[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Hajime no Ippo Scroll Position: 273 Active Line: 285 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Main Dialogue - Self,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000090,&H00000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Korean Calligraphy,24,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Hacen Vanilla,24,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:31.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}علي داود سلمان\N{\fnMistral\i1\fs20\b1}Aloin Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:51.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة الثالثة والخمسون\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((لأكونَ نفسي مرةً أخرى)) Dialogue: 0,0:01:20.57,0:01:23.87,Signs,,0,0,0,,{\be1}نادي ناكاداي للملاكمة Dialogue: 0,0:01:25.94,0:01:27.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنّا ننتظرك Dialogue: 0,0:01:28.11,0:01:30.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد مرّ وقتٌ طويلٌ\N.منذُ أن إرتديت ذلك Dialogue: 0,0:01:32.18,0:01:35.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجري مرتدياً هذا يقللُ بشكلٍ\N...كبير من دخول الأوكسجين Dialogue: 0,0:01:35.18,0:01:37.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد جعل قلبي يعمل بقوةٍ أكبر\N.مما يزيد من القدرة على التحمل Dialogue: 0,0:01:38.29,0:01:41.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يشبهُ وحشاً\N.ذو قدرة تحمل عالية ، كما تعلم Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:45.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد وصلَ ملاكم الوزن الخفيف\N.وملاكما الوزن الأعلى من الخفيف كما طلبت Dialogue: 0,0:01:46.23,0:01:47.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.شكراً Dialogue: 0,0:01:47.90,0:01:50.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنهما أعلى منكَ بدرجتين Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:51.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ربما يجبُ عليكَ إرتداء معدات وقاية الرأس Dialogue: 0,0:01:52.47,0:01:53.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أو ربما لا Dialogue: 0,0:01:58.74,0:02:00.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}السيد داتي في حالةٍ\N.جيدة بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:04.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل. على الرغم من أنهُ بعيدٌ\N.عمّا كان عليهِ قبل ست سنوات Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:06.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعيداً؟ Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:08.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المصنفين الأعلى منهُ بدرجتين\N.لا يستطيعون الإقتراب منه Dialogue: 0,0:02:08.99,0:02:12.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا يمكنكَ الفوز ضد الوقت\N.عمره 29 سنة Dialogue: 0,0:02:12.89,0:02:14.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهُ من أقدم المقاتلين الذين\N.ما يزالون نشطين Dialogue: 0,0:02:15.06,0:02:16.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد بدأ مستواه في الإنخفاض Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:17.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنخفاض؟ Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:23.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, ولكن في الآونة الأخيرة\N...إنهُ يبدو تمامًا كما كان في السابق Dialogue: 0,0:02:23.80,0:02:26.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.منذ ست سنوات Dialogue: 0,0:02:26.27,0:02:28.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنهُ يحاولُ بجدٍ أن يستعيدَ ذروته Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:30.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وإذا قام بفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:30.77,0:02:33.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا ، إذا حدث ذلك Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:38.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الرغمِ من أنهُ\N.العدو ، إلا أنّي سأشفقُ عليه Dialogue: 0,0:02:39.52,0:02:40.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سوف أشفقُ على ماكونوتشي Dialogue: 0,0:02:51.29,0:02:53.23,Signs,,0,0,0,,{\be1}نادي كاموغاوا للملاكمة Dialogue: 0,0:02:57.17,0:02:59.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنكَ متحمسٌ جداً Dialogue: 0,0:03:00.60,0:03:03.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس حقاً. أنا فقط\N.ألكمُ بشكلٍ عشوائي Dialogue: 0,0:03:03.87,0:03:06.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل! هل يمكنني\Nالذهابُ إلى منزلكَ اليوم؟ Dialogue: 0,0:03:08.31,0:03:10.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أملكُ فقط فيديو واحدٍ فقط لهُ\N.بعد عودتهِ للملاكمة في منزلي Dialogue: 0,0:03:11.05,0:03:13.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تقاعدَ داتي-سان مرةً قبل\Nست سنوات ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:16.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هل تريدُ مشاهدة المباراة Dialogue: 0,0:03:17.02,0:03:18.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حيث ينافسُ الرجلُ العجوز\Nعلى بطولة العالم ويخسر؟ Dialogue: 0,0:03:18.39,0:03:19.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:03:21.42,0:03:23.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسفٌ لكوني مصدر إزعاج Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:25.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.مباراتك ستأتي قريباً , أيضًا Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:29.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ذلكَ لا يزعجني\N.أعتقدُ أنها كانت في الشتاء Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:31.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الشتاء؟ هذا يعني Dialogue: 0,0:03:31.37,0:03:33.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنهُ إصدار شهر كانون الأول\N.أو شهر كانون الثاني Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:36.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.داتي-سان متواجدٌ في هذا Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:43.37,Signs,,0,0,0,,{\be1}مباراة لقب اليابان لوزن الريشة\Nإيجي داتي ينتزعُ اللقب خلال ست جولات Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:40.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها المباراةُ التي حقق فيها\N.لقب اليابان لأولِ مرة Dialogue: 0,0:03:40.01,0:03:43.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كان شابّاً. ليس\N.لديهِ شاربٌ أو ندبة Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:47.14,Signs,,0,0,0,,{\be1}إيجي داتي يسقُط في المكسيك Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:47.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذهِ هي Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:55.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.مستحيل Dialogue: 0,0:03:55.39,0:03:56.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كيف يمكنُ لشخصٍ مثل داتي-سان Dialogue: 0,0:03:56.96,0:03:58.65,Signs,,0,0,0,,{\be1}جولتان , دقيقة واحدة و 12 ثانية\Nبواسطة الضربة القاضية التقنية Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:06.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أن يخسرَ بالضربة القاضية التقنية...\Nفي جولتين فقط؟ Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:11.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنكَ القولُ أنهُ لم يكُن محظوظاً\N.بمواجهة مثل هذا الخصم القوي Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:14.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ولكن بطلُ العالم وحشٌ Dialogue: 0,0:04:14.08,0:04:16.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يزالُ ليس لديهِ أيَّ خسارة\N.في مباريات الدفاع عن اللقب المتتالية Dialogue: 0,0:04:16.48,0:04:18.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن أعتقدُ أن الرجل العجوز ظنَّ وقتها Dialogue: 0,0:04:19.05,0:04:21.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أن البطلَ سيكونُ متحدٍ قويٍ له Dialogue: 0,0:04:21.75,0:04:26.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, غادرَ مبتهجاً إلى المكسيك\N."وهو يحملُ لقب "الملاكمُ الذي لا نظيرَ لهُ في آسيا Dialogue: 0,0:04:26.96,0:04:29.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن في النهاية\N...وقف في الحلبةِ فقط Dialogue: 0,0:04:29.86,0:04:33.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, لأكثرَ من أربعِ دقائق بقليل\N.وهو مغطى بالدماء بالكامل Dialogue: 0,0:04:33.76,0:04:36.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكدٌ من أنها كانت\N.بمثابةِ صدمةٍ كبيرةٍ له Dialogue: 0,0:04:36.53,0:04:38.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لمدة أربع سنوات Dialogue: 0,0:04:38.17,0:04:40.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الملاكمُ إيجي داتي لم يقترب\N.من حلبة الملاكمة Dialogue: 0,0:04:43.21,0:04:44.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل كانَ أيٌّ من هذا مفيدًا؟ Dialogue: 0,0:04:44.77,0:04:48.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.كلا\N.لقد كنتُ مصدوماً قليلاً Dialogue: 0,0:04:49.55,0:04:53.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالنسبةِ لي ، داتي-سان هو\N...الشخصُ الذي يبدو وكأنهُ وحش Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:54.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذلكَ لا أستطيعُ أن أصدّقَ أنهُ قد سقطَ\N.بالضربة القاضية خلال جولتين فقط Dialogue: 0,0:04:54.78,0:04:56.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا ، أنتَ محظوظ Dialogue: 0,0:04:57.05,0:04:59.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو أنهُ قد عادَ بسرعة للملاكمة\N...قبل 6 سنوات Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:02.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ربما لا يزالُ يرتدي حزام بطولة العالم Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:05.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت لديهِ القدرة\N.والموهبة للقيام بذلك Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:09.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مستواهُ قد تراجع , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:12.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنهُ في الـ 29 من العمر بالفعل\N.لا يمكنكَ قهرُ الزمن Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:16.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:16.81,0:05:20.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا هو بالضبط السبب الذي يخيفني Dialogue: 0,0:05:25.65,0:05:27.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً ، كيف ستقاتله؟ Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:31.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يكن لدى داتي-سان أيَّ\N...نقاط ضعف يمكنني رؤيتها Dialogue: 0,0:05:31.69,0:05:33.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولا جدوى من وضعِ خطةٍ ضده Dialogue: 0,0:05:35.66,0:05:40.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن مباراة اللقب هذهِ ضد\N...داتي-سان كانت هدفي Dialogue: 0,0:05:40.86,0:05:43.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذلكَ أُخططُ لإستخدامِ\N.كل ما تعلمتهُ حتّى الآن Dialogue: 0,0:05:44.33,0:05:46.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لأنني المتحدي Dialogue: 0,0:05:55.34,0:05:57.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.الجوُّ بارد Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:01.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، هل ما زلتَ هنا؟\N.سأغلقُ النادي بعد قليل Dialogue: 0,0:06:01.85,0:06:04.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حسناً Dialogue: 0,0:06:04.35,0:06:07.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.من المؤكدِ أنَّ الجوَّ باردٌ هذا العام\N...من الصعب التعرق Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:09.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا أنا متأكدٌ من أنهُ من\N.الصعب عليكَ فقدان الوزن Dialogue: 0,0:06:10.29,0:06:11.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غادرنا اليابان في منتصفِ الشتاء Dialogue: 0,0:06:12.06,0:06:14.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولكن عندما وصلنا ، كان منتصفُ الصيف Dialogue: 0,0:06:16.83,0:06:18.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المكسيك ، هاه؟ Dialogue: 0,0:06:18.80,0:06:21.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من المستحيلِ عدم تذكر الأمر\N.في هذا الوقتِ من العام Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:23.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا أريدُ أن أتذكره Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:27.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولكن بمجردِ أن يصبحَ الجوُّ باردًا ، يبدأ بلسعي Dialogue: 0,0:06:27.38,0:06:30.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا يجعلُ الجرحَ على أنفي يلسعني Dialogue: 0,0:06:30.91,0:06:32.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ودائماً ما يجبرني على التذكر Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:42.35,Signs,,0,0,0,,{\be1}قبل ست سنوات Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:39.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تذكرُ اليوم الذي\N.فقدتُ فيهِ كل شيء Dialogue: 0,0:06:50.67,0:06:53.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً , كيف يعملُ\Nالقناعُ بالنسبةِ لك؟ Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:57.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهُ أمرٌ صعب! لكن الهواءُ\N...رقيقٌ جداً في المكسيك Dialogue: 0,0:06:57.84,0:07:00.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لابدَّ لي من القسوةِ على قلبي قليلاً Dialogue: 0,0:07:00.41,0:07:03.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، بالتفكير في الأمر\Nهل يوجدُ هاتفٌ بالقربِ من هنا؟ Dialogue: 0,0:07:04.01,0:07:07.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس مجدداً. لقد\N.إتصلتَ بها قبل قليل Dialogue: 0,0:07:07.18,0:07:09.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ألا يمكنكَ أن تتدرب Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:11.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بدونِ سماعِ صوت زوجتكَ العزيزة؟ Dialogue: 0,0:07:11.42,0:07:14.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إخرس , إنها عرضةٌ\N.للمرض بما فيهِ الكفاية Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:18.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن هناكَ طفلنا الذي لم يولد\N.بعد ، لذلك بالطبع الأمرُ يزعجني Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:24.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.من الصعبِ العيش على لقبِ بطل اليابان وحده Dialogue: 0,0:07:24.07,0:07:27.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها سعيدةٌ بالعملِ بجدٍ على\N.الرغمِ من قدومها من عائلةٍ ثرية Dialogue: 0,0:07:27.07,0:07:29.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل ، لقد وضعتها\N.في المصاعبِ بالفعل Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:33.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.آيكو-سان تؤمنُ بك ، كما تعلم Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:38.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, إذا حصلتَ على لقبِ العالم\N.فستتمكن من جعلِ حياتها أسهل Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:41.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستكونُ قادرًا على إحتضانِ\N.طفلكَ بكلّ فخرٍ أيضًا Dialogue: 0,0:07:41.95,0:07:44.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.نعم ، بكلّ فخر Dialogue: 0,0:07:45.05,0:07:47.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لم يكُن زواجاً مباركاً Dialogue: 0,0:07:47.69,0:07:50.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولكن الآن , سيوافقُ الجميعُ علينا Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:52.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, بمجرّد أن أحصلَ على لقب بطولة العالم\N.سيوافقُ والداها أيضًا Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:55.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أُقسمُ أنني سأُصبحُ بطلاً للعالم Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:05.77,Signs,,0,0,0,,{\be1}ملعب أزتيكا ، مكسيكو سيتي Dialogue: 0,0:08:01.84,0:08:05.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا ضخم! كلُّ من حولنا هو العدو Dialogue: 0,0:08:05.84,0:08:08.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أتمنى أن تهدأ ، أيها الرئيس Dialogue: 0,0:08:08.94,0:08:10.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنتَ تُبتلعُ بسبب المزاج Dialogue: 0,0:08:11.35,0:08:12.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لماذا , أنت Dialogue: 0,0:08:12.98,0:08:16.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتَ تتصرّفُ بشكلٍ طبيعيٍ تمامًا\N.في أولِ مباراةٍ لكَ على لقب بطولة العالم Dialogue: 0,0:08:16.35,0:08:20.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, عندما حانَ وقتُ مغادرة اليابان\N.أجريتُ مكالمةً مع آيكو Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:24.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنتُ متأكداً أنها\N...ستخبرني أن أفوزَ مهما يحصل Dialogue: 0,0:08:24.63,0:08:27.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن كلُّ ما قالتهُ هو أن\N...أعودَ إلى المنزلِ بأمان Dialogue: 0,0:08:27.10,0:08:28.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.بغضّ النظر عن النتيجة Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:31.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأحضرُ اللقب معي\N.حتّى لو قتلني ذلك Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:34.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ذلكَ الحزام Dialogue: 0,0:09:09.47,0:09:13.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكدٌ من أنَّ أنفكَ المكسور\N.سوف يُجبر ، لكن ذلك قد يتركُ ندبة Dialogue: 0,0:09:16.71,0:09:19.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ومع ذلك ، كانت تلكَ لكمةً علويةً لا تصدق Dialogue: 0,0:09:20.58,0:09:23.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إبتهج! أنتَ لا تزالُ صغيراً Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:25.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يُمكنكَ المحاولةُ مجدداً Dialogue: 0,0:09:25.22,0:09:26.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ستأتي الفرصةُ في طريقكَ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:09:30.49,0:09:33.43,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.إنتهى الأمرُ قبلَ أن يتمكن من فعلِ أيّ شيء Dialogue: 0,0:09:33.50,0:09:36.16,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.إنها أسوأُ طريقةٍ للخسارة ، لقد كانت صدمة Dialogue: 0,0:09:36.23,0:09:37.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...آيكو Dialogue: 0,0:09:39.67,0:09:41.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا أتشوَّقُ لرؤية آيكو Dialogue: 0,0:09:42.44,0:09:43.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل ، هذهِ هي Dialogue: 0,0:09:43.94,0:09:46.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إجعلها تقومُ بتشجيعك\N!أنتَ تبدأُ من جديد Dialogue: 0,0:09:46.21,0:09:48.14,Signs,,0,0,0,,{\be1}مستشفى إيشيكاوا للأطفال Dialogue: 0,0:09:51.98,0:09:54.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد أُصيبت بفقر الدم بسبب الإرهاق Dialogue: 0,0:09:54.38,0:09:57.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سقطت من على الدرجِ\N.وإرتطمت بالأرضِ بشكلٍ سيئ Dialogue: 0,0:09:57.65,0:10:00.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لحسنِ الحظ ، أنقذنا الأم Dialogue: 0,0:10:00.72,0:10:02.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لكن خسِرنا الطفل Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:07.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا... لم تتصل بي؟ Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.طلبت بشدة عدمَ إخباركَ بالأمر Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:15.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...دا..داتي Dialogue: 0,0:10:28.05,0:10:34.92,Signs,,0,0,0,,{\be1}بعد ذلك ، لم يقترب الملاكمُ المحترفُ إيجي داتي من حلبة الملاكمة Dialogue: 0,0:10:36.49,0:10:38.98,Signs,,0,0,0,,{\be1}بعد ثلاثة سنوات Dialogue: 0,0:10:39.36,0:10:40.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أبي -\N!يوجي - Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:42.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أما زلتَ مستيقظاً؟ Dialogue: 0,0:10:42.77,0:10:45.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد بذلَ قصارى جهدهِ للبقاءِ\N.مستيقظًا حتى عودة أبيهِ إلى المنزل Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:48.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أيها الفتى السيء Dialogue: 0,0:10:48.30,0:10:50.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سأقومُ بإستثناءٍ وأقرأُ لكَ كتاباً مصوراً Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:56.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يا للعجب ، لقد نامَ أخيراً Dialogue: 0,0:10:56.41,0:10:57.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.عملٌ جيد Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:02.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.آيكو ، يبدو أنَّ الترقية أمرٌ مؤكد Dialogue: 0,0:11:03.25,0:11:06.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنها أسرعُ ترقيةٍ في تاريخِ الشركة Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:09.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقدُ أنَّ الوظيفة المكتبية\Nلها مزاياها ، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:14.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ ألستِ سعيدةً من أجلي؟ Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:18.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.كلا ، أنا سعيدة\N.تهانيّ لكَ عزيزي Dialogue: 0,0:11:18.67,0:11:21.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل\N...أجل Dialogue: 0,0:11:40.56,0:11:42.32,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}!إنهُ نفسُ الحلم مرةً أخرى Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:45.72,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أنا أرتدي حزامَ لقب بطولة العالم Dialogue: 0,0:11:45.79,0:11:48.52,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.وأحملُ طفلاً في الحلبة ليراهُ الجميع Dialogue: 0,0:11:50.47,0:11:52.33,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.إنهُ ليس يوجي Dialogue: 0,0:11:52.40,0:11:55.67,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.إنهُ الطفلُ الذي لم يولد أبدًا Dialogue: 0,0:12:07.75,0:12:10.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا غيرُ عادي\N.أنتَ نادراً ما تشرب Dialogue: 0,0:12:10.99,0:12:13.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل\N.لم أستطعِ النوم Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:15.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تريدينَ واحداً؟ Dialogue: 0,0:12:17.26,0:12:19.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا يُعيدُ الذكريات Dialogue: 0,0:12:19.09,0:12:21.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عندما كنتَ تمارسُ الملاكمةَ بنشاطٍ وتفوز Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:24.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنّا نتشاركُ القليل من\N.الشراب معًا هكذا Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:25.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.بلى Dialogue: 0,0:12:26.04,0:12:29.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.كانَ هناكَ الكثيرُ من المرحِ في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:31.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن الآن؟ Dialogue: 0,0:12:34.41,0:12:35.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ةأنا سعيد Dialogue: 0,0:12:35.98,0:12:38.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد بدأتَ تبتسمُ أكثر\N.مما كنتَ تفعلُ من قبل Dialogue: 0,0:12:41.92,0:12:43.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حقاً Dialogue: 0,0:12:43.99,0:12:45.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نراكَ لاحقاً Dialogue: 0,0:12:46.06,0:12:47.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:12:50.59,0:12:51.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا سعيدة Dialogue: 0,0:12:52.93,0:12:55.99,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس\N.هذا جيّدٌ بما فيهِ الكفاية Dialogue: 0,0:12:58.13,0:13:00.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إيجي-كن ، الترقيةُ تسيرُ على ما يرام Dialogue: 0,0:13:00.90,0:13:03.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنهم حتّى أن\N.يعلنوا عن ذلك بحلولِ الغد Dialogue: 0,0:13:03.21,0:13:06.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً لك. أنا مدينٌ\N.لكَ بكل شيء ، يا صهري Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:09.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنتُ متوتراً في البداية. لم\N...أكن أعرفُ ما إذا كان رجلٌ Dialogue: 0,0:13:09.81,0:13:13.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يكسبُ رزقهُ من خلال القتال يمكنهُ\N.أن يفعلَ ذلك أيضاً من خلال قلم رصاص Dialogue: 0,0:13:13.82,0:13:17.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لكنكَ عملتَ بجدٍ حقاً\N...سُمعتكَ في العملِ رائعة Dialogue: 0,0:13:17.92,0:13:20.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وقبلَ كلّ شيء ، أنا\N.متأكدٌ من أنَّ آيكو متحمسة Dialogue: 0,0:13:20.79,0:13:21.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:24.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من المثيرِ للإعجاب\N...أن تقولَ أنكَ ملاكم Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:26.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن لا يوجدُ ضمانٌ\N.للإستقرارِ المالي Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:30.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, لديكَ عائلةٌ لتدعمها\N.لذا عليك بتغطية الأساسيات Dialogue: 0,0:13:30.50,0:13:32.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:13:32.47,0:13:33.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:36.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا شيئ\N.أعتقدُ أنني سكٍرٌ قليلاً Dialogue: 0,0:13:45.68,0:13:49.64,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.كل شيءٍ يسيرُ على ما يرام منذُ تقاعدي Dialogue: 0,0:13:49.72,0:13:51.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...الأيامُ التي تمرُّ بسلامٍ وسعادةٍ Dialogue: 0,0:13:51.95,0:13:53.55,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:13:56.53,0:13:57.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:13:57.96,0:13:59.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد عدتَ للمنزلِ متأخرًا Dialogue: 0,0:13:59.66,0:14:00.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أعطني ماءً Dialogue: 0,0:14:18.71,0:14:21.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما.. ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:14:21.18,0:14:22.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سأقومُ برميهم Dialogue: 0,0:14:22.65,0:14:26.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ترميهم؟ لكن لماذا؟ تلكَ تذكاراتٌ\N.لا غنى عنها Dialogue: 0,0:14:26.72,0:14:28.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لم أعُد بحاجةٍ إليهم Dialogue: 0,0:14:30.29,0:14:31.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لستُ بحاجةٍ إليهم بعد الآن Dialogue: 0,0:14:33.33,0:14:35.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كلا! لا ترميهم Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:37.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}آيكو؟ Dialogue: 0,0:14:37.50,0:14:40.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حتّى لو لم تكُن بحاجةٍ إليهم ، فأنا أحتاجُهم Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:42.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنها ذكرياتٌ ثمينةٌ بالنسبةِ لي Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:44.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لهذا السببِ لا نحتاجهم Dialogue: 0,0:14:44.54,0:14:47.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا دائماً هنا معكِ Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:50.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دائماً معي؟ Dialogue: 0,0:14:51.75,0:14:56.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح\N!قلتِ لي بنفسكِ أنكِ سعيدة Dialogue: 0,0:14:57.69,0:15:00.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عزيزي ، ألم تُلاحظ؟ Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:05.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم تعُد إلى المنزلِ منذُ أن ذهبتَ\N!إلى المكسيكِ قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:15:09.20,0:15:10.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد حصلتَ على وظيفةٍ جديدة Dialogue: 0,0:15:10.83,0:15:14.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.وعملتَ بجدٍ لا يصدق بالنسبةِ لنا Dialogue: 0,0:15:14.30,0:15:18.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وُلِدَ يوجي ولم يكُن لدينا\N!سوى السلام والسعادة Dialogue: 0,0:15:20.28,0:15:21.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:15:22.54,0:15:24.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنتَ لستَ هنا Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:27.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الثقة والقوة التي كانت\N...تُعرفُ بـ إيجي داتي Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:30.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذهبت إلى المكسيكِ\N!في ذلكَ اليوم ولم تعُد Dialogue: 0,0:15:31.82,0:15:33.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...آيكو Dialogue: 0,0:15:33.79,0:15:36.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تريدُ للأمرِ أن يكون هكذا إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:41.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, مع مرورِ السنين\N.سينسى الناسُ أنكَ كنتَ ملاكماً Dialogue: 0,0:15:43.47,0:15:45.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولكن لا يمكنكَ أن تنسى Dialogue: 0,0:15:46.90,0:15:50.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستعيشُ حياتكَ متظاهرًا\N!بالتخلي عن حلمك Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:52.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ليسَ لديَّ مشكلةٌ مع ذلك Dialogue: 0,0:15:54.81,0:15:59.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يجبُ أن يكبرَ يوجي دون أن\Nيعرفَ طبيعة والدهِ الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:16:01.38,0:16:05.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}طبيعة والدهِ الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:16:05.32,0:16:08.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, إذا كانَ ذلك ممكناً\N.أودُّ أن تُريهُ ذلك Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:12.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا ويوجي Dialogue: 0,0:16:12.83,0:16:15.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.والطفلُ الذي لم يولد Dialogue: 0,0:16:32.38,0:16:34.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.عُمري 26 سنة Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:38.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.بالكادِ يُمكنني فعلها في الوقتِ المناسب Dialogue: 0,0:16:39.72,0:16:41.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا سخيف! ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:16:41.62,0:16:43.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ليسَ لديَّ عُذر Dialogue: 0,0:16:43.09,0:16:45.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.شكراً لكَ على كلّ شيء ، يا صهري Dialogue: 0,0:16:45.36,0:16:47.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيجي-كن! ماذا\Nتقولُ آيكو بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:47.86,0:16:49.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إيجي-كن؟ Dialogue: 0,0:17:13.56,0:17:15.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كانت لديهِ قدرةٌ كبيرة Dialogue: 0,0:17:15.49,0:17:17.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولكن عندما خسِر ، إنسحبَ بسهولة Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:22.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا يوجدُ أحدٌ يملكُ عزيمةً قوية؟ Dialogue: 0,0:17:31.37,0:17:33.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا أنت , داتي؟ Dialogue: 0,0:17:34.31,0:17:35.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:17:36.81,0:17:38.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سأحتاجُ إلى مساعدتكَ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:17:38.35,0:17:40.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مساعدتي مرةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:44.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حتّى أكونَ نفسي Dialogue: 0,0:17:46.09,0:17:47.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا أريدُ العودة Dialogue: 0,0:17:51.76,0:17:54.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إستعادَ لقب بطولة اليابان\N!مرةً ثانية Dialogue: 0,0:17:54.73,0:17:56.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بعدَ المباراةِ الثانية منذُ عودته Dialogue: 0,0:17:56.77,0:17:59.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!عادَ إيجي داتي العظيم Dialogue: 0,0:18:01.10,0:18:03.77,Signs,,0,0,0,,{\be1}الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:18:10.88,0:18:13.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ذلكَ الفتى قويٌّ حقاً Dialogue: 0,0:18:13.18,0:18:14.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تعرفينَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:17.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, حسنًا ، نعم\N.بعد إضطراري لمشاهدتهِ كلَّ ليلة Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:19.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عمرهُ 19 سنة ، أليس كذلك؟\N.إنهُ شاب Dialogue: 0,0:18:19.89,0:18:23.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهُ يملكُ الطاقة. يمكنُ أن يصبحَ\N.الأمرُ فوضوياً إذا إستخدمَ القوة Dialogue: 0,0:18:24.53,0:18:27.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلقينا مكالمةً هاتفيةً من\N.الرئيس في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:30.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.قالَ فليفكر بأخذ مخيمٍ للتدريب Dialogue: 0,0:18:30.13,0:18:32.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل ، أنا أخططُ لرفضِ الأمر Dialogue: 0,0:18:32.90,0:18:35.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يقولُ أنَّ القوة ستكونُ\N...المفتاحَ في هذهِ المباراة Dialogue: 0,0:18:35.94,0:18:38.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وأنّهُ من الصعبِ الإعتماد\N.على التدريبِ في النادي وحده Dialogue: 0,0:18:38.91,0:18:40.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.كلُّ شيءٍ على ما يرام Dialogue: 0,0:18:42.34,0:18:44.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يُزعجكَ أن تتركنا وحدنا هنا؟ Dialogue: 0,0:18:45.41,0:18:47.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ليس الأمرُ كما كان سابقاً Dialogue: 0,0:18:47.28,0:18:49.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يوجي ينمو بصحةٍ جيدةٍ Dialogue: 0,0:18:49.42,0:18:51.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولا يوجدُ خطبٌ في صحتي أيضًا Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:54.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مع ذلك Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:57.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إذهب , عزيزي Dialogue: 0,0:18:57.43,0:19:01.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما تعود ، لن\N.يفوتكَ شيءٌ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:19:05.70,0:19:09.60,Signs,,0,0,0,,{\be1}شباط\Nمهرجانُ البطل Dialogue: 0,0:19:09.67,0:19:12.07,Signs,,0,0,0,,{\be1}البطلُ مامورو تاكامورا\N.ضد\Nأتسوشي تاماكي Dialogue: 0,0:19:17.18,0:19:19.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أيها البطل ، أنتَ فوق الحد Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:22.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:19:22.25,0:19:25.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كانَ يفقدُ الوزنَ\N!بثباتٍ في مخيمِ التدريب Dialogue: 0,0:19:25.15,0:19:27.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنتَ لا تتعرقُ في الشتاء Dialogue: 0,0:19:27.46,0:19:30.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تاكامورا-كن عملَ بشكلٍ جاد\N...لكنهُ لم يستطع وضع وزنهِ تحتَ السيطرة , لكن Dialogue: 0,0:19:31.86,0:19:34.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إعادةُ عملية الوزن خلال ثلاث ساعات\Nمن الآن ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:35.26,0:19:37.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنها 200 غرام أخرى فقط Dialogue: 0,0:19:42.27,0:19:46.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير. 200 غرام\N.أمرٌ سهل Dialogue: 0,0:19:47.71,0:19:49.61,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.أمرٌ سهل؟ هذهِ كذبة Dialogue: 0,0:19:49.68,0:19:52.01,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ذلكَ يجهدُ تاكامورا-سان للحفاظ على\N...وزنه ضمنَ فئة الوزن المتوسط Dialogue: 0,0:19:52.08,0:19:54.81,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}.عندما كانَ أصلاً في الوزن الثقيل\N!فإنَّ الأمرَ قاسٍ حتّى لو لم تكن في فصل الشتاء Dialogue: 0,0:19:57.85,0:20:01.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو , هل فكّرتَ يوماً أن\Nطريقة الترتيب سخيفة؟ Dialogue: 0,0:20:03.23,0:20:04.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنظر للأمر Dialogue: 0,0:20:04.33,0:20:06.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, أنتَ تحتلُّ المرتبةَ الأولى\N.لكنَّ البطلَ لا يزالُ فوقك Dialogue: 0,0:20:06.53,0:20:09.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, إذا كنتَ في المركزِ الأول\N.فمنَ الغريبِ ألّا تكونَ الرقم واحد Dialogue: 0,0:20:09.80,0:20:11.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تعرفُ لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:11.60,0:20:12.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقف أبدًا عن التفكيرِ في الأمر Dialogue: 0,0:20:13.04,0:20:15.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كونُكَ البطلُ يعني أنكَ الملك Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:18.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.تماماً كما يوحي الإسم\N!أنت مميز Dialogue: 0,0:20:20.41,0:20:23.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهما كانت حالتهُ سيئة\N...عندما يدخلُ الحلبة Dialogue: 0,0:20:23.35,0:20:26.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.البطلُ لديهِ قوةً من اللّهِ ليبقى متماسكاً Dialogue: 0,0:20:27.82,0:20:30.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.شاهد مباراتي جيداً Dialogue: 0,0:20:31.42,0:20:33.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سأريكَ قوة البطل Dialogue: 0,0:20:33.52,0:20:34.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:20:35.82,0:20:38.29,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}الملكُ شخصٌ مميز؟ Dialogue: 0,0:20:41.70,0:20:43.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تاكامورا-سان؟ Dialogue: 0,0:20:45.53,0:20:47.97,Signs,,0,0,0,,{\be1}الغرفة أ Dialogue: 0,0:20:45.53,0:20:47.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد تجاوزتَ عملية الوزن بشق الأنفس Dialogue: 0,0:20:48.60,0:20:50.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}, عندما تقومُ بالإحماء\N.كُن مسترخياً Dialogue: 0,0:20:50.84,0:20:52.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حافظ على قوتك Dialogue: 0,0:20:55.74,0:20:57.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أيها البطل ، لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:58.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!دعنا نذهب ، تاكامورا Dialogue: 0,0:20:58.71,0:20:59.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:21:04.22,0:21:05.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تاكامورا-سان Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:09.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.جئتُ إلى هنا لأقدّم تشجيعي Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:13.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حتّى تاكامورا القوي\N.سيجدُها مباراةً صعبة Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:16.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.من فضلك... سيكونُ بخير Dialogue: 0,0:21:16.70,0:21:18.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أعلمُ أنَّ تاكامورا-سان\N.يمكنهُ فعلُ ذلك Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:21.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد قالَ إنَّ الأبطالَ لديهم قوةٌ خاصة Dialogue: 0,0:21:25.07,0:21:27.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...قوةٌ خاصة Dialogue: 0,0:21:29.11,0:21:31.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سيفوزُ... بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:32.91,0:21:34.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذهِ كلماتُ رجلٍ Dialogue: 0,0:21:34.58,0:21:36.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يفهمُ ما يعنيهِ أن تكونَ بطلاً Dialogue: 0,0:21:37.12,0:21:39.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الليلة ، سوفَ تكونُ\N...لكماتُ تاكامورا ثقيلة Dialogue: 0,0:21:39.82,0:21:42.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ولن يسقُط مهما كان الأمر Dialogue: 0,0:21:44.13,0:21:47.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.وهذا ينطبقُ أيضًا عليكَ وعليَّ أنا Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:51.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.قبضاتكَ خفيفة Dialogue: 0,0:21:51.67,0:21:53.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.تحتاجُ لأكثر من هذا لكي تهزمني Dialogue: 0,0:21:53.74,0:21:55.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:59.27,0:22:02.18,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}قبضاتي... خفيفة؟ Dialogue: 0,0:22:21.85,0:22:26.62,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I get up again Dialogue: 0,0:22:21.85,0:22:26.62,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}أنهضُ من جديد Dialogue: 0,0:22:26.69,0:22:32.18,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}With my wounded body Dialogue: 0,0:22:26.69,0:22:32.18,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}بجسدي الجريح Dialogue: 0,0:22:32.26,0:22:42.30,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tomorrow's the only way to go Dialogue: 0,0:22:32.26,0:22:42.30,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}الغد هو السبيلُ الوحيد للذهاب Dialogue: 0,0:22:43.10,0:22:46.44,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}If that's the fate of the human race Dialogue: 0,0:22:43.10,0:22:46.44,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}إن كان هذا هو قدرُ البشرية Dialogue: 0,0:22:46.51,0:22:53.61,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I will grab tomorrow with my only hands Dialogue: 0,0:22:46.51,0:22:53.61,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}فسوفَ أُمسكُ الغد بيديّ فقط Dialogue: 0,0:22:53.68,0:22:58.95,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Even if I can't deal Dialogue: 0,0:22:53.68,0:22:58.95,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}حتّى لو لم أستطع التعامل Dialogue: 0,0:22:59.02,0:23:03.68,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}With my long, long life Dialogue: 0,0:22:59.02,0:23:03.68,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}مع حياتي الطويلة Dialogue: 0,0:23:03.76,0:23:09.29,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I don't want to mistake\Nthe place to live Dialogue: 0,0:23:03.76,0:23:09.29,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}لا أريدُ أن أخطئ مكان العيش Dialogue: 0,0:23:09.36,0:23:14.53,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}With the place to die Dialogue: 0,0:23:09.36,0:23:14.53,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}بالمكان الذي أموتُ فيه Dialogue: 0,0:23:14.60,0:23:18.00,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I can't help myself Dialogue: 0,0:23:14.60,0:23:18.00,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيعُ منعَ نفسي Dialogue: 0,0:23:18.07,0:23:22.31,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Dreaming the same dream Dialogue: 0,0:23:18.07,0:23:22.31,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}من حلمِ نفس الحلم Dialogue: 0,0:23:22.39,0:23:23.48,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.زيادةُ الوزن Dialogue: 0,0:23:23.56,0:23:26.46,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.تجاوزُ حدودَ الوزنِ لفئة وزنٍ معينة Dialogue: 0,0:23:27.30,0:23:29.35,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لتجاوز عملية إعادة الوزن\N...يجبُ أن تفقدَ الوزنَ الزائد Dialogue: 0,0:23:29.43,0:23:31.33,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.خلالَ فترةٍ زمنيةٍ قصيرةٍ للغاية Dialogue: 0,0:23:32.37,0:23:34.10,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قتالٌ للدفاعِ عن اللقب\N.في حالةِ غير مكتملة Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:36.74,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.الوضعُ ضدَّهُ تماماً Dialogue: 0,0:23:36.81,0:23:38.30,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لكن تاكامورا-سان سيفوز Dialogue: 0,0:23:38.81,0:23:42.33,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد كلّ شيء ، لقد قالَ إن\N!البطلَ لديهِ قوةً خاصة Dialogue: 0,0:23:43.65,0:23:45.61,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة التالية هي\N"قبضاتُ البطل"