[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:200000:1920:1080:197:226:255: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 96 Active Line: 255 Video Position: 33126 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: Pierre,Adobe Arabic,24,&H00F6FBFA,&H000000FF,&H00309FAD,&H0028D3EB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,420,10,140,1 Style: Title,Adobe Arabic,50,&H00F3F7F8,&H000000FF,&H0000070C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,320,0,155,1 Style: next ep title,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0,140,320,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,33,&H00B9B9BA,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: ps,Adobe Arabic,24,&H009EB1F7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,20,1 Style: Song ED,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B16F35,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,20,1 Style: Italics,Adobe Arabic,45,&H00DFC0B0,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,32,32,20,1 Style: Top,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,8,10,10,20,0 Style: signs,Adobe Arabic,40,&H00384F99,&H000000FF,&H00DEE6E4,&HA0000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0038484B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,80,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:41.86,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أبعد ما يمكنك بلوغه. أعد ماتسوري Dialogue: 0,0:01:43.13,0:01:44.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أتظنّ نفسك قد حاصرتني؟ Dialogue: 0,0:01:46.93,0:01:50.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تسئ الفهم. أنت من حوصر Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:52.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:54.56,0:01:55.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!بياكوغان Dialogue: 0,0:01:57.96,0:02:01.16,Default,,0,0,0,,{\be1}حاصر العدوّ الأخير في وادٍ ذي نهاية مسدودة Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:06.29,Default,,0,0,0,,{\be1}المنطقة المحيطة بالوادي هادئة بشكل مخيف Dialogue: 0,0:02:07.09,0:02:08.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أرى زملاءه Dialogue: 0,0:02:10.66,0:02:12.53,Default,,0,0,0,,{\be1}هل اكتملت حركة شيكامارو الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:02:13.66,0:02:14.33,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:17.49,Default,,0,0,0,,{\be1}تيقنّا الآن أنهم وصلوا إلى طريق مسدود Dialogue: 0,0:02:18.33,0:02:22.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا لأن من المُحتمل أن المعارك\Nحتّى الآن كانت عبارة عن تحويل أنظار Dialogue: 0,0:02:30.83,0:02:32.33,Default,,0,0,0,,{\be1}بقي القليل فقط يا لي Dialogue: 0,0:02:32.89,0:02:35.16,Default,,0,0,0,,{\be1}سأنتهي حالما أصل عضلتين\Nأو ثلاث عضلات إضافية Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:40.49,Default,,0,0,0,,{\be1}تقنية النينجا الطبّية الخاصة بساكورا تتطوّر حقاً Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:43.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...ومع ذلك أنا Dialogue: 0,0:02:46.26,0:02:51.83,Default,,0,0,0,,{\be1}انتهى العلاج الآن. كيف تقاتل\Nحتّى حلّ بك هذا؟ Dialogue: 0,0:02:52.49,0:02:53.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:57.53,Default,,0,0,0,,{\be1}أنقذتني. شكراً لك يا ساكورا Dialogue: 0,0:02:58.36,0:02:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}على الرّحب والسعة Dialogue: 0,0:03:00.06,0:03:01.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنك بعد Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:06.29,Default,,0,0,0,,{\be1}بصفتي عضوة في الفريق الطبّي، أمنعك\Nمن القتال أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:03:06.49,0:03:08.46,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، دعاني أذهب أرجوكما Dialogue: 0,0:03:09.06,0:03:11.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا يمكنني ترك غارا هكذا Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:15.03,Default,,0,0,0,,{\be1}فنحن فريق ردّ الجميل Dialogue: 0,0:03:15.83,0:03:19.96,Title,,0,0,0,,{\be1\pos(412.889,261.444)}{\pos(476,281)\blur12}إعادة ولادة السلاح المُطلق Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:24.66,Default,,0,0,0,,{\be1}غارا، قد تُدعى السلاح المُطلق Dialogue: 0,0:03:24.73,0:03:28.63,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ألم تستهلك كلّ رملك في المعركة سابقاً؟ Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:33.26,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا سلاحي Dialogue: 0,0:03:34.09,0:03:39.03,Default,,0,0,0,,{\be1}بالفعل استهلكتُ تقريباً كلّ الرمل\Nبالتشاكرا المتكوّنة داخلي Dialogue: 0,0:03:39.66,0:03:40.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:03:40.93,0:03:46.79,Default,,0,0,0,,{\be1}،مهما كانت التقنية التي تستخدمها\Nيجب ألا أخسر في معركة فرديّة Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:50.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يوجد ما هو مُخيف في شينوبي بلا سلاح Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:57.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيّا يا درع كوجاكو اللّامتناهي Dialogue: 0,0:04:08.76,0:04:12.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحرير الناب: سيف الظلام\N!السيف ذو الحدّ المزدوج الطائر Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:23.33,Default,,0,0,0,,{\be1}ستدرك أنّ مجرّد نينجا Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس ندّاً لأدوات النينجا التي صنعناها نحن الحِرفيّون Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:45.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحرير الناب: سيف الظلام Dialogue: 0,0:04:53.83,0:04:56.36,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّ تشاكرا جسدك قد نفدت Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:00.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تحمل وحشاً داخلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:02.63,0:05:06.66,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن ألم يحن الوقت لتستخدم قوّة شوكاكو؟ Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:27.43,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:05:27.83,0:05:29.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّ غارا سينسي Dialogue: 0,0:05:29.23,0:05:31.13,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، أعلم Dialogue: 0,0:05:32.26,0:05:35.46,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمعي. اختبئي في مكان آمن ما Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:36.49,Default,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:41.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...رغم أنّ غارا تلقى علاج ساكورا، ما زال Dialogue: 0,0:05:48.63,0:05:52.16,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه أقصى حدودك يا سلاح قرية الرّمل المُطلق Dialogue: 0,0:05:53.86,0:05:55.06,Default,,0,0,0,,{\be1}تبّاً Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:57.83,Default,,0,0,0,,{\be1}استخدم قوّة شوكاكو حالاً Dialogue: 0,0:05:58.03,0:05:58.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:05:59.33,0:06:00.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظر Dialogue: 0,0:06:01.93,0:06:03.43,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:03.69,0:06:07.26,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكون خصمك من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:09.23,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تعترض طريقي يا فتى Dialogue: 0,0:06:09.33,0:06:11.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!إعصار كوجاكو Dialogue: 0,0:06:17.36,0:06:18.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللّعنة Dialogue: 0,0:06:18.76,0:06:21.09,Default,,0,0,0,,{\be1}يا شينوبي الورق، راقب Dialogue: 0,0:06:21.29,0:06:24.19,Default,,0,0,0,,{\be1}سينتهي العصر الذي تسيطر فيه الدول العظيمة الخمس Dialogue: 0,0:06:24.53,0:06:26.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لن يقتصر الأمر على ذلك Dialogue: 0,0:06:27.13,0:06:31.13,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا اكتملت أداة النينجا المُطلقة\N،بواسطة قرية الحِرفيّين Dialogue: 0,0:06:31.23,0:06:35.43,Default,,0,0,0,,{\be1}فإن وجود النينجا لن يعود ضرورياً Dialogue: 0,0:06:35.63,0:06:37.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:41.23,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن من قرية الحِرفيّين ولسنوات طويلة Dialogue: 0,0:06:41.29,0:06:44.03,Default,,0,0,0,,{\be1}شاركنا وبالتساوي أدوات نينجا استثنائية Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:46.06,Default,,0,0,0,,{\be1}معكم في الدول العظيمة الخمسة Dialogue: 0,0:06:46.73,0:06:49.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن كانت في كلّ مرّة تسوء\N،العلاقات بين القرى الحليفة Dialogue: 0,0:06:49.56,0:06:51.46,Default,,0,0,0,,{\be1}تُهاجم قرية الحِرفيّين Dialogue: 0,0:06:51.53,0:06:54.29,Default,,0,0,0,,{\be1}خشية من أن تنتقل أدوات النينجا للقرية الأخرى Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:57.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتم نينجا الدّول العظيمة الخمسة نسيتم Dialogue: 0,0:06:57.56,0:07:00.36,Default,,0,0,0,,{\be1}،أنّكم بقيتم أحياء بفضل قوّتنا Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:02.69,Default,,0,0,0,,{\be1}فرددتم الإحسان بالثأر مراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:06.26,Default,,0,0,0,,{\be1}رغم أننا نحن شعب قرية الحِرفيّين\N،نمتلك مهارات متطوّرة Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:10.66,Default,,0,0,0,,{\be1}إلا أنه كان علينا البقاء بالتزلّف للدول\N!العظيمة الخمسة لكسب الإحسان Dialogue: 0,0:07:11.83,0:07:14.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن ذلك العصر قد ولّى الآن Dialogue: 0,0:07:14.83,0:07:17.19,Default,,0,0,0,,{\be1}أولاً، سأقضي على قرية الورق Dialogue: 0,0:07:17.26,0:07:19.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحرير الناب: سيف الظلام Dialogue: 0,0:07:22.69,0:07:24.79,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى متى ستظلّ تهرب؟ Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:34.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأثبّتك كطائر الصُرد Dialogue: 0,0:07:39.83,0:07:40.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:47.73,0:07:48.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:07:49.33,0:07:50.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا سينسي Dialogue: 0,0:07:50.83,0:07:55.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!رمل غارا سينسي حمى نينجا الورق Dialogue: 0,0:07:58.89,0:08:02.33,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه القبّة المؤلّفة من معادن صلبة\N...في الأرض الممزوجة مع رمل Dialogue: 0,0:08:02.86,0:08:05.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكن أن تُحطّم بخردة كهذه Dialogue: 0,0:08:07.03,0:08:08.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأحميه حتى النهاية Dialogue: 0,0:08:09.66,0:08:11.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!بقوّتي Dialogue: 0,0:08:12.49,0:08:13.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا سينسي Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:15.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تثرني على الضحك Dialogue: 0,0:08:16.13,0:08:20.66,Default,,0,0,0,,{\be1}،أنت، من يُدعى خليقة الرمل الأعظم، السلاح المرعب Dialogue: 0,0:08:20.73,0:08:22.46,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف تحمي شخصاً آخر؟ Dialogue: 0,0:08:22.76,0:08:24.93,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستستخدم ما تبقّى من تشاكرا قليلة لديك Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:26.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لأجل صديق؟ Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:30.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن ستلقى حتفك في هذه الحالة Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:39.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا سينسي Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:43.19,Default,,0,0,0,,{\be1}بهذا تكون كلّ التحضيرات قد اكتملت Dialogue: 0,0:08:43.99,0:08:44.99,Default,,0,0,0,,{\be1}تباً Dialogue: 0,0:08:57.49,0:08:58.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:01.28,Default,,0,0,0,,{\be1}تمّ الاتصال بنا بواسطة شخص\Nمن قرية الحِرفيّين Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:04.51,Default,,0,0,0,,{\be1}،يبدو أن من يطلقون على أنفسهم بالسماويّين الأربعة Dialogue: 0,0:09:04.58,0:09:06.98,Default,,0,0,0,,{\be1}الذين يكنّون ضغينة طويلة الأمد\N...تجاه الدول العظيمة الخمسة Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:10.98,Default,,0,0,0,,{\be1}قد أنجزوا بحثاً محرّماً ويحاولون بعث Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:12.94,Default,,0,0,0,,{\be1}سلاح الفلكلور المُطلق في القرية Dialogue: 0,0:09:13.54,0:09:16.38,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّ القرويّين سمعوا بفحوى الأمر Dialogue: 0,0:09:16.44,0:09:18.48,Default,,0,0,0,,{\be1}وأخلوا إلى موقع مختلف Dialogue: 0,0:09:18.71,0:09:22.28,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً. لهذا كانت القرية فارغة تماماً إذاً Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:26.24,Default,,0,0,0,,{\be1}وما هو هذا السلاح المُطلق بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:27.68,0:09:30.58,Default,,0,0,0,,{\be1}بعث سيمي، مؤسّس قرية الحِرفيّين Dialogue: 0,0:09:31.18,0:09:32.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!سيمي؟ Dialogue: 0,0:09:32.71,0:09:34.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل تقصدين أنهم يحاولون بعث الموتى؟ Dialogue: 0,0:09:35.84,0:09:39.51,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت. لهذا السبب انتُهك الضريح Dialogue: 0,0:09:40.14,0:09:43.01,Default,,0,0,0,,{\be1}بالنسبة لنا، يجب علينا منع عمليّة بعث Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:44.88,Default,,0,0,0,,{\be1}السلاح المُطلق مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:47.18,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت. سأغادر Dialogue: 0,0:09:48.28,0:09:49.58,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظر Dialogue: 0,0:09:50.11,0:09:50.78,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:09:50.84,0:09:53.88,Default,,0,0,0,,{\be1}سيرافقك شخص إضافي في هذه المهمّة Dialogue: 0,0:09:54.24,0:09:55.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ومن يكون؟ Dialogue: 0,0:10:02.84,0:10:05.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ما أردناه كان تشاكرا شوكاكو Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:07.11,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:09.74,Default,,0,0,0,,{\be1}كم انتظرنا هذه اللّحظة Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:13.48,Default,,0,0,0,,{\be1}الآن يا غارا، تحوّل إلى شوكاكو الآن Dialogue: 0,0:10:13.78,0:10:16.28,Default,,0,0,0,,{\be1}واغمرني بتلك القوّة Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:17.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا Dialogue: 0,0:10:18.14,0:10:19.51,Default,,0,0,0,,{\be1}سأنقذك حالاً Dialogue: 0,0:10:20.04,0:10:20.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:10:23.88,0:10:25.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ماتسوري، خذي هذه Dialogue: 0,0:10:30.21,0:10:31.51,Default,,0,0,0,,{\be1}رمح الحبل الخاص بي Dialogue: 0,0:10:43.04,0:10:44.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...اتّصلت الأعصاب البصرية Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:47.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...افتحي Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:49.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيتها العين الثالثة Dialogue: 0,0:10:53.71,0:10:55.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت Dialogue: 0,0:10:56.54,0:10:58.78,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تنوي أن تفعله؟ Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:00.44,Default,,0,0,0,,{\be1}سأريك Dialogue: 0,0:11:00.78,0:11:03.51,Default,,0,0,0,,{\be1}،أداة النينجا المُطلقة التي صُنعت بواسطة سيمي-ساما Dialogue: 0,0:11:03.58,0:11:06.04,Default,,0,0,0,,{\be1}مؤسّس قرية الحِرفيّين خاصتنا Dialogue: 0,0:11:06.61,0:11:08.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أداة نينجا مُطلقة؟ Dialogue: 0,0:11:09.94,0:11:12.11,Default,,0,0,0,,{\be1}حان وقت اكتمالها الآن Dialogue: 0,0:11:31.71,0:11:32.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا Dialogue: 0,0:11:50.21,0:11:52.34,Default,,0,0,0,,{\be1}سيمي-ساما Dialogue: 0,0:11:52.41,0:11:56.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!استحوذ على لحمي وأتمم عمليّة بعثك Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:21.38,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري؟ اختفى Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:39.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!عادت الجثّة إلى الحياة Dialogue: 0,0:12:42.21,0:12:46.44,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمي سيمي. مؤسّس قرية الحِرفيّين Dialogue: 0,0:12:48.18,0:12:50.44,Default,,0,0,0,,{\be1}مضى مئة عام Dialogue: 0,0:12:50.51,0:12:53.04,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن تمّ بعثي كأداة نينجا مُطلقة Dialogue: 0,0:12:53.11,0:12:54.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقرية الحِرفيّين Dialogue: 0,0:13:03.51,0:13:05.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي يحدث هنا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:13:16.24,0:13:20.71,Default,,0,0,0,,{\be1}أتت أمنيتي المُنتظرة طويلاً أُكُلها أخيراً Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:25.58,Default,,0,0,0,,{\be1}بهذا، قرية الحِرفيّين خاصتي سوف\Nتسيطر على عرش الشينوبي Dialogue: 0,0:13:27.01,0:13:28.01,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:13:28.74,0:13:32.84,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً الوحش من قرية الرمل أمسى\Nمصدر قوّتي Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:34.68,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:13:34.91,0:13:36.98,Default,,0,0,0,,{\be1}هوكو من قال هذا Dialogue: 0,0:13:37.74,0:13:40.18,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك وحش يستقرّ داخل جسم المدعو Dialogue: 0,0:13:40.24,0:13:42.51,Default,,0,0,0,,{\be1}غارا من قرية الرمل Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:44.64,Default,,0,0,0,,{\be1}،حالما يُحبس ذلك الشخص Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:47.84,Default,,0,0,0,,{\be1}سيصبح عمّا قريب وحشاً كاملاً يُدعى شوكاكو Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:54.38,Default,,0,0,0,,{\be1}سأنتزع ما يمكنك أن تعتبره تشاكرا\Nلامتناهية من الشوكاكو Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:57.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أدعك تفعل ذلك Dialogue: 0,0:14:24.34,0:14:25.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبّاً Dialogue: 0,0:14:32.84,0:14:35.91,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظر فحسب يا غارا. سأخرجك في الحال Dialogue: 0,0:14:39.31,0:14:40.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا للهدر Dialogue: 0,0:14:41.91,0:14:43.34,Default,,0,0,0,,{\be1}رياح الدوّامة Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:50.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم أبدأ بعد Dialogue: 0,0:14:51.08,0:14:52.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لك من أحمق Dialogue: 0,0:14:59.71,0:15:02.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأخرجك في الحال Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:05.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً، تباً Dialogue: 0,0:15:06.74,0:15:09.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا! هل يمكنك سماع صوتي؟ Dialogue: 0,0:15:10.68,0:15:13.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا، أجبني! ما الذي يجري عندك؟ Dialogue: 0,0:15:14.38,0:15:15.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:16.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا Dialogue: 0,0:15:24.64,0:15:26.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:15:45.48,0:15:46.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيكامارو Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:47.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:48.01,0:15:50.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أين غارا وناروتو؟ Dialogue: 0,0:15:50.84,0:15:54.18,Default,,0,0,0,,{\be1}نيجي، هيناتا، أخبراني ماذا يجري Dialogue: 0,0:15:54.71,0:15:57.21,Default,,0,0,0,,{\be1}...هناك قفص خلف منطقة محاطة بصخور Dialogue: 0,0:15:58.04,0:16:01.11,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك مقدار هائل من التشاكرا يُسحب من هناك Dialogue: 0,0:16:01.68,0:16:03.21,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ وأن غارا داخله Dialogue: 0,0:16:03.91,0:16:05.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيكامارو Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:08.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:08.41,0:16:12.58,Default,,0,0,0,,{\be1}تعلم حجم القوّة المرعبة الخاملة\Nداخل غارا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:12.94,0:16:14.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، بصورة عامّة Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:17.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...سيحدث شيء فظيع Dialogue: 0,0:16:17.94,0:16:22.64,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا سُحبت تشاكرا غارا منه هكذا\N!وفقد صوابه Dialogue: 0,0:16:23.41,0:16:26.08,Default,,0,0,0,,{\be1}سيخرج شوكاكو الذي ظلّ تحت\Nالسيطرة عن زمام الأمور Dialogue: 0,0:16:26.14,0:16:29.24,Default,,0,0,0,,{\be1}حالما يهيج ويمسي مسعوراً، لن\Nتكون هناك وسيلة لإيقاف غارا Dialogue: 0,0:16:29.88,0:16:30.84,Default,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:31.91,0:16:35.04,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب ألّا أهدر لحظة واحدة Dialogue: 0,0:16:35.21,0:16:37.11,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا يبدأ المرح Dialogue: 0,0:16:43.18,0:16:44.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ساخن، ساخن، ساخن، ساخن Dialogue: 0,0:16:45.81,0:16:49.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!تباً! انتظرني فحسب يا غارا Dialogue: 0,0:16:49.38,0:16:50.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأخرجك في الحال Dialogue: 0,0:16:52.38,0:16:53.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت مزعج Dialogue: 0,0:16:54.14,0:16:55.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!استسلم فحسب Dialogue: 0,0:17:02.01,0:17:03.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم أبدأ بعد Dialogue: 0,0:17:10.78,0:17:12.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!الفراغ الصّلب Dialogue: 0,0:17:31.81,0:17:36.01,Default,,0,0,0,,{\be1}كم انتظرتُ هذه اللحظة Dialogue: 0,0:17:37.21,0:17:40.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!الآن يا شوكاكو! امنحني قوّتك Dialogue: 0,0:17:49.68,0:17:53.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!أشعر بها. هذه قوّة مذهلة Dialogue: 0,0:18:16.54,0:18:18.58,Default,,0,0,0,,{\be1}كفّ عن المقاومة التي لا جدوى منها Dialogue: 0,0:18:18.64,0:18:21.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!قوّة شوكاكو باتت ملكي Dialogue: 0,0:18:22.01,0:18:24.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلن الحرب على الدول العظيمة الخمسة Dialogue: 0,0:18:25.34,0:18:29.98,Default,,0,0,0,,{\be1}الشينوبي في الدول العظيمة الخمسة\Nالذين استخفّوا بشينوبي الحِرفيّين Dialogue: 0,0:18:30.31,0:18:35.04,Default,,0,0,0,,{\be1}سيفهمون تماماً ضعينة نينجا\Nالحِرفيّين التي دامت 100 عام Dialogue: 0,0:18:35.98,0:18:39.08,Default,,0,0,0,,{\be1}وسيمسون حتماً قرابيننا Dialogue: 0,0:18:39.18,0:18:40.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!كفّ عن ذلك Dialogue: 0,0:18:40.51,0:18:41.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:41.51,0:18:47.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لن نسلّم قوّتنا لأمثالك Dialogue: 0,0:18:47.88,0:18:52.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أدعك تنتزع مزيداً من تشاكرا غارا Dialogue: 0,0:18:52.14,0:18:53.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:18:55.51,0:19:00.18,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف يستطيع هذا الشخص أن يقاتل\Nبعد أن تلقّى ضرباً مبرحاً؟ Dialogue: 0,0:19:01.08,0:19:04.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ تفعل المستحيل يا فتى؟ Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:08.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يعني وحش قرية الرمل بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:19:09.01,0:19:10.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...غارا Dialogue: 0,0:19:11.84,0:19:15.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا هو صديق مهمّ لي Dialogue: 0,0:19:16.48,0:19:20.41,Default,,0,0,0,,{\be1}قال أنه يقاتل لأجل أولئك المهمّين له Dialogue: 0,0:19:22.08,0:19:25.51,Default,,0,0,0,,{\be1}يقاتل لأجل شخص مهمّ Dialogue: 0,0:19:27.84,0:19:30.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسناً إذاً. فلتمُت Dialogue: 0,0:19:41.01,0:19:43.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعلين يا صغيرة؟ Dialogue: 0,0:19:44.18,0:19:47.44,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمتُ أخيراً ما علّمني إياه غارا سينسي Dialogue: 0,0:19:47.94,0:19:50.61,Default,,0,0,0,,{\be1}انتزعت الأسلحة روح أمّي وأبي Dialogue: 0,0:19:51.14,0:19:54.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن يمكنني أيضاً حماية أولئك\N!المهمّين بالنسبة لي بسلاح Dialogue: 0,0:19:56.28,0:19:57.64,Default,,0,0,0,,{\be1}حمقاء Dialogue: 0,0:20:07.44,0:20:08.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!اللعنة Dialogue: 0,0:20:14.28,0:20:15.91,Default,,0,0,0,,{\be1}بدأت أخيراً إذاً...؟ Dialogue: 0,0:20:28.78,0:20:30.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...غارا سينسي Dialogue: 0,0:20:39.11,0:20:39.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!غارا Dialogue: 0,0:20:55.98,0:20:56.78,Default,,0,0,0,,{\be1}غارا Dialogue: 0,0:21:05.94,0:21:10.28,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:21:10.34,0:21:16.64,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0} Dialogue: 0,0:21:22.08,0:21:26.41,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتّى لو أمطرت رماح سوف أعبرها{\i0} Dialogue: 0,0:21:26.48,0:21:31.01,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لأنني أريد أن أجد البهجة {\i0} Dialogue: 0,0:21:31.08,0:21:35.94,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمي الكبير هذا الذي لا يمكن ترجمته إلى كلمات{\i0} Dialogue: 0,0:21:36.01,0:21:40.81,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سوف أجعله حقيقة ولو عمّق جراحي{\i0} Dialogue: 0,0:21:40.88,0:21:45.78,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}نقف هنا اليوم بسبب ما آمنّا به{\i0} Dialogue: 0,0:21:45.84,0:21:50.01,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لهذا سأستمرّ في التقدّم دون الالتفات للخلف{\i0} Dialogue: 0,0:21:50.08,0:21:54.54,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حتى لو قيل لي أنه لا يوجد مستقبل مشرق{\i0} Dialogue: 0,0:21:54.61,0:22:01.61,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سأغيّره في الحال وأشعله بكلّ مشاعري{\i0} Dialogue: 0,0:22:02.01,0:22:05.84,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}الرياح تختبر قلوبنا على الأرجح{\i0} Dialogue: 0,0:22:05.91,0:22:11.11,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}في قلبي، قبضتُ يديّ برفق{\i0} Dialogue: 0,0:22:11.18,0:22:15.24,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لعلّك تبحث عن الجواب على دموعك{\i0} Dialogue: 0,0:22:15.31,0:22:20.14,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}حلمك ينتظر دوماً في الجوار\Nوالأجوبة بين يديه{\i0} Dialogue: 0,0:22:20.34,0:22:24.81,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}مفتاح باب القلب الصّدئ{\i0} Dialogue: 0,0:22:24.88,0:22:30.98,Song ED,,0,0,0,,{\be1}{\i1}سيبتسم دوماً في الجوار{\i0} Dialogue: 0,0:22:38.06,0:22:39.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:22:39.93,0:22:41.83,Default,,0,0,0,,{\be1}تأخّرنا كثيراً -\N...إذاً تقصد - Dialogue: 0,0:22:41.89,0:22:43.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. بدأ يتحوّل إلى شوكاكو Dialogue: 0,0:22:43.93,0:22:45.33,Default,,0,0,0,,{\be1}تباً! ماذا ينبغي أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:22:45.40,0:22:48.56,Default,,0,0,0,,{\be1}،هذا سيئ. إذا فقد غارا وعيه بهذه الحالة Dialogue: 0,0:22:48.64,0:22:50.40,Default,,0,0,0,,{\be1}فإن شوكاكو الحقيقي سوف يظهر Dialogue: 0,0:22:50.50,0:22:52.56,Default,,0,0,0,,{\be1}،عندما يحدث ذلك فلن يميّز بين صديق وعدوّ Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:54.61,Default,,0,0,0,,{\be1}سيدمّر كل شيء فحسب Dialogue: 0,0:22:54.77,0:22:57.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلّ ما يمكننا فعله هو الوقوف مكتوفي الأيدي؟ Dialogue: 0,0:22:59.21,0:23:02.31,Default,,0,0,0,,{\be1}"الحلقة القادمة: "مغادرة