[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Hajime no Ippo Scroll Position: 9 Active Line: 28 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Main Dialogue - Self,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000090,&H00000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Korean Calligraphy,24,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Hacen Vanilla,24,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:15.56,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagasou... kotae wo kikanaide! Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:15.56,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أبحثُ... عن الجواب من دونِ أن أسأل Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:21.16,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Mitsuketai Girigiri no shobu de. Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:21.16,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أريدُ أن أكتشفَ المباراة على الحافة Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.56,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}GET LIFE... jikan wa sonna ni naize. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.56,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عش الحياة... لم يتبقى الكثيرُ من الوقت Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:31.07,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Sorega START WAY! Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:31.07,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!تلكَ هي البداية Dialogue: 0,0:00:35.41,0:00:37.71,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I WANT THIS ONLY! Dialogue: 0,0:00:35.41,0:00:37.71,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما أريدهُ Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.95,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagashi motomeru... Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:40.95,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...سوفَ أستمرُ في البحث Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:45.89,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...ano giniro no hikari no naka de. Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:45.89,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.في ثنايا ذلكَ الضوءُ الفضي Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.62,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Dareka wo kizutsukete... Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:48.62,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...من الممكن أن أؤذي الآخرين Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:51.53,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...jibun mo kizutsuite, Dialogue: 0,0:00:48.69,0:00:51.53,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, كما هم سيفعلون ذلك لي... Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:54.57,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}dakedo owarazu ni. Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:54.57,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لكنَّ الأمرَ لن ينتهي هناك Dialogue: 0,0:00:54.63,0:00:57.30,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tada oimotome. Dialogue: 0,0:00:54.63,0:00:57.30,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.إستمرَ في البحثِ بمفردك Dialogue: 0,0:00:57.37,0:01:02.83,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo miete naikeredo... WHY? Dialogue: 0,0:00:57.37,0:01:02.83,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}لا أزالُ لا أرى شيئاً... لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.74,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kitto konomama, Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.74,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, لكني لا أزالُ أبحث Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:07.37,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}NO PAIN TRANCE CONTINUE! Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:07.37,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!لمواصلة نشوتي بلا ألم Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:31.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}علي داود سلمان\N{\fnMistral\i1\fs20\b1}Aloin Dialogue: 0,0:01:58.50,0:02:03.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة الحادية والثلاثون\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((آثار المعارك القوية)){\c} Dialogue: 0,0:01:20.21,0:01:28.58,Signs,,0,0,0,,{\be1}مجلة الملاكمة الشهرية Dialogue: 0,0:01:20.58,0:01:23.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا المقالة مرفوضة , سيدي؟ Dialogue: 0,0:01:23.14,0:01:26.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد أخبرتك مراراً و تكراراً Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:28.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القرّاء لا يحبون مثل هذه\Nالمقالات الجافة Dialogue: 0,0:01:28.85,0:01:31.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعد كتابتها على الفور\Nأريدها اليوم Dialogue: 0,0:01:29.62,0:01:30.66,Signs,,0,0,0,,{\be1}"زوائد و نواقص عالم الملاكمة"\Nالمسودة الأولى Dialogue: 0,0:01:33.89,0:01:35.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:42.11,Signs,,0,0,0,,{\be1}"مجلة الملاكمة الشهرية"\N!تصادم\Nبطولة اليابان الشاملة للمبتدئين Dialogue: 0,0:01:38.13,0:01:41.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مباراة بطولة اليابان الشاملة للمبتدئين\Nستنطلق بعد يوم غد Dialogue: 0,0:01:41.23,0:01:44.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تحظى فئة وزن الريشة\Nبأكبر قدر من الإهتمام Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:46.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الورق\Nسيندو هو المرشح Dialogue: 0,0:01:47.14,0:01:50.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن إذا تعافت قبضة ماكونوتشي المصابة\N...من قتاله ضد ماشيبا Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:52.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنها ستكون\N...مباراة مثيرة للإهتمام ، ولكن Dialogue: 0,0:01:53.31,0:01:57.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالتفكير بأنه قد وصل\Nإلى بطولة اليابان الشاملة Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:07.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد ظهوره الإحترافي الأول\Nفاز في مباراتي التصفيات الأولية بالضربة القاضية Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:10.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد البداية الجيدة\N...شرع ماكونوشي في التقدم Dialogue: 0,0:02:10.76,0:02:13.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في بطولة اليابان الشرقية للمبتدئين Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:17.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان خصمه الأول\Nملاكمًا أسوداً يدعى أوزوما Dialogue: 0,0:02:17.50,0:02:20.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تخصصه هو لكمات خطافية شرسة\Nمن كلا الجانبين Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:23.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالنسبة لماكونوتشي ، الذي تتمثل قوته\N...في القتال قريب المدى Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:25.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وجد صعوبة في التعامل معه Dialogue: 0,0:02:29.11,0:02:32.10,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنه يزداد سرعةً\Nليس لديّ فرصةً للرد عليه Dialogue: 0,0:02:34.52,0:02:38.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تحولت معركتهم إلى معركة حامية\Nمن أجل الضربة القاضية Dialogue: 0,0:02:39.19,0:02:42.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت المعركة قريبة جداً\Nأي أحد منهما كان يمكنه الفوز Dialogue: 0,0:02:45.03,0:02:46.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سقط Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:51.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هناك مباشرة Dialogue: 0,0:02:53.10,0:02:54.63,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}!هذه هي\N!إنها لكمة الخطاف Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:56.50,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني تفاديها Dialogue: 0,0:02:56.57,0:02:59.17,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أوقفه\Nقبل أن يبدأ وابل لكماته Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:28.34,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا لا يؤلم\N...هذا لا Dialogue: 0,0:03:35.14,0:03:36.97,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...ما زلتُ لا أشعر بـ Dialogue: 0,0:03:43.82,0:03:45.62,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}خذ هذه Dialogue: 0,0:03:49.99,0:03:52.62,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أوه ، لا! لقد تأرجحت كثيراً\Nوخسرت توازني Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:04.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سقط Dialogue: 0,0:04:11.11,0:04:13.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تم التغلب على إيبو\Nفي تبادل اللكمات Dialogue: 0,0:04:13.72,0:04:15.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد وصل حده أخيراً Dialogue: 0,0:04:15.78,0:04:17.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى! إما أن تفعلها الآن\Nأو ستخسر Dialogue: 0,0:04:17.55,0:04:19.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستخدم كل ما تملكه من قوة الإرادة\Nوإستمر في توجيه اللكمات Dialogue: 0,0:04:20.69,0:04:21.66,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}اللعنة Dialogue: 0,0:04:23.12,0:04:24.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو Dialogue: 0,0:04:24.63,0:04:26.12,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أفوز Dialogue: 0,0:04:26.19,0:04:29.93,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد وعدت ماما-سان\Nوالآخرين! يجب أن أفوز Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:35.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلكمه يا إيبو Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:36.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس جيداً\Nإنه محاصرٌ تماماً Dialogue: 0,0:04:44.71,0:04:45.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه , تباً Dialogue: 0,0:04:46.41,0:04:47.75,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:04:48.65,0:04:50.74,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذه هي النهاية\Nبالنسبة لك يا ماكونوتشي Dialogue: 0,0:04:57.46,0:05:00.12,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنها إصابةٌ مباشرة\Nالنصر لي Dialogue: 0,0:05:33.13,0:05:34.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد إنتصر في المعركة أخيراً Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:36.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بواسطة تفادي لكمة الخطاف\N...وإطلاق وابل من اللكمات Dialogue: 0,0:05:36.70,0:05:39.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التي إكتسبها من خلال\Nالتدريب المكثف Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وهكذا ، نجح ماكونوتشي إيبو\N...في الجولة الأولى Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:47.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من بطولة اليابان الشرقية للمبتدئين Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:50.30,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد...فعلتها Dialogue: 0,0:05:54.42,0:05:56.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وكان خصمه في الجولة الثانية هو كوباشي Dialogue: 0,0:05:57.02,0:05:59.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هو ليس ملاكمًا يتمتع بتقنية مذهلة\N...بأي حال Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:04.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، قام بدرس ماكونوتشي\Nوحدد نقاط ضعفه Dialogue: 0,0:06:14.44,0:06:16.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تبدو متعباً حقاً Dialogue: 0,0:06:16.17,0:06:20.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن إذا وصل إلى الجولة النهائية\Nفلن تفوز بالقرار Dialogue: 0,0:06:20.91,0:06:22.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما خطط كوباشي تماماً Dialogue: 0,0:06:22.78,0:06:26.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أقبل هذا\Nسأفعل ذلك ، سترى Dialogue: 0,0:06:26.35,0:06:28.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أستسلم حتى النهاية Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:34.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لديه أعصابٌ من فولاذ Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:36.79,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كان يجب أن تنفذ طاقته\Nمنذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:06:39.43,0:06:40.55,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أسقط Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:46.10,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلتها! سوف يسقط Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:52.67,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكمةٌ على الجسد Dialogue: 0,0:06:57.81,0:07:00.47,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}طالما أملك القوة\Nسأستمر في اللكم Dialogue: 0,0:07:11.43,0:07:13.66,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}خد هذا Dialogue: 0,0:07:14.30,0:07:15.49,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنه يتأرجح بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:07:27.91,0:07:29.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بسبب فارق النقاط Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:32.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...وعلى شفا الخسارة بقرار الحكام Dialogue: 0,0:07:32.75,0:07:34.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فاز ماكونوتشي قبل\N...نهاية الجولة الرابعة بثواني Dialogue: 0,0:07:34.75,0:07:37.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بلكمة قاضية إنعكاسية Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:40.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قلة خبرته كادت تتسبب\N...في خسارته Dialogue: 0,0:07:40.26,0:07:42.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن في النهاية كان قادراً على إظهار\Nقدرته المخيفة في اللكم Dialogue: 0,0:07:46.23,0:07:49.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثم جاء الدور نصف النهائي لبطولة\Nاليابان الشرقية للمبتدئين Dialogue: 0,0:07:49.83,0:07:53.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان خصمه أحد أفضل الملاكمين\Nوهو هايامي ريوتشي Dialogue: 0,0:07:54.84,0:07:57.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...."بلكمته القاتلة التي تسمى بـ "البندقية Dialogue: 0,0:07:58.01,0:08:01.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وحركاته السريعة\N...وتقنياته المثالية Dialogue: 0,0:08:01.98,0:08:06.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت إحتمالات فوز ماكونوتشي\Nقريبة من الصفر في نظر أي شخص Dialogue: 0,0:08:18.59,0:08:20.49,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يا لها من قوة لا تصدق Dialogue: 0,0:08:20.56,0:08:23.09,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا الرجل هو أعجوبةٌ حقيقية Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:26.07,Signs,,0,0,0,,{\be1}نادي كاموغاوا للملاكمة Dialogue: 0,0:08:26.07,0:08:29.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟! تريد أن تتعلم\Nكيفية توجيه لكمة إرتدادية؟ Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:30.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من فضلك يا سيدي Dialogue: 0,0:08:31.04,0:08:33.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا لك من أحمق\Nهذه مهارة متقدمة للغاية Dialogue: 0,0:08:34.78,0:08:37.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا لو كنت أعرف ما\Nهي اللكمة التي سيقوم بتنفيذها بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:38.11,0:08:39.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:08:39.45,0:08:41.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هناك لكمة معينة\Nأعلم أنه سيستخدمها عليّ Dialogue: 0,0:08:42.05,0:08:44.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك\Nلم يستسلم ماكونوتشي Dialogue: 0,0:08:45.45,0:08:48.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خطط لهجوم مضاد وقاتل حتى النهاية المريرة Dialogue: 0,0:08:48.49,0:08:50.15,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يجب عليّ توقيت لكمتي اليمنى\Nمعها Dialogue: 0,0:08:52.53,0:08:54.55,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟! لكمة مضادة؟ Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:56.92,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هيا Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:58.66,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سأتمكن منك أولاً Dialogue: 0,0:09:18.15,0:09:21.61,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني تحمل الخسارة\Nعلى مسرحٍ صغيرٍ كهذا Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:27.72,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سأقضي عليك Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:31.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمرت المباراة تحت سيطرة\Nميزة هايامي الساحقة Dialogue: 0,0:09:31.33,0:09:34.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن في النهاية ، تطورت المباراة\Nإلى تبادل للكمات Dialogue: 0,0:09:34.30,0:09:35.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ومن ثم Dialogue: 0,0:09:59.83,0:10:01.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سقط هايامي على\Nأرضية الحلبة Dialogue: 0,0:10:02.66,0:10:05.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كان فوز ماكونوتشي غير\Nمتوقع من قبل أي شخص Dialogue: 0,0:10:06.07,0:10:08.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد وصل أخيراً إلى المباراة النهائية Dialogue: 0,0:10:08.64,0:10:11.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من بطولة اليابان الشرقية\Nللمبتدئين Dialogue: 0,0:10:13.31,0:10:14.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد...فعلتها Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:17.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إنتصرت Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:23.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:10:34.16,0:10:36.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي الآن هو أحد\N...المتأهلين للمباراة النهائية Dialogue: 0,0:10:36.36,0:10:39.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}والنصف الآخر سيحدد المتأهل الثاني Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:42.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...المقاتلون الآخرون كانوا مياتا Dialogue: 0,0:10:42.40,0:10:45.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الذي قطع وعداً لماكونوتشي Dialogue: 0,0:10:45.54,0:10:48.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وماشيبا ، الذي قضى على منافسيه\N....بواسطة لكماته الإرتجاجية Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:50.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وقتاله القاسي عديم الرحمة Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:55.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من مشهدٍ جميلٍ\Nبين الأب والإبن Dialogue: 0,0:10:57.49,0:11:00.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ستذهب إلى أبيك\Nلمواساتك عندما تخسر؟ Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:04.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مواساةٌ من ملاكمٍ من الدرجة الثانية\Nوالذي فشل في أن يصبح بطلاً Dialogue: 0,0:11:10.36,0:11:13.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تستعجل\Nسنحسم هذا يوم غدٍ Dialogue: 0,0:11:21.31,0:11:22.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه يقوم بتوجيه لكماته من بعيد Dialogue: 0,0:11:23.64,0:11:26.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمته طويلة وسريعة\Nإنها تربك مياتا Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:28.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المرة ، مياتا في ورطة Dialogue: 0,0:11:32.55,0:11:33.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:35.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن هو من يقوم بإستخدام\Nإسلوب القاتل المحترف Dialogue: 0,0:11:36.92,0:11:38.59,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذه إهانة Dialogue: 0,0:11:40.53,0:11:41.69,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد تصدى لها بكتفه Dialogue: 0,0:11:44.37,0:11:45.39,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بطيءٌ جداً Dialogue: 0,0:11:57.08,0:11:58.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كانت معركة عالية المستوى Dialogue: 0,0:11:58.91,0:12:01.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن مياتا قاد المباراة\Nبفارقٍ بسيط Dialogue: 0,0:12:02.92,0:12:04.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكمته الإرتدادية أصابت خصمه Dialogue: 0,0:12:04.85,0:12:08.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وفي نفس اللحظة\N...عندما كان على وشك الفوز بالمباراة Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:09.75,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنها فرصة لتوجيه لكمة إرتدادية Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:21.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا سيء Dialogue: 0,0:12:21.67,0:12:22.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تلقى لكمةً على وجهه تماماً Dialogue: 0,0:12:28.88,0:12:30.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل كانت حادثة أم كانت مقصودة؟ Dialogue: 0,0:12:30.51,0:12:33.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فقد توازنه بسبب\N...سحق ماشيبا على قدمه Dialogue: 0,0:12:33.92,0:12:36.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سقط مياتا ضحيةً\Nلهجوم ماشيبا المندفع Dialogue: 0,0:12:36.75,0:12:39.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عانى مياتا من لكمة قاضية\N...ومع ذلك Dialogue: 0,0:12:47.19,0:12:49.25,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}مـ..من هذا الشخص بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:12:50.43,0:12:53.96,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أليس مجرد شقيٍ مدلل\Nملتصق بوالده دائماً؟ Dialogue: 0,0:12:54.04,0:12:57.73,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكنه أن يقاوم\Nحتى هذه اللحظة؟ Dialogue: 0,0:13:02.18,0:13:03.30,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يجب عليّ أن أنتصر Dialogue: 0,0:13:08.92,0:13:12.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قاتل مياتا بشكلٍ يائس\Nعلى الرغم من الضرر الذي لحق يه Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:15.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت روحه القتالية قويةً للغاية\Nمما جعل ماشيبا يتراجع من الخوف Dialogue: 0,0:13:16.46,0:13:19.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في النهاية ، ومع ذلك\Nبذلت تلك الروح القتالية المذهلة كل ما لديها Dialogue: 0,0:13:19.79,0:13:20.78,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكمة إرتدادية Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:25.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التوقيت ممتاز Dialogue: 0,0:13:26.87,0:13:27.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيتمكن من إصابته Dialogue: 0,0:13:39.58,0:13:41.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا هُزٍم Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:45.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى ماكونوتشي ، الذي\N...شق طريقه إلى القمة Dialogue: 0,0:13:45.29,0:13:47.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}واضعاً مياتا كهدف له\Nولكنه فقد هذا الهدف Dialogue: 0,0:13:55.66,0:13:59.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، فإن ماشيبا ليس\Nملاكماً يلجأ دائماً إلى الحيل القذرة Dialogue: 0,0:14:00.03,0:14:03.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه ملاكمٌ يتمتع بقدرة حقيقية , سيد اللكمات\N...الإرتجاجية السريعة التي تصعب مراوغتها Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:06.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بحركة نهائية تتكون\Nمن لكمة يمنى قاطعة وحادة Dialogue: 0,0:14:09.28,0:14:12.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قريبه الوحيد بالدم\Nهو أختٌ صغيرة Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:16.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شغف ماشيبا بالنجاح\Nهو مصدر قوته Dialogue: 0,0:14:17.35,0:14:20.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا أصبحتُ بطل العالم\Nسأجني ثروة Dialogue: 0,0:14:21.26,0:14:24.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما يحدث ذلك\Nكيف تعتقدين أنهم سينظرون إلينا؟ Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:31.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع الإنتظار Dialogue: 0,0:14:32.53,0:14:33.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...وأخيراً ، لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:14:34.04,0:14:36.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنهائي بطولة اليابان الشرقية للمبتدئين Dialogue: 0,0:14:36.57,0:14:38.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المباراة بين ماكونوتشي وماشيبا\Nقد بدأت Dialogue: 0,0:14:39.34,0:14:41.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن المباراة على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:14:41.41,0:14:43.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل سيتمكن القاتل المحترف من\Nإستخدام لكماته الإرتجاجية؟ Dialogue: 0,0:14:43.51,0:14:46.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أم أن لكمات ماكونوتشي المتفجرة\Nسيكون لها رأيٌ آخر؟ Dialogue: 0,0:14:46.71,0:14:48.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الإحتمالات متساوية بينهما Dialogue: 0,0:14:48.88,0:14:51.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في كلتا الحالتين ، يجب أن\Nتنتهي بـ اللكمة القاضية Dialogue: 0,0:14:55.96,0:14:57.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجولة الأولى Dialogue: 0,0:14:58.83,0:14:59.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لاكما Dialogue: 0,0:14:59.96,0:15:01.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع\Nماكونوتشي يبادر بالهجوم Dialogue: 0,0:15:08.17,0:15:09.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:15:09.20,0:15:10.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تمكن من الإقتراب منه Dialogue: 0,0:15:10.20,0:15:11.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا , يا فتى Dialogue: 0,0:15:17.95,0:15:21.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد درس نقاط الضعف\Nفي إسلوب القاتل المحترف بدقة Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:24.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إضافة لذلك ، يبدو أنه أتقن\N...التوقيت المناسب للإقتراب منك Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:26.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيكون عليك التغيير\Nمن إستراتيجيتك Dialogue: 0,0:15:26.85,0:15:28.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذن ، ماذا الآن؟\Nهل ستقوم برفع دفاعك؟ Dialogue: 0,0:15:28.86,0:15:32.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا سمحتَ له بالدخول ، سيكون عليك\Nالتعامل مع قوته التدميرية Dialogue: 0,0:15:36.63,0:15:40.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قوته التدميرية؟\Nنعم ، إنه جيدٌ جداً Dialogue: 0,0:15:41.24,0:15:43.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، فإن هذه القوة نفسها\Nستريه الجحيم Dialogue: 0,0:15:45.01,0:15:47.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الوغد سيدمر نفسه بلكماته Dialogue: 0,0:15:51.25,0:15:52.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جسمه مفتوح Dialogue: 0,0:15:56.98,0:15:59.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يوجه\Nضربة يمنى قوية نحو الجسم Dialogue: 0,0:16:02.69,0:16:05.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عانى ماكونوتشي من\Nالإختلاف الكبير في مدى الوصول Dialogue: 0,0:16:05.86,0:16:09.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}محاولاته الجريئة للإقتراب\Nتم التصدي لها بواسطة المرفق Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:13.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك\N...فقد وجد وسيلة للهجوم Dialogue: 0,0:16:13.30,0:16:15.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من خلال الضربات المستمرة\N...لمرفق ماشيبا Dialogue: 0,0:16:15.07,0:16:18.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وأخيرًا تحولت المباراة\Nإلى تخصصه ، وهو قتال المدى القريب Dialogue: 0,0:16:18.94,0:16:20.87,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:16:23.58,0:16:26.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يوجه لكمةً أخرى Dialogue: 0,0:16:28.88,0:16:30.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:33.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ذراع ماشيبا اليسرى Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:35.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها لا تتحرك\Nما خطب ماشيبا؟ Dialogue: 0,0:16:51.51,0:16:52.63,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذه هي Dialogue: 0,0:17:01.25,0:17:02.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخي Dialogue: 0,0:17:05.55,0:17:07.02,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:17:09.66,0:17:11.28,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}القاتل المحترف... لكمة إرتجاجية؟ Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:15.02,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنه يخادع\Nلن يوجه لكمة إرتجاجية Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:17.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هيا Dialogue: 0,0:17:25.24,0:17:26.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى Dialogue: 0,0:17:27.37,0:17:31.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا لم يستسلم\Nماكونوتشي لم يستسلم Dialogue: 0,0:17:31.08,0:17:32.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كانت معركة تستحق أن تكون\Nالمباراة النهائية Dialogue: 0,0:17:33.61,0:17:35.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...العنصر الذي حسم المباراة في النهاية Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:39.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان وابل ماكونوتشي المتفجر\Nبلا خوفٍ من إصابة محتملة في قبضته Dialogue: 0,0:17:43.06,0:17:46.69,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا لا يكفي! سوف يأخذ الأمر أكثر\Nمن هذا لجعل ماشيبا-سان يسقط Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:51.93,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يزال هذا غير كافي Dialogue: 0,0:18:01.21,0:18:05.08,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سيتطلب الأمر أكثر من ذلك\Nلتطيح بي Dialogue: 0,0:18:06.45,0:18:09.08,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بدأت أفقد الشعور\Nفي قبضتي اليمنى Dialogue: 0,0:18:09.15,0:18:12.85,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أنقض عليه وهو\Nما زال يعاني من الضرر السابق Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:15.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا! إذا تلقى لكمة\N...في وجهه الآن Dialogue: 0,0:18:15.12,0:18:16.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلن يتمكن من مقاومتها Dialogue: 0,0:18:17.66,0:18:19.35,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:21.92,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:18:25.80,0:18:29.29,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيع تحمل\Nلا أستطيع تحمل الخسارة Dialogue: 0,0:18:30.91,0:18:33.07,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا الشخص ليس لديه نية ليتركني Dialogue: 0,0:18:33.14,0:18:35.51,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إذا كان هذا هو الحال\Nفلدي خطتي الخاصة Dialogue: 0,0:18:35.58,0:18:37.34,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا لست على وشك الخسارة Dialogue: 0,0:18:38.95,0:18:40.81,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...لماذا , أنت Dialogue: 0,0:18:43.38,0:18:47.15,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد حلٌ وسط\Nكلا الملاكمين يظهران مثابرة كبيرة Dialogue: 0,0:18:47.22,0:18:50.12,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}من سيسقط أولاً؟ Dialogue: 0,0:18:50.19,0:18:52.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو! إستمر في اللكم\Nإستمر في اللكم Dialogue: 0,0:18:52.16,0:18:53.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستصل إليه Dialogue: 0,0:18:53.19,0:18:55.39,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيع Dialogue: 0,0:18:55.46,0:18:56.62,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...تحمل Dialogue: 0,0:19:00.94,0:19:03.27,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}قليلاً فقط\Nقليلاً فقط Dialogue: 0,0:19:06.87,0:19:08.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه يتركه Dialogue: 0,0:19:08.21,0:19:10.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا بدأ يتراجع تدريجياً Dialogue: 0,0:19:10.91,0:19:12.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إبتعد Dialogue: 0,0:19:12.11,0:19:13.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إبتعد Dialogue: 0,0:19:13.48,0:19:14.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عني Dialogue: 0,0:19:21.16,0:19:23.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إنتهى أمره Dialogue: 0,0:19:23.16,0:19:25.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا ، يا فتى! إنها فرصتك Dialogue: 0,0:19:25.83,0:19:28.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ضع قلبك وروحك\Nفي لكماتك Dialogue: 0,0:20:00.19,0:20:01.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخي Dialogue: 0,0:20:01.53,0:20:05.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنه يسقط\Nماشيبا يسقط Dialogue: 0,0:20:06.97,0:20:07.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلها Dialogue: 0,0:20:08.04,0:20:11.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا حاول جاهداً\Nلكنه سقط أخيراً للمرة الأولى Dialogue: 0,0:20:11.51,0:20:14.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وفي جميع الإحتمالات\Nستكون هذه لكمة قاضية إنعكاسية Dialogue: 0,0:20:18.58,0:20:21.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أريد أن... أخسر Dialogue: 0,0:20:31.63,0:20:33.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا إستنفذ قوته Dialogue: 0,0:20:33.49,0:20:36.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد سقط على أرض الحلبة Dialogue: 0,0:20:46.44,0:20:47.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلتها Dialogue: 0,0:20:56.72,0:20:58.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إنتصرت Dialogue: 0,0:20:58.89,0:21:01.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلتها Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:07.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وبهذه الطريقة غزا ماكونوتشي\Nبطولة اليابان الشرقية للمبتدئين Dialogue: 0,0:21:08.30,0:21:11.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها لحظة ولادة ملاكم متميز Dialogue: 0,0:21:13.30,0:21:16.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، فإن معركة ماكونوتشي\Nلم تنته بعد Dialogue: 0,0:21:17.50,0:21:21.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا المهزوم ، ومياتا\N...الذي لم يتمكن من القتال Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:23.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يعملان من أجل هدفهما التالي Dialogue: 0,0:21:24.75,0:21:26.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ودعونا لا ننسى\N...بطل الوزن الخفيف Dialogue: 0,0:21:26.81,0:21:28.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لبطولة اليابان الغربية ، تاكيشي سيندو Dialogue: 0,0:21:29.72,0:21:31.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيكون من المستحيل\N...التغلب على هذا المقاتل Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:33.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الذي شق طريقه\N...بقوة الضرب الساحقة Dialogue: 0,0:21:33.92,0:21:36.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دون تدريب مكثف Dialogue: 0,0:21:36.26,0:21:37.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...علاوةً على ذلك Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:40.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قبضة ماكونوتشي تضررت\Nمن قتاله ضد ماشيبا Dialogue: 0,0:21:41.93,0:21:45.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل سيكون قادراً على القتال؟\Nهل سيشفى في الوقت المناسب للمباراة؟ Dialogue: 0,0:21:49.10,0:21:51.00,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...سيندو ضد ماكونوتشي Dialogue: 0,0:21:51.61,0:21:55.47,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}صدامٌ بين ملاكمين بالفطرة Dialogue: 0,0:21:56.71,0:21:59.24,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ستكون بالتأكيد\Nمعركةً لا تفوت Dialogue: 0,0:22:00.35,0:22:04.41,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كمراسلٍ ومحبٍ للملاكمة Dialogue: 0,0:22:04.49,0:22:07.25,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...إنني أتطلع إلى ذلك\Nماكونوتشي Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:28.18,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani wo yattemo onaji yoni. Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:28.18,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مهما يكُن ما أفعلهُ , إنهُ نفسُ الشيء Dialogue: 0,0:22:28.26,0:22:36.60,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nando to naku machigai wo kurikaesu. Dialogue: 0,0:22:28.26,0:22:36.60,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أزالُ أرتكبُ الأخطاء Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:43.73,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani ga honto ni hitsuyo na mono? Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:43.73,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}ما هو المهمُّ حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.67,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ashimoto kinishite. Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:46.67,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مرهقٌ من ما تحتَ قدميّ Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:50.91,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Shitabakari miteshimau. Dialogue: 0,0:22:46.74,0:22:50.91,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيعُ التوقف عن النظرِ للأسفل Dialogue: 0,0:22:50.98,0:22:54.38,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sonna toki wa, hora, Dialogue: 0,0:22:50.98,0:22:54.38,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, عندما يحصلُ ذلك Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.71,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ue wo muite miru. Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.71,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.فقط أنظر عالياً Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:01.48,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tooku wo mite miru. Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:01.48,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنظر إلى المسافةِ البعيدة Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:08.02,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Itsumo towa chigau kakudo mitsukete. Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:08.02,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}إبحث عن منظورٍ جديد\N.من زاويةٍ مختلفة Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:15.09,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Semai torimichi kao wo agetanara. Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:15.09,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عندما تسيرُ في مسارٍ ضيّق , أنظر عالياً Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:22.10,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}360do hirogaru sekai. Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:22.10,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سوفَ تجدُ أنَّ العالم ذو منظرٍ واسع Dialogue: 0,0:23:22.36,0:23:23.80,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الملاكم الصلب Dialogue: 0,0:23:23.86,0:23:26.77,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ملاكمٌ يجمع بين القتال\Nالغريزي وقوة الهجوم Dialogue: 0,0:23:27.63,0:23:30.47,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الملاكم الذي يختار أن يُضرب\Nبدلاً من فعل لا شيء Dialogue: 0,0:23:30.54,0:23:33.13,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الذي يسعى لإسقاط خصمه\Nبدلاً من الفوز بالنقاط Dialogue: 0,0:23:33.21,0:23:35.68,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني حماية قبضتي\Nإلى الأبد Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:38.47,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن لم أسدد أول\N...لكمة يمنى بقوة Dialogue: 0,0:23:38.55,0:23:40.27,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...تلك اللحظة ستحكم مصيري Dialogue: 0,0:23:41.22,0:23:46.08,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يهمني إذا كان الأمر كذلك\Nما زلتُ أريد أن أقف في الحلبة Dialogue: 0,0:23:46.15,0:23:47.88,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة التالية هي\N"سدد لكمتك اليمنى"