,0,0,0,,تركتُ كُلَّ شيء خلفي Dialogue: 0,0:21:04.20,0:21:09.54,fanan,,0,0,0,,لأجل سعادة نينو, اخترتُك Dialogue: 0,0:21:11.48,0:21:13.24,fanan,,0,0,0,,لا تدعني أخسر أملي بك أرجوك Dialogue: 0,0:21:20.04,0:21:21.28,fanan,,0,0,0,,هذهِ تذكرتكِ لآميركا Dialogue: 0,0:21:22.44,0:21:23.94,fanan,,0,0,0,,اذهبِ لشهر Dialogue: 0,0:21:24.74,0:21:29.52,fanan,,0,0,0,,يجب أن أذهب للعمل\N...لذا لا استطيع أن أقفَ وأُشاهدكِ تضيعِ هكذا Dialogue: 0,0:21:30.44,0:21:32.08,fanan,,0,0,0,,أرجوكِ اغفري لي Dialogue: 0,0:21:32.62,0:21:34.06,fanan,,0,0,0,,في أي يوم موعد الطائرة؟ Dialogue: 0,0:21:34.42,0:21:35.46,fanan,,0,0,0,,بعدَ الغد Dialogue: 0,0:21:36.30,0:21:38.16,fanan,,0,0,0,,لقد سبقَ وحزمتُ حقائبكِ Dialogue: 0,0:21:38.68,0:21:40.70,fanan,,0,0,0,,وقد اهتممتُ بسكَنكِ وسيارتك Dialogue: 0,0:21:42.08,0:21:44.14,fanan,,0,0,0,,حسناً, سأذهب, سأركبُ الطائرة Dialogue: 0,0:21:44.24,0:21:45.34,fanan,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:21:46.26,0:21:46.94,fanan,,0,0,0,,أجل, حقاً Dialogue: 0,0:21:47.68,0:21:49.86,fanan,,0,0,0,,هُناكَ حُراس موزعينَ هُنا Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:52.42,fanan,,0,0,0,,لذا لا أستطيع مُغادرة المنزل Dialogue: 0,0:21:52.54,0:21:55.00,fanan,,0,0,0,,لذا أفضل أن أُغادر المدينة\Nواحصل على بعض الهواء النقي Dialogue: 0,0:21:55.00,0:21:57.60,fanan,,0,0,0,,جيد, إنكَ تفعلينَ الصواب Dialogue: 0,0:21:58.30,0:21:59.70,fanan,,0,0,0,,إذا أردتِ Dialogue: 0,0:21:59.96,0:22:02.08,fanan,,0,0,0,,أن تبقي لوقت أطول, فلا مُشكلة بذلك Dialogue: 0,0:22:02.38,0:22:05.10,fanan,,0,0,0,,ادرسي, افعلي أي شيء تُريدينه\Nسأدعكِ تفعلين ماتريدينه Dialogue: 0,0:22:05.44,0:22:06.86,fanan,,0,0,0,,هل ستُعطينني المال؟ Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:08.64,fanan,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:10.68,fanan,,0,0,0,,سأعطيكِ المبلغ الذي تريدينه Dialogue: 0,0:22:11.82,0:22:13.14,fanan,,0,0,0,,...لكن لدي شرط Dialogue: 0,0:22:13.70,0:22:15.30,fanan,,0,0,0,,أن يعودَ غون وو إلى المنزل Dialogue: 0,0:22:15.80,0:22:17.86,fanan,,0,0,0,,في حال مُغادرتي Dialogue: 0,0:22:18.02,0:22:19.87,fanan,,0,0,0,,هل تسمحينَ لنا بالالتقاء غداً Dialogue: 0,0:22:20.58,0:22:21.84,fanan,,0,0,0,,حسناً ,إذاً Dialogue: 0,0:22:22.24,0:22:23.46,fanan,,0,0,0,,سأقوم بالاتصال به Dialogue: 0,0:22:24.64,0:22:27.56,fanan,,0,0,0,,لنحظى بعشاء الوداع غداً Dialogue: 0,0:22:48.44,0:22:49.28,fanan,,0,0,0,,إنهُ أنا, أمي Dialogue: 0,0:22:49.80,0:22:51.00,fanan,,0,0,0,,ألم تنامي بعد؟ Dialogue: 0,0:22:51.32,0:22:55.00,fanan,,0,0,0,,أجل, لقد كُنتُ على وشك الذهاب للنوم, وأنت؟ Dialogue: 0,0:22:55.28,0:22:58.04,fanan,,0,0,0,,لقد ذهبتُ إلى موعد مُدبر اليوم Dialogue: 0,0:22:58.60,0:23:01.36,fanan,,0,0,0,,لقد كانت فتاة فريدة من نوعها Dialogue: 0,0:23:01.92,0:23:04.96,fanan,,0,0,0,,لقد شعرتُ بالراحة والسعادة معها Dialogue: 0,0:23:05.24,0:23:06.24,fanan,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:23:06.58,0:23:09.60,fanan,,0,0,0,,بالطبع, كيفَ أستطيع الكذب عليكِ؟ Dialogue: 0,0:23:09.60,0:23:12.08,fanan,,0,0,0,,لقد أوصلتها إلى منزلها الآن Dialogue: 0,0:23:12.08,0:23:14.32,fanan,,0,0,0,,إذاً, لنلتقي بها بسرعة Dialogue: 0,0:23:14.82,0:23:17.50,fanan,,0,0,0,,عندما يحين الوقت, عرفني إليها Dialogue: 0,0:23:17.68,0:23:18.60,fanan,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:23:19.02,0:23:21.70,fanan,,0,0,0,,لأ أظن أنهُ سيكون\Nهُنالكَ مشاكل في التحضير للزفاف Dialogue: 0,0:23:22.00,0:23:25.38,fanan,,0,0,0,,التفكير بموضوع الزفاف\Nيجلب لي الحماس Dialogue: 0,0:23:25.84,0:23:27.80,fanan,,0,0,0,,لا أعلم لما انتظرتُ إلى الآن Dialogue: 0,0:23:28.16,0:23:30.04,fanan,,0,0,0,,لقد تأخر الوقت, يجب أن اذهب Dialogue: 0,0:23:31.50,0:23:36.30,fanan,,0,0,0,,وبالنظر إلى الغد\Nتعالَ إلى شركتي, لدي شيء أخبركَ به Dialogue: 0,0:23:36.48,0:23:37.80,fanan,,0,0,0,,حسناً, سآتي Dialogue: 0,0:23:38.76,0:23:40.16,fanan,,0,0,0,,تُصبحينَ على خير أُمي Dialogue: 0,0:24:29.46,0:24:31.82,fanan,,0,0,0,,لقد تأخر الوقت, سأذهب Dialogue: 0,0:24:32.38,0:24:33.38,fanan,,0,0,0,,سنتحدث مُجدداً غداً Dialogue: 0,0:24:36.78,0:24:37.82,fanan,,0,0,0,,كيوبين Dialogue: 0,0:24:38.20,0:24:41.18,fanan,,0,0,0,,سنعيش ثلاثتنا معاً؟ Dialogue: 0,0:24:41.86,0:24:46.50,fanan,,0,0,0,,لستُ أحلم أليسَ كذلك؟\Nأرجوك أخبرني Dialogue: 0,0:24:47.72,0:24:51.40,fanan,,0,0,0,,...لو كُنتُ يتيماً Dialogue: 0,0:24:51.54,0:24:52.88,fanan,,0,0,0,,سأتزوجُ بكِ الآن Dialogue: 0,0:24:53.10,0:24:55.38,fanan,,0,0,0,,لكنَّ الأمرَ ليسَ بهذهِ السهولة Dialogue: 0,0:24:55.72,0:24:57.22,fanan,,0,0,0,,لو كانَ الطلاقُ لُعبة Dialogue: 0,0:24:57.54,0:24:59.54,fanan,,0,0,0,,...هل تظنين أنَّ القاضي سيود إيقاف الأمر Dialogue: 0,0:24:59.74,0:25:02.12,fanan,,0,0,0,,كُنا سنحل الأمر عندَ المُختار Dialogue: 0,0:25:06.46,0:25:07.04,fanan,,0,0,0,,أُحبُك Dialogue: 0,0:25:07.08,0:25:11.46,fanan,,0,0,0,,آيش..إذا كُنتِ تُحبينني فعلاً\Nلكُنتِ مُتِّ من الصداع الآن Dialogue: 0,0:25:11.92,0:25:13.74,fanan,,0,0,0,,إنني ذاهب, لا تلحقي بي Dialogue: 0,0:25:23.20,0:25:24.38,fanan,,0,0,0,,الجو بارد Dialogue: 0,0:25:25.78,0:25:27.26,fanan,,0,0,0,,هل يُمكنُكَ البقاء الليلة؟ Dialogue: 0,0:25:27.38,0:25:31.42,fanan,,0,0,0,,لا استطيع, لقد قُلتُ أنني ذاهب\Nلشراء الفاكهة لكني بدلاً عن ذلك قابلتُك Dialogue: 0,0:25:31.54,0:25:34.38,fanan,,0,0,0,,إنَّ أبي وأون جي ينتظرانني Dialogue: 0,0:25:34.48,0:25:36.60,fanan,,0,0,0,,مُجرد التفكير بالأمر يُرعبني Dialogue: 0,0:25:36.86,0:25:39.92,fanan,,0,0,0,,من الصعبِ أن ترحل هكذا كُلَّ يوم Dialogue: 0,0:25:40.16,0:25:44.12,fanan,,0,0,0,,كُلَّ مرة تعود بها إلى أون جي\Nهل تعلم بما أشعر بهِ عندها؟ Dialogue: 0,0:25:44.22,0:25:48.97,fanan,,0,0,0,,...أنتِ, حقاً Dialogue: 0,0:25:50.94,0:25:51.72,fanan,,0,0,0,,جونغ كيوبين Dialogue: 0,0:25:55.74,0:25:58.42,fanan,,0,0,0,,كانغ جي, لا, صهري Dialogue: 0,0:26:00.90,0:26:02.14,fanan,,0,0,0,,أيها النذل Dialogue: 0,0:26:02.52,0:26:05.26,fanan,,0,0,0,,إذا, أنتَ عشيق آي ري Dialogue: 0,0:26:05.32,0:26:07.65,fanan,,0,0,0,,كانغ جي, كانغ جي, كانغ جي Dialogue: 0,0:26:12.82,0:26:14.50,fanan,,0,0,0,,...اسمعني أولاً Dialogue: 0,0:26:15.68,0:26:19.14,fanan,,0,0,0,,....لا تفعل أي شيء عنيف, لنتحدث Dialogue: 0,0:26:19.24,0:26:20.40,fanan,,0,0,0,,كالكبار Dialogue: 0,0:26:20.52,0:26:21.38,fanan,,0,0,0,,نتكلم Dialogue: 0,0:26:24.24,0:26:27.14,fanan,,0,0,0,,بالطبع, إنها فكرة جيدة Dialogue: 0,0:26:27.96,0:26:31.70,fanan,,0,0,0,,على أية حال\Nالناس الأموات لن يكون لديهم شيء أفضل لفعله, لنتحدث بما تُريده Dialogue: 0,0:26:32.61,0:26:34.44,fanan,,0,0,0,,فلا يزال لديكَ فم ينطق Dialogue: 0,0:26:35.04,0:26:36.88,fanan,,0,0,0,,لا, لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:26:37.25,0:26:38.74,fanan,,0,0,0,,القتال لن يحل المُشكلة Dialogue: 0,0:26:38.84,0:26:41.22,fanan,,0,0,0,,تحدث معي, أرجوكَ اهدأ Dialogue: 0,0:26:42.96,0:26:44.84,fanan,,0,0,0,,لم أقل أنني سأضربه Dialogue: 0,0:26:46.08,0:26:47.50,fanan,,0,0,0,,بل أنني سأقتله Dialogue: 0,0:26:52.77,0:26:58.02,fanan,,0,0,0,,كانغ جي, كانغ جي, لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:26:58.28,0:27:00.88,fanan,,0,0,0,,إذا حدثَ لهُ أي شيء, لن أدعكَ وشأنك Dialogue: 0,0:27:11.28,0:27:14.08,fanan,,0,0,0,,سيدة لي, إنها أنا, أرجوكِ تعالِ إلى منزلي الآن Dialogue: 0,0:27:14.18,0:27:15.56,fanan,,0,0,0,,ابني نائم لوحده Dialogue: 0,0:27:15.68,0:27:16.86,fanan,,0,0,0,,أسرعي, تعالِ بسرعة Dialogue: 0,0:27:17.89,0:27:20.69,fanan,,0,0,0,,كانغ جي, إلى أينَ سنذهب, لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:27:20.69,0:27:24.60,fanan,,0,0,0,,لا يوجد بيننا علاقة حميمة\N إننا فقط نأكل ونشرب معاً Dialogue: 0,0:27:24.64,0:27:27.06,fanan,,0,0,0,,دعنا لا نسلك هذا الطريق\N لن نرى بعضنا مُجدداً إلى أن نموت Dialogue: 0,0:27:27.77,0:27:30.13,fanan,,0,0,0,,أخرس Dialogue: 0,0:27:30.13,0:27:32.13,fanan,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:27:32.13,0:27:33.81,fanan,,0,0,0,,صهري, صهري Dialogue: 0,0:27:33.90,0:27:36.05,fanan,,0,0,0,,ماذا سيحدث لأون جي إذا مُت؟ Dialogue: 0,0:27:36.05,0:27:38.96,fanan,,0,0,0,,إنها حامل بطفل\Nهل تُريدُها أن تُصبح أرملة؟ Dialogue: 0,0:27:39.02,0:27:40.96,fanan,,0,0,0,,أيها الوضيع Dialogue: 0,0:27:41.06,0:27:43.76,fanan,,0,0,0,,إنَّ نوعكَ عديم الفائدة Dialogue: 0,0:27:43.86,0:27:46.30,fanan,,0,0,0,,إذا أردتَ أن تكون أون جي سعيدة Dialogue: 0,0:27:46.46,0:27:48.28,fanan,,0,0,0,,إذاً اتركني اعتني بها Dialogue: 0,0:28:04.48,0:28:07.28,fanan,,0,0,0,,...أون جي, إنني مع أخاكِ الآن, سقوم بِـ Dialogue: 0,0:28:07.44,0:28:09.36,fanan,,0,0,0,,أون جي, إنهُ أنا Dialogue: 0,0:28:10.22,0:28:12.90,fanan,,0,0,0,,سأذهب مع زوجكِ إلى مكان Dialogue: 0,0:28:12.98,0:28:14.86,fanan,,0,0,0,,لذا لا تنتظريه, واذهبِ للنوم Dialogue: 0,0:28:16.84,0:28:20.34,fanan,,0,0,0,,كيوبين وأخي مع بعضهم Dialogue: 0,0:28:20.66,0:28:22.86,fanan,,0,0,0,,سيذهبون إلى مكان ما Dialogue: 0,0:28:23.00,0:28:24.68,fanan,,0,0,0,,مع كانغ جي؟ Dialogue: 0,0:28:25.00,0:28:28.10,fanan,,0,0,0,,من المفترض أنهُ سيشتري الفاكهة\Nلما ذهبَ بدلاً من ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:31.70,0:28:34.78,fanan,,0,0,0,,ابننا وأخاكِ مع بعضهم؟ Dialogue: 0,0:28:29.40,0:28:31.40,fanan,,0,0,0,,مالذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:28:35.30,0:28:38.24,fanan,,0,0,0,,لم قد يذهب إلى كانغ جي مُجدداً؟ Dialogue: 0,0:28:38.82,0:28:42.34,fanan,,0,0,0,,أُمي لما تقولين هذا أمامها\Nإنكِ تُحرجينها Dialogue: 0,0:28:42.42,0:28:46.90,fanan,,0,0,0,,هل تعلمين كم مرّة قد\Nضُربَ كيوبين بواسطة كانغ جي؟ Dialogue: 0,0:28:47.72,0:28:51.12,fanan,,0,0,0,,أون جي, اتصلي بأخيكِ الآن Dialogue: 0,0:28:51.31,0:28:54.94,fanan,,0,0,0,,وحذريه بأنهُ إذا لمس أبني مُجدداً\Nسأُقاضيه Dialogue: 0,0:28:55.60,0:29:00.52,fanan,,0,0,0,,لقد بقيتُ هادئة حتى الآن لأنني لا أريد أن أُثير ضجة فقط Dialogue: 0,0:29:04.02,0:29:07.12,fanan,,0,0,0,,كانغ جي Dialogue: 0,0:29:11.12,0:29:13.14,fanan,,0,0,0,,تعال, تعال Dialogue: 0,0:29:14.86,0:29:16.34,fanan,,0,0,0,,كُن مُتعاوناً Dialogue: 0,0:29:56.08,0:29:57.52,fanan,,0,0,0,,كانغ جي, اجب, هيا Dialogue: 0,0:30:04.52,0:30:05.98,fanan,,0,0,0,,آي ري Dialogue: 0,0:30:17.90,0:30:18.74,fanan,,0,0,0,,كانغ جي Dialogue: 0,0:30:18.86,0:30:21.44,fanan,,0,0,0,,إذا لمستَ شعرةً من رأس كيوبين Dialogue: 0,0:30:21.72,0:30:23.50,fanan,,0,0,0,,سأجعلُكَ تُعاني Dialogue: 0,0:30:23.98,0:30:26.04,fanan,,0,0,0,,إذا أذيتَ الرجُل الذي \Nسيجلب السعادة لنينو Dialogue: 0,0:30:26.46,0:30:28.82,fanan,,0,0,0,,لن أغفرَ لكَ أبداً Dialogue: 0,0:30:47.58,0:30:50.00,fanan,,0,0,0,,بغض النظر عن ذلك, يبدو غريب, أبداً Dialogue: 0,0:30:50.38,0:30:53.42,fanan,,0,0,0,,إنَّ هذا حقاً 5 كيلو Dialogue: 0,0:30:53.60,0:30:55.44,fanan,,0,0,0,,رُبما خدعك Dialogue: 0,0:30:55.58,0:30:58.88,fanan,,0,0,0,,لا لم يفعل ذلك, إنها 5 كيلو بالفعل Dialogue: 0,0:30:58.98,0:31:03.24,fanan,,0,0,0,,انظري كم هو ثقيل وطازج Dialogue: 0,0:31:03.48,0:31:06.62,fanan,,0,0,0,,لكن هذا لا يكفي لتغذية الجسم Dialogue: 0,0:31:07.28,0:31:11.80,fanan,,0,0,0,,أردتُ أن أعد المزيد لأعطي والدا زوجها\Nمالذي سأفعلهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:31:12.46,0:31:15.74,fanan,,0,0,0,,لن تأكل كثيراً\Nلأن معدتها صغيرة على أية حال Dialogue: 0,0:31:15.82,0:31:17.46,fanan,,0,0,0,,هذا كافي Dialogue: 0,0:31:19.44,0:31:21.30,fanan,,0,0,0,,من المتصل بهذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:31:21.50,0:31:22.41,fanan,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:31:23.66,0:31:26.06,fanan,,0,0,0,,أوه السيد كيم؟ Dialogue: 0,0:31:26.72,0:31:29.44,fanan,,0,0,0,,كانغ جي ليسَ في المنزل Dialogue: 0,0:31:30.10,0:31:31.08,fanan,,0,0,0,,ليسَ هُناك؟ Dialogue: 0,0:31:33.04,0:31:37.08,fanan,,0,0,0,,أجل, سأخبرهُ أن يتصل بك عندما يعود Dialogue: 0,0:31:37.94,0:31:40.58,fanan,,0,0,0,,ماذا؟\Nهل كانَ هذا رئيس الملهى الليلي؟ Dialogue: 0,0:31:40.58,0:31:44.30,fanan,,0,0,0,,أجل, قالَ أنهُ لم يستطع الاتصالَ به Dialogue: 0,0:31:44.42,0:31:46.36,fanan,,0,0,0,,الرئيس يبحث عنهُ الآن Dialogue: 0,0:31:46.52,0:31:50.04,fanan,,0,0,0,,هاتفهُ مُغلق\Nولم يرهُ أحد منذُ ساعات Dialogue: 0,0:31:50.26,0:31:51.42,fanan,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:31:51.98,0:31:54.18,fanan,,0,0,0,,هل حدثَ شيء مُجدداً مع آي ري؟ Dialogue: 0,0:31:54.26,0:31:54.98,fanan,,0,0,0,,قُلتَ آي ري؟ Dialogue: 0,0:31:55.74,0:31:57.60,fanan,,0,0,0,,كانغ جي ذهبَ لرؤية آي ري؟ Dialogue: 0,0:31:57.92,0:31:58.56,fanan,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:31:58.70,0:32:02.42,fanan,,0,0,0,,..عندما التقيتُ كانغ جي Dialogue: 0,0:32:02.98,0:32:07.32,fanan,,0,0,0,,تذكرتُ كم آي ري تُحب هذا الطعام\Nلذا اعطيتُ النصف لها Dialogue: 0,0:32:07.62,0:32:08.86,fanan,,0,0,0,,وأخبرتُ كانغ جي بأن يُعطهم لها Dialogue: 0,0:32:08.98,0:32:10.02,fanan,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:10.30,0:32:12.72,fanan,,0,0,0,,هل أنتَ في كامل قواكَ العقلية؟ Dialogue: 0,0:32:12.78,0:32:15.68,fanan,,0,0,0,,إنها لم تعد غريبة فقط بل عدوة الآن Dialogue: 0,0:32:15.74,0:32:17.82,fanan,,0,0,0,,ومع ذلكَ اعطيتها النصف سرّاً Dialogue: 0,0:32:18.02,0:32:23.80,fanan,,0,0,0,,لما كلاكُما عديمي النفع؟ Dialogue: 0,0:32:24.78,0:32:29.22,fanan,,0,0,0,,لا تقل لي أنها أخذتُه للشرطة مُجدداً؟ Dialogue: 0,0:32:29.32,0:32:34.98,fanan,,0,0,0,,آيغوووو, حياتي Dialogue: 0,0:32:43.98,0:32:45.96,fanan,,0,0,0,,كانغ جي, أرجوك لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:32:47.20,0:32:48.90,fanan,,0,0,0,,إنني لستُ خائفاً من الموتِ أبداً Dialogue: 0,0:32:50.82,0:32:54.78,fanan,,0,0,0,,سأرسلكَ للجحيم مهما كان الأمر Dialogue: 0,0:32:56.91,0:33:04.81,Kharabeesh Font,Mr.H,0,0,0,,{\fad(500,1000)\pos(623,156)}{\t(000,000,,)\alpha&HED000&,\3c&H75ADCF&\pos(624.019,10)}:الترجمة والتنسيق والتوقيت Dialogue: 0,0:32:56.91,0:33:04.81,Calligula - Copy,,0,0,0,,{\fad(500,1000)\pos(461,216)}{\t(000,000,,)\alpha&HED000&,\3c&H75ADCF&\pos(483.687,16)\b0\i0}Mr.H Dialogue: 0,0:32:56.91,0:33:04.81,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\fad(500,1000)\pos(613,183)}{\t(000,000,,)\alpha&HED000&,\3c&H75ADCF&\pos(624.019,52)}:الرفع والإنتاج Dialogue: 0,0:32:56.91,0:33:04.81,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(479.553,292)}زورونا على مدونة دراما نادرة ونرجو دعمكم Dialogue: 0,0:32:56.91,0:33:04.81,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\pos(348.403,292)\c&H808081&\3c&H000000&}دراما Dialogue: 0,0:32:56.91,0:33:04.81,Kharabeesh Font,,0,0,0,,{\c&H07075B&\pos(307.01,292)\3c&HFFFFFF&}نادرة Dialogue: 0,0:32:56.91,0:33:04.81,Calligula,,0,0,0,,www.dramarare.blogspot.com