[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 288 Active Line: 311 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2,2,10,10,13,1 Style: Pierre,Adobe Arabic,24,&H00F6FBFA,&H000000FF,&H00309FAD,&H0028D3EB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,420,10,140,1 Style: Title,Afsaneh Font,60,&H36FFFFFF,&H75FFFFFF,&H11000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,3,10,70,100,1 Style: next ep title,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0,140,320,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,45,&H00AAAAAC,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,10,10,15,1 Style: ps,Adobe Arabic,44,&H008196E4,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,8,20,20,20,1 Style: Song ED,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B16F35,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,20,1 Style: italic,Adobe Arabic,34,&H00DBA589,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2,2,32,32,13,1 Style: FlashBack italic,Adobe Arabic,45,&H009E9E9E,&H000000FF,&H21381904,&HC1000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:31.62,0:01:33.69,Default,,0,0,0,,{\be1}الموسيقى خاصّته هي نينجيتسو؟ Dialogue: 0,0:01:33.75,0:01:38.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل! بدأت تشاكرا هائلة تتدفّق في جسدي Dialogue: 0,0:01:38.49,0:01:41.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!تعزّزت قوتي بصورة جنونية Dialogue: 0,0:01:42.52,0:01:44.19,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه تقنية نادرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:48.39,Default,,0,0,0,,{\be1}شيزوني، هل حدّدتم هوية المعتدي على القرويين؟ Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:50.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:55.02,Default,,0,0,0,,{\be1}مينما، سمعتُ ذات مرة بتقنية شبيهة بتقنيتك Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ -\N!أحقاً أيتها العجوز؟ - Dialogue: 0,0:01:57.55,0:01:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}تذكّرت أنّ بلد حقول الأرزّ لديها تقنية Dialogue: 0,0:01:59.45,0:02:01.49,Default,,0,0,0,,{\be1}تستخدم الآلات الموسيقية كمحفّزات Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:04.19,Default,,0,0,0,,{\be1}بلد حقول الأرزّ؟ تقصدين ذلك البلد؟ Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:06.12,Default,,0,0,0,,{\be1}،على ذكر الأمر Dialogue: 0,0:02:06.19,0:02:09.42,Default,,0,0,0,,{\be1}الجزء العلوي من جدول الجبل\N...حيث وجد ناروتو مينما كان Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:10.59,Default,,0,0,0,,{\be1}بلد حقول الأرز؟ Dialogue: 0,0:02:10.65,0:02:13.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمحي لي بالذهاب إلى هناك من فضلك Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:17.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن التسلل إلى بلد آخر بلا سبب هو Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:19.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا، لدينا سبب Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:23.92,Default,,0,0,0,,{\be1}قد تكون هناك لمحات عن ذاكرة مينما المفقودة Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:25.95,Default,,0,0,0,,{\be1}أودّ أيضاً أن أطلب هذا الطلب Dialogue: 0,0:02:28.29,0:02:29.32,Default,,0,0,0,,{\be1}موافقة Dialogue: 0,0:02:29.39,0:02:32.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!ممتاز أيتها العجوز! هذا ما أريد سماعه Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:34.02,Default,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ Dialogue: 0,0:02:47.49,0:02:50.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ولهذا، سنرحل ونغيب بعض الوقت Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:51.72,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم، حسناً Dialogue: 0,0:02:52.05,0:02:54.15,Default,,0,0,0,,{\be1}ينبغي أن تكون قصبات الخيزران المخلّل الخاصة جاهزة Dialogue: 0,0:02:54.22,0:02:55.95,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما ترجعون Dialogue: 0,0:02:56.25,0:02:58.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا متحمس. وداعاً Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:09.45,Default,,0,0,0,,{\be1}صدّقاني، لا حاجة لمجيئكما Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:11.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لا نملك خياراً. إنها مهمّة Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:14.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهمّتنا هي مرافقتكما Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:19.39,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...الآن بعد أن حُسم الأمر{\i0} Dialogue: 0,0:03:19.45,0:03:22.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!لننطلق إلى بلد حقول الأرزّ Dialogue: 0,0:03:22.65,0:03:24.09,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم -\Nناروتو - Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:26.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ابقَ هنا Dialogue: 0,0:03:29.82,0:03:31.69,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تريدين أيتها العجوز؟ Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:34.82,Default,,0,0,0,,{\be1}بما أنك شينوبي فينبغي لك أن تعلم Dialogue: 0,0:03:34.89,0:03:35.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:38.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...أقصد مينما. إذا كان ذلك الفتى Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:40.95,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكن أن يكون شخصاً سيئاً Dialogue: 0,0:03:41.22,0:03:42.85,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم أنه ليس شخصاً سيئاً Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:45.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هل يمكنك أن تصرّح وبيقين أنه\Nليس جاسوساً من العدوّ؟ Dialogue: 0,0:03:47.15,0:03:49.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي ترمين إليه أيتها العجوز؟ Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:51.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكن أن تكون قد نسيت Dialogue: 0,0:03:52.22,0:03:54.35,Default,,0,0,0,,{\be1}قرية الصوت المخفيّة في بلد حقول الأرزّ Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:56.95,Default,,0,0,0,,{\be1}هي المكان الذي اختبأ فيه أوروتشيمارو ذات مرّة Dialogue: 0,0:03:57.15,0:03:58.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع، أنا Dialogue: 0,0:04:01.25,0:04:04.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...أتذكّر ذلك، لكن Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:07.85,Default,,0,0,0,,{\be1}تقنية مينما تشبه كثيراً تقنية الخصم\Nالذي قاتله شيكامارو Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:10.22,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما خُطف ساسكي Dialogue: 0,0:04:10.75,0:04:12.45,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد ما ينكر وجود فرصة Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:14.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أن يكون مرتبطاً بقرية الصوت المخفية Dialogue: 0,0:04:15.09,0:04:19.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...وإذا تذكّر شيئاً وأمسى ذلك خطراً على هذا البلد Dialogue: 0,0:04:26.19,0:04:30.65,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لا يمكن أن يكون مينما عدواً{\i0}\N{\i1}!هذا مستحيل فحسب{\i0} Dialogue: 0,0:04:42.79,0:04:44.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنسبقك إذا تباطأت Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:46.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو، سوف أسبقك Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:06.69,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تأذيت؟ Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:08.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لا. شكراً على المساعدة Dialogue: 0,0:05:10.15,0:05:11.99,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت تسرع زيادة عن اللزوم Dialogue: 0,0:05:12.42,0:05:13.42,Default,,0,0,0,,{\be1}لنأخذ استراحة Dialogue: 0,0:05:21.62,0:05:23.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الخطب بالضبط؟ Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:26.25,Default,,0,0,0,,{\be1}من يكون تحديداً؟ Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:30.09,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف نتحرّى لأننا لا نعرف الإجابة Dialogue: 0,0:05:30.55,0:05:32.89,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أنطلق بأقصى سرعة قبل مدّة Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:36.25,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن كانت زلّة قدمي على غصن الشجرة\Nعقب ذلك متعمّدة Dialogue: 0,0:05:36.32,0:05:37.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:37.75,0:05:40.42,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}،لم يكتفِ بمجاراة سرعتي فحسب{\i0} Dialogue: 0,0:05:40.49,0:05:42.55,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}بل أظهرَ اتّزاناً وثباتاً حتى لإنقاذي{\i0} Dialogue: 0,0:05:44.39,0:05:46.52,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه أفضل منّا من حيث السرعة Dialogue: 0,0:05:49.42,0:05:52.25,Default,,0,0,0,,{\be1}سيغدو خصماً مزعجاً إذا قاتلناه Dialogue: 0,0:05:52.62,0:05:55.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ مهلاً، مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:05:55.29,0:05:57.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه ليس عدواً Dialogue: 0,0:05:57.15,0:05:59.32,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه يخاطر بحياته لإنقاذ الأطفال Dialogue: 0,0:05:59.39,0:06:01.52,Default,,0,0,0,,{\be1}وهو من النوع الذي إذا تُرك بمفرده Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:03.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!سيساعد أولئك المحتاجين طوال اليوم Dialogue: 0,0:06:13.42,0:06:14.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صوت جميل Dialogue: 0,0:06:15.39,0:06:18.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زلت لم أشكرك على إصلاح هذا لي Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:20.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لا عليك Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:24.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:27.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!كفّ عن العزف على هذا حالياً Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:29.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن لم تفعل Dialogue: 0,0:06:30.89,0:06:32.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!نيجي. ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:06:32.99,0:06:34.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسكت أنت Dialogue: 0,0:06:34.52,0:06:36.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ -\Nكما يقول نيجي - Dialogue: 0,0:06:37.02,0:06:39.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!قد تكون هذه إشارة لعدوّ Dialogue: 0,0:06:39.99,0:06:41.02,Default,,0,0,0,,{\be1}إشارة؟ Dialogue: 0,0:06:41.09,0:06:44.29,Default,,0,0,0,,{\be1}تسونادي-ساما وافقت على هذه المهمّة\Nلأنّ الشخص المشبوه Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:47.35,Default,,0,0,0,,{\be1}الذي دخل القرية قبل أيام\N!لم يُقبض عليه بعد Dialogue: 0,0:06:48.39,0:06:51.39,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...إذا لحق ذلك الدخيل بمينما{\i0} Dialogue: 0,0:06:52.82,0:06:55.65,Default,,0,0,0,,{\be1}فينبغي أن يكون قريباً منا الآن Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:56.72,Default,,0,0,0,,{\be1}مستحيل Dialogue: 0,0:06:57.25,0:06:59.52,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن حتى اللحظة، لم يظهر أي أثر له Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:01.55,Default,,0,0,0,,{\be1}،مهمّتنا هي مرافقة ناروتو Dialogue: 0,0:07:01.62,0:07:05.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!والتأكد من هويته والقبض على الدخيل Dialogue: 0,0:07:06.45,0:07:09.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!آسف، لكن لا أثق بك Dialogue: 0,0:07:10.89,0:07:14.39,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح. من الطبيعي أن يُظنّ بي هكذا Dialogue: 0,0:07:17.62,0:07:19.19,Default,,0,0,0,,{\be1}أفكّر بهذا من وقت لآخر Dialogue: 0,0:07:19.52,0:07:21.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ما طبيعتي كشخص؟ Dialogue: 0,0:07:22.39,0:07:25.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا كنت لأفعل لو كنتُ شخصاً سيئاً؟ Dialogue: 0,0:07:26.49,0:07:29.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ناروتو، ماذا تريد أن تكون إذا وُلدت من جديد؟ Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:32.19,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ هذا السؤال فجأة؟ Dialogue: 0,0:07:32.59,0:07:33.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أتكلّم مجازياً Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:37.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أفكّر في الأمر أبداً Dialogue: 0,0:07:37.45,0:07:38.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:41.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا تطرح سؤالاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:43.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لا سبب محدّد Dialogue: 0,0:07:46.52,0:07:47.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:47.79,0:07:49.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:52.59,Default,,0,0,0,,{\be1}معك حق، وكأنها رائحة شيء يحترق Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:54.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك -\Nهيا بنا - Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:03.62,Default,,0,0,0,,{\be1}مصدر الرائحة هو هنا Dialogue: 0,0:08:05.55,0:08:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}هل شبّ حريق أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:30.69,Default,,0,0,0,,{\be1}هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:32.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:33.89,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شيء Dialogue: 0,0:08:48.95,0:08:50.95,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تتحركوا. سأطلق إن فعلتم Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:53.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تفعلون هذا؟ Dialogue: 0,0:08:53.85,0:08:55.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتم أتباعهم؟ Dialogue: 0,0:08:55.69,0:08:56.85,Default,,0,0,0,,{\be1}أتباعهم"؟" Dialogue: 0,0:08:56.92,0:08:59.59,Default,,0,0,0,,{\be1}ستموتون هنا إذا كنتم زملاء لهم Dialogue: 0,0:08:59.65,0:09:02.19,Default,,0,0,0,,{\be1}تباً، من تقصد بـ"هم"؟ Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:04.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن كنتم تقولون أنكم لستم كذلك، فأثبتوا لي Dialogue: 0,0:09:04.42,0:09:07.55,Default,,0,0,0,,{\be1}نثبت؟ لماذا؟ نحن شينوبي الورق Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:09.25,Default,,0,0,0,,{\be1}قرية الورق المخفية؟ Dialogue: 0,0:09:09.32,0:09:11.09,Default,,0,0,0,,{\be1}انظر هنا Dialogue: 0,0:09:11.42,0:09:12.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...بالفعل، هذا Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:17.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يريد شينوبي ورق في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:09:17.55,0:09:20.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...صدف مرورنا من هنا و Dialogue: 0,0:09:21.45,0:09:23.32,Default,,0,0,0,,{\be1}كما ترون، لا يوجد شيء هنا Dialogue: 0,0:09:24.05,0:09:25.69,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم يكن لديكم عمل هنا، فانصرفوا فحسب Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:28.39,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم تفعلوا، لا نضمن سلامتكم Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:31.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما خطبه يتكلّم بتبجّح؟ Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:33.32,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هو من تهجّم علينا Dialogue: 0,0:09:38.79,0:09:39.99,Default,,0,0,0,,{\be1}،حالما نرتاح Dialogue: 0,0:09:40.05,0:09:43.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لنغادر هذا المكان ونبحث عن ذاكرة مينما Dialogue: 0,0:09:44.32,0:09:45.35,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:09:45.42,0:09:47.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ هل تذكّرت شيئاً؟ Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:48.45,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:50.79,Default,,0,0,0,,{\be1}من هناك؟ اخرج Dialogue: 0,0:10:04.75,0:10:05.92,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحباً Dialogue: 0,0:10:11.29,0:10:13.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتم نينجا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:16.39,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت ما كنتم تتحدثون عنه قبل قليل Dialogue: 0,0:10:16.45,0:10:19.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً، لا أريد أن أغترّ، لكن Dialogue: 0,0:10:19.39,0:10:21.69,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنتِ تقصدين أوزوماكي ناروتو\N،من قرية الورق المخفية Dialogue: 0,0:10:21.75,0:10:23.92,Default,,0,0,0,,{\be1}فأنا مشهور جداً Dialogue: 0,0:10:23.99,0:10:26.45,Default,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ أنا آسفة، لم أعلم Dialogue: 0,0:10:27.89,0:10:29.75,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تكبّدتِ عناء اللحاق بنا؟ Dialogue: 0,0:10:29.82,0:10:31.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع... أريد أن أطلب معروفاً Dialogue: 0,0:10:32.45,0:10:34.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...تحدّث أخي الأكبر عمّا فعله قبل قليل، لكن Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:38.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخوك الاكبر؟ -\Nذاك الوغد؟ - Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:41.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحتاج شخصاً لإنقاذ قريتنا Dialogue: 0,0:10:45.79,0:10:47.39,Default,,0,0,0,,{\be1}شخص لإنقاذ قريتكم؟ Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:48.75,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:10:48.82,0:10:51.45,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت هذه حدود بلد حقول الأرزّ Dialogue: 0,0:10:52.39,0:10:53.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:57.42,Default,,0,0,0,,{\be1}،باعتبار أن بلدنا قد سبّب المتاعب للبلاد الأخرى Dialogue: 0,0:10:57.49,0:11:01.02,Default,,0,0,0,,{\be1}تحوّلت هذه المنطقة إلى منطقة منزوعة السلاح Dialogue: 0,0:11:01.09,0:11:02.85,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تقصدين ذلك الشيء...؟ Dialogue: 0,0:11:02.92,0:11:05.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ وأنها الحادثة المتعلّقة بأوروتشيمارو Dialogue: 0,0:11:05.75,0:11:08.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا حُسمت الأمور مع كلّ البلاد المجاورة Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:13.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن إذا كانت منطقة منزوعة السلاح\Nفلن يكون هناك أي نزاع إقليمي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:13.75,0:11:14.99,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:15.39,0:11:16.95,Default,,0,0,0,,{\be1}الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:11:17.29,0:11:19.59,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك منجم صغير في التلال خلف القرية Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:21.42,Default,,0,0,0,,{\be1}وقليل من الذهب للتنقيب عنه Dialogue: 0,0:11:21.89,0:11:23.95,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حالما تبيّن أن ذلك المنجم غير خاضع\N،للإشراف بواسطة بلد مالكة{\i0} Dialogue: 0,0:11:24.02,0:11:27.22,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}بدأ قطّاع الطرق بالمجيء وعيونهم منصّبة على الذهب{\i0} Dialogue: 0,0:11:27.75,0:11:30.32,Default,,0,0,0,,{\be1}،وكنّا مهما طلبنا من الحاكم الإقطاعي Dialogue: 0,0:11:30.39,0:11:34.15,Default,,0,0,0,,{\be1}يظلّ يصرّ على "الاتّفاقيات بين البلاد\N"الصديقة يجب ألّا تُنتهك Dialogue: 0,0:11:34.59,0:11:35.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...والقرية Dialogue: 0,0:11:36.89,0:11:38.69,Default,,0,0,0,,{\be1}هوجمت بواسطة قطّاع طرق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:39.69,0:11:43.59,Default,,0,0,0,,{\be1}انسحبوا في خضمّ ذلك بسبب عاصفة مروّعة Dialogue: 0,0:11:43.92,0:11:46.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن سيعودون حتماً Dialogue: 0,0:11:46.59,0:11:49.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أتوسّل إليكم. أنقذوا قريتنا Dialogue: 0,0:11:49.62,0:11:52.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!بمقدوركم مقاتلتهم Dialogue: 0,0:11:52.19,0:11:54.39,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً! عُلم -\Nأنا آسف - Dialogue: 0,0:11:54.75,0:11:57.12,Default,,0,0,0,,{\be1}نتفهّم الظرف، لكن لا يمكننا التعاون Dialogue: 0,0:11:57.19,0:12:00.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تقوله يا نيجي؟ Dialogue: 0,0:12:00.32,0:12:02.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن في وسط مهمّة Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:05.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا التصرف ما لم نتلقّ\N!أمراً رسمياً من القرية Dialogue: 0,0:12:05.62,0:12:06.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:12:06.72,0:12:09.42,Default,,0,0,0,,{\be1}بالإضافة إلى أننا لا نعلم متى\Nسيعود قطّاع الطرق Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:12.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكننا أن نحبس أنفسنا هنا للأبد Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:14.05,Default,,0,0,0,,{\be1}اللعنة Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:15.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:12:15.79,0:12:18.75,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلين يا ران؟ وحتّى أنك\Nأحضرتِ فوكي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:19.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخي Dialogue: 0,0:12:19.89,0:12:23.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تورّطي نفسكِ معهم. لا يوجد نينجا جيّد Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:25.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:12:25.12,0:12:26.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ما قلتُه حقيقة Dialogue: 0,0:12:26.85,0:12:29.42,Default,,0,0,0,,{\be1}انتشرت إشاعة بأن الأشخاص الذين هاجموا\Nالقرية كانوا شينوبي فارّين Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:30.69,Default,,0,0,0,,{\be1}من قرية الصوت المخفية Dialogue: 0,0:12:31.42,0:12:33.52,Default,,0,0,0,,{\be1}قطّاع الطرق هم نينجا؟ Dialogue: 0,0:12:34.25,0:12:35.25,Default,,0,0,0,,{\be1}تعالوا معي Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:39.65,Default,,0,0,0,,{\be1}انظروا هناك Dialogue: 0,0:12:41.39,0:12:42.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:42.75,0:12:46.35,Default,,0,0,0,,{\be1}قُتل ثُلث القرويين في الهجوم قبل أيام Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:49.85,Default,,0,0,0,,{\be1}ونصف الباقين هجروا القرية ولاذوا بالفرار Dialogue: 0,0:12:49.92,0:12:51.95,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً ينبغي لكم أن تخلوا أيضاً Dialogue: 0,0:12:52.02,0:12:53.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى أين سنفرّ؟ Dialogue: 0,0:12:53.89,0:12:56.55,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه بلدة قديمة قد ورثناها Dialogue: 0,0:12:56.62,0:12:58.02,Default,,0,0,0,,{\be1}وزرعناها بأيدينا Dialogue: 0,0:12:58.09,0:13:00.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلمَ نهرب منها؟ Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:02.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هل علينا في كلّ مرة يتباهى\Nفيها المجرمون بقوّتهم Dialogue: 0,0:13:02.79,0:13:04.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!أن نقبل الأمر ككارثة طبيعية ونقف مكتوفي الأيدي؟ Dialogue: 0,0:13:04.79,0:13:06.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل سنهرب من مكان لآخر فحسب؟ Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:08.75,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تصرخ يا أخي Dialogue: 0,0:13:09.39,0:13:10.59,Default,,0,0,0,,{\be1}فوكي خائفة Dialogue: 0,0:13:12.72,0:13:15.25,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف لأنني صرخت Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:20.59,Default,,0,0,0,,{\be1}قُتل والداها بواسطة قطّاع الطرق\Nوفقدت قدرتها على الكلام Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:24.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لا مكان لنا نهرب إليه Dialogue: 0,0:13:25.02,0:13:26.62,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا بات هذا واضحاً فانصرفوا Dialogue: 0,0:13:29.89,0:13:32.45,Default,,0,0,0,,{\be1}لا نملك خياراً. لنتابع تقدّمنا بسرعة Dialogue: 0,0:13:35.65,0:13:36.75,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف أبقى هنا Dialogue: 0,0:13:39.09,0:13:41.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أكون مفيداً لأولئك الناس الواقعين في ورطة Dialogue: 0,0:13:41.99,0:13:43.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!مينما Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:46.82,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت لا تعرف حتى حجم قوّة قطّاع الطرق Dialogue: 0,0:13:47.15,0:13:48.72,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذا كنت مصرّاً على مساعدتهم Dialogue: 0,0:13:48.79,0:13:50.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...فينبغي أن نعود إلى القرية إذاً و Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:52.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لا نعلم متى قد يهاجمون Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:54.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا نملك الوقت للعودة إلى القرية Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:57.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذاً سأبقى أنا أيضاً Dialogue: 0,0:13:57.49,0:13:59.89,Default,,0,0,0,,{\be1}ناروتو! إذا استمررنا في هذا فسنخرج\N!عن نطاق المهمّة Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:01.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا ليس خارج نطاق المهمّة Dialogue: 0,0:14:02.09,0:14:04.89,Default,,0,0,0,,{\be1}أشعر أنني سأتمكّن من تذكّر\Nشيء إذا بقيت هنا Dialogue: 0,0:14:05.49,0:14:07.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تقل كلاماً غير مسؤول Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:09.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تستطع تذكّر أي شيء منذ لحظات Dialogue: 0,0:14:09.99,0:14:11.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا مجرّد عذر فقط Dialogue: 0,0:14:11.62,0:14:15.35,Default,,0,0,0,,{\be1}ما باليد حيلة، صحيح؟ مينما بحدّ \Nذاته من يقول ذلك Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:19.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه شخص لطيف جداً Dialogue: 0,0:14:19.49,0:14:20.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:23.15,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا بنا يا مينما -\Nنعم - Dialogue: 0,0:14:23.22,0:14:24.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً يا ناروتو Dialogue: 0,0:14:24.72,0:14:27.02,Default,,0,0,0,,{\be1}سنتولّى أمر قطّاع الطرق Dialogue: 0,0:14:27.39,0:14:29.99,Default,,0,0,0,,{\be1}اسبقانا إلى القرية Dialogue: 0,0:14:30.69,0:14:32.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا نفعل يا نيجي؟ Dialogue: 0,0:14:32.69,0:14:33.72,Default,,0,0,0,,{\be1}دعيهما Dialogue: 0,0:14:34.09,0:14:37.29,Default,,0,0,0,,{\be1}غالباً لن يقبل القرويّون ناروتو ومينما Dialogue: 0,0:14:37.35,0:14:38.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...معك حقّ Dialogue: 0,0:14:41.19,0:14:44.05,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن المنطقة السكّانية في الجانب\Nالآخر قد نجت من الضرر Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:47.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن كيف سنحمي القرية بمفردنا\Nنحن الاثنان فقط؟ Dialogue: 0,0:14:47.89,0:14:52.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنبنِ جداراً على امتداد هذا الجدول\Nسيلعب هذا النهر دور الخندق المائي Dialogue: 0,0:14:53.32,0:14:55.35,Default,,0,0,0,,{\be1}في النهاية، سنبني جسراً مؤقتاً Dialogue: 0,0:14:55.42,0:14:57.22,Default,,0,0,0,,{\be1}وندع المدخل إلى القرية في موقع واحد فقط Dialogue: 0,0:14:57.29,0:14:58.62,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:14:59.15,0:15:01.39,Default,,0,0,0,,{\be1}،لا أعرف كم سيكون ذلك فعّالاً Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:03.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لنبذل قصارى جهدنا فحسب Dialogue: 0,0:15:03.82,0:15:04.82,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:15:31.92,0:15:35.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلون؟ قلت لكم أن تخرجوا Dialogue: 0,0:15:35.52,0:15:38.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن نخرج Dialogue: 0,0:15:38.65,0:15:39.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:43.42,Default,,0,0,0,,{\be1}قرّرنا حماية القرية بمفردنا Dialogue: 0,0:15:43.49,0:15:46.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم يطلب أحد منكم ذلك. هذا ليس من شأنكم Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:48.55,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولو قلت ذلك Dialogue: 0,0:15:48.62,0:15:52.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن لا يمكنكم دحرهم بمجرّد إخباء منازلكم Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:57.19,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً، ثبّتها بوتد -\Nعُلم - Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:44.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً، ما الذي يمكن أن يفعله اثنان فقط؟ Dialogue: 0,0:16:49.69,0:16:51.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا جاهز -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:04.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!تينتين! أما زلت هنا؟ Dialogue: 0,0:17:04.49,0:17:07.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يمكنك أن تقول شكراً أولاً على الأقل؟ Dialogue: 0,0:17:08.19,0:17:09.52,Default,,0,0,0,,{\be1}شكراً يا تينتين Dialogue: 0,0:17:10.65,0:17:13.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا يا ناروتو. ثبّته Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:14.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:17:22.69,0:17:23.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:17:24.32,0:17:25.65,Default,,0,0,0,,{\be1}لي أنا؟ Dialogue: 0,0:17:26.19,0:17:27.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ممتنّ Dialogue: 0,0:17:28.99,0:17:30.92,Default,,0,0,0,,{\be1}تفضّلوا هذه أيضاً Dialogue: 0,0:17:31.39,0:17:32.69,Default,,0,0,0,,{\be1}سأساعدكم كذلك Dialogue: 0,0:18:29.79,0:18:31.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!نلت منك Dialogue: 0,0:18:31.59,0:18:32.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!ليس بعد Dialogue: 0,0:18:35.12,0:18:36.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه التقنية Dialogue: 0,0:18:38.02,0:18:39.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!نفسها تلك Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:42.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...نيجي! أنت Dialogue: 0,0:18:43.72,0:18:46.92,Default,,0,0,0,,{\be1}مهمّتنا هذه المرة هي القبض على هذا الرجل Dialogue: 0,0:18:46.99,0:18:49.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا الرجل قويّ Dialogue: 0,0:19:02.85,0:19:03.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللعنة Dialogue: 0,0:19:04.05,0:19:05.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه سريع في الهرب Dialogue: 0,0:19:19.65,0:19:20.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:19:32.42,0:19:34.32,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}ثقبت الموجات الصوتية شبكة\Nالتشاكرا خاصتي دُفعة واحدة{\i0} Dialogue: 0,0:19:34.39,0:19:36.39,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}وضخّمت تدفّق التشاكرا؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:36.92,0:19:40.65,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أخسر أمام أمثال هذا الشخص\N!إذا امتلكت هذه التقنية Dialogue: 0,0:20:00.75,0:20:02.15,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا للثأر للجميع Dialogue: 0,0:20:02.89,0:20:04.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذ هذه Dialogue: 0,0:20:04.85,0:20:06.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت تعترض طريقي Dialogue: 0,0:20:13.39,0:20:14.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!مينما Dialogue: 0,0:20:17.85,0:20:19.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!مينما! مينما Dialogue: 0,0:20:20.52,0:20:21.59,Default,,0,0,0,,{\be1}لنحمله إلى القرية Dialogue: 0,0:20:22.59,0:20:24.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!مينما! تمالك نفسك Dialogue: 0,0:20:24.12,0:20:26.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!اغلي ماء وكحول -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:29.69,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستعالجه؟ Dialogue: 0,0:20:30.15,0:20:32.85,Default,,0,0,0,,{\be1}قد لا أبدو كذلك، لكن عملتُ كطبيب Dialogue: 0,0:20:33.82,0:20:35.69,Default,,0,0,0,,{\be1}سننقذك حالاً يا مينما Dialogue: 0,0:20:37.62,0:20:38.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:43.59,0:20:46.32,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع معالجة هذا الشخص Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:48.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:48.95,0:20:50.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه العلامة Dialogue: 0,0:20:51.19,0:20:54.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه زميل لشخص هاجم هذا المكان Dialogue: 0,0:21:06.75,0:21:11.35,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:21:11.42,0:21:17.45,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0} Dialogue: 0,0:21:23.45,0:21:27.62,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتّى لو أمطرت رماح سوف أعبرها{\i0} Dialogue: 0,0:21:27.69,0:21:32.22,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لأنني أريد أن أجد البهجة {\i0} Dialogue: 0,0:21:32.29,0:21:37.15,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمي الكبير هذا الذي لا يمكن ترجمته إلى كلمات{\i0} Dialogue: 0,0:21:37.22,0:21:41.72,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سوف أجعله حقيقة ولو عمّق جراحي{\i0} Dialogue: 0,0:21:41.79,0:21:46.99,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}نقف هنا اليوم بسبب ما آمنّا به{\i0} Dialogue: 0,0:21:47.05,0:21:51.15,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لهذا سأستمرّ في التقدّم دون الالتفات للخلف{\i0} Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:55.69,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتى لو قيل لي أنه لا يوجد مستقبل مشرق{\i0} Dialogue: 0,0:21:55.75,0:22:03.09,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سأغيّره في الحال وأشعله بكلّ مشاعري{\i0} Dialogue: 0,0:22:03.15,0:22:06.99,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}الرياح تختبر قلوبنا على الأرجح{\i0} Dialogue: 0,0:22:07.05,0:22:12.39,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}في قلبي، قبضتُ يديّ برفق{\i0} Dialogue: 0,0:22:12.45,0:22:16.39,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لعلّك تبحث عن الجواب على دموعك{\i0} Dialogue: 0,0:22:16.45,0:22:21.35,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمك ينتظر دوماً في الجوار\Nوالأجوبة بين يديه{\i0} Dialogue: 0,0:22:21.42,0:22:25.95,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:22:26.02,0:22:32.12,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0}