[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 173 Active Line: 182 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: Italics,Adobe Arabic,45,&H00DFC0B0,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,32,32,15,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,45,&H00B9B9BA,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,45,&H00BABABA,&H000000FF,&H21512506,&HC1000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,20,20,15,1 Style: Top,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,8,10,10,15,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0038484B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,50,1 Style: Next,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,70,50,55,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,0,8,50,50,80,1 Style: Signs,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.99,0:01:38.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتما! افتحا Dialogue: 0,0:01:41.46,0:01:43.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذه الضّجّة في هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:01:43.73,0:01:47.86,Default,,0,0,0,,{\be1}غبيّان! أخبرتكما ألاّ تدعاه يغيب \N!عن نظركما، ألم أفعل؟ Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:57.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أيعقل أنّ غارا...؟ Dialogue: 0,0:01:57.54,0:01:59.38,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:02:05.48,0:02:08.62,Italics,,0,0,0,,{\be1}...آمل ألاّ يحدث أيّ مكروه، لكن Dialogue: 0,0:02:09.15,0:02:15.16,Ep Title,,0,0,0,,{\be1}{\blur15}!يد شيطان متربّصة\N\N\N\N\N\N\N\Nغرفة المستشفى المستهدفة Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:47.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...كم يبدو هادئًا في نومه\Nأهو ميت يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:09.11,0:03:11.98,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن كانت تلك من أجل ساسكي\N.فهو لم يعد بعد Dialogue: 0,0:03:17.65,0:03:18.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...إينو Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:24.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أسبقك في جمع المعلومات عن ساسكي Dialogue: 0,0:03:25.60,0:03:28.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أفاتتك هذه المعلومة يا ذات الجبهة العريضة؟ Dialogue: 0,0:03:28.93,0:03:32.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلاّ! هذه من أجل السّيّد لي Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:37.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ أنّ الّتي أحضرتُها سابقًا\N...قد ذبلت الآن أيضًا Dialogue: 0,0:03:40.64,0:03:41.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:44.05,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!لي! توقّف Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:46.28,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...191 Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:47.95,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!لا تلمسيني رجاءً Dialogue: 0,0:03:48.32,0:03:51.82,Flashback,,0,0,0,,{\be1}...سأقوم بتمرين آخر Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:53.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضّلي Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:55.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:57.29,0:03:59.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتمنّى أن يتحسّن لي Dialogue: 0,0:04:26.39,0:04:27.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:28.32,0:04:33.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.علق الرّمل فيها فحسب\N.كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:40.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:41.97,Default,,0,0,0,,{\be1}استيقظت أخيرًا إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:42.91,0:04:45.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أين... أنا؟ Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:46.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت في المستشفى Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:49.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخبروني أنّك كنت نائمًا لثلاثة أيّام بلياليها Dialogue: 0,0:04:50.78,0:04:52.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:54.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!ثلاثة أيّام بلياليها؟ Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:58.29,Default,,0,0,0,,{\be1}ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:58.29,0:05:00.76,Default,,0,0,0,,{\be1}شيكامارو! متى تبدأ المنافسة النّهائيّة؟ Dialogue: 0,0:05:00.76,0:05:02.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.غـ-غدًا Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:03.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:04.23,0:05:06.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا لم توقظني باكرًا؟ Dialogue: 0,0:05:06.93,0:05:10.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يجدر بي النّوم في مكان كهذا Dialogue: 0,0:05:10.63,0:05:13.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن النّاسك المنحرف؟\N !أين هو النّاسك المنحرف؟ Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:16.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليه أن يشرف على تدريبي Dialogue: 0,0:05:16.11,0:05:20.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ عمّ تتحدّث فجأة؟ \N.لا أدري ما الّذي دهاك Dialogue: 0,0:05:21.31,0:05:23.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا؟ ملابسي غير موجودة Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:25.62,Default,,0,0,0,,{\be1}أين هي؟ أين، أين، أين؟ Dialogue: 0,0:05:26.02,0:05:30.42,Default,,0,0,0,,{\be1}،كنتَ نائمًا وكأنّك في غيبوبة\N.ثمّ تستيقظ هائجًا وتركض في كلّ مكان Dialogue: 0,0:05:26.02,0:05:31.25,Top,,0,0,0,,{\be1}لقد اختفت! أين هي؟ أين هي؟\N!أين هي ملابسي؟ Dialogue: 0,0:05:31.29,0:05:32.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهدأ للحظة Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:38.86,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمع. لن تستفيد شيئًا إن استعجلت \N.الأمور يومًا قبل المنافسة Dialogue: 0,0:05:38.86,0:05:41.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.الرّاحة جزء من التّدريب أيضًا Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:43.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلاً... يا ناروتو Dialogue: 0,0:05:44.60,0:05:45.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي حدث؟ Dialogue: 0,0:05:46.94,0:05:49.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...أشعر... بالجوع Dialogue: 0,0:05:49.37,0:05:52.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.على رسلك، لا تخفني هكذا دائمًا Dialogue: 0,0:05:52.51,0:05:54.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلاً... صحيح Dialogue: 0,0:05:58.88,0:06:00.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا مزعج، ولكن Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:03.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أحضرت سلّة الفاكهة هذه \N.لأتمنّى الصّحة والعافية لتشوجي Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:05.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ الأطبّاء لم يسمحوا له بتناولها Dialogue: 0,0:06:05.32,0:06:06.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذلك فلنأكلها معًا Dialogue: 0,0:06:07.02,0:06:10.16,Default,,0,0,0,,{\be1}تشوجي؟ هل هو مريض لتلك الدّرجة؟ Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:12.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، لا، لا تدع ذلك يخدعك Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:17.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرض لأنّه أكل الكثير من المشويّات Dialogue: 0,0:06:18.84,0:06:20.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا من شيم تشوجي بالفعل Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:24.24,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، كما أنّ كلاكما ما كنتما\N.لتحصلان على زوّار من الفتيات Dialogue: 0,0:06:24.64,0:06:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...تفضّل Dialogue: 0,0:06:27.34,0:06:28.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.تبدو شهيّة Dialogue: 0,0:06:31.15,0:06:32.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ما-ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:06:34.22,0:06:37.19,Default,,0,0,0,,{\be1}،بما أنّ تشوجي لا يمكنه أكلها\N.فلنأكلها أمامه Dialogue: 0,0:06:37.65,0:06:40.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لك من مزعج Dialogue: 0,0:06:41.36,0:06:42.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:45.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أحد هنا Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:52.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أهي استراحة غداء؟ Dialogue: 0,0:06:54.30,0:06:55.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:07:04.91,0:07:05.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:08:16.35,0:08:19.56,Default,,0,0,0,,{\be1}سيّد لي، سأترك لك هذه الزّهرة هنا، موافق؟ Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:34.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما زلتُ جائعًا Dialogue: 0,0:08:48.78,0:08:52.05,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تحاول مضايقتي يا شيكامارو؟ Dialogue: 0,0:09:12.98,0:09:14.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلاً... صحيح Dialogue: 0,0:09:39.84,0:09:42.00,Flashback,,0,0,0,,{\be1}لماذا... تنقذه؟ Dialogue: 0,0:09:43.84,0:09:48.51,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!إنّه تلميذ عزيز عليّ وأهتمّ لأمره Dialogue: 0,0:10:50.14,0:10:52.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.جسدي... لا يتحرّك Dialogue: 0,0:10:53.58,0:10:55.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:10:57.88,0:11:01.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الّذي تعتقد نفسك فاعلاً؟ Dialogue: 0,0:11:02.45,0:11:04.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً يا ناروتو Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:09.89,Default,,0,0,0,,{\be1}،خلال تنفيذي لتقنية محاكاة الظّلّ\N!أتحرّك مع هدفي أيضًا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:11:10.73,0:11:12.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف يا شيكامارو Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:20.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت، ما الّذي تحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:11:22.81,0:11:25.14,Default,,0,0,0,,{\be1}تشوجي، هل تشعر بتحسّن؟ Dialogue: 0,0:11:25.14,0:11:26.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه أنت يا إينو Dialogue: 0,0:11:31.75,0:11:34.05,Italics,,0,0,0,,{\be1}!هذا هو يوم حظّ البدين Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:50.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي كنت تحاول فعله \N!لكثيف الحواجب؟ Dialogue: 0,0:11:52.30,0:11:54.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت أحاول قتله Dialogue: 0,0:11:54.34,0:11:55.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:55.97,0:11:58.24,Italics,,0,0,0,,{\be1}كيف له أن يكون هادئًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:11:58.84,0:12:02.78,Italics,,0,0,0,,{\be1}رغم أنّه غير قادر على التّحرّك\N...بسبب تقنيتي Dialogue: 0,0:12:04.01,0:12:06.35,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا عليك القيام بشيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:12:06.98,0:12:09.25,Default,,0,0,0,,{\be1}سبق وهزمتَه في النّزال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:09.79,0:12:13.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هل لديك ضغينة شخصيّة \Nتجاهه أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:12:13.66,0:12:15.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا شيء من ذلك Dialogue: 0,0:12:17.16,0:12:20.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.أردتُ قتله فحسب، لا أكثر ولا أقلّ Dialogue: 0,0:12:20.96,0:12:24.20,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف لك أن تقول شيئًا \Nأنانيًّا كهذا أيّها الوغد؟ Dialogue: 0,0:12:24.20,0:12:27.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت... لا بدّ أنّك عشت\Nطفولة سيّئة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:27.90,0:12:29.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تهتمّ إلاّ بنفسك Dialogue: 0,0:12:30.74,0:12:34.81,Italics,,0,0,0,,{\be1}.أو بّما هنالك خلل ما به\N!إنّه يشعرني بالقشعريرة Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:39.18,Italics,,0,0,0,,{\be1}إن قام بأيّ حركة، فسيكون ذلك أكثر \N...ممّا نستطيع أنا وناروتو تحمّله Dialogue: 0,0:12:39.55,0:12:42.65,Italics,,0,0,0,,{\be1}ماذا علينا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:12:43.12,0:12:46.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأقتل كلاكما إن وقفتما في طريقي Dialogue: 0,0:12:46.52,0:12:49.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! قم بذلك إن استطعت Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:51.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا ناروتو! تريّث قليلاً Dialogue: 0,0:12:52.46,0:12:55.33,Italics,,0,0,0,,{\be1}هل أجرّب أن أخيفه بكذبة ما؟ Dialogue: 0,0:12:56.27,0:13:00.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعرف أنّك قويّ بعد مشاهدة نزالك معه Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:04.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن... بإمكاننا مجاراتك أيضًا Dialogue: 0,0:13:05.27,0:13:09.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لم نظهر كلّ ما لدينا من مهارات \N.في الإقصائيّات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:13:09.68,0:13:11.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!كما أنّنا اثنان ضدّ واحد Dialogue: 0,0:13:11.68,0:13:13.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأفضلية لصالحنا هنا Dialogue: 0,0:13:13.78,0:13:18.05,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنتَ ذكيًّا، فستفعل ما أمليه \N.عليك وتغادر في الحال Dialogue: 0,0:13:18.69,0:13:20.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأكرّر كلامي Dialogue: 0,0:13:20.99,0:13:22.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن وقفتما في طريقي Dialogue: 0,0:13:22.96,0:13:24.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.فسأقتلكما Dialogue: 0,0:13:24.89,0:13:26.06,Italics,,0,0,0,,{\be1}!...إنّه Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ربّما سأسمح لك بفعل ذلك \N!في أحلامك فقط Dialogue: 0,0:13:29.30,0:13:31.70,Default,,0,0,0,,{\be1}سبق وأخبرتك أن تتراجع، ألا تفهم؟ Dialogue: 0,0:13:32.03,0:13:35.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمتلك هذا الفتى قوّة وحشيّة\Nألا تدرك الوضع بعد؟ Dialogue: 0,0:13:36.41,0:13:41.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!لديّ وحش حقيقيّ بداخلي\N!لن أخسر أمامه أبدًا Dialogue: 0,0:13:52.59,0:13:53.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:54.02,0:13:56.46,Default,,0,0,0,,{\be1}،سمعتُ أنّ ناروتو هنا أيضًا\N...وأتيتُ لرؤيته، لكن Dialogue: 0,0:13:57.79,0:13:59.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذه الفوضى؟ Dialogue: 0,0:14:01.10,0:14:02.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أنّ هذا يعني أنّه بخير Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الغرض من إغضابه أيّها الغبيّ؟ Dialogue: 0,0:14:17.88,0:14:19.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أقلتَ وحشًا؟ Dialogue: 0,0:14:21.25,0:14:23.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أيضًا في الحقيقة Dialogue: 0,0:14:25.19,0:14:29.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما قلتَ تمامًا. كانت طفولتي سيّئة Dialogue: 0,0:14:30.39,0:14:34.70,Default,,0,0,0,,{\be1}سلبتُ حياة المرأة الّتي قد يدعوها \N.البعض بأمّي عندما وُلدت Dialogue: 0,0:14:35.36,0:14:37.73,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولكي أكون الشّينوبي الأقوى Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:42.71,Default,,0,0,0,,{\be1}قام أبي بتنفيذ هذا النّينجيتسو عليّ\N.وأصبحتْ بذلك روح الرّمل تسكنني Dialogue: 0,0:14:43.71,0:14:46.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد وُلدتُ وحشًا Dialogue: 0,0:14:48.01,0:14:49.65,Italics,,0,0,0,,{\be1}روح الرّمل؟ Dialogue: 0,0:14:50.15,0:14:51.61,Default,,0,0,0,,{\be1}،شوكاكو هو اسم الرّوح Dialogue: 0,0:14:51.61,0:14:57.02,Default,,0,0,0,,{\be1}طيف حيّ لناسك قديم من قرية \N.الرّمل المخفيّة خُتم داخل قِدر شاي Dialogue: 0,0:14:59.62,0:15:03.46,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ أنّها إحدى تقنيات الاستحواذ الشّيطانيّ \N.تمّ تنفيذه على مولود قبل ولادته Dialogue: 0,0:15:03.46,0:15:06.53,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ قيامهم بهذا لهو عمل \N.جنونيّ مبالغ فيه Dialogue: 0,0:15:09.97,0:15:14.34,Italics,,0,0,0,,{\be1}هل يُعقل... أنّ هنالك شيئًا داخله أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:18.44,0:15:22.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا له من أمر قد يفعل والد لابنه\N.لا بدّ أنّه حبّ من نوع مشوّه Dialogue: 0,0:15:23.11,0:15:24.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أقلتَ حبّ؟ Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:27.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تطبّق معاييرك عليّ Dialogue: 0,0:15:29.45,0:15:30.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...العائلة Dialogue: 0,0:15:30.95,0:15:35.46,Default,,0,0,0,,{\be1}دعني أخبرك أيّ نوع من الرّوابط \N.تجمعني بعائلتي Dialogue: 0,0:15:36.29,0:15:38.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّها روابط كراهية ورغبات في القتل Dialogue: 0,0:15:38.86,0:15:40.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.عائلتي مجرّد كومة لحم في نظري Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:45.07,Default,,0,0,0,,{\be1}،مُنحت الحياة بسلبي لحياة أمّي Dialogue: 0,0:15:45.07,0:15:48.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...وبذلك أمسيت تحفة القرية المطلقة Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا، ابن الكازيكاغي Dialogue: 0,0:15:51.61,0:15:58.35,Default,,0,0,0,,{\be1}علّمني أبي صميم أسرار الشّينوبي\N .ودُلّلت وحُميت وتُركت على هواي Dialogue: 0,0:15:59.35,0:16:01.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...وظننت أنّ ذلك هو الحبّ Dialogue: 0,0:16:05.22,0:16:07.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلى أن وقعت تلك الحادثة Dialogue: 0,0:16:08.59,0:16:10.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّ حادثة؟ Dialogue: 0,0:16:13.60,0:16:16.37,Default,,0,0,0,,{\be1}عمّ تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:23.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخبرنا عن أيّ حادثة تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:16:26.64,0:16:30.31,Default,,0,0,0,,{\be1}في السّنوات السّتة الّتي عشتها\N...حتّى بلغتُ السّادسة Dialogue: 0,0:16:30.31,0:16:33.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاول أبي قتلي مّرات لا تعدّ ولا تحصى Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:40.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنّني أعتقد أنّك قلتَ \N...أنّ والدك كان يدلّلك Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:42.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:16:48.63,0:16:52.73,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ من يمتلكون قوّة كبيرة\N.يصبحون مصدر خوف Dialogue: 0,0:16:53.50,0:16:56.84,Default,,0,0,0,,{\be1}عقلي غير مستقرّ بسبب التّقنية \N...الّتي نُفّذت عليّ أثناء ولادتي Dialogue: 0,0:16:57.24,0:17:02.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنّ الأغبياء في قريتي أدركوا \N.أخيرًا أنّ لديّ مشاكل عاطفيّة Dialogue: 0,0:17:03.45,0:17:08.48,Default,,0,0,0,,{\be1}،وبالنّسبة لأبي الكازيكاغي\Nكنتُ السّلاح الأقوى للقرية Dialogue: 0,0:17:08.48,0:17:11.42,Default,,0,0,0,,{\be1}كما كنتُ أيضًا بالغ الخطورة\N.وكيانًا يُخشى منه Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:17.16,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّني وُصمت بالخطير\N.بمجرّد أن بلغت السّادسة Dialogue: 0,0:17:17.56,0:17:22.20,Default,,0,0,0,,{\be1}وقد عُوملت بأدب فقط \N.لأنّهم كانوا يخشوني Dialogue: 0,0:17:22.63,0:17:27.10,Default,,0,0,0,,{\be1}في نظرهم، أنا الآن مجرّد أثر \N.من الماضي يريدونه أن يختفي Dialogue: 0,0:17:28.24,0:17:32.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لذا ما الّذي أكتسبه من هذه الحياة\Nولماذا أواصل العيش؟ Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:35.64,Default,,0,0,0,,{\be1}،عندما أسأل نفسي هذا\N.لا أجد جوابًا Dialogue: 0,0:17:36.75,0:17:40.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكنّ المرء يحتاج لسبب ليعيش Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.95,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن لم يكن لديّ ذلك السّبب\N.فكأنّني ميتُ إذًا Dialogue: 0,0:17:44.19,0:17:46.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تحاول قوله؟ Dialogue: 0,0:17:49.16,0:17:51.96,Italics,,0,0,0,,{\be1}...أنا... أفهم ذلك تمامًا Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:56.06,Italics,,0,0,0,,{\be1}.إنّه... مثلي أنا Dialogue: 0,0:17:56.83,0:17:59.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذلك كان هذا جوابي Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:03.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعيش بهدف قتل البشر الآخرين سواي Dialogue: 0,0:18:04.31,0:18:07.74,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد العيش في خوف من عدم \N،معرفة متى قد أُقتل Dialogue: 0,0:18:07.74,0:18:09.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصبحتُ هادئًا أخيرًا Dialogue: 0,0:18:10.88,0:18:17.59,Default,,0,0,0,,{\be1}أدركتُ أخيرًا سبب عيشي بعد\N.قتلي لمن كانوا ينوون اغتيالي Dialogue: 0,0:18:18.22,0:18:21.89,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أقاتل إلاّ من أجل نفسي\N...ولا أحبّ سوى نفسي Dialogue: 0,0:18:22.69,0:18:28.06,Default,,0,0,0,,{\be1}وإن اعتبرتُ كلّ النّاس الآخرين في هذا \N،العالم موجودين فقط لأدرك ذلك Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:30.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلا وجود من عالم أروع من هذا Dialogue: 0,0:18:30.57,0:18:38.84,Signs,,0,0,0,,{\be1}{\fs50\c&H4946BA&\3c&HD1E0F7&\frz38.99\move(207,157,183,141)\be1}حُبّ Dialogue: 0,0:18:31.10,0:18:38.57,Default,,0,0,0,,{\be1}وما دام هنالك آخرون يمكنني قتلهم \N،والشّعور بهذه السّعادة لكوني حيًّا Dialogue: 0,0:18:39.98,0:18:42.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلن أختفي أبدًا Dialogue: 0,0:18:42.31,0:18:44.31,Italics,,0,0,0,,{\be1}ما-ما الّذي يتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:18:44.75,0:18:46.28,Italics,,0,0,0,,{\be1}!إنّه جادّ تمامًا Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:48.35,Italics,,0,0,0,,{\be1}...كنتُ وحيدًا أيضًا Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:52.05,Italics,,0,0,0,,{\be1}وعانيتُ لأنّني كنتُ أجهل\N...لماذا أنا حيّ Dialogue: 0,0:18:52.42,0:18:56.49,Italics,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ إيروكا سينسي اعترف بوجودي Dialogue: 0,0:18:56.49,0:19:00.00,Italics,,0,0,0,,{\be1}وكانت تلك أوّل مرّة أدرك \N.فيها لماذا أنا حيّ Dialogue: 0,0:19:00.63,0:19:05.13,Italics,,0,0,0,,{\be1}.لكن في حالته... كبُر وحيدًا تمامًا Dialogue: 0,0:19:05.60,0:19:10.11,Italics,,0,0,0,,{\be1}.ولا يشعر أنّه حيّ إلاّ بقتل الآخرين Dialogue: 0,0:19:14.04,0:19:15.81,Italics,,0,0,0,,{\be1}كـ-كيف يعقل أن يوجد شخص مثله؟ Dialogue: 0,0:19:20.18,0:19:23.75,Italics,,0,0,0,,{\be1}!عشنا في عالمين مختلفين تمامًا Dialogue: 0,0:19:26.76,0:19:30.13,Italics,,0,0,0,,{\be1}من المستحيل... أن أستطيع\N!هزيمة شخص مثله Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:35.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ما-ما الخطب يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:19:42.44,0:19:47.31,Italics,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ يجدر بتقنية محاكاة الظّلّ\N...أو توقف تحرّكاته، لكن Dialogue: 0,0:19:53.05,0:19:53.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:19:54.68,0:19:56.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو! عد لصوابك يا ناروتو Dialogue: 0,0:19:56.35,0:19:58.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم هو مزعج Dialogue: 0,0:19:58.75,0:19:59.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:20:00.22,0:20:02.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!...والآن، دعاني أشعر بها Dialogue: 0,0:20:04.96,0:20:05.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!مصيبة Dialogue: 0,0:20:06.60,0:20:07.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!مكانك Dialogue: 0,0:20:09.03,0:20:10.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!الجولة الأخيرة غدًا Dialogue: 0,0:20:10.57,0:20:12.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا داعي للعجلة هكذا Dialogue: 0,0:20:13.17,0:20:16.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أم أنّك تريد دخول المشفى \Nابتداءً من اليوم؟ Dialogue: 0,0:20:17.54,0:20:19.07,Flashback,,0,0,0,,{\be1}!لا تدعوني وحدي Dialogue: 0,0:20:19.27,0:20:22.78,Flashback,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أنزف، لكنّني أشعر بألم كبير هنا Dialogue: 0,0:20:26.55,0:20:29.72,Flashback Italics,,0,0,0,,{\be1}!ما... أنا؟ Dialogue: 0,0:20:53.91,0:20:57.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف... أقتلكم جميعًا بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:20:58.48,0:20:59.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتظروا فحسب Dialogue: 0,0:22:41.92,0:22:45.45,Default,,0,0,0,,{\be1}يا كونوهامارو! كيف لهذه \N!أن تكون الطّريق الأفضل؟\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:45.45,0:22:47.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا متأخّر سلفًا\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:49.86,Default,,0,0,0,,{\be1}وها أنت تجعلني أتأخّر أكثر\N!بسلك طريق أطول للوصول\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:49.86,0:22:52.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستبدأ المنافسة الأخيرة في أيّ وقت الآن\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:53.26,0:22:55.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا! بسرعة! بسرعة! بسرعة\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:55.06,0:22:58.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!اركض، اركض، اركض، هيّا اركض\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:58.17,0:23:03.61,Next,,0,0,0,,{\be1}{\be1}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:58.17,0:23:03.61,Next Title,,0,0,0,,{\be1}{\be1}الجولة الأخيرة\Nالاندفاع للوصول لحلبة المعارك Dialogue: 0,0:22:58.43,0:23:02.94,Default,,0,0,0,,{\be1}،في الحلقة القادمة: "الجولة الأخيرة\N!"الاندفاع للوصول لحلبة المعارك\N\N\N\N Dialogue: 0,0:23:03.21,0:23:06.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أثق بطريقك المختصرة أبدًا\N\N\N\N