[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:200000:1920:1080:197:226:255: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 168 Active Line: 177 Video Position: 22375 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: Italics,Adobe Arabic,45,&H00DFC0B0,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,32,32,15,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,45,&H00B9B9BA,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,45,&H00BABABA,&H000000FF,&H21512506,&HC1000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,20,20,15,1 Style: Top,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,8,10,10,15,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0038484B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,50,1 Style: Next,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,70,50,55,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,0,8,50,50,80,1 Style: Signs,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:40.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!أين أنا؟ Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:49.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد نجوت Dialogue: 0,0:01:52.10,0:01:56.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...مذهل... إنّه ضخم بالفعل Dialogue: 0,0:01:57.37,0:01:58.17,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيح Dialogue: 0,0:02:07.72,0:02:08.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه Dialogue: 0,0:02:12.09,0:02:14.69,Default,,0,0,0,,{\be1}ضفدع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:19.90,0:02:22.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا، لا، لا، سأقع Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:26.17,Default,,0,0,0,,{\be1}...لنرَ، لنرَ Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:29.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!ليس لديه ذيل Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:33.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!...إنّ هذا Dialogue: 0,0:02:33.61,0:02:35.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يشبه هذا Dialogue: 0,0:02:35.95,0:02:37.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولا هذا Dialogue: 0,0:02:38.01,0:02:39.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه فعلاً Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:40.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...وبلا شكّ Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:42.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!ضفدع حقيقيّ Dialogue: 0,0:02:43.09,0:02:49.06,Ep Title,,0,0,0,,{\blur15}!يحلّق! يقفز! يهوي\N\N\N\N\N\N\N\N!!ظهور زعيم الضّفادع Dialogue: 0,0:02:50.76,0:02:55.73,Italics,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّه استخلص تشاكرا ذي الذّيول\N.التّسعة وحده هذه المرّة Dialogue: 0,0:02:56.77,0:03:00.17,Italics,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك، لا يمكن أن نقول \N.أنّه مستقرّ بعد Dialogue: 0,0:03:00.54,0:03:02.87,Italics,,0,0,0,,{\be1}.لقد بالغ في استعمال تلك التشاكرا الهائلة Dialogue: 0,0:03:03.61,0:03:07.21,Italics,,0,0,0,,{\be1}لا أصدّق أنّه استدعاه هو \N.من بين كلّ الضّفادع Dialogue: 0,0:03:09.81,0:03:11.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد نجحت Dialogue: 0,0:03:11.71,0:03:13.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمع أيّها الشّقيّ Dialogue: 0,0:03:21.93,0:03:23.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...اسمع يا ولد Dialogue: 0,0:03:23.99,0:03:27.43,Default,,0,0,0,,{\be1}رأس من هذا الّذي تُحدث \N!فوضى عليه في رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:34.07,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا رأس زعيم الضّفادع غامابونتا \N!الّذي تقف عليه يا غبيّ Dialogue: 0,0:03:34.07,0:03:36.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرس وانزل Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:48.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما-ما قصّة هذا الضّفدع؟ Dialogue: 0,0:03:48.32,0:03:50.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه رائع، ولكن Dialogue: 0,0:03:50.05,0:03:51.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي Dialogue: 0,0:03:51.52,0:03:54.92,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد أن تسنّى لي شمّ بعض الهواء \N،العليل ثانية منذ مدّة Dialogue: 0,0:03:55.22,0:03:58.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجد فتى غريبًا يُحدث فوضى فوق رأسي Dialogue: 0,0:03:58.66,0:04:02.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا جيرايا! أين أنت يا جيرايا؟ Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:06.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الّذي تفعله في اعتقادك Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:10.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا يبدو هذا جيّدًا Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:14.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتّى أنا لا أستطيع التّعامل مع غامابونتا Dialogue: 0,0:04:15.08,0:04:18.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!جيرايا! أسرع وأظهر نفسك أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:04:19.48,0:04:23.62,Default,,0,0,0,,{\be1}يا ويحي... سيكون من السّيّئ\N.إن عثر عليّ ذلك الضّفدع Dialogue: 0,0:04:23.62,0:04:26.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الأفضل أن أنجو بحياتي وفي الحال Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:28.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمع أيّها الشّقيّ Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:30.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ما-ماذا...؟ Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:32.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أين هو جيرايا؟ Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:34.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ جيرايا؟ Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:35.63,Default,,0,0,0,,{\be1}من يكون...؟ Dialogue: 0,0:04:35.63,0:04:40.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أتحدّث عن ذلك الفاسق الّذي يصف\N!نفسه بالنّاسك الضفدع أو ما شابه Dialogue: 0,0:04:40.30,0:04:43.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!أين هو جيرايا؟ أخبرني Dialogue: 0,0:04:45.27,0:04:46.88,Italics,,0,0,0,,{\be1}...إ-إنّه مخيف Dialogue: 0,0:04:46.88,0:04:49.91,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن امتثلتَ لأوامري فحسب Dialogue: 0,0:04:49.91,0:04:52.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلن أمانع أن أجعلك تابعًا لي Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:55.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!أسرع وأجبني Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:56.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.29,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنتَ تقصد النّاسك المنحرف فهو \N.في قمّة هذا الجرف يا زعيم الضّفادع Dialogue: 0,0:05:00.72,0:05:02.03,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك في الأعلى؟ Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:05.80,Default,,0,0,0,,{\be1}المعذرة... هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:07.33,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو؟ Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:10.80,Default,,0,0,0,,{\be1}عفوًا، لكن ماذا تريد من النّاسك المنحرف؟ Dialogue: 0,0:05:10.80,0:05:14.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذلك ما أريد أن أسأله لذلك المنحرف Dialogue: 0,0:05:14.80,0:05:20.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي يريده من استدعائي \N!في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:05:21.58,0:05:22.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...لـ-لكن Dialogue: 0,0:05:22.41,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:28.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا من استدعاك يا زعيم الضّفادع Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:31.79,Default,,0,0,0,,{\be1}سقطتُ من أعلى الجرف وفكّرتُ \N.في أنّك قد تأتي لمساعدتي Dialogue: 0,0:05:32.26,0:05:33.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.من بعد إذنك Dialogue: 0,0:05:44.77,0:05:49.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي يقوله طفل مثلك فجأة هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:55.88,Default,,0,0,0,,{\be1}من المستحيل أن يستطيع عقلة \N.إصبع مثلك أن يستدعيني أنا Dialogue: 0,0:05:55.88,0:05:59.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...هـ-هذه هي الحقيقة\N.أنا من استدعاك بالفعل Dialogue: 0,0:05:59.68,0:06:01.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه أنا بالفعل Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:11.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها الضّفدع الوغد Dialogue: 0,0:06:12.70,0:06:16.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تتصرّف بتعالٍ معي وتقول \N!ما يحلو لك مذ استدعيتُك Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:22.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا هو سيّدك بما أنّني من استدعاك Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:29.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ مع من تتحدّث في رأيك؟ Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:34.12,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ عقلة إصبع مثلك غير قادر بعد حتّى \N،على شرب السّاكي كعربون صداقة Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:36.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!يقول أنّه هو سيّد غامابونتا العظيم؟ Dialogue: 0,0:06:36.89,0:06:40.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!يمكنني أن أقتلك لقولك ذلك يا هذا Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:17.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنّه قد صعد للأعلى Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:07:30.71,0:07:32.81,Default,,0,0,0,,{\be1}،أكره إخبارك بهذا يا شقيّ Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:36.41,Default,,0,0,0,,{\be1}،حتّى وإن فكّرتُ في تصديقك\N،وهذا احتمال بعيد جدًّا Dialogue: 0,0:07:36.41,0:07:40.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...وحتّى إن كنت أنت من استدعاني بالفعل Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:43.49,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنتَ من النّوع الّذي سيسقط \N،عن ظهري بسهولة Dialogue: 0,0:07:43.49,0:07:47.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.فمن المستحيل أن أقبل بك كسيّد لي Dialogue: 0,0:07:47.22,0:07:48.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!مفهوم؟! مفهوم؟ Dialogue: 0,0:07:50.56,0:07:53.86,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا... بما أنّني في الخارج \N...الآن بعد وقت طويل Dialogue: 0,0:07:53.86,0:07:56.40,Default,,0,0,0,,{\be1}،وإن كان جيرايا لا يريد أيّ شيء منّي Dialogue: 0,0:07:56.40,0:07:59.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأعتقد أنّني سأروّح عن نفسي Dialogue: 0,0:07:59.80,0:08:01.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا، مهلاً Dialogue: 0,0:08:01.97,0:08:04.84,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا لا تذهب لمنزلك وتنام أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:09.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنّك تبدو لي غير قادر حتّى\N.على أن تكون تابعًا لي Dialogue: 0,0:08:15.12,0:08:16.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!سُحقًا Dialogue: 0,0:08:27.43,0:08:30.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ما-ما الّذي تعتقد نفسك \Nفاعلاً أيّها الشّقيّ؟ Dialogue: 0,0:08:30.40,0:08:34.40,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كان عدم سقوطي عن ظهرك \N،سيقنعك أنّني من استدعاك Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:35.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...فحينها Dialogue: 0,0:08:35.37,0:08:40.21,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أسقط عن ظهرك طوال \N!هذا اليوم مهما حدث Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:41.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:41.78,0:08:47.32,Default,,0,0,0,,{\be1}كما سأجعلك تعترف بي \N!كسيّد لك عندما أنجح بذلك Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:53.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّها الشّقيّ! لا تتحمّس كثيرًا\N!وتأمل أنّني سأتساهل معك Dialogue: 0,0:08:54.59,0:08:56.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسقط Dialogue: 0,0:09:02.97,0:09:03.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!الالتصاق بالتشاكرا Dialogue: 0,0:09:06.70,0:09:08.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!ليس لديّ تشاكرا كافية Dialogue: 0,0:09:09.91,0:09:13.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!أصغِ إليّ يا زعيم الضّفادع Dialogue: 0,0:09:13.18,0:09:15.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمي أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:09:15.41,0:09:18.55,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا هو الرّجل الّذي سيصبح الهوكاغي \N!في المستقبل، فلا تنسَ ذلك Dialogue: 0,0:09:18.55,0:09:20.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!من يهتمّ لذلك Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:30.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.بدأ هذا يصبح أكثر إمتاعًا Dialogue: 0,0:09:37.83,0:09:42.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!آسف يا ناروتو، لكن عليّ العودة للعمل Dialogue: 0,0:09:44.27,0:09:46.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...البحث... البحث Dialogue: 0,0:09:56.25,0:09:57.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!انزل عنّي Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:16.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا Dialogue: 0,0:10:16.07,0:10:17.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.سآكل حتّى الشّبع Dialogue: 0,0:10:19.48,0:10:21.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أذاهبون لتناول المشويّات ثانية؟ Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:25.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ربّما هي مكافأة على تدريب شاقّ؟ Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:29.62,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنّك أُمرت ألاّ تدع غارا \N.يغيب عن ناظريك Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:32.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا تقلقي، حتّى شخص مثله Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:36.36,Default,,0,0,0,,{\be1}ما كان ليقوم بشيء غريب \N.في وضح النّهار Dialogue: 0,0:10:37.33,0:10:40.33,Default,,0,0,0,,{\be1}،الأهمّ من ذلك، ذلك المدعوّ شيكامارو Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:42.83,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّه أوّل من ستقاتلينهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:43.13,0:10:45.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يجدر بك أن تجهّزي لخطّة قتال؟ Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:50.21,Default,,0,0,0,,{\be1}من المستحيل أن أخسر في مواجهة\N.شخص من مستواه Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:51.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...إضافة لذلك Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:52.31,Default,,0,0,0,,{\be1}ضيّعت الفرصة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:56.61,Default,,0,0,0,,{\be1}،لو أنّك خضتِ الامتحان قبل سنة Dialogue: 0,0:10:56.61,0:10:59.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنتِ لتصبحي تشونين بسهولة Dialogue: 0,0:11:00.75,0:11:01.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:08.96,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:11:09.46,0:11:11.23,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...امتحانات التشونين القادمة Dialogue: 0,0:11:11.79,0:11:15.93,Flashback,,0,0,0,,{\be1}ستخوضون أنتم الثّلاثة \N.من قرية الرّمل الامتحان Dialogue: 0,0:11:16.47,0:11:20.30,Flashback,,0,0,0,,{\be1}لكنّ السّبب وراء هذا ليس النّجاح \N!في امتحان التشونين Dialogue: 0,0:11:21.14,0:11:25.91,Flashback,,0,0,0,,{\be1}بل هو استغلال فرصة الامتحان\N!لسحق قرية ورق الشّجر Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:32.15,Flashback,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ ألا تجمعنا معاهدة \Nمع قرية ورق الشّجر؟ Dialogue: 0,0:11:33.72,0:11:36.75,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.تلك المعاهدة هي المشكلة Dialogue: 0,0:11:37.62,0:11:38.89,Flashback,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:42.39,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...لا يعرف الغينين كلّ التّفاصيل، لكن Dialogue: 0,0:11:43.13,0:11:45.29,Flashback,,0,0,0,,{\be1}،في الوقت الّذي عُقدت فيه المعاهدة Dialogue: 0,0:11:45.29,0:11:47.36,Flashback,,0,0,0,,{\be1}فإنّ حاكم بلاد الرّيح الإقطاعيّ الغبيّ Dialogue: 0,0:11:47.73,0:11:52.54,Flashback,,0,0,0,,{\be1}لم يقلّل ترسانة قرية الرّمل \N...المخفيّة فحسب Dialogue: 0,0:11:53.04,0:12:03.85,Signs,,0,0,0,,{\be1\pos(466.222,145.185)\fscx230\fscy258}{\fad(250,0)\pos(460,240)\fs50\c&H7B6B29&\3c&HBAA879&\3a&HFF&}رياح Dialogue: 0,0:11:53.40,0:11:57.37,Flashback,,0,0,0,,{\be1}بل منح تفويضًا لقرية ورق الشّجر\N،لتولّي شؤون تخصّ بلادنا Dialogue: 0,0:11:55.50,0:12:03.85,Signs,,0,0,0,,{\be1\fscx261\fscy251\pos(153.555,449.778)}{\fad(250,0)\fs50\c&H342391&\3c&H2786E8&\pos(166,240)\3a&HFF&}نار Dialogue: 0,0:11:57.37,0:12:03.85,Flashback,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا، قام بإنقاص ميزانيّة بلادنا\N.وتقليل أعداد الشّينوبي Dialogue: 0,0:12:04.15,0:12:08.35,Flashback,,0,0,0,,{\be1}عندما يكون لدينا قائد غبيّ، نعاني نحن \N.بصفتنا أذرع وأرجل هذا البلد Dialogue: 0,0:12:08.35,0:12:10.95,Flashback,,0,0,0,,{\be1}الخيار الوحيد المتبقّي لدينا هو رفع جودة Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:14.89,Flashback,,0,0,0,,{\be1}كلّ شينوبي بهدف الحفاظ \N.على قوّة بلادنا العسكريّة Dialogue: 0,0:12:15.49,0:12:19.80,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...لهذا السّبب تمّ خلق شينوبي مثلك Dialogue: 0,0:12:20.73,0:12:21.63,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.يا غارا Dialogue: 0,0:12:23.20,0:12:28.04,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!أمن بلاد الرّيح في خطر كبير الآن Dialogue: 0,0:12:29.27,0:12:33.01,Flashback,,0,0,0,,{\be1}لكنّ مساعدي الحاكم \N...الإقطاعيّ الغبيّ ذاك Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:35.24,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!لا فكرة لديهم Dialogue: 0,0:12:36.41,0:12:41.15,Flashback,,0,0,0,,{\be1}السّيّد الكازيكاغي الّذي اكتشف ضعف \N،القوّة العسكريّة لقرية الرّمل المخفيّة Dialogue: 0,0:12:41.98,0:12:46.32,Flashback,,0,0,0,,{\be1}قرّر التّحالف مع قرية الصّوت المخفيّة\N.وقرّرا معًا الإطاحة بقرية ورق الشّجر Dialogue: 0,0:12:47.39,0:12:50.66,Flashback,,0,0,0,,{\be1}،وإضافة إلى استعادة سلطة قرية الرّمل Dialogue: 0,0:12:50.66,0:12:53.10,Flashback,,0,0,0,,{\be1}فعلى هذا أن يتمّ بهدف جعل \Nذلك الحاكم الإقطاعيّ الغبيّ Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:55.46,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.على علم بأهمّيّة الاستعداد للأزمات Dialogue: 0,0:12:59.07,0:13:05.51,Flashback,,0,0,0,,{\be1}إن أضعنا وقتًا أكثر، فستخسر قريتنا بالكامل \N.كلّ قدراتها العسكريّة ضدّ قرية ورق الشّجر Dialogue: 0,0:13:06.18,0:13:07.48,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.الآن هي فرصتنا الوحيدة Dialogue: 0,0:13:08.54,0:13:13.52,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...نجاح هذه المهمّة يا غارا\N.يعتمد عليك Dialogue: 0,0:13:16.09,0:13:17.12,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:13:18.39,0:13:20.42,Flashback,,0,0,0,,{\be1}،إن تمّ اتّباع الخطّة كما يجب Dialogue: 0,0:13:20.42,0:13:22.19,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.سيقود ذلك لحرب ضدّ قرية ورق الشّجر Dialogue: 0,0:13:23.23,0:13:25.63,Flashback,,0,0,0,,{\be1}سنخوض حربًا ثانية؟ Dialogue: 0,0:13:26.76,0:13:31.10,Flashback,,0,0,0,,{\be1}إنّ الثّمن الّذي أُدّي بأرواح النّاس \N...لتعزيز المعاهدة كان باهضًا Dialogue: 0,0:13:31.83,0:13:35.47,Flashback,,0,0,0,,{\be1}وإن نُقضت، فحينها... سيموت \N...المزيد من النّاس Dialogue: 0,0:13:35.47,0:13:37.07,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...يا-يا تيماري Dialogue: 0,0:13:37.51,0:13:40.81,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.هذه إرادة السّيّد الكازيكاغي Dialogue: 0,0:13:41.91,0:13:43.78,Flashback,,0,0,0,,{\be1}السّيّد الكازيكاغي؟ Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:47.02,Flashback,,0,0,0,,{\be1}فقبل كلّ شيء، ما الشّينوبي \N...إلاّ أدوات قتال Dialogue: 0,0:13:47.02,0:13:54.02,Flashback,,0,0,0,,{\be1}كلّ ما تسبّبت به المعاهدة\N.هو المخاطرة أكثر بتواجدنا Dialogue: 0,0:13:56.43,0:13:58.26,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.هذه مهمّة متقدّمة من الرّتبة أ Dialogue: 0,0:13:59.03,0:14:00.93,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!أنجزوها بكلّ حذر Dialogue: 0,0:14:01.56,0:14:02.40,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:04.17,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:12.84,Default,,0,0,0,,{\be1}يطول اليوم بالفعل عندما \N.لا نفعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:15.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:14:39.20,0:14:42.27,Italics,,0,0,0,,{\be1}.سُحقًا... يا له من شقيّ عنيد Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:09.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي... يبدو أنّ ناروتو يعاني هناك Dialogue: 0,0:15:11.80,0:15:17.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ أنّه استنزف كلّ التشاكرا\N.خاصّته عندما استدعى غامابونتا Dialogue: 0,0:15:18.67,0:15:21.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنظرا، انظرا، أليس ذلك قوس قزح جميل؟ Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:22.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم هو رائع Dialogue: 0,0:15:23.28,0:15:26.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، نعم، رائع بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:15:32.35,0:15:37.33,Signs,,0,0,0,,{\be1\pos(311,136.667)\fscx173\fscy166}{\pos(311,158)\c&H3A4886&\3c&HC7DFD2&}رياح Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:37.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحسنت يا باكي Dialogue: 0,0:15:37.89,0:15:44.30,Default,,0,0,0,,{\be1}جهّزت البيادق الثّلاثة للمعركة الحقيقيّة \N.كما خطّطنا يا سيّدي الكازيكاغي Dialogue: 0,0:15:45.97,0:15:48.80,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ اتّفاقنا مع قرية الصّوت يسير\N.على ما يرام دون أيّة مشاكل Dialogue: 0,0:15:49.37,0:15:50.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:15:52.64,0:15:53.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه Dialogue: 0,0:15:54.21,0:15:57.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.الخطّة الحاسمة الّتي وضعتها قرية الصّوت Dialogue: 0,0:16:12.53,0:16:14.00,Default,,0,0,0,,{\be1}أما زلت تريد شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:16:14.76,0:16:15.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:17.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما هو؟ هات ما عندك Dialogue: 0,0:16:18.13,0:16:21.87,Default,,0,0,0,,{\be1}حاضر... كنت أتساءل إن كان \Nبإمكانكم نشر بعض الجنود Dialogue: 0,0:16:21.87,0:16:23.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.قرب الحدود بحجّة القيام بتدريب تكيتيكيّ Dialogue: 0,0:16:24.17,0:16:25.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...بوجودنا نحن الأربعة فقط Dialogue: 0,0:16:26.18,0:16:27.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.قرية ورق الشّجر ليسوا أغبياء أيضًا Dialogue: 0,0:16:28.71,0:16:31.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.رجال الآنبو خاصّتهم يحقّقون في الوضع Dialogue: 0,0:16:31.35,0:16:35.22,Default,,0,0,0,,{\be1}إن قمنا بذلك، فسيكتشفون \N.ما نتآمر للقيام به Dialogue: 0,0:16:35.22,0:16:37.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن بقدرتنا العسكريّة الحاليّة فقط Dialogue: 0,0:16:38.02,0:16:40.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.لهذا السّبب أرسلت غارا والبقيّة إلى هناك Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:46.76,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ استعادة سُلطة قرية الرّمل \N.المخفيّة يقع بين أيديكم Dialogue: 0,0:16:48.30,0:16:50.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا... انطلق Dialogue: 0,0:16:50.67,0:16:51.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:03.01,Default,,0,0,0,,{\be1}بقي القليل من الوقت فقط Dialogue: 0,0:17:03.01,0:17:06.88,Default,,0,0,0,,{\be1}حتّى تغرب الشّمس بالكامل\N...وإن لم أسقط حتّى ذاك الحين Dialogue: 0,0:17:06.88,0:17:09.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!فسأكون سيّدك Dialogue: 0,0:17:09.35,0:17:13.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ما علاقتي بذلك؟! أنت من قرّر \N.ذلك وحدك ولم أوافق عليه Dialogue: 0,0:17:13.99,0:17:16.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسقط أبدًا مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:22.46,Italics,,0,0,0,,{\be1}يا لناروتو ذاك... سبق وتخطّى \N...كلّ حدود قوّته Dialogue: 0,0:17:23.03,0:17:25.97,Italics,,0,0,0,,{\be1}.لن أتفاجأ إن سقط في أيّة لحظة الآن Dialogue: 0,0:17:31.37,0:17:34.84,Italics,,0,0,0,,{\be1}باستطاعتي تجاهل ما يقوله \N.شقيّ مثله بكلّ بساطة Dialogue: 0,0:17:34.84,0:17:40.25,Italics,,0,0,0,,{\be1}.لكنّني لا أحبّ أن أخسر أمامه Dialogue: 0,0:17:40.25,0:17:43.85,Italics,,0,0,0,,{\be1}.سوف أنهي هذا الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:17:44.19,0:17:47.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّها الشّقيّ... ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:48.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:17:48.79,0:17:50.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمي أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:17:51.29,0:17:53.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه أوزوماكي ناروتو إذًا Dialogue: 0,0:17:54.53,0:17:56.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:59.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تحمّلني المسؤوليّة إن لقيتَ حتفك Dialogue: 0,0:18:09.95,0:18:11.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لغامابونتا ذاك Dialogue: 0,0:18:11.65,0:18:13.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمست المسألة مسألة كرامة له الآن Dialogue: 0,0:18:14.65,0:18:17.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي. هذا سيّئ Dialogue: 0,0:18:21.62,0:18:25.99,Default,,0,0,0,,{\be1}كلاّ! ذلك هو مكان استمتاع \N!أولئك الفتيات الفاتنات Dialogue: 0,0:18:29.57,0:18:34.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسقط عنك وقد أوشكتُ على النّجاح Dialogue: 0,0:18:34.94,0:18:35.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:37.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:37.84,0:18:38.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا لناروتو ذاك Dialogue: 0,0:18:39.47,0:18:42.91,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّه يستعمل المزيد من التشاكرا\N.رغم الحالة الّتي هو فيها الآن Dialogue: 0,0:18:55.39,0:18:57.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأسقط Dialogue: 0,0:19:18.85,0:19:23.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك في هذا يا زعيم الضّفادع؟\N!ما زلت أقف على ظهرك Dialogue: 0,0:19:25.49,0:19:26.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتصرت Dialogue: 0,0:19:30.69,0:19:32.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلاّ! سيموت إن سقط من ذلك العلوّ Dialogue: 0,0:19:48.44,0:19:53.55,Italics,,0,0,0,,{\be1}.للأسف... كدتَ تنجح Dialogue: 0,0:19:57.55,0:20:01.86,Italics,,0,0,0,,{\be1}لا أصدّق أنّه استطاع مواصلة التّشبّثِ \N...بخصم قويّ مثل غامابونتا Dialogue: 0,0:20:21.44,0:20:26.01,Italics,,0,0,0,,{\be1}...جيرايا ذاك يتدخّل في كلّ شيء Dialogue: 0,0:20:26.01,0:20:31.12,Italics,,0,0,0,,{\be1}أنا مدرك تمامًا لحقيقة أنّ هذا \N.الفتى استدعاني بنفسه Dialogue: 0,0:20:31.65,0:20:34.96,Italics,,0,0,0,,{\be1}إنّها أوّل مرّة منذ عهد الهوكاغي الرّابع Dialogue: 0,0:20:34.96,0:20:37.86,Italics,,0,0,0,,{\be1}.الّتي يستطيع أحد فيها الصّمود فوق رأسي Dialogue: 0,0:20:37.86,0:20:40.83,Italics,,0,0,0,,{\be1}.كما هو متوقّع، لا بدّ أنّه استنزف قواه Dialogue: 0,0:20:41.10,0:20:45.07,Italics,,0,0,0,,{\be1}...لا أمانع منحه بعضًا من قوّتي، ولكن Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:49.54,Italics,,0,0,0,,{\be1}.لكن أعتقد أنّ أخذه للمستشفى سيكون أفضل Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:54.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:41.55,0:22:43.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.غرفة المستشفى الفارغة\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:43.39,0:22:45.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...الزّوّار غير المدعوّين\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:46.02,0:22:50.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.أوهام الطّفولة تتردّد في حلم يقظة\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:50.39,0:22:53.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...اللّحظة الّتي يُفتح فيها الباب المحرّم\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:57.03,0:22:59.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.يظهر ذلك الشّخص\N\N\N\N Dialogue: 0,0:23:00.24,0:23:03.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!في الحلقة القادمة: "يد شيطان متربّصة\N."غرفة المستشفى المستهدفة\N\N\N\N Dialogue: 0,0:23:00.24,0:23:04.11,Next,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:00.24,0:23:04.11,Next Title,,0,0,0,,{\be1}!يد شيطان متربّصة\Nغرفة المستشفى المستهدفة Dialogue: 0,0:23:04.11,0:23:06.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!من الضّحيّة التّالية؟\N\N\N\N