[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 248 Active Line: 271 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2,2,10,10,13,1 Style: Pierre,Adobe Arabic,24,&H00F6FBFA,&H000000FF,&H00309FAD,&H0028D3EB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,420,10,140,1 Style: Title,Afsaneh Font,60,&H36FFFFFF,&H75FFFFFF,&H11000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,3,10,70,100,1 Style: next ep title,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0,140,320,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,45,&H00AAAAAC,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,10,10,15,1 Style: ps,Adobe Arabic,44,&H008196E4,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,8,20,20,20,1 Style: Song ED,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B16F35,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,20,1 Style: italic,Adobe Arabic,45,&H00DBA589,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,32,32,15,1 Style: FlashBack italic,Adobe Arabic,45,&H009E9E9E,&H000000FF,&H21381904,&HC1000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,2,20,20,15,1 Style: Top,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,2.5,8,10,10,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.72,0:00:08.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية الاستدعاء Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:21.78,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أرك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:00:22.45,0:00:24.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لا نملك وقتاً طويلاً للحنين Dialogue: 0,0:00:25.02,0:00:26.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لدينا مهمّة Dialogue: 0,0:00:30.38,0:00:33.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ما أراه هناك هو قرية الحِرفيّين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:33.28,0:00:36.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. إنها قرية من المحترفين الذين\Nيطوّرون أدوات النينجا Dialogue: 0,0:00:37.38,0:00:39.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أدوات النينجا الاستثنائية التي يطوّرونها نتزوّد بها أيضاً Dialogue: 0,0:00:39.58,0:00:42.42,Default,,0,0,0,,{\be1}في الدول العظيمة الخمسة Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:45.75,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن انتشرت إشاعة غريبة مؤخراً Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:47.82,Default,,0,0,0,,{\be1}إشاعة غريبة؟ Dialogue: 0,0:00:48.25,0:00:50.58,Default,,0,0,0,,{\be1}إشاعة عن تطويرهم السلاح المُطلق Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:53.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ومحاولة استعداء الدول العظيمة الخمسة Dialogue: 0,0:00:55.52,0:00:57.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...بعبارة أخرى، ينبغي أن نصل للقرية و Dialogue: 0,0:00:57.48,0:01:01.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ونتأكّد فيما إذا كان السلاح المُطلق\Nذاك موجوداً أم لا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:03.42,Default,,0,0,0,,{\be1}شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:01:03.92,0:01:05.18,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يسير جداً Dialogue: 0,0:03:04.63,0:03:06.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ثمّة شيء غريب يجري Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:08.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:08.43,0:03:10.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يوجد أحد في القرية Dialogue: 0,0:03:11.17,0:03:13.43,Default,,0,0,0,,{\be1}وجدتُ شيئاً فظيعاً علاوة على ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:14.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:22.17,0:03:23.17,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه هذا Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:27.10,Default,,0,0,0,,{\be1}تابوت سيمي، مؤسّس قرية الحرفيّين Dialogue: 0,0:03:27.50,0:03:28.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتّى جثمانه قد Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:32.07,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أمر خطير Dialogue: 0,0:03:32.83,0:03:37.03,italic,,0,0,0,,{\be1}{\i1}تخلّى الحرفيّين عن قريتهم. إلى أين\Nذهبوا بالضبط يا ترى؟{\i0} Dialogue: 0,0:03:50.33,0:03:52.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا جائع، أنا جائع Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:57.67,Default,,0,0,0,,{\be1}أفكّر في تناول بيضتين في مطعم\Nالرامن الخاص بي اليوم Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:10.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي يجري هناك؟ Dialogue: 0,0:04:10.93,0:04:12.70,Default,,0,0,0,,{\be1}هل جعلتُك تنتظر طويلاً؟ Dialogue: 0,0:04:12.97,0:04:15.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس تماماً. وصلتُ إلى هنا للتو Dialogue: 0,0:04:16.67,0:04:18.87,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا جيد. خذ إذاً Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:21.70,Default,,0,0,0,,{\be1}حرصتُ على تسليمها لك Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:24.83,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم، نعم. كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:04:25.67,0:04:27.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!لحظة فقط Dialogue: 0,0:04:28.07,0:04:30.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا تفعلان Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:33.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!سرّاً في مكان كهذا دون استئذاني حتى؟ Dialogue: 0,0:04:33.13,0:04:34.23,Default,,0,0,0,,{\be1}ناروتو؟ Dialogue: 0,0:04:35.27,0:04:37.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ فظيعة، فظيعة يا ساكورا Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:39.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لم ترضي يوماً أن تخرجي معي في موعد Dialogue: 0,0:04:40.50,0:04:43.20,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تتفوّه بهراء فجأة؟ Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:49.53,Default,,0,0,0,,{\be1}مهمّة للسيدة العجوز؟ Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:53.43,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم. يبدو أن سمّاً جديداً قد اكتُشف Dialogue: 0,0:04:53.50,0:04:56.27,Default,,0,0,0,,{\be1}سلّمتُ قائمة بمواد البحث الطبّية Dialogue: 0,0:04:56.33,0:04:57.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لوالد شيكامارو كي يحضّرها Dialogue: 0,0:04:58.20,0:04:59.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا فقط؟ Dialogue: 0,0:04:59.43,0:05:01.30,Default,,0,0,0,,{\be1}تباً، أنت تتسرّع في الاستنتاج Dialogue: 0,0:05:02.87,0:05:04.40,Default,,0,0,0,,{\be1}،على ذكر ذلك Dialogue: 0,0:05:04.47,0:05:08.63,Default,,0,0,0,,{\be1}تمّ تسليم تقرير إضافي من تيماري\Nإلى تسونادي-ساما Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:10.47,Default,,0,0,0,,{\be1}تقرير إضافي؟ Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:11.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما مفاده؟ Dialogue: 0,0:05:12.40,0:05:16.63,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت أن قرية الرمل المخفية\N،قد بدأت بتعليم النينجا Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:19.00,Default,,0,0,0,,{\be1}مقلّدة البرنامج الدراسي الذي تتّبعه قرية الورق Dialogue: 0,0:05:19.77,0:05:23.00,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّ تيماري وأخواها يعملون كمعلّمين Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:24.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!معلّمون؟ -\N!معلّمون؟ - Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:28.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تلك المرأة القاسية ملائمة لتكون معلّمة؟ Dialogue: 0,0:05:28.47,0:05:31.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...حقاً؟ غارا ذاك Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:43.57,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا تدريب عمليّ Dialogue: 0,0:05:43.97,0:05:47.10,Default,,0,0,0,,{\be1}اختاروا من بين أدوات النينجا هذه ما يلائمكم Dialogue: 0,0:05:48.93,0:05:49.93,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:55.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل الاختيار إجباري؟ Dialogue: 0,0:05:56.90,0:05:58.07,Default,,0,0,0,,{\be1}ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:02.53,Default,,0,0,0,,{\be1}سينتهي المطاف بأذيّتنا للشخص\Nالآخر إذا استخدمنا سلاحاً Dialogue: 0,0:06:03.17,0:06:04.90,Default,,0,0,0,,{\be1}قد نقتله Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:07.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...السلاح هو Dialogue: 0,0:06:19.97,0:06:21.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، انسوا الأمر Dialogue: 0,0:06:26.67,0:06:28.00,Default,,0,0,0,,{\be1}المهمّة ليست لعبة Dialogue: 0,0:06:28.33,0:06:31.80,Default,,0,0,0,,{\be1}من يدخل ساحة المعركة بطريقة\Nالتفكير هذه فسوف يموت Dialogue: 0,0:06:32.17,0:06:33.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:37.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أغضبت غارا بسبب أسئلتك الغبية Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:38.73,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت في ورطة Dialogue: 0,0:06:43.67,0:06:46.67,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن الثلاثة سنجري تدريباً عملياً Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:49.43,Default,,0,0,0,,{\be1}تجمّعوا في صفّ من اختياركم Dialogue: 0,0:06:51.23,0:06:53.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا، ابتسم Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.37,Default,,0,0,0,,{\be1}سيخافون ولن يختارك أحد بهذا الوجه العبوس Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:03.37,Default,,0,0,0,,{\be1}قال أبي أن غارا هو سلاح الرمل المُطلق Dialogue: 0,0:07:03.67,0:07:07.93,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. إنه قوي جداً لدرجة أنه يدمّر\Nقرية كاملة إذا غضب Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه مخيف، لذا دعنا ألا نختاره Dialogue: 0,0:07:10.97,0:07:12.63,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً، سأختار تيماري Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:14.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأختار كانكورو Dialogue: 0,0:07:14.17,0:07:16.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أيضاً -\N!أنا أيضاً - Dialogue: 0,0:07:16.73,0:07:18.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أيضاً -\N!أنا أيضاً - Dialogue: 0,0:07:19.47,0:07:20.47,Default,,0,0,0,,{\be1}كن معلّمي من فضلك Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:30.73,italic,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...في السابق، كان يحاول تعليمي شيئاً{\i0} Dialogue: 0,0:07:37.30,0:07:39.63,Default,,0,0,0,,{\be1}المعذرة... كن معلّمي Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:43.77,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت راضية بي؟ Dialogue: 0,0:07:44.57,0:07:45.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!علّمني من فضلك Dialogue: 0,0:07:50.73,0:07:52.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا رائع Dialogue: 0,0:07:52.33,0:07:53.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا كبير جداً Dialogue: 0,0:07:54.60,0:07:55.73,Default,,0,0,0,,{\be1}سأختار هذا Dialogue: 0,0:08:12.53,0:08:13.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:08:13.60,0:08:15.50,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمي ماتسوري Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:17.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ماتسوري، اختاري سلاحاً Dialogue: 0,0:08:41.77,0:08:42.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:52.77,Default,,0,0,0,,{\be1}هاجميني بهذا السلاح بنيّة قتلي Dialogue: 0,0:08:52.83,0:08:54.00,Default,,0,0,0,,{\be1}حاضرة Dialogue: 0,0:08:57.97,0:09:01.40,Default,,0,0,0,,{\be1}يُقال أن الغول الذي يحمل عصا\Nحديدية لا يُقهر. لكنك لست غولاً Dialogue: 0,0:09:01.47,0:09:05.20,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم. أخبرني ماذا ينبغي أن أختار من فضلك Dialogue: 0,0:09:12.63,0:09:14.37,Default,,0,0,0,,{\be1}السلاح المدعو رمح الحبل Dialogue: 0,0:09:14.77,0:09:15.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...رمح الحبل Dialogue: 0,0:09:22.17,0:09:24.27,Default,,0,0,0,,{\be1}النصل الحادّ في طرف الحبل Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:28.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هو لإبقاء العدو بعيداً عنك عوضاً عن الهجوم Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:32.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ويمكنكِ تقييد حركة العدو بالحبل Dialogue: 0,0:09:36.30,0:09:39.73,Default,,0,0,0,,{\be1}تمرّني حتى تستطيعي التحكّم به\Nليصبح كجزء من جسدك Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:41.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاضرة Dialogue: 0,0:10:09.77,0:10:11.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً. من أنتم؟ Dialogue: 0,0:10:17.20,0:10:20.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا كلّ ما لدى شينوبي قرية الرمل؟ Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:22.43,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظروا Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:26.80,Default,,0,0,0,,{\be1}دعوه على قيد الحياة. يمكننا استخدامه\Nلاستدراج ذاك الشخص Dialogue: 0,0:10:34.60,0:10:37.63,Default,,0,0,0,,{\be1}تماسك! ما الأمر؟! ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:41.07,Default,,0,0,0,,{\be1}خذاني إلى غارا... بسرعة Dialogue: 0,0:11:12.63,0:11:13.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:14.10,0:11:18.57,Default,,0,0,0,,{\be1}أمي وأبي ضُربا بعدد لا يُحصى\Nمن الأسلحة أمام ناظريّ Dialogue: 0,0:11:19.37,0:11:20.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذلك أنا Dialogue: 0,0:11:23.53,0:11:25.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الهدف من حملكِ سلاحاً؟ Dialogue: 0,0:11:27.90,0:11:29.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه Dialogue: 0,0:11:30.67,0:11:32.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا يعني Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:36.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذان الاثنان لك؟ Dialogue: 0,0:11:37.87,0:11:41.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنهما Dialogue: 0,0:11:41.47,0:11:43.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!صديقاي Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:46.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!إيّاك أن تلمسهما مرّة أخرى Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:49.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأقضي عليك Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.97,Default,,0,0,0,,{\be1}قال ذلك لي Dialogue: 0,0:12:00.50,0:12:03.10,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا هو هدفنا: غارا Dialogue: 0,0:12:10.03,0:12:12.73,Default,,0,0,0,,{\be1}غارا، أتينا للتو لنأخذك Dialogue: 0,0:12:13.33,0:12:15.77,Default,,0,0,0,,{\be1}هوجم نينجا الدورية بواسطة أحد ما Dialogue: 0,0:12:16.20,0:12:18.73,Default,,0,0,0,,{\be1}،أشخاص يسمّون أنفسهم السماويّين الأربعة Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:23.43,Default,,0,0,0,,{\be1}يحملون أسلحة غريبة، قالوا\N:أن أوصل هذه الرسالة لغارا Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:29.70,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن نتحدّاك أيها السلاح المُطلق" Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:32.57,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن لم تقبل التحدّي Dialogue: 0,0:12:32.63,0:12:37.67,Default,,0,0,0,,{\be1}سنقضي على شخص مقرّب\N...منك بشكل يومي Dialogue: 0,0:12:37.73,0:12:39.97,Default,,0,0,0,,{\be1}"وسيدفعون الثمن عنك Dialogue: 0,0:12:49.17,0:12:50.27,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتِ Dialogue: 0,0:12:50.70,0:12:52.30,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ تلميذة غارا؟ Dialogue: 0,0:12:55.97,0:12:58.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ستكونين أول ضحيّة Dialogue: 0,0:13:17.03,0:13:18.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما رمح الحبل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:19.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظري Dialogue: 0,0:13:23.87,0:13:25.33,Default,,0,0,0,,{\be1}توجّه العدو نحو الشمال الشرقي Dialogue: 0,0:13:25.40,0:13:27.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أصبحت ماتسوري الضحية الأولى Dialogue: 0,0:13:27.70,0:13:31.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن الهدف الحقيقي للأشخاص الذين\N...يسمّون أنفسهم السماويّين الأربعة هو Dialogue: 0,0:13:31.47,0:13:32.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت يا غارا Dialogue: 0,0:13:33.30,0:13:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:13:34.63,0:13:36.30,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب مناقشة هذا في مجلس جونين حالاً Dialogue: 0,0:13:46.10,0:13:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1}في الجهة الشمالية الشرقية Dialogue: 0,0:13:48.07,0:13:50.90,Default,,0,0,0,,{\be1}حيث غادر الذين يسمّون أنفسهم\N،السماويّين الأربعة Dialogue: 0,0:13:50.97,0:13:53.23,Default,,0,0,0,,{\be1}،هناك قرية الورق المخفية من بلد النار Dialogue: 0,0:13:53.30,0:13:55.03,Default,,0,0,0,,{\be1}وتقع بينهما بلد الأنهار Dialogue: 0,0:13:55.47,0:13:58.90,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك، سوف نطلب يد العون من قرية الورق Dialogue: 0,0:14:00.63,0:14:02.70,Default,,0,0,0,,{\be1}تاماري، كانكورو، غارا Dialogue: 0,0:14:03.17,0:14:05.80,Default,,0,0,0,,{\be1}شكّلوا وحدة واستعدّوا للملاحقة حالاً Dialogue: 0,0:14:07.90,0:14:09.23,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظر Dialogue: 0,0:14:09.30,0:14:10.97,Default,,0,0,0,,{\be1}العدوّ يستهدف غارا Dialogue: 0,0:14:11.40,0:14:14.53,Default,,0,0,0,,{\be1}سيكون هذا بمثابة السير نحو فخّهم الذي نصبوه Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:17.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح. لمَ لا نرسل فريقاً؟ Dialogue: 0,0:14:19.40,0:14:21.60,Default,,0,0,0,,{\be1}قد يكون تكتيكاً تضليلياً بواسطة العدو Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:24.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ستعاني القرية من نقص في العناصر\Nإذا أرسلنا مُلاحقينا Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:28.07,Default,,0,0,0,,{\be1}،إذاً يمكنك أن ترافقنا على الأقلّ\Nأليس كذلك يا باكي؟ Dialogue: 0,0:14:32.77,0:14:35.53,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح، العدوّ يستهدف شوكاكو Dialogue: 0,0:14:36.07,0:14:38.60,Default,,0,0,0,,{\be1}غارا هو السلاح المُطلق للرمل Dialogue: 0,0:14:39.07,0:14:41.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...بما أننا نعلم ذلك Dialogue: 0,0:14:41.40,0:14:45.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنه أيضاً سيف ذو حدّين للقرية Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:49.70,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا قدّموا لنا معروفاً بمواجهة\N...بعضهم الآخر والهلاك Dialogue: 0,0:14:53.30,0:14:55.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً ينبغي أن أذهب معهم على الأقل Dialogue: 0,0:14:55.90,0:14:58.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لا. لديك مهمّة مختلفة Dialogue: 0,0:14:58.80,0:15:00.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرسل أولئك الثلاثة فقط Dialogue: 0,0:15:07.67,0:15:09.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما قولك؟ Dialogue: 0,0:15:09.87,0:15:13.07,Default,,0,0,0,,{\be1}كُلّفت بمهمة مختلفة Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:16.13,Default,,0,0,0,,{\be1}اذهب أنت. إنها تلميذتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:21.07,0:15:22.73,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا بنا يا كانكورو Dialogue: 0,0:15:36.17,0:15:37.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل ستكون الأمور بخير معها؟ Dialogue: 0,0:15:38.07,0:15:39.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها مجرد طفلة Dialogue: 0,0:15:40.37,0:15:42.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل سيأتي؟ Dialogue: 0,0:15:42.43,0:15:47.87,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم يأتِ فسوف نضحّي بأولئك المقرّبين\Nمنه الواحد تلو الآخر Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:53.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:16:02.13,0:16:03.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها رسالة من قرية الرمل Dialogue: 0,0:16:05.23,0:16:07.00,Default,,0,0,0,,{\be1}غارا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:10.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أدري. الهدف هو تحدّي غارا Dialogue: 0,0:16:11.57,0:16:13.67,Default,,0,0,0,,{\be1}الرهينة هي تلميذة مدرسة نينجا Dialogue: 0,0:16:14.63,0:16:17.97,Default,,0,0,0,,{\be1}العدوّ يهرب نحو جهة بلد النار\Nمن بلد الأنهار Dialogue: 0,0:16:18.70,0:16:22.47,Default,,0,0,0,,{\be1}غارا وتيماري وكانكورو يطاردونهم Dialogue: 0,0:16:23.27,0:16:25.43,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا كل ما نعرفه حالياً Dialogue: 0,0:16:26.23,0:16:29.37,Default,,0,0,0,,{\be1}تريدينني أن أقود عمليّة لإيقاف\Nالأوغاد مفرطي الثقة بأنفسهم Dialogue: 0,0:16:29.43,0:16:32.40,Default,,0,0,0,,{\be1}الذين تحدّوا غارا بناء على هذه المعلومات فقط؟ Dialogue: 0,0:16:33.07,0:16:36.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. تجمعنا علاقة جيدة مع قرية\N...الرمل، لذلك Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:38.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لحظة فقط Dialogue: 0,0:16:39.17,0:16:43.73,Default,,0,0,0,,{\be1}أتوا أثناء حادثة ساسكي بمعلومات\Nأقلّ بكثير من الآن Dialogue: 0,0:16:44.07,0:16:46.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!الأمور مزعجة أكثر من تلك المرّة Dialogue: 0,0:16:46.57,0:16:48.63,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف يتوسّع نطاقنا بشكل كبير\Nإذا نصبنا لهم كميناً Dialogue: 0,0:16:48.70,0:16:50.30,Default,,0,0,0,,{\be1}عوضاً عن اللحاق بهم Dialogue: 0,0:16:50.90,0:16:53.27,Default,,0,0,0,,{\be1}،وهناك أيضاً الحادثة في قرية الحِرفيين Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:55.23,Default,,0,0,0,,{\be1}والجونين والتشونين كلّهم غائبون Dialogue: 0,0:16:56.13,0:16:57.67,Default,,0,0,0,,{\be1}شيزوني -\Nحاضرة - Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:02.00,Default,,0,0,0,,{\be1}هؤلاء هم الغينين الوحيدون الذين\Nنستطيع استخدامهم Dialogue: 0,0:17:02.77,0:17:04.77,Default,,0,0,0,,{\be1}خذ الغينين الذين تريد استخدامهم Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:07.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!وغادر القرية في غضون 30 دقيقة Dialogue: 0,0:17:08.27,0:17:10.67,Default,,0,0,0,,{\be1}اسم ساكورا غير وارد هنا Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:14.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل. إنها تؤدّي تدريب نينجيتسو طبّي الآن، لذا Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:19.07,Default,,0,0,0,,{\be1}سأقبل المهمّة. لكن لديّ شرط واحد Dialogue: 0,0:17:20.70,0:17:22.27,Default,,0,0,0,,{\be1}دعيني أستعير ساكورا من فضلك Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:24.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ساكورا؟ Dialogue: 0,0:17:32.73,0:17:36.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!حان الوقت! هل هؤلاء هم الجميع يا شيكامارو؟ Dialogue: 0,0:17:36.83,0:17:38.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زال هناك شخص لم يأتِ Dialogue: 0,0:17:38.70,0:17:40.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أيُعقل أنه...؟ Dialogue: 0,0:17:42.47,0:17:44.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!آسف لو تأخرت عليكم Dialogue: 0,0:17:44.53,0:17:49.13,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني أداء مهمّة على معدة\Nخاوية، لذا زرتُ إتشيراكو قليلاً Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:52.17,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا؟! ليس عدلاً أن تأكل أنت فقط! أنا كذلك Dialogue: 0,0:17:52.23,0:17:56.13,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً! الآن بعد أن اجتمع كافّة\N!أعضائنا، سوف نغادر Dialogue: 0,0:17:57.10,0:17:59.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ هؤلاء فقط؟ Dialogue: 0,0:17:59.80,0:18:01.87,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعتُ أن هذه كانت عملية بتعبئة Dialogue: 0,0:18:01.93,0:18:03.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!للغينين المتبقّيين في القرية Dialogue: 0,0:18:03.57,0:18:05.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!أقول لكم هؤلاء هم جميعهم Dialogue: 0,0:18:05.60,0:18:07.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!هناك خطأ Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:09.33,Default,,0,0,0,,{\be1}،بصرف النظر عن ساكورا التي تتدرّب Dialogue: 0,0:18:09.40,0:18:12.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!ينبغي أن يكون هناك شينو ونيجي وهيناتا Dialogue: 0,0:18:12.47,0:18:15.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شكّ. من الغريب أن أكون أنا\Nوأكامارو النينجا الوحيدان Dialogue: 0,0:18:15.90,0:18:17.47,Default,,0,0,0,,{\be1}من يمتلكون قدرة البحث Dialogue: 0,0:18:17.90,0:18:21.40,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً هل هذا الفريق هو فريق هجومي بحت؟ Dialogue: 0,0:18:21.83,0:18:25.07,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. سأطلق على فريقنا اسم ردّ الجميل Dialogue: 0,0:18:26.37,0:18:28.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لها من تسمية سخيفة Dialogue: 0,0:18:28.70,0:18:33.43,Default,,0,0,0,,{\be1}جماعة قرية الرمل ساعدونا\N!أثناء حادثة ساسكي Dialogue: 0,0:18:33.77,0:18:36.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستكون هذه العملية ردّ جميل تلك المرة Dialogue: 0,0:18:37.27,0:18:41.37,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً يا رفاق، لنحرص على ردّ\N!الجميل لهم عن تلك المرّة Dialogue: 0,0:18:41.73,0:18:43.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!لست القائد Dialogue: 0,0:18:44.90,0:18:47.53,Default,,0,0,0,,{\be1}التشونين شيكامارو هو قائد هذا\N!الفصيل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:47.80,0:18:48.97,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:49.30,0:18:53.40,Default,,0,0,0,,{\be1}تباً، إذاً لنرسم استراتيجية وننطلق\Nفي أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:18:53.73,0:18:56.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سنسير على خطّ واحد كما فعلنا\Nأثناء حادثة ساسكي؟ Dialogue: 0,0:18:58.43,0:19:01.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شكّ أن الظروف مشابهة لظروف حادثة ساسكي Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:05.27,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن استراتيجيات المُلاحقة والكمائن مختلفة تماماً Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:09.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا ملاحقتهم بالبياكوغان\Nأو استخدام أنف أكامارو Dialogue: 0,0:19:10.13,0:19:11.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شكّ في ذلك Dialogue: 0,0:19:11.60,0:19:14.00,Default,,0,0,0,,{\be1}،هذا غير تقليدي، لكن بما أنّ هذا كل ما لدينا Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:17.73,Default,,0,0,0,,{\be1}سنعمل كمجموعات تتألّف من شخصين Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:20.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!التصرّف منفرداً ممنوع أياً كان الظرف Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:23.43,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن مدينون للنينجا في قرية الرمل Dialogue: 0,0:19:23.93,0:19:28.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن رغم أن هذا سداد للدين، لن\N!نقبل بوقوع ضحايا Dialogue: 0,0:19:29.13,0:19:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم، فهمت Dialogue: 0,0:19:37.43,0:19:39.17,Default,,0,0,0,,{\be1}اتبعيني يا إينو -\N!حسناً - Dialogue: 0,0:19:39.97,0:19:41.13,Default,,0,0,0,,{\be1}تشوجي، اذهب مع كيبا Dialogue: 0,0:19:41.50,0:19:43.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتمد عليكما يا تشوجي وأكامارو Dialogue: 0,0:19:43.70,0:19:44.77,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:19:45.93,0:19:47.23,Default,,0,0,0,,{\be1}لي، أنت مع ناروتو Dialogue: 0,0:19:47.30,0:19:50.53,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً. من فضلك لا تتصرّف بأنانية Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:53.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس عليك تذكيري بذلك Dialogue: 0,0:19:53.47,0:19:57.67,Default,,0,0,0,,{\be1}وأيضاً الأربعة الذين ذكرهم ناروتو\Nسابقاً غادروا قبلنا Dialogue: 0,0:19:58.20,0:20:02.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أربعة أشخاص، هل تقصد شينو\Nونيجي وهيناتا وساكورا؟ Dialogue: 0,0:20:02.43,0:20:05.00,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. سيسلك الأربعة طرقهم الخاصّة Dialogue: 0,0:20:05.07,0:20:06.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولن يشاركوا في المعارك المستقبلية Dialogue: 0,0:20:07.03,0:20:08.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:20:09.03,0:20:11.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!أليس هذا هدراً كبيراً للقوة القتالية؟ Dialogue: 0,0:20:11.70,0:20:15.00,Default,,0,0,0,,{\be1}بدلاً من ذلك، سنحظى بنطاق أوسع للبحث Dialogue: 0,0:20:15.07,0:20:19.23,Default,,0,0,0,,{\be1}وسندعهم يركّزون على الإجراءات الطبّية\Nفي حال بدأت المعركة Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:23.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!ائتُمنت على أرواحكم وهذه هي استراتيجيتي Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:01.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسناً، انتظرني فحسب يا غارا Dialogue: 0,0:21:02.23,0:21:04.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأحرص على ردّ الجميل لك Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:12.20,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:18.30,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0} Dialogue: 0,0:21:24.30,0:21:28.47,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتّى لو أمطرت رماح سوف أعبرها{\i0} Dialogue: 0,0:21:28.53,0:21:33.07,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لأنني أريد أن أجد البهجة {\i0} Dialogue: 0,0:21:33.13,0:21:38.00,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمي الكبير هذا الذي لا يمكن ترجمته إلى كلمات{\i0} Dialogue: 0,0:21:38.07,0:21:42.57,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سوف أجعله حقيقة ولو عمّق جراحي{\i0} Dialogue: 0,0:21:42.63,0:21:47.83,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}نقف هنا اليوم بسبب ما آمنّا به{\i0} Dialogue: 0,0:21:47.90,0:21:52.00,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لهذا سأستمرّ في التقدّم دون الالتفات للخلف{\i0} Dialogue: 0,0:21:52.07,0:21:56.53,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتى لو قيل لي أنه لا يوجد مستقبل مشرق{\i0} Dialogue: 0,0:21:56.60,0:22:03.93,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سأغيّره في الحال وأشعله بكلّ مشاعري{\i0} Dialogue: 0,0:22:04.00,0:22:07.83,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}الرياح تختبر قلوبنا على الأرجح{\i0} Dialogue: 0,0:22:07.90,0:22:13.23,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}في قلبي، قبضتُ يديّ برفق{\i0} Dialogue: 0,0:22:13.30,0:22:17.23,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لعلّك تبحث عن الجواب على دموعك{\i0} Dialogue: 0,0:22:17.30,0:22:22.20,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمك ينتظر دوماً في الجوار\Nوالأجوبة بين يديه{\i0} Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:26.80,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:22:26.87,0:22:32.97,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0}