[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 183 Active Line: 205 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2,2,10,10,13,1 Style: Pierre,Adobe Arabic,24,&H00F6FBFA,&H000000FF,&H00309FAD,&H0028D3EB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,420,10,140,1 Style: Title,Afsaneh Font,60,&H11FFFFFF,&H75FFFFFF,&H11000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,3,10,70,100,1 Style: next ep title,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0,140,320,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,45,&H00AAAAAC,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,10,10,15,1 Style: ps,Adobe Arabic,44,&H008196E4,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,8,20,20,20,1 Style: Song ED,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B16F35,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,20,1 Style: italic,Adobe Arabic,34,&H00DBA589,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2,2,32,32,13,1 Style: FlashBack italic,Adobe Arabic,45,&H009E9E9E,&H000000FF,&H21381904,&HC1000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,20,20,15,1 Style: Top,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,8,10,10,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.81,0:01:33.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:01:34.51,0:01:38.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!آسف لو تأخرت! لقد وصل أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:43.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسلّمكم غانتيتسو مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:02:05.44,0:02:06.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:02:07.88,0:02:08.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!...هل يُعقل Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:15.44,Title,,0,0,0,,{\blur20}{}لكلّ شخص طريقه Dialogue: 0,0:02:17.64,0:02:20.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت... مزّقت شبكتي؟ Dialogue: 0,0:02:21.08,0:02:26.14,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنني تقطيع أي شبكة واهنة\N!ضعيفة بعضّة واحدة Dialogue: 0,0:02:30.14,0:02:32.98,Default,,0,0,0,,{\be1}لا جدوى! لن تتمكّن من تمزيق \N!واختراق قفصي الشبكي Dialogue: 0,0:02:39.98,0:02:42.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أستعيد غانتيتسو Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:44.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!قلت لك لا جدوى Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:51.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللعنة! لا أستطيع الإفلات من هذا Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:52.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيّا، مت فحسب Dialogue: 0,0:02:56.28,0:02:57.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو -\N!ناروتو - Dialogue: 0,0:03:06.84,0:03:07.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!نلت منك Dialogue: 0,0:03:13.91,0:03:15.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيئ Dialogue: 0,0:03:15.58,0:03:18.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذاً أنت من سيموت في النهاية Dialogue: 0,0:03:20.04,0:03:21.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية نسخة الظل Dialogue: 0,0:03:22.18,0:03:23.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيّا Dialogue: 0,0:03:25.44,0:03:27.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه نهايتك Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:39.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:41.21,0:03:42.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!جاء شورا Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:49.81,Default,,0,0,0,,{\be1}الفتى! الفتى داخل تلك الشبكة\N!يعلم أين الكنز Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:57.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحسنت صنعاً يا مونجو Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:04.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو Dialogue: 0,0:04:05.01,0:04:06.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو؟ Dialogue: 0,0:04:07.58,0:04:11.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو! أخي -\N!أكيو! أخي - Dialogue: 0,0:04:18.24,0:04:19.24,Default,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,0:04:20.31,0:04:21.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...غانتيتسو Dialogue: 0,0:04:21.81,0:04:24.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...سمعتك تلفظ اسم أكيو للتو Dialogue: 0,0:04:24.94,0:04:25.94,Default,,0,0,0,,{\be1}من هو ذلك الفتى بالضبط؟ Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:29.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...ذلك الفتى... أكيو Dialogue: 0,0:04:30.71,0:04:34.44,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه... إنه أخوك الصغير Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:39.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه كذبة Dialogue: 0,0:04:41.18,0:04:43.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخي الصغير... أخي الصغير قد Dialogue: 0,0:04:48.08,0:04:49.31,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...وسط تلك النيران{\i0} Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:57.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...أكيو Dialogue: 0,0:05:04.11,0:05:07.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!...أنت... قتلته Dialogue: 0,0:05:07.34,0:05:08.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:10.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم يقتل غانتيتسو أحداً Dialogue: 0,0:05:11.11,0:05:14.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنقذنا! أنقذ أكيو Dialogue: 0,0:05:16.04,0:05:17.04,Default,,0,0,0,,{\be1}قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:05:19.94,0:05:23.08,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...كنتُ قد استأتُ من تصرّفات المُنسحبين النينجا{\i0} Dialogue: 0,0:05:23.64,0:05:25.58,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...فوجدت نفسي أحمل أكيو{\i0} Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:27.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو Dialogue: 0,0:05:31.11,0:05:32.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخي Dialogue: 0,0:05:32.64,0:05:34.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا! ستستنشق دخاناً Dialogue: 0,0:05:40.68,0:05:41.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللعنة Dialogue: 0,0:05:43.24,0:05:46.98,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}ظننتُ أنني قد أتغيّر قليلاً\Nإذا استطعت إنقاذ ذلك الطفل{\i0} Dialogue: 0,0:05:49.91,0:05:51.24,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!لكن هذا ليس ما حدث{\i0} Dialogue: 0,0:05:54.14,0:05:57.81,Default,,0,0,0,,{\be1}استمررت فحسب في التسبّب بوقوع\Nضحايا مثل أكيو Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:02.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا بدأت بالتخطيط لما يحدث الآن Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:04.01,Default,,0,0,0,,{\be1}كي أبيد المُنسحبين النينجا Dialogue: 0,0:06:06.41,0:06:07.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا ما حدث إذاً Dialogue: 0,0:06:10.38,0:06:12.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!غانتيتسو -\Nغانتيتسو، هل أنت بخير؟ - Dialogue: 0,0:06:13.04,0:06:14.21,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تتأذّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:14.68,0:06:16.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا مسرور لأنك بخير Dialogue: 0,0:06:17.74,0:06:20.04,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم أطفال من البيوت التي هاجمها\N...المُنسحبون النينجا Dialogue: 0,0:06:21.08,0:06:23.08,Default,,0,0,0,,{\be1}،بإنفاق المال الذي سرقه غانتيتسو من العصابة Dialogue: 0,0:06:23.14,0:06:26.74,Default,,0,0,0,,{\be1}كان أكيو، الأكبر، يعتني بهم Dialogue: 0,0:06:27.94,0:06:31.24,Default,,0,0,0,,{\be1}غانتيتسو هو بمثابة العمود الفقري لعائلة Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:34.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أصدّق هذا Dialogue: 0,0:06:35.28,0:06:38.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...تقصد أنّ الفتى الذي كان هناك للتو Dialogue: 0,0:07:12.91,0:07:15.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!!أكيو Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:32.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى أين أنت ذاهب يا غانتيتسو؟ Dialogue: 0,0:07:34.71,0:07:36.04,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى مخبأ المُنسحبين النينجا Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:40.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أستعيد أكيو Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:45.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا من سيستعيد أكيو! عملك\N!الوحيد هو إرشادي إلى هناك Dialogue: 0,0:07:46.34,0:07:47.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تتدخّل Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:50.34,Default,,0,0,0,,{\be1}تودوروكي، أتفهّم شعورك Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:53.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن غانتيتسو أنقذ أكيو وكلّ هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:55.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!من قبضة المُنسحبين النينجا Dialogue: 0,0:07:56.11,0:07:57.88,Default,,0,0,0,,{\be1}فضلاً عن أنّ هناك شيئًا ينبغي\N!لك أن تفعله قبل ذلك Dialogue: 0,0:07:58.11,0:07:59.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تعبث معي Dialogue: 0,0:08:00.01,0:08:04.84,Default,,0,0,0,,{\be1}رغم ذلك، غانتيتسو هو عضو\N،من المنسحبين النينجا Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:08.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!المنسحبون النينجا قتلوا والديّ Dialogue: 0,0:08:10.68,0:08:12.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت محقّ تماماً Dialogue: 0,0:08:12.64,0:08:14.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لن تُغسل جريمتي من العار أبداً Dialogue: 0,0:08:18.41,0:08:22.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!حالما أعيد أكيو... يمكنك أن تفعل بي ما تشاء Dialogue: 0,0:08:26.34,0:08:27.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأذهب أيضاً Dialogue: 0,0:08:27.81,0:08:28.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا كذلك Dialogue: 0,0:08:29.21,0:08:31.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذاً اهتمّي بالأطفال من فضلك يا ساكورا Dialogue: 0,0:08:32.04,0:08:33.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!اعتمد عليّ Dialogue: 0,0:09:02.78,0:09:03.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...تودوروكي Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:08.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...استمررت في كره ذلك الرجل لخمس سنوات Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:18.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ينبغي لي أن أفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:09:19.51,0:09:20.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللعنة Dialogue: 0,0:09:24.61,0:09:27.31,Default,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، علينا أن نهتمّ\N!بأمر أخيك الصغير الآن Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:28.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعلم ذلك Dialogue: 0,0:09:29.24,0:09:32.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه المرة بالتأكيد... سأنقذ أكيو Dialogue: 0,0:09:46.78,0:09:49.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!أين خّبأت كنزنا؟ Dialogue: 0,0:09:50.84,0:09:53.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!أين مخبأك؟ Dialogue: 0,0:09:57.08,0:09:58.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيّا! تكلّم Dialogue: 0,0:10:00.14,0:10:02.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أخبركم أبداً Dialogue: 0,0:10:03.28,0:10:04.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الطفل الشقي Dialogue: 0,0:10:13.01,0:10:15.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...ذاك هو مخبأ المنسحبين النينجا Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:21.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ينتمي ذاك البناء لشورا، القائد Dialogue: 0,0:10:22.71,0:10:24.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكد أنّ آكيو موجود هناك Dialogue: 0,0:10:27.18,0:10:28.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...أكيو Dialogue: 0,0:10:32.51,0:10:34.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!تودوروكي! انتظر Dialogue: 0,0:10:35.18,0:10:36.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً Dialogue: 0,0:10:47.18,0:10:49.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيئ! سيكشفوننا Dialogue: 0,0:11:06.84,0:11:08.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!إعصار الورق Dialogue: 0,0:11:10.01,0:11:11.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!دعني أتولّى هذا الأمر Dialogue: 0,0:11:12.91,0:11:14.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتمد عليك يا حواجب ثخينة Dialogue: 0,0:11:19.48,0:11:20.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو Dialogue: 0,0:11:21.04,0:11:22.04,Default,,0,0,0,,{\be1}من هنا Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:27.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا متأكد أن أكيو يتعذّب في القبو Dialogue: 0,0:11:30.78,0:11:32.31,Default,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك الرجل نينجا سابقاً Dialogue: 0,0:11:32.81,0:11:34.68,Default,,0,0,0,,{\be1}لا نعلم ما قد يحاول فعله Dialogue: 0,0:11:36.98,0:11:38.14,Default,,0,0,0,,{\be1}سأذهب قبلكما Dialogue: 0,0:11:54.01,0:11:55.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو Dialogue: 0,0:11:55.24,0:11:56.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظر Dialogue: 0,0:11:56.51,0:11:57.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!...أكيو Dialogue: 0,0:12:01.01,0:12:02.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!...غانتيتسو Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:03.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد Dialogue: 0,0:12:03.41,0:12:04.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تقترب Dialogue: 0,0:12:08.04,0:12:09.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!غانتيتسو Dialogue: 0,0:12:09.34,0:12:10.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو Dialogue: 0,0:12:10.51,0:12:11.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!غانتيتسو Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:19.38,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً لم يقع إلّا حيوان واحد في شبكة الصيد؟ Dialogue: 0,0:12:19.64,0:12:20.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!شورا Dialogue: 0,0:12:21.01,0:12:24.98,Default,,0,0,0,,{\be1}طفل شقيّ عنيد. لم يتفوّه بكلمة Dialogue: 0,0:12:25.61,0:12:28.41,Default,,0,0,0,,{\be1}سأستخدم طريقة أخرى لاستعادة الكنز Dialogue: 0,0:12:29.01,0:12:31.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!بعد أن أقتلكم جميعاً Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:57.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو، الحق بشورا Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:00.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنكون بخير! قضبان حديدية كهذه لا تعني شيئاً Dialogue: 0,0:13:03.54,0:13:04.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!عُلم Dialogue: 0,0:13:05.28,0:13:07.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!تودوروكي، سأدع هذا بين يديك Dialogue: 0,0:13:42.51,0:13:43.61,Default,,0,0,0,,{\be1}الوداع Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:48.71,Default,,0,0,0,,{\be1}تقنية نسخ الظلّ المتعددة Dialogue: 0,0:14:32.08,0:14:33.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!تودوروكي، اهتمّ بأكيو Dialogue: 0,0:14:45.74,0:14:46.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!تودوروكي Dialogue: 0,0:15:08.11,0:15:09.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!مطر الدماء Dialogue: 0,0:15:26.68,0:15:29.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسامحك... مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:15:30.44,0:15:31.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!راسينغان Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:13.04,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...هذا ما حدث إذاً{\i0} Dialogue: 0,0:16:14.04,0:16:17.61,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...غانتيتسو... هكذا حميت أكيو{\i0} Dialogue: 0,0:16:18.68,0:16:21.48,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!...مع ذلك... أنا{\i0} Dialogue: 0,0:16:49.58,0:16:51.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!غانتيتسو! أعطني أكيو Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:03.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخي... أتيت لإنقاذي إذاً Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:05.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!تماسك يا أكيو Dialogue: 0,0:17:06.54,0:17:10.11,Default,,0,0,0,,{\be1}أخي... تودوروكي، هذا أنت حقاً إذاً؟ Dialogue: 0,0:17:40.74,0:17:42.64,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه تمثّل نهاية المنسحبين النينجا Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:44.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:17:44.34,0:17:45.34,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:47.38,0:17:49.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن أين ناروتو؟ Dialogue: 0,0:17:50.31,0:17:51.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!هنا Dialogue: 0,0:17:52.81,0:17:56.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...أوزوماكي ناروتو قد وصل Dialogue: 0,0:18:03.28,0:18:04.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو! لي Dialogue: 0,0:18:05.81,0:18:07.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكيو Dialogue: 0,0:18:07.38,0:18:09.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!عاد أكيو Dialogue: 0,0:18:10.48,0:18:11.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!...إنه أكيو Dialogue: 0,0:18:12.44,0:18:14.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل أنت بخير يا أكيو؟ Dialogue: 0,0:18:14.64,0:18:15.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:17.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي، أنت جريح Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:20.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا بخير. ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:18:20.74,0:18:23.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ساكورا، هل يمكنك مداواة جرحه؟ Dialogue: 0,0:18:23.88,0:18:24.88,Default,,0,0,0,,{\be1}دع الأمر لي Dialogue: 0,0:18:27.41,0:18:28.41,Default,,0,0,0,,{\be1}اهتمّوا به Dialogue: 0,0:18:34.88,0:18:38.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر عن الإزعاج... لنتوجّه إلى العاصمة Dialogue: 0,0:18:45.94,0:18:47.71,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع مسامحتك فحسب Dialogue: 0,0:18:49.11,0:18:52.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لا يمكنني نكران أنك أنقذت أكيو Dialogue: 0,0:18:56.41,0:18:58.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تمّت إبادة المنسحبين النينجا Dialogue: 0,0:18:59.38,0:19:01.18,Default,,0,0,0,,{\be1}طالَ ذلك غانتيتسو ومات أثناء القتال Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:02.84,Default,,0,0,0,,{\be1}الذي اندلع بينما تتمّ عملية المرافقة Dialogue: 0,0:19:05.18,0:19:06.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخي Dialogue: 0,0:19:07.31,0:19:08.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...تودوروكي Dialogue: 0,0:19:13.21,0:19:16.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!نعم! ممتاز! هذا ممتاز Dialogue: 0,0:19:23.84,0:19:25.11,Default,,0,0,0,,{\be1}ستبقى هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:27.71,0:19:31.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ستبقى هنا مع غانتيتسو والأطفال الآخرين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:36.64,0:19:38.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...لم أكن أخاً جيداً يوماً Dialogue: 0,0:19:39.58,0:19:42.98,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك أخ كبير لا يُستعاض عنه\Nبالنسبة لهؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:19:44.91,0:19:45.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخي Dialogue: 0,0:19:51.34,0:19:52.34,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا...؟ Dialogue: 0,0:19:53.08,0:19:54.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه هدية تذكارية Dialogue: 0,0:19:54.11,0:19:55.11,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تسنح لي فرصة لأعطيك إياها آنذاك Dialogue: 0,0:20:00.44,0:20:03.11,Default,,0,0,0,,{\be1}أخي... شكراً لك Dialogue: 0,0:20:13.61,0:20:15.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا بنا أيها النينجا Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:16.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:20:16.74,0:20:19.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!وداعاً -\N!وداعاً - Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:21.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهتموا بالجميع -\N!إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:20:21.71,0:20:26.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!وداعاً -\N!إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:20:41.64,0:20:44.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...كيف سنخرج من هذه الغابة Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:46.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!من دون غانتيتسو؟ Dialogue: 0,0:20:46.98,0:20:48.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكننا الرجوع الآن Dialogue: 0,0:20:48.64,0:20:51.14,Default,,0,0,0,,{\be1}سلكنا هذا الطريق مسبقاً أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:51.58,0:20:52.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا أتضوّر جوعاً Dialogue: 0,0:20:53.38,0:20:54.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع المواصلة Dialogue: 0,0:20:56.88,0:21:01.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلينقذنا أحد ما Dialogue: 0,0:21:06.84,0:21:11.18,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:21:11.24,0:21:17.54,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0} Dialogue: 0,0:21:22.98,0:21:27.31,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتّى لو أمطرت رماح سوف أعبرها{\i0} Dialogue: 0,0:21:27.38,0:21:31.91,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لأنني أريد أن أجد البهجة {\i0} Dialogue: 0,0:21:31.98,0:21:36.84,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمي الكبير هذا الذي لا يمكن ترجمته إلى كلمات{\i0} Dialogue: 0,0:21:36.91,0:21:41.71,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سوف أجعله حقيقة ولو عمّق جراحي{\i0} Dialogue: 0,0:21:41.94,0:21:46.68,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}نقف هنا اليوم بسبب ما آمنّا به{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.74,0:21:50.98,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لهذا سأستمرّ في التقدّم دون الالتفات للخلف{\i0} Dialogue: 0,0:21:51.04,0:21:55.51,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتى لو قيل لي أنه لا يوجد مستقبل مشرق{\i0} Dialogue: 0,0:21:55.58,0:22:02.91,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سأغيّره في الحال وأشعله بكلّ مشاعري{\i0} Dialogue: 0,0:22:02.98,0:22:06.81,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}الرياح تختبر قلوبنا على الأرجح{\i0} Dialogue: 0,0:22:06.88,0:22:12.08,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}في قلبي، قبضتُ يديّ برفق{\i0} Dialogue: 0,0:22:12.14,0:22:16.21,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لعلّك تبحث عن الجواب على دموعك{\i0} Dialogue: 0,0:22:16.28,0:22:21.11,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمك ينتظر دوماً في الجوار\Nوالأجوبة بين يديه{\i0} Dialogue: 0,0:22:21.31,0:22:25.78,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:22:25.84,0:22:31.94,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0}