[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Hajime no Ippo Scroll Position: 21 Active Line: 43 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Main Dialogue - Self,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000090,&H00000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Korean Calligraphy,24,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Hacen Vanilla,24,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:15.56,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagasou... kotae wo kikanaide! Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:15.56,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أبحثُ... عن الجواب من دونِ أن أسأل Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:21.16,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Mitsuketai Girigiri no shobu de. Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:21.16,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أريدُ أن أكتشفَ المباراة على الحافة Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.56,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}GET LIFE... jikan wa sonna ni naize. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.56,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عش الحياة... لم يتبقى الكثيرُ من الوقت Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:31.07,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Sorega START WAY! Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:31.07,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!تلكَ هي البداية Dialogue: 0,0:00:35.41,0:00:37.71,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I WANT THIS ONLY! Dialogue: 0,0:00:35.41,0:00:37.71,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما أريدهُ Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.95,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagashi motomeru... Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.95,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...سوفَ أستمرُ في البحث Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:45.89,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...ano giniro no hikari no naka de. Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:45.89,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.في ثنايا ذلكَ الضوءُ الفضي Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.62,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Dareka wo kizutsukete... Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.62,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...من الممكن أن أؤذي الآخرين Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:51.53,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...jibun mo kizutsuite, Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:51.53,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, كما هم سيفعلون ذلك لي... Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:54.57,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}dakedo owarazu ni. Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:54.57,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لكنَّ الأمرَ لن ينتهي هناك Dialogue: 0,0:00:54.63,0:00:57.30,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tada oimotome. Dialogue: 0,0:00:54.63,0:00:57.30,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.إستمرَ في البحثِ بمفردك Dialogue: 0,0:00:57.37,0:01:02.83,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo miete naikeredo... WHY? Dialogue: 0,0:00:57.37,0:01:02.83,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}لا أزالُ لا أرى شيئاً... لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.74,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kitto konomama, Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.74,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, لكني لا أزالُ أبحث Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:07.37,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}NO PAIN TRANCE CONTINUE! Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:07.37,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!لمواصلة نشوتي بلا ألم Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:31.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}علي داود سلمان\N{\fnMistral\i1\fs20\b1}Aloin Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:58.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة السابعة والعشرون\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((مباراة الموت)){\c} Dialogue: 0,0:01:26.11,0:01:27.48,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}جسده مفتوح على مصراعيه Dialogue: 0,0:01:45.60,0:01:48.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا الصوت يبدو جيداً Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:52.00,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}تصدي بالمرفق Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:09.42,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذه فرصتي\Nيجب أن أكون عنيفاً أكثر Dialogue: 0,0:02:12.22,0:02:13.45,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سأنال منه هذه المرة Dialogue: 0,0:02:19.73,0:02:20.96,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد فعل هذا مجدداً Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:23.70,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:25.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد قام بإستخدام تصدي المرفق Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:28.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً بهذه الطريقة يحافظ على\Nوضعية القاتل المحترف Dialogue: 0,0:02:28.81,0:02:30.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بدون رفع دفاعه الأيسر Dialogue: 0,0:02:31.34,0:02:34.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من أنه دفاعٌ مشروع\Nإلا أنه لا يزال قذراً Dialogue: 0,0:02:34.68,0:02:37.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمات إيبو قوية بما يكفي لتحطيم قبضته Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:41.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حركة تصدي المرفق من ماشيبا\Nتزيل زخم ماكونوتشي Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:44.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي لا يتقدم إلى الأمام\Nهل هو في ورطة؟ Dialogue: 0,0:02:45.22,0:02:47.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني؟\Nلدينا طريقة للهجوم Dialogue: 0,0:02:47.69,0:02:51.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى! قم بتوجيه بعض الخطفات\Nولا تدعه يرتاح Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:53.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستكون هناك لحظة يفقد فيها دفاعه\Nإغتنمها Dialogue: 0,0:02:54.10,0:02:56.76,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنه على حق! لقد حاصرته على الحبل\Nلذا لابد لي من المحاولة Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:08.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا متفوق باللكم\Nبإستخدام اليد اليسرى Dialogue: 0,0:03:15.95,0:03:19.15,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ ألن\Nتلكم من جهة اليمين بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:21.99,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أم تحطمت قبضتك بعد لكمتين فقط؟ Dialogue: 0,0:03:25.53,0:03:27.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المرة ، ماكونوتشي محاصر على الحبال Dialogue: 0,0:03:27.43,0:03:28.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إنقلب هجومه إلى دفاع Dialogue: 0,0:03:28.80,0:03:31.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا\Nهذا هو السيناريو المثالي Dialogue: 0,0:03:31.37,0:03:33.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من أنك الخصم\Nولكني أشفق عليك يا ماكونوتشي Dialogue: 0,0:03:34.14,0:03:36.40,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إن هذا لا يفلح\Nلا أستطيع مجابهته من جهة اليسار Dialogue: 0,0:03:41.81,0:03:43.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وجه إليه بعض اللكمات , إيبو Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:45.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن ليس لديه طريقة للهجوم Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:48.61,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}اللعنة! ماذا عليّ أن أفعل؟\Nماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:54.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:07.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يوجه لكمة يمنى\Nإنها لكمة جسدية أخرى Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:10.14,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...لماذا , أنت Dialogue: 0,0:04:12.04,0:04:14.81,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا كل ما ... هذا كل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:04:15.31,0:04:17.71,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إعتقدت أنني سأفوز\Nإذا تدربت على هذا Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:21.24,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذه هي الطريقة الوحيدة\Nالتي يمكنني القتال بها Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:24.62,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}تعلم خدعة أخرى ، أيها الأحمق Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:28.22,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كما يحلو لك\Nسأحطم قبضة يدك إلى قطع Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:37.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يوجه لكمة يمنى\Nمرة أخرى Dialogue: 0,0:04:37.07,0:04:39.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه لم يعد مهتماً\Nإذا أصابت لكمته مرفق خصمه بعد الآن Dialogue: 0,0:04:39.27,0:04:41.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي\Nأنت متهورٌ للغاية Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:44.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا إستمر باللكم بهذه الطريقة\Nفسوف يؤذي عظامه بشكل خطير Dialogue: 0,0:04:44.71,0:04:46.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا الأحمق! كنت أعرف أنه سيفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:48.71,0:04:51.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...صورة مياتا لا تفارق ذهنه Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:53.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه يجر بقدميه ولكنه لا يزال يقاتل Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:56.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن يتمكن أحد من إيقافه الآن Dialogue: 0,0:04:57.56,0:05:00.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حتى لو كان ذلك يعني تدمير قبضتيه Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:09.66,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أيها الوغد! إستسلم بالفعل Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:15.60,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}....إبن ال Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:23.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يوجه لكمة يمنى أخرى Dialogue: 0,0:05:24.38,0:05:27.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وماشيبا يرد! هذا\Nيتحول إلى قتالٍ شرس Dialogue: 0,0:05:27.75,0:05:28.95,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أخي Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:31.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سحقاً\Nلقد تم التصدي لجميع لكماته اليمنى Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:34.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من أنه حولها\Nتمامًا إلى مباراة من المدى القريب Dialogue: 0,0:05:34.36,0:05:38.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يوجه أقل عدد من اللكمات بيده اليسرى\Nوأصبح من السهل الإنقضاض عليه Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:40.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الناحية الفنية\N...المباراة في صالح الفتى ، ولكن Dialogue: 0,0:05:47.11,0:05:50.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب , يا ماشيبا؟\Nقم بإبعاده بخطفاتك الإرتجاجية Dialogue: 0,0:05:50.98,0:05:54.28,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هل ترك ماكونوتشي يقترب كثيراً\Nلدرجة أنه أصبح من الصعب إستخدام يده اليسرى؟ Dialogue: 0,0:05:56.95,0:06:00.28,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}قبضتي اليمنى بدأت تتخدر Dialogue: 0,0:06:02.82,0:06:05.12,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنت وغدٌ مثابر Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:11.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}!إنها لكمة إرتجاجية Dialogue: 0,0:06:13.67,0:06:14.39,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}خدعة؟ Dialogue: 0,0:06:18.80,0:06:20.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يقوم بتوجيه\N"اليمينية القاطعة" Dialogue: 0,0:06:21.34,0:06:22.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو Dialogue: 0,0:06:29.28,0:06:31.98,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هل إنتهى الأمل؟ Dialogue: 0,0:06:37.69,0:06:39.18,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا لم أنتهي بعد Dialogue: 0,0:06:41.59,0:06:44.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يوجه لكمةً أخرى\N...وهو يتهيأ لتلقي ضربة Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:46.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولقد كانت إنفجارية Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:48.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يفقد توازنه Dialogue: 0,0:06:50.67,0:06:53.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه ، يا إلهي! تلقى ماكونوتشي\Nالضرر كذلك! لا يمكنه التحرك Dialogue: 0,0:06:53.87,0:06:56.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن\Nاللعنة ، هذه فرصته Dialogue: 0,0:06:56.88,0:06:58.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل وصل حده؟ Dialogue: 0,0:07:00.41,0:07:01.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:10.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما..ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ذراع ماشيبا اليسرى Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:16.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها لا تتحرك\Nما خطب ماشيبا؟ Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:18.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الرئيس Dialogue: 0,0:07:18.26,0:07:20.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلها الفتى Dialogue: 0,0:07:20.37,0:07:21.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:07:22.30,0:07:23.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل من الممكن...؟ Dialogue: 0,0:07:24.77,0:07:26.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هو لم يظهرها على وجهه Dialogue: 0,0:07:26.91,0:07:29.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن لا بد أنه كان يتحملها لبعض الوقت Dialogue: 0,0:07:30.54,0:07:33.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد خطط لتحطيم قبضة إيبو\N...ليسهل هذا على نفسه Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:36.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن بدلاً من ذلك\Nتم تحطيم مرفقه أولاً Dialogue: 0,0:07:37.15,0:07:39.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فقط إيبو يستطيع تحطيم مثل تلك\Nاليد اليسرى القوية Dialogue: 0,0:07:40.79,0:07:45.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى! هذه فرصتك\Nماذا تفعل؟! هيا Dialogue: 0,0:07:45.22,0:07:47.32,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}آه أجل! يجب أن أفعلها الآن Dialogue: 0,0:07:47.39,0:07:49.36,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}!تحرك! تحرك Dialogue: 0,0:07:49.43,0:07:50.40,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}!تحرك Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:53.46,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ذلك المزعج Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:56.33,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ولكن لا يزال لديّ ذراع واحدة متبقية Dialogue: 0,0:08:09.25,0:08:10.51,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد...فعلتها Dialogue: 0,0:08:11.98,0:08:12.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً -\Nهذه لكمةٌ جيدة - Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:22.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا Dialogue: 0,0:08:22.93,0:08:25.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عملٌ جيد\Nهذا هو المزيج Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:28.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يطلق\Nوابلاً من كلا الجانبين Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:29.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وهي غاية في القوة Dialogue: 0,0:08:30.40,0:08:33.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها تؤثر على ماشيبا\Nساقاه تهتزان Dialogue: 0,0:08:33.21,0:08:34.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي فرصة ماكونوتشي Dialogue: 0,0:08:36.71,0:08:38.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي! ماكونوتشي\Nيعاني أيضاً من الضرر السابق Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:40.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه لا يستطيع الحركة Dialogue: 0,0:08:40.25,0:08:43.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي! تخلص من\Nهذا الألم بقوة إرادتك Dialogue: 0,0:08:43.85,0:08:45.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا قم بالقضاء عليه Dialogue: 0,0:08:45.78,0:08:48.98,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنه على حق , لقد سنحت لي الفرصة أخيراً Dialogue: 0,0:08:49.55,0:08:51.18,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أقضي عليه الآن Dialogue: 0,0:08:51.26,0:08:54.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا غير مؤلم\Nهذا غير مؤلم ، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:08:54.46,0:08:55.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا ماشيبا؟ Dialogue: 0,0:08:55.73,0:08:57.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا ، ماكونوتشي Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:58.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إقضِ عليه Dialogue: 0,0:09:10.34,0:09:11.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا لها من معركة Dialogue: 0,0:09:12.81,0:09:17.15,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بعد كل هذه الضربات على الجسد\Nلا يزال ماشيبا واقفاً. يا لها من مثابرة Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:21.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يقولون أنه من الصعب إستخدام ضربات الجسم\Nلإسقاط ملاكم ذو إرادة قوية Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:25.16,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لإسقاط ماشيبا\N...قد يضطر إلى Dialogue: 0,0:09:25.22,0:09:27.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذقنه! إستهدف ذقنه Dialogue: 0,0:09:27.23,0:09:30.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمر في اللكم بهذه الطريقة\Nسيخفض ذقنه بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:38.94,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}!يا له من رجل! لا يزال يتلقى ذلك Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:42.07,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سحقاً! لو فقط أستطيع\N...رفع ذراعي اليسرى Dialogue: 0,0:09:42.14,0:09:43.97,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كنت لأتصدى لهذه الضربات\Nالجسدية الضعيفة Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:52.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يحقق إصابة ناجحة\Nبيده اليمنى Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:55.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخي Dialogue: 0,0:09:59.52,0:10:00.55,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذه هي Dialogue: 0,0:10:03.23,0:10:04.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يا رجل\Nإنه يحتضنه Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:06.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إدفعه بعيداً ، يا إيبو Dialogue: 0,0:10:15.81,0:10:18.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجرس يشير\Nإلى نهاية الجولة الثانية Dialogue: 0,0:10:19.48,0:10:20.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ماشيبا حاصره في الزاوية Dialogue: 0,0:10:20.78,0:10:22.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن ماكونوتشي\Nإستعاد السيطرة Dialogue: 0,0:10:22.91,0:10:23.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه معركة حامية\Nتستحق أن تكون المباراة النهائية بالفعل Dialogue: 0,0:10:23.82,0:10:25.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عد إلى زاويتك Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:29.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الواضح تماماً أن الفائز\Nسيحدد باللكمة القاضية Dialogue: 0,0:10:30.86,0:10:35.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من سيفوز في مباراة الموت هذه؟\Nماشيبا أم ماكونوتشي؟ Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:48.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد أصيبت أربطتك Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:52.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الأوردة حول المنطقة\Nمصابةٌ أيضًا Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:56.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قوته التدميرية ليست طبيعية Dialogue: 0,0:10:56.88,0:11:00.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد قمت بعمل عظيم\Nلقد إستعدت النقاط المفقودة Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:01.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الإستمرار على هذا Dialogue: 0,0:11:02.59,0:11:06.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هو ما أتمنى قوله\Nولكن هل قبضتك بخير؟ Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:09.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم سيدي! إنها بخير\Nما زلت أستطيع اللكم Dialogue: 0,0:11:13.23,0:11:14.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تخفي الألم عني؟ Dialogue: 0,0:11:17.90,0:11:19.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:21.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف تقول أنها بخير؟\Nأيها الأحمق المتهور Dialogue: 0,0:11:21.97,0:11:25.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تنزف من خلال هذه الضمادة السميكة Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:29.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا كانت مجرد إصابة للجلد\Nفلن تبدو هكذا Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:31.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن؟ Dialogue: 0,0:11:31.25,0:11:35.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عظام يدك متحطمة بالفعل Dialogue: 0,0:11:37.49,0:11:39.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إذا واصلت اللكم بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:41.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تعرف ما سيحدث Dialogue: 0,0:11:42.43,0:11:45.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في أسوأ الحالات\Nستنتهي وتتقاعد Dialogue: 0,0:11:46.50,0:11:50.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقب المبتدئين هو مجرد توقف\Nلأولئك الذين يهدفون إلى ألقاب أعلى Dialogue: 0,0:11:50.40,0:11:53.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تريد الخوض في هذا الهراء\Nإلى الأبد وتدمير مستقبلك؟ Dialogue: 0,0:12:01.98,0:12:04.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أسألك\N...من سيكون غبيًا بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:12:04.58,0:12:08.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للمخاطرة بمهنة الملاكمة\Nلمجرد الحصول على لقب المبتدئين؟ Dialogue: 0,0:12:09.32,0:12:11.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا لم أر قط مثل هذا Dialogue: 0,0:12:18.56,0:12:20.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنني لا أستطيع إيقافك Dialogue: 0,0:12:20.90,0:12:22.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الرئيس؟ Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:26.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس لدينا خيار! هذا الملاكم\Nعازمٌ على الإستمرار Dialogue: 0,0:12:27.21,0:12:30.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كل ما يمكننا فعله هو تقليل\N...إصابة قبضته Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:32.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وإعطائه الإرشادات\Nحول كيفية الفوز بهذه المباراة Dialogue: 0,0:12:32.78,0:12:35.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي وظيفة رجل الزاوية Dialogue: 0,0:12:36.11,0:12:37.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:12:38.15,0:12:41.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمع ، لا تستخدم قبضتك اليمنى\Nلتوجيه لكماتٍ قوية Dialogue: 0,0:12:41.42,0:12:44.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستخدمها لتخدعه فقط Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:48.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجب أن يؤثر هذا على ماشيبا\Nبالنظر إلى وضعه الحالي Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:51.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن ماشيبا-سان قويٌ جداً\Nيدي اليسرى لن تكون كافية Dialogue: 0,0:12:52.33,0:12:55.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستستخدم يدك اليمنى في النهاية Dialogue: 0,0:12:55.60,0:12:57.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمر بلكمه على جسده Dialogue: 0,0:12:57.60,0:12:59.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيخفض ذقنه بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:02.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...وعندها إستخدم يدك اليمنى , ولكن Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:05.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه اللكمة الواحدة\Nيجب أن تطيح به Dialogue: 0,0:13:06.11,0:13:08.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالنظر إلى حالة قبضتك\Nليس هناك فرصة ثانية Dialogue: 0,0:13:08.65,0:13:09.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:13.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل فهمت؟\Nإستخدم القتال بعيد المدى Dialogue: 0,0:13:13.18,0:13:14.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستخدم قدميك للإبتعاد عنه Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:16.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً , ماشيبا Dialogue: 0,0:13:16.76,0:13:17.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتهى الوقت Dialogue: 0,0:13:23.03,0:13:25.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تأخرت Dialogue: 0,0:13:26.77,0:13:29.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نيشيمورا ذاك لا يعرف\Nمتى يتوقف عن الكلام Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:33.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:43.65,0:13:46.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي\Nقلت لك أن تستخدم قدميك Dialogue: 0,0:13:46.52,0:13:48.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا مذهلٌ للغاية Dialogue: 0,0:13:48.09,0:13:50.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهما لم يتوقفا منذ أن\Nرن الجرس Dialogue: 0,0:13:50.79,0:13:52.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمينية ماشيبا\Nويسارية ماكونوتشي Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:54.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها معركة شرسة Dialogue: 0,0:13:54.63,0:13:58.29,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إذا أصبحت سلبيًا وإستخدمت قدميّ\Nفسينال مني Dialogue: 0,0:13:59.50,0:14:02.40,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حتى لو كنت بذراع واحدة\Nيجب أن أتقدم للأمام وأقاتل Dialogue: 0,0:14:03.47,0:14:05.90,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}طالما أن خطفاته تبقى بعيدةً عني\Nيمكنني الإقتراب منه Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:08.80,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}قتال من مسافة قريبة\Nهو بالضبط ما أريده Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:16.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر ، كومي-تشان؟\Nلا يزال يقاتل ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:17.78,0:14:18.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إكتفيت Dialogue: 0,0:14:19.98,0:14:24.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني تحمل مشاهدته بعد الآن Dialogue: 0,0:14:24.26,0:14:26.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إذا كان يقاتل من أجلي Dialogue: 0,0:14:28.03,0:14:29.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريده أن يتوقف Dialogue: 0,0:14:29.83,0:14:32.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف أرجوك Dialogue: 0,0:14:33.26,0:14:34.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كومي-تشان Dialogue: 0,0:14:38.90,0:14:41.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه؟ هل تردد لكماته يصبح\Nأقوى تدريجياً؟ Dialogue: 0,0:14:42.71,0:14:43.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يحقق إصابة أخرى\Nبيده اليسرى Dialogue: 0,0:14:44.21,0:14:46.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا جيد\N...طول ذراعي ماشيبا Dialogue: 0,0:14:46.08,0:14:48.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجعلا قتاله القريب بطيئاً Dialogue: 0,0:14:48.18,0:14:50.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المسافة الحالية\Nمثالية لـ إيبو Dialogue: 0,0:14:53.52,0:14:54.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كومي-تشان ، دعينا نذهب للمشاهدة\Nعلى أي حال Dialogue: 0,0:14:57.49,0:14:59.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخوكِ في ورطة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:59.72,0:15:02.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا لم تشجعيه ، فمن سيفعل؟ Dialogue: 0,0:15:09.83,0:15:11.67,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...إنها تعمل! أكثر قليلاً فقط Dialogue: 0,0:15:11.74,0:15:13.26,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}فقط أكثر قليلاً\Nوسوف يخفض ذقنه Dialogue: 0,0:15:14.11,0:15:17.70,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}اللعنة! فقط لو أستطيع إستخدام يدي اليسرى\Nفسأمسح الأرضية به Dialogue: 0,0:15:19.98,0:15:20.95,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ساقاي Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:28.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يحقق إصابة بيده اليسرى\Nماشيبا يغير وضعيته Dialogue: 0,0:15:28.12,0:15:31.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة يمنى! لكمة يمنى! كادت أن تصيبه\Nماشيبا يهجم للأمام Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:32.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يتخلص من الهجوم Dialogue: 0,0:15:33.39,0:15:35.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يحافظ على مسافته\Nوماكونوتشي يقوم بمطاردته Dialogue: 0,0:15:35.76,0:15:37.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة يسارية! تفاداها Dialogue: 0,0:15:37.83,0:15:39.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي ينحني و يتفاداها\Nلم تصبه Dialogue: 0,0:15:40.27,0:15:41.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أخي Dialogue: 0,0:15:41.40,0:15:42.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كومي-تشان ، أسرعي Dialogue: 0,0:15:45.10,0:15:47.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يعاني\Nماكونوتشي يلكمه بيده اليسرى Dialogue: 0,0:15:48.24,0:15:50.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه وابلٌ من اللكمات اليسارية\Nماشيبا تحت رحمته Dialogue: 0,0:15:51.31,0:15:54.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمتان ... ثلاث لكمات\Nأكثر من ذلك Dialogue: 0,0:15:54.31,0:15:56.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا فقد السيطرة كلياً\Nعلى ساقيه Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:57.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ومع ذلك Dialogue: 0,0:15:58.75,0:15:59.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك Dialogue: 0,0:16:00.15,0:16:02.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك\Nماشيبا لا يزال واقفاً Dialogue: 0,0:16:02.59,0:16:04.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يقف على الحلبة\Nبطوله الكامل Dialogue: 0,0:16:07.03,0:16:08.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا؟ Dialogue: 0,0:16:10.09,0:16:11.56,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا الوغد الصغير Dialogue: 0,0:16:11.63,0:16:13.65,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا أثني على روحه القتالية Dialogue: 0,0:16:13.73,0:16:15.20,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكنه في أقصى حدوده Dialogue: 0,0:16:15.27,0:16:18.63,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكمة أخرى ، وسوف ينتهي أمره Dialogue: 0,0:16:18.70,0:16:19.80,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سيتمكن من ذقنه Dialogue: 0,0:16:21.47,0:16:24.07,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكمة أخرى ، وسوف يسقط Dialogue: 0,0:16:24.14,0:16:27.04,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:16:39.79,0:16:41.19,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد نلت منه\Nهل أثرت عليه؟ Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:44.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إنخفض ذقنه Dialogue: 0,0:16:44.93,0:16:47.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً! هيا ، يا فتى Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:49.17,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، حان وقت إستخدام يدي اليمنى Dialogue: 0,0:16:58.91,0:17:00.78,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا ... لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:03.71,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}في مكان مثل هذا Dialogue: 0,0:17:04.68,0:17:05.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أخي Dialogue: 0,0:17:08.19,0:17:10.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً بعودتك ، أخي Dialogue: 0,0:17:10.72,0:17:12.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لابد أنك متعب Dialogue: 0,0:17:12.32,0:17:14.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا ، ما زلتِ مستيقظة؟ Dialogue: 0,0:17:15.03,0:17:16.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:18.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد عدت لتوك من العمل\Nمن المؤكد أنك متعب Dialogue: 0,0:17:20.13,0:17:22.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تم طردي مرة أخرى Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:29.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، لا تدع هذا الأمر يزعجك\Nإعثر على وظيفة أخرى Dialogue: 0,0:17:29.14,0:17:33.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أعمل بدوام جزئي ونحن\Nنتحمل النفقات ، لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:17:34.35,0:17:35.81,Signs,,0,0,0,,{\be1}"الإعداد لإمتحان الكلية" Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:37.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذلك دعنا نتماسك Dialogue: 0,0:17:42.09,0:17:43.55,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}دعنا نتماسك Dialogue: 0,0:17:46.56,0:17:47.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا Dialogue: 0,0:17:48.03,0:17:49.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخي Dialogue: 0,0:17:52.10,0:17:53.56,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:57.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:59.00,0:17:59.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:00.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تمزح Dialogue: 0,0:18:05.38,0:18:06.90,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}القاتل المحترف ... اللكمات الإرتجاجية؟ Dialogue: 0,0:18:08.31,0:18:10.47,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنه يخادع! لا داعي للقلق\Nبشأن اللكمات الإرتجاجية Dialogue: 0,0:18:12.28,0:18:13.44,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هيا Dialogue: 0,0:18:19.32,0:18:20.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو Dialogue: 0,0:18:53.89,0:18:56.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي سقط Dialogue: 0,0:18:57.80,0:19:00.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}منذ لحظات\N...كانت حالته مزرية Dialogue: 0,0:19:00.80,0:19:03.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قام ماشيبا بتوجيه خطفات إرتجاجية\Nوأتبعها بلكمة يمينية قاطعة قوية Dialogue: 0,0:19:04.77,0:19:07.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا تمكن من إسقاط ماكونوتشي\Nبشكلٍ مفاجيء حقاً Dialogue: 0,0:19:08.71,0:19:10.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من رجل Dialogue: 0,0:19:10.98,0:19:15.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا لها من مثابرة\Nيا لها من قوة لا نهاية لها Dialogue: 0,0:19:18.22,0:19:22.08,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إستلقي هناك ... إلى الأبد Dialogue: 0,0:19:38.20,0:19:41.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا\Nإنهض يا إيبو Dialogue: 0,0:19:41.27,0:19:43.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيء\Nلقد تلقى خطفة إرتجاجية و لكمة يمينية قاطعة Dialogue: 0,0:19:44.04,0:19:47.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد وقع بلكمة ماشيبا\Nالقاضية المعتادة Dialogue: 0,0:19:49.88,0:19:52.58,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع ... أنا آسف Dialogue: 0,0:19:53.25,0:19:55.52,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف ، مياتا-كن Dialogue: 0,0:19:55.59,0:19:57.78,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا الشخص مذهل Dialogue: 0,0:19:57.86,0:20:00.35,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكنه تحريك\N...ذراعه اليسرى الميتة Dialogue: 0,0:20:00.43,0:20:02.22,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}للقيام بمثل هذه اللكمة المذهلة؟ Dialogue: 0,0:20:03.56,0:20:06.00,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا الشخص أقوى مني Dialogue: 0,0:20:10.80,0:20:13.07,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ساقي ماشيبا-سان تهتزان Dialogue: 0,0:20:15.94,0:20:19.14,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حسناً , فهمت\Nأنا الشخص الذي يهتز Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:24.58,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا ، إنه ليس أنا Dialogue: 0,0:20:26.42,0:20:27.88,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد أثرت به Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:32.55,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هجومه الأخير إستهلك آخر ذرة من قوته Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:38.20,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكن كيف تمكن من توليد كل تلك الطاقة\Nرغم كل ما حصل له Dialogue: 0,0:20:39.76,0:20:41.10,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:20:41.17,0:20:44.19,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حتى مياتا-كن\Nقاتل بعد أن نفذت طاقته Dialogue: 0,0:20:45.44,0:20:49.00,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع الإستسلام فقط لأن\Nقبضتي اليمنى تؤلمني Dialogue: 0,0:20:50.81,0:20:54.11,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كيف أتوقع هزيمة\Nهذا الرجل إذا كنت بهذا الضعف؟ Dialogue: 0,0:20:54.78,0:20:55.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستة Dialogue: 0,0:20:56.88,0:20:59.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يمسك بالحبل\Nإنه لم يستسلم بعد Dialogue: 0,0:21:00.69,0:21:01.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سبعة Dialogue: 0,0:21:02.19,0:21:03.85,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}علي أن أفعل أفضل من هذا Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:05.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:10.12,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني التغلب على هذا الشخص\Nإذا كنت بهذا الضعف Dialogue: 0,0:21:12.10,0:21:16.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد نهض\Nماكونوتشي واقفٌ على قدميه Dialogue: 0,0:21:21.37,0:21:22.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أيها الفتى Dialogue: 0,0:21:27.18,0:21:29.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا ، يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:21:30.18,0:21:31.61,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أخي Dialogue: 0,0:21:31.85,0:21:35.25,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أيها الوغد\Nكان عليك البقاء ساقطاً Dialogue: 0,0:21:36.52,0:21:40.42,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كنت ساذجاً لإعتقادي أنه يمكنني\Nالقتال بشكل كامل من دون قبضتي اليمنى Dialogue: 0,0:21:40.49,0:21:43.19,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}من المستحيل\Nأن أهزمه هكذا Dialogue: 0,0:21:44.33,0:21:46.19,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني تحمل الخسارة Dialogue: 0,0:21:46.70,0:21:50.63,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سأفوز! سوف أهزمك\Nمهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:21:50.70,0:21:53.80,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يهمني إن كلفني\Nذلك قبضتي اليمنى Dialogue: 0,0:21:53.87,0:21:57.07,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا أقاتل ضد ملاكم مذهل Dialogue: 0,0:21:58.34,0:22:00.87,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سأقاتل حتى أشعر بالرضى Dialogue: 0,0:22:02.25,0:22:03.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لاكما Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:28.18,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani wo yattemo onaji yoni. Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:28.18,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مهما يكُن ما أفعلهُ , إنهُ نفسُ الشيء Dialogue: 0,0:22:28.26,0:22:36.60,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nando to naku machigai wo kurikaesu. Dialogue: 0,0:22:28.26,0:22:36.60,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أزالُ أرتكبُ الأخطاء Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:43.73,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani ga honto ni hitsuyo na mono? Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:43.73,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}ما هو المهمُّ حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.67,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ashimoto kinishite. Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.67,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مرهقٌ من ما تحتَ قدميّ Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:50.91,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Shitabakari miteshimau. Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:50.91,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيعُ التوقف عن النظرِ للأسفل Dialogue: 0,0:22:50.98,0:22:54.38,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sonna toki wa, hora, Dialogue: 0,0:22:50.98,0:22:54.38,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, عندما يحصلُ ذلك Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.71,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ue wo muite miru. Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.71,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.فقط أنظر عالياً Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:01.48,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tooku wo mite miru. Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:01.48,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنظر إلى المسافةِ البعيدة Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:08.02,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Itsumo towa chigau kakudo mitsukete. Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:08.02,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}إبحث عن منظورٍ جديد\N.من زاويةٍ مختلفة Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:15.09,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Semai torimichi kao wo agetanara. Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:15.09,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عندما تسيرُ في مسارٍ ضيّق , أنظر عالياً Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:22.10,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}360do hirogaru sekai. Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:22.10,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سوفَ تجدُ أنَّ العالم ذو منظرٍ واسع Dialogue: 0,0:23:22.76,0:23:24.23,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللكمة الجسدية Dialogue: 0,0:23:24.30,0:23:27.26,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هجوم يستهدف الجسم\Nتحت العنق وفوق منطقة الحزام Dialogue: 0,0:23:28.10,0:23:29.86,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يحرم الخصم تدريجياً\N...من قوة التحمل Dialogue: 0,0:23:29.93,0:23:33.20,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مما يتسبب بآلام مبرحة\Nتجبره على خفض دفاعه Dialogue: 0,0:23:33.27,0:23:35.64,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك\N...من الصعب الحصول على لكمةٍ قاضية Dialogue: 0,0:23:35.71,0:23:38.61,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مع ملاكم متمرس\Nبإستخدام اللكمات الجسدية فقط Dialogue: 0,0:23:38.68,0:23:42.64,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكنني سأستمر باللكم\Nمن الذي سيتحطم أولاً؟ Dialogue: 0,0:23:42.71,0:23:44.51,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روحه القتالية أم قبضتي؟ Dialogue: 0,0:23:44.88,0:23:47.61,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه معركة إرادة\Nبإستخدام كل ما نملكه Dialogue: 0,0:23:47.69,0:23:50.12,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجولة التالية هي\N"النصر أو الهزيمة"