[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 261 Active Line: 283 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,10,10,15,1 Style: Title,Afsaneh Font,60,&H0CCACACA,&H75FFFFFF,&H4A000000,&H67000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,5,1,3,10,100,150,1 Style: ps,Adobe Arabic,44,&H008196E4,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,8,20,20,20,1 Style: italic,Adobe Arabic,45,&H00DBA589,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,32,32,15,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,45,&H00AAAAAC,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,10,10,15,1 Style: FlashBack italic,Adobe Arabic,45,&H009E9E9E,&H000000FF,&H21381904,&HC1000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,20,20,15,1 Style: Top,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,8,10,10,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:36.22,Title,,0,0,0,,{\be1\blur20\}!معركة حشرات\N!الخادعون والمخدوعون Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:40.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يجري بالضبط؟ Dialogue: 0,0:01:41.02,0:01:43.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ يختطفون هيناتا؟ Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:47.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا هناك أشخاص يعرفون أننا نبحث عن البيكوتشو؟ Dialogue: 0,0:01:48.06,0:01:52.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...كنّا مراقبين طوال هذا الوقت. منذ وصولنا Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:54.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!كنت تعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:54.64,0:01:56.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت الشخص الوحيد الذي لم يكن يعلم Dialogue: 0,0:01:56.43,0:01:59.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا لم تخبروني؟ Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:02.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!لأننا لو أخبرناك لأثرت ضجّة عارمة Dialogue: 0,0:02:02.31,0:02:04.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكانت الحشرات قد هربت! كافّة الحشرات Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:06.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!بما في ذلك البيكوتشو Dialogue: 0,0:02:11.10,0:02:14.31,Default,,0,0,0,,{\be1}لو حاولوا سرقة البيكوتشو منا بالقوّة Dialogue: 0,0:02:14.39,0:02:16.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لتعرّضت الحشرات لخطر التأذّي Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:20.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا أسروا هيناتا وقرّروا استخدامها كرهينة Dialogue: 0,0:02:21.22,0:02:22.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه حركة ذكية جداً منهم Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:26.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...ثمة رائحة حلوة Dialogue: 0,0:02:26.35,0:02:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها رائحة العسل Dialogue: 0,0:02:28.22,0:02:29.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...عسل نحل Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:30.64,Default,,0,0,0,,{\be1}نحل...؟ Dialogue: 0,0:02:32.85,0:02:35.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...تنقطع رائحة هيناتا هنا Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:37.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:02:45.56,0:02:48.43,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظرَ أولئك قليلاً عندما كانت هيناتا بمفردها Dialogue: 0,0:02:48.52,0:02:50.89,Default,,0,0,0,,{\be1}وهاجموها باستخدام نحل Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:53.97,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعتُ أن في قرية الحجر المخفية في بلد الأرض Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:57.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك عشيرة مستخدمي حشرات يستخدمون\Nالنحل بشكل رئيسي Dialogue: 0,0:02:58.39,0:03:01.27,Default,,0,0,0,,{\be1}اسم تلك العشيرة هو... عشيرة كاميزورو Dialogue: 0,0:03:01.85,0:03:04.47,Default,,0,0,0,,{\be1}كاميزورو؟ هذا اسم نادراً ما يتردد على الآذان Dialogue: 0,0:03:05.27,0:03:09.31,Default,,0,0,0,,{\be1}اشتهروا منذ زمن بعيد بمهارتهم المكافئة لمهارة\N...عشيرة أبورامي Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:11.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لم يعودوا كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:13.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه حكاية تعود لأيام جدّي Dialogue: 0,0:03:16.35,0:03:19.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ذات يوم، عندما كان شينوبي قرية الحجر المخفية Dialogue: 0,0:03:19.10,0:03:21.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...سيغزون قرية الورق Dialogue: 0,0:03:22.52,0:03:25.47,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت عشيرة كاميزورو هي من يترأس العمليّة Dialogue: 0,0:03:26.43,0:03:28.52,Default,,0,0,0,,{\be1}حيث كانت الخطّة خلق حالة اختلال Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:31.93,Default,,0,0,0,,{\be1}بإطلاق عنان حشد كامل من النحل في القرية\N...مصحوباً بفرقة رئيسية غازية Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:35.77,Default,,0,0,0,,{\be1}غير أن عشيرة أبورامي كانت مدركة لذلك Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:37.56,Default,,0,0,0,,{\be1}واستعدّت للاشتباك مع العدوّ في الغابة جهة الغرب Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:50.31,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه المعركة بين مستخدمي الحشرات التي لا نظير\N...لها في التاريخ Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:52.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...انتهت بنصر أبورامي Dialogue: 0,0:03:59.02,0:04:00.81,Default,,0,0,0,,{\be1}نظراً إلى أن هذه المعركة كانت نقطة تحوّل Dialogue: 0,0:04:00.89,0:04:02.85,Default,,0,0,0,,{\be1}بلغت سمعة عشيرة أبورامي عنان السّماء Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:04.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...في قرية الورق المخفيّة Dialogue: 0,0:04:05.39,0:04:07.77,Default,,0,0,0,,{\be1}من النّاحية الأخرى، كانت عشيرة كاميزورو تتلقى\Nمعاملة لئيمة Dialogue: 0,0:04:07.85,0:04:09.56,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى في قريتهم Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:14.47,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعتُ أنه لم يبق منهم إلا عدد قليل الآن Dialogue: 0,0:04:15.56,0:04:18.85,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً أولئك الناس أتوا إلى هنا لاصطياد البيكوتشو؟ Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:22.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ينوون أن يفعلوا بالضبط بالبيكوتشو؟ Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:28.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذا عادت حشراتي فقد نتمكن من معرفة شيء Dialogue: 0,0:05:04.56,0:05:07.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذاً... لقد تمّ أسري Dialogue: 0,0:05:09.60,0:05:13.06,Default,,0,0,0,,{\be1}قرية الورق المخفية في وضع صعب الآن Dialogue: 0,0:05:13.14,0:05:15.52,Default,,0,0,0,,{\be1}بسبب تلك الحادثة في امتحان تشونين السابق؟ Dialogue: 0,0:05:15.93,0:05:20.06,Default,,0,0,0,,{\be1}اغتيل الهوكاغي وسمعت أنهم خسروا كثيراً\Nمن الشينوبي أيضاً Dialogue: 0,0:05:23.31,0:05:25.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...الزمن على وشك أن يتغيّر بشكل جذري Dialogue: 0,0:05:26.39,0:05:28.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه فرصة لنا نحن عشيرة كاميزورو Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:30.68,Default,,0,0,0,,{\be1}لإبراز أنفسنا Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:33.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن كي نفعل ذلك Dialogue: 0,0:05:33.27,0:05:35.02,Default,,0,0,0,,{\be1}كتاب أسرار المؤسِّس؟ Dialogue: 0,0:05:36.43,0:05:38.35,Default,,0,0,0,,{\be1}تشكيلة واسعة من التقنيات المحرّمة\Nلمستخدمي الحشرات Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:41.22,Default,,0,0,0,,{\be1}مكتوبة فيه على ما يبدو ضمن أمور أخرى Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:44.31,Default,,0,0,0,,{\be1}لو امتلكناه في وقت معركتنا مع عشيرة أبورامي Dialogue: 0,0:05:44.39,0:05:46.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...لما كنا قد خسرنا Dialogue: 0,0:05:47.06,0:05:50.64,Default,,0,0,0,,{\be1}غير أن أعضاء العشيرة استمرّوا في البحث\Nعنه لسنوات عديدة Dialogue: 0,0:05:50.72,0:05:52.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لم يستطيعوا إيجاده Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:55.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعتقدان حقاً أننا نستطيع إيجاده بعد\Nكل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:57.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...لهذا نحتاج للبيكوتشو Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:04.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أحضرتُ أثراً للمؤسِّس جدّي معي Dialogue: 0,0:06:05.64,0:06:09.31,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما نحصل على البيكوتشو فإنها ستتعقّب\Nالرائحة التي تميّزها Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:12.06,Default,,0,0,0,,{\be1}وحينئذ ينبغي أن نتمكن من تحديد موقع كتاب الأسرار Dialogue: 0,0:06:12.14,0:06:14.81,Default,,0,0,0,,{\be1}الذي أخفاه جدّي قُبيل موته Dialogue: 0,0:06:16.27,0:06:18.77,Default,,0,0,0,,{\be1}ستقودنا هذه الشعرة إليه حتماً Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:21.35,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا حصلنا على كتاب الأسرار Dialogue: 0,0:06:21.43,0:06:23.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...وإن التحمنا في معركة كبيرة ما Dialogue: 0,0:06:23.89,0:06:27.64,Default,,0,0,0,,{\be1}فأنا متأكدة... أن أهل القرية سيعترفون بنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:33.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أولئك الناس مستميتون على أن يتم الاعتراف\Nبهم أيضاً Dialogue: 0,0:06:35.47,0:06:36.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:06:53.10,0:06:56.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هل اكتشفت شيئاً؟ ماذا عن موقع هيناتا؟ Dialogue: 0,0:06:56.68,0:07:01.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لا... الحشرات الأخرى قد قُضي عليها\Nغالباً بواسطة أولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:07:01.43,0:07:05.43,Default,,0,0,0,,{\be1}سحقاً! إذاً خيارنا الوحيد هو فعل ما يريدونه؟ Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:08.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...بعد أن تكبدتُ كل ذلك العناء في إيجادها Dialogue: 0,0:07:09.06,0:07:11.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تريد أن تتخلّى عن هيناتا إذاً؟ Dialogue: 0,0:07:11.43,0:07:14.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!كـ-كيف لأحد أن يفعل شيئاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:07:14.31,0:07:17.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أتخلى عنها مهما حدث Dialogue: 0,0:07:17.43,0:07:19.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!أي شخص يهجر رفيقاً فهو حثالة Dialogue: 0,0:07:20.60,0:07:21.47,Default,,0,0,0,,{\be1}تماماً Dialogue: 0,0:07:22.97,0:07:27.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن من ناحية، سنتمكّن من تحديد موقع ساسكي\N...إذا أبقينا هذه معنا Dialogue: 0,0:07:27.27,0:07:31.39,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً، أظننا سنضطرّ للبحث عن وسيلة أخرى\Nلإيجاد ساسكي Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:35.14,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم. الآن أول شيء يجب علينا فعله هو\Nإنقاذ هيناتا Dialogue: 0,0:07:35.64,0:07:39.27,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هل تعتقدان أن هيناتا سترضى بذلك؟ Dialogue: 0,0:07:40.39,0:07:43.47,Default,,0,0,0,,{\be1}الشخص الذي فكّر بهذه الخطة أساساً كان هيناتا Dialogue: 0,0:07:43.56,0:07:45.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا؟ لكن Dialogue: 0,0:07:45.22,0:07:48.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيح أنني أنا من أخبرتها عن وجود البيكوتشو Dialogue: 0,0:07:52.06,0:07:53.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:07:53.68,0:07:56.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...احتمالات إيجاد بيكوتشو منخفضة جداً Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ارتأينا أنها ينبغي أن تبحث عن مهمّة هامّة Dialogue: 0,0:08:00.06,0:08:04.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ذات نتيجة مضمونة للقرية عوضاً عن مهمّة\Nذات احتمالات ضئيلة Dialogue: 0,0:08:07.93,0:08:09.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هيناتا لم تستسلم Dialogue: 0,0:08:11.93,0:08:14.68,Default,,0,0,0,,{\be1}،جادلتنا بعِناد بأنّه حتى لو كان الاحتمال ضئيلاً Dialogue: 0,0:08:14.77,0:08:16.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ينبغي للمرء أن يواجه التحدّي Dialogue: 0,0:08:18.93,0:08:21.14,Default,,0,0,0,,{\be1}هـ-هيناتا تلك فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت متمسّكة جداً برأيها لدرجة أنني وشينو\Nلم نملك خياراً سوى القبول Dialogue: 0,0:08:28.85,0:08:32.56,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها المرة الأولى التي تتطوّع فيها هيناتا لمهمّة Dialogue: 0,0:08:33.35,0:08:36.35,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك السبب أيضاً أريد أن ننجح Dialogue: 0,0:08:36.81,0:08:37.64,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:42.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن عندما لا نعلم أين هيناتا، كيف لنا أن...؟ Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:45.85,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك مكان واحد ستظهر فيه هيناتا حتماً Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:49.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذاً! المكان حيث Dialogue: 0,0:08:50.06,0:08:52.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!تُجرى فيه عملية تبادل البيكوتشو Dialogue: 0,0:08:53.14,0:08:55.93,Default,,0,0,0,,{\be1}سنحصل على فرصة حتماً في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:08:56.02,0:08:59.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً! سنستعيد هيناتا بنجاح Dialogue: 0,0:08:59.52,0:09:02.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!وسنحمي أيضاً البيكوتشو حتى الرمق الأخير Dialogue: 0,0:09:10.93,0:09:15.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحضرنا البيكوتشو! أعيدوا هيناتا Dialogue: 0,0:09:18.31,0:09:20.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!ضعوا قفص الحشرة على تلك الصّخرة هناك Dialogue: 0,0:09:21.31,0:09:22.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيناتا Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:25.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!أطلقوا سراح هيناتا Dialogue: 0,0:09:25.97,0:09:27.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجب أن أتأكد منها أولاً Dialogue: 0,0:09:39.22,0:09:41.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما... ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:09:42.89,0:09:46.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تحاولون السخرية من عشيرتنا؟ عشيرة\N!مستخدمي الحشرات؟ Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:51.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!خنفساء جالوت... لا بدّ وأنك تمزح Dialogue: 0,0:09:52.35,0:09:53.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!الآن يا شينو Dialogue: 0,0:09:53.68,0:09:54.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:54.81,0:09:55.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!الحشرات الطفيليّة Dialogue: 0,0:09:58.02,0:09:59.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!تمّت عملية الاسترجاع بنجاح Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:02.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:10:05.22,0:10:06.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!سحقاً Dialogue: 0,0:10:07.47,0:10:08.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:10.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسناً، استسلموا Dialogue: 0,0:10:15.72,0:10:17.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتهى وقتكم Dialogue: 0,0:10:21.68,0:10:22.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:29.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تبدو هذه هيناتا Dialogue: 0,0:10:29.60,0:10:30.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:32.39,0:10:33.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...كما توقعت Dialogue: 0,0:10:35.89,0:10:37.35,Default,,0,0,0,,{\be1}شمع نحل...؟ Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:40.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!ها هم Dialogue: 0,0:10:42.31,0:10:44.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً! أوغاد! أوغاد Dialogue: 0,0:10:45.85,0:10:48.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!سحقاً! كل هذه الأشياء هي عسل...؟ Dialogue: 0,0:10:49.56,0:10:52.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...آسف يا ناروتو... لكن هذا النّحل اللعين Dialogue: 0,0:10:52.52,0:10:53.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!عددهم لا ينتهي Dialogue: 0,0:10:54.18,0:10:56.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن كانوا عسلاً فلا فائدة من قتلهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:00.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتما! لا تتحرّكا من مكانيكما Dialogue: 0,0:11:00.81,0:11:01.93,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:11:02.81,0:11:05.81,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا نحل حقيقي! وبالإضافة إلى أنه سامّ مميت Dialogue: 0,0:11:06.64,0:11:08.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أنّ نحلاً حقيقياً اختلط بينها Dialogue: 0,0:11:09.39,0:11:11.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن لا يمكن تمييز واحدة عن الأخرى Dialogue: 0,0:11:11.77,0:11:13.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!سانداني من الخلف قليلاً Dialogue: 0,0:11:13.85,0:11:15.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية جدار الحشرات Dialogue: 0,0:11:24.68,0:11:26.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...مـ-مذهل Dialogue: 0,0:11:33.18,0:11:35.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...قوّة مذهلة من غينين Dialogue: 0,0:11:39.22,0:11:42.18,Default,,0,0,0,,{\be1}كما هو مُتوقع من عشيرة أبورامي على ما أعتقد Dialogue: 0,0:11:42.81,0:11:44.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...عشيرة كاميزورو Dialogue: 0,0:11:45.31,0:11:48.43,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ كنتم مدركين لتلك الحقيقة إذاً Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:50.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعيدوا هيناتا Dialogue: 0,0:11:50.60,0:11:53.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...كانت نيّتنا إعادتها بالطبع Dialogue: 0,0:11:53.43,0:11:56.43,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هذا فقط إذا سلّمتم البيكوتشو بهدوء Dialogue: 0,0:11:57.60,0:11:58.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:11:59.14,0:12:01.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!يبدو أنكم لا تنوون فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:01.39,0:12:03.47,Default,,0,0,0,,{\be1}في هذه الحالة، ماذا ستفعلون؟ Dialogue: 0,0:12:03.56,0:12:05.06,Default,,0,0,0,,{\be1}بما أنك مُستخدم حشرات Dialogue: 0,0:12:05.14,0:12:07.35,Default,,0,0,0,,{\be1}فلن تحضر حشرة حسّاسة مثل البيكوتشو Dialogue: 0,0:12:07.43,0:12:09.77,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى مكانٍ خطير كساحة معركة Dialogue: 0,0:12:10.22,0:12:12.64,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف نقضي عليكم هاهنا Dialogue: 0,0:12:12.72,0:12:15.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!ونستغرق وقتنا لاحقاً في البحث عن البيكوتشو Dialogue: 0,0:12:18.27,0:12:19.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية جدار الحشرات Dialogue: 0,0:12:21.18,0:12:23.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا له من هجوم مملّ Dialogue: 0,0:12:28.06,0:12:29.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!شينو! قنابل ورق Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:41.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذوا هذه Dialogue: 0,0:12:42.56,0:12:44.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية لدغة الألف نحلة Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:54.85,Default,,0,0,0,,{\be1}نسخ حشرات؟ Dialogue: 0,0:12:59.14,0:13:01.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا لها من خدع ذكية Dialogue: 0,0:13:02.39,0:13:05.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!شينو! ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:13:05.27,0:13:07.47,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تعتقد أننا ينبغي أن نعود إلى هناك قليلاً؟ Dialogue: 0,0:13:07.93,0:13:10.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!قد يعثر أولئك على البيكوتشو Dialogue: 0,0:13:11.22,0:13:14.27,Default,,0,0,0,,{\be1}لا... سيكون ذلك الموقع بأمان حتماً Dialogue: 0,0:13:14.77,0:13:18.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهمّ شيء علينا فعله هو البحث عن هيناتا Dialogue: 0,0:13:38.02,0:13:38.97,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شك في ذلك Dialogue: 0,0:13:40.56,0:13:41.68,Default,,0,0,0,,{\be1}في الداخل هنا Dialogue: 0,0:13:42.77,0:13:44.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيناتا! أين أنت؟ Dialogue: 0,0:13:45.02,0:13:46.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!توخيا الحذر Dialogue: 0,0:13:46.93,0:13:49.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أثر لأولئك الأشخاص لكن قد يكون هناك فخّاً Dialogue: 0,0:13:51.27,0:13:52.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل هي هناك؟ Dialogue: 0,0:13:53.14,0:13:53.97,Default,,0,0,0,,{\be1}هيناتا؟ Dialogue: 0,0:14:02.10,0:14:03.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيناتا Dialogue: 0,0:14:05.14,0:14:06.64,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير يا هيناتا؟ Dialogue: 0,0:14:09.35,0:14:11.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأنقذكِ على الفور Dialogue: 0,0:14:22.14,0:14:23.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!اصبري قليلاً فقط Dialogue: 0,0:14:28.27,0:14:30.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسناً... أزلتُه Dialogue: 0,0:14:30.31,0:14:31.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:14:33.27,0:14:34.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!شكراً لك Dialogue: 0,0:14:34.22,0:14:35.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!هـ-هيناتا؟ Dialogue: 0,0:14:40.10,0:14:42.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!هـ-هيناتا... توقفي عن ذلك Dialogue: 0,0:14:44.81,0:14:46.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تعتقد أنك تفعل فجأة؟ Dialogue: 0,0:14:47.14,0:14:49.18,Default,,0,0,0,,{\be1}من... أنت؟ Dialogue: 0,0:14:49.43,0:14:53.18,Default,,0,0,0,,{\be1}عماذا تتحدث يا شينو؟ هذه هيناتا Dialogue: 0,0:14:53.85,0:14:55.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لو كنتِ هيناتا فعلاً Dialogue: 0,0:14:55.85,0:14:59.93,Default,,0,0,0,,{\be1}لاحمرّ وجهكِ وغبتِ عن الوعي إذا حضنتِ ناروتو Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:00.89,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:15:01.39,0:15:04.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذاً... لكن أنف أكامارو لا يخطئ Dialogue: 0,0:15:06.27,0:15:09.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ رائحة شخصين مخلوطة؟ Dialogue: 0,0:15:09.47,0:15:11.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لستِ هيناتا؟ Dialogue: 0,0:15:12.02,0:15:16.43,Default,,0,0,0,,{\be1}ناروتو... هذه أنا... أنا هيناتا، صدّقني Dialogue: 0,0:15:16.72,0:15:17.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:20.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرينا ما حاولتِ إلصاقه بظهر ناروتو الآن Dialogue: 0,0:15:25.10,0:15:26.18,Default,,0,0,0,,{\be1}قنبلة ورقية؟ Dialogue: 0,0:15:27.14,0:15:29.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!كنتِ تنوين تفجير ناروتو إذاً Dialogue: 0,0:15:35.68,0:15:38.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...ظننتُ أن ذلك سينجح Dialogue: 0,0:15:39.22,0:15:40.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ Dialogue: 0,0:15:40.93,0:15:44.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهمت. تلك التي في التلّة كانت نسخة Dialogue: 0,0:15:44.68,0:15:46.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...ترتدي ملابس هيناتا Dialogue: 0,0:15:46.97,0:15:49.31,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب إذاً اختلطت الرائحة علينا Dialogue: 0,0:15:49.39,0:15:51.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!أين هيناتا الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:15:51.64,0:15:54.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أين قد تكون يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:16:02.10,0:16:02.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:16:03.02,0:16:07.06,Default,,0,0,0,,{\be1}سوزوميباتشي استدرجت عشيرة أبورامي؟ Dialogue: 0,0:16:07.89,0:16:09.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أنّ رفاقكِ Dialogue: 0,0:16:10.02,0:16:13.18,Default,,0,0,0,,{\be1}يرون أن البيكوتشو أعلى قيمة منك Dialogue: 0,0:16:14.35,0:16:16.31,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أحد آخر قادم لإنقاذك Dialogue: 0,0:16:19.89,0:16:23.43,Default,,0,0,0,,{\be1}جيباتشي! لنبحث عن البيكوتشو التي أخفاها\N!أولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:27.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم يبقَ الكثير من الوقت حتّى شروق الشمس Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:28.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:16:28.68,0:16:30.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تفكّري حتى بالهرب Dialogue: 0,0:16:31.27,0:16:34.18,Default,,0,0,0,,{\be1}حتّى أبسط حركة خارجة عن المألوف Dialogue: 0,0:16:34.27,0:16:36.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ستدفع بالنحلِ لقطع الخيط Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:41.27,Default,,0,0,0,,{\be1}وللأمام هناك مدخل إلى نظام مائي معقّد\N...تحت الأرض Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:46.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا سقطتِ فسوف تنتقلين إلى العالم الآخر يلمح البصر Dialogue: 0,0:16:47.72,0:16:50.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لا ننوي أن نقتل أحداً بلا ضرورة Dialogue: 0,0:16:51.14,0:16:54.52,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا أردتِ أن تعيشي فأقترح أن تلتزمي الهدوء Dialogue: 0,0:16:56.14,0:17:01.35,Default,,0,0,0,,{\be1}كم هذا محزن... انتهى المطاف بي عبئاً\Nعلى الجميع في النهاية Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:08.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتم كذباب الصيف الذي يحلّق نحو النيران Dialogue: 0,0:17:12.47,0:17:14.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنتم محظوظين فسوف نلتقي من جديد Dialogue: 0,0:17:21.35,0:17:24.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك المكان ليس كهفاً عادياً Dialogue: 0,0:17:30.81,0:17:33.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!أفلتاني! شينو! ناروتو Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:35.81,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شيء آخر نتمسّك به Dialogue: 0,0:17:35.89,0:17:38.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!اصبر ريثما أتفقّد محيطنا Dialogue: 0,0:17:39.06,0:17:40.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا Dialogue: 0,0:17:47.97,0:17:50.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!عدد هائل من يرقات النحل Dialogue: 0,0:17:50.35,0:17:51.35,Default,,0,0,0,,{\be1}يرقات نحل؟ Dialogue: 0,0:17:52.06,0:17:54.68,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ما هذا الحجم الهائل غير المألوف؟ Dialogue: 0,0:17:55.22,0:18:00.52,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا أخبرتموني أين أخبأتم البيكوتشو\Nفسوف أعفو عن حياتكم Dialogue: 0,0:18:00.60,0:18:01.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرفض Dialogue: 0,0:18:02.47,0:18:06.56,Default,,0,0,0,,{\be1}البحث عن البيكوتشو هي المهمّة التي كُلّفنا بها Dialogue: 0,0:18:08.10,0:18:09.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلتموتوا إذاً Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:13.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!قنابل الورق Dialogue: 0,0:18:13.10,0:18:15.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللعنة! هيا بنا يا أكامارو Dialogue: 0,0:18:16.97,0:18:18.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!غاتسوغا Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:20.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا الصوت Dialogue: 0,0:18:22.85,0:18:27.02,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً... ما زالوا يقاتلون دون استسلام Dialogue: 0,0:18:28.18,0:18:29.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا ليس وقت البكاء Dialogue: 0,0:18:30.43,0:18:33.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!مُحال أن أستسلم. فأنا من اقترح الأمر كلّه Dialogue: 0,0:18:34.60,0:18:35.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!بياكوغان Dialogue: 0,0:18:35.64,0:18:40.22,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك 13 نحلة تحوم حول الخيط Dialogue: 0,0:18:40.81,0:18:43.52,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا قضيتُ عليها جميعها في آن واحد... سأنجو Dialogue: 0,0:18:44.14,0:18:48.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن للقضاء على نحل بهذا الحجم الصغير Dialogue: 0,0:18:59.06,0:19:02.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...مستحيل! هذا الشخص Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:10.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرتك من قبل... لا أعرف... معنى الاستسلام Dialogue: 0,0:19:11.52,0:19:12.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:19:14.27,0:19:16.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!نعم... لن أستسلم أيضاً Dialogue: 0,0:19:17.56,0:19:21.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...عليّ أن أركّز وأتحكّم بالتشاكرا خاصتي Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:22.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!غاتسوغا Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:28.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم عددهم؟ Dialogue: 0,0:19:33.31,0:19:34.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيبا Dialogue: 0,0:19:34.43,0:19:39.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...لـ-لم أعد أقوى على المزيد... جسدي قد Dialogue: 0,0:19:40.72,0:19:41.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:19:41.85,0:19:46.68,Default,,0,0,0,,{\be1}الطعام المُفضّل لليرقات في هذه الخليّة\N!هو التشاكرا Dialogue: 0,0:19:46.77,0:19:47.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:47.89,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,{\be1}،ما دمتم في الداخل Dialogue: 0,0:19:49.64,0:19:53.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...سيستخدمون الجدار لامتصاص التشاكرا Dialogue: 0,0:19:55.85,0:19:56.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:57.06,0:19:59.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هل قرّرتم أخيراً أن تخبروني بالموقع؟ Dialogue: 0,0:20:15.89,0:20:16.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!الآن Dialogue: 0,0:20:24.35,0:20:25.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...أربعة Dialogue: 0,0:20:25.56,0:20:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...خمسة، ستّة... عشرة Dialogue: 0,0:20:28.02,0:20:30.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...أحد عشر، اثنا عشر، ثلاثة عشر Dialogue: 0,0:20:30.77,0:20:31.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً Dialogue: 0,0:20:40.64,0:20:41.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية الاستدعاء Dialogue: 0,0:20:50.77,0:20:53.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ترغبون أن تكونوا غذاء لليرقات؟ Dialogue: 0,0:20:53.43,0:20:57.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أم ترغبون أن تخرجوا من هنا وتصبحوا\Nفريسة لهذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:20:57.81,0:20:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!اختاروا ما يحلو لكم Dialogue: 0,0:22:38.68,0:22:40.93,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ينبغي أن أفعل؟ جسدي لا يتحرّك Dialogue: 0,0:22:41.35,0:22:44.72,Default,,0,0,0,,{\be1}اقترحتُ هذه المهمّة بنفسي رغبةً منّي\N...لمساعدة ناروتو ومع ذلك Dialogue: 0,0:22:44.81,0:22:47.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أريد أن ينتهي المطاف بي عبئاً \Nعلى الجميع بعد الآن Dialogue: 0,0:22:47.47,0:22:49.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا ما طمحتُ له، لكن Dialogue: 0,0:22:49.18,0:22:50.97,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، اهدئي Dialogue: 0,0:22:51.06,0:22:53.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجب أن أركّز التشاكرا خاصّتي وأتذكّر ذلك التدريب Dialogue: 0,0:22:53.64,0:22:58.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أملك خياراً سوى أن أفعلها الآن\N!هذا أفضل ما يمكنني فعله حالياً Dialogue: 0,0:22:58.93,0:23:03.02,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!الحلقة القادمة: "اشتعلي أيتها البياكوغان{\i0}\N{\i1}"!!هذه طريقتي في النينجا{\i0}