[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 293 Active Line: 314 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SMMain,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: Title Gundam song,Arabic Typesetting,50,&H001EA4FE,&H00FF0000,&H00000004,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,41,140,240,0 Style: songs,Adobe Arabic,24,&H0000B6FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Title Gundam OP,Arabic Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00E05241,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,41,140,240,0 Style: brackets,Adobe Arabic,22,&H00F7F2EC,&H000000FF,&H00D46702,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Title Gundam END,Arabic Typesetting,40,&H00BDE7EB,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,5,41,140,240,0 Style: sign_94_1_Late_Night___The,Adobe Arabic,30,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00585858,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,572,7,356,0 Style: sign_235_4__Papa___Ogura_Hi,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00424242,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,436,27,83,0 Style: sign_1771_24__CV__Miki__Shini,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00424242,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,107,609,155,0 Style: sign_1771_24___CV__Miki__Shin,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00808080,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,529,267,0 Style: sign_1821_26_We_ve_gotten_per,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00424242,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,73,0 Style: sign_2923_48_Call_Ended,Adobe Arabic,36,&H00C4C4CB,&H000000FF,&H00131313,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,60,89,253,0 Style: sign_3806_64_Late_Night___The,Adobe Arabic,36,&H003F2A2A,&H000000FF,&H008C665E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,24,0 Style: sign_3806_65_Episode_1__A_B__,Adobe Arabic,23,&H003B3433,&H000000FF,&H008C665E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,140,127,233,0 Style: sign_4703_83____we_really_hav,Adobe Arabic,30,&H001E1E1E,&H000000FF,&H006A7C89,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,111,425,299,0 Style: sign_5107_88_Mystery_Meat___S,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00F4F4F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,27,0 Style: sign_5165_89_Gari_Gari_kun,Adobe Arabic,36,&H00ECDD91,&H000000FF,&H00232323,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,33,413,253,0 Style: sign_5165_90_60_yen____70_yen,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00F4F4F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,27,27,120,0 Style: sign_6904_115__Late_Night__The,Adobe Arabic,27,&H00121212,&H000000FF,&H00E7E7E7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,363,27,0 Style: sign_9276_149_Late_Night___The,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00864488,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,305,33,239,0 Style: sign_10011_162__Tokyo_Ueno_Clin,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,27,27,93,0 Style: sign_17004_254__Tokyo_Metropoli,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,67,27,93,0 Style: sign_17087_255_Tokyo_Governor_,Adobe Arabic,27,&H00172631,&H000000FF,&H007AA8CC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,533,80,0 Style: sign_17685_265_Tokyo_Governor,Adobe Arabic,36,&H0023222C,&H000000FF,&H0079A9C9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,156,437,171,0 Style: sign_17821_269_Tokyo_Governor_V,Adobe Arabic,27,&H00000000,&H000000FF,&H00B6BFBF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,493,151,0 Style: sign_17821_270_Liars_have_to_sw,Adobe Arabic,30,&H00060792,&H000000FF,&H00B8C1C2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,532,0,139,0 Style: sign_18071_277_Meiji_Jingu_,Adobe Arabic,27,&H00000000,&H000000FF,&H0044A17D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,133,219,0 Style: sign_18071_278_Yoyogi_Park_,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0001008D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,200,363,145,0 Style: sign_18071_279_Harajuku,Adobe Arabic,27,&H004E1002,&H000000FF,&H0058ACC1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,177,27,93,0 Style: sign_18444_285_Liars_have_to_sw,Adobe Arabic,33,&H00060792,&H000000FF,&H00B6BFBF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,432,67,240,0 Style: Show Title 1,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00091EE5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,27,27,107,0 Style: sign_24601_355_Late_Night__The_,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,120,187,16,0 Style: sign_25470_370_Traffic__Safety_,Adobe Arabic,27,&H00373737,&H000000FF,&H00457C93,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,547,169,147,0 Style: sign_26416_388_Police__Box_,Adobe Arabic,24,&H000E1C33,&H000000FF,&H0076929E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,31,473,267,0 Style: sign_28314_422_Banned__For_Life,Adobe Arabic,33,&H0040FFFD,&H000000FF,&H00570050,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,173,517,369,0 Style: sign_28317_423_Infidelity_,Adobe Arabic,33,&H00000079,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,503,193,29,0 Style: sign_28360_425_Investigation_On,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,13,543,40,0 Style: sign_28360_426_Drug_Overdose_,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,523,67,59,0 Style: sign_28413_429_Violence_,Adobe Arabic,33,&H00010197,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00703310,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,53,640,107,0 Style: sign_28417_430_Divorce_Finalize,Adobe Arabic,33,&H0000DDD6,&H000000FF,&H0056300A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,527,27,133,0 Style: sign_28458_431_This_Time__Accus,Adobe Arabic,33,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H0002008D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,427,27,0 Style: sign_28455_432_On_Hiatus_,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,533,80,160,0 Style: sign_30226_459_Bad,Adobe Arabic,45,&H00010184,&H000000FF,&H00000017,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,233,27,27,0 Style: sign_30873_466_Bakabon_s__House,Adobe Arabic,24,&H00880659,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,617,93,253,0 Style: sign_33659_480_Late_Night___The,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00EBEBEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,3,653,73,0 Style: sign_33659_481_Next_Episode__Pr,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,615,27,77,0 Style: sign_18071_278_Yoyogi_Park_ - Copy,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0001008D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,195,267,100,0 Style: kiyoshi,Adobe Arabic,30,&H002F1430,&H000000FF,&H003370F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,27,0 Style: Show Title 2,Adobe Arabic,36,&H0010272D,&H000000FF,&H00EFFDF5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,27,27,107,0 Style: flashback,Adobe Arabic,33,&H00B9B9BA,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,2,10,10,15,1 Style: top,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,8,10,10,15,0 Style: Title_Naru_end,Adobe Arabic,26,&H00000003,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,18,1 Style: Title-Naru_OP,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: sign_nar,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:10.63,songs,,0,0,0,,{\be1}!هيّا Dialogue: 0,0:00:17.21,0:00:19.77,songs,,0,0,0,,{\be1}أن تركض مثل الهارب Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:22.97,songs,,0,0,0,,{\be1}بينما تتمّ مطاردتك من قبل شيءٍ ما Dialogue: 0,0:00:24.65,0:00:27.31,songs,,0,0,0,,{\be1}قلبي ينبض من الداخل Dialogue: 0,0:00:28.66,0:00:31.28,songs,,0,0,0,,{\be1}حلقي جافّ وكأنه يضمحلّ Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:36.02,songs,,0,0,0,,{\be1}لا أقوم بهذا من أجل أيّ شخص Dialogue: 0,0:00:36.70,0:00:39.76,songs,,0,0,0,,{\be1}وهذا لا يخصّ أيّ شخص Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:45.37,songs,,0,0,0,,{\be1}...هذا وقتنا نحن الآن Dialogue: 0,0:00:48.14,0:00:50.01,songs,,0,0,0,,{\be1}الكشف عن الألم Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:51.84,songs,,0,0,0,,{\be1}الكشف عن قلوبنا Dialogue: 0,0:00:51.91,0:00:54.24,songs,,0,0,0,,{\be1}الكشف عن الظلال Dialogue: 0,0:00:55.78,0:00:57.55,songs,,0,0,0,,{\be1}التي تخنق أنفاسنا Dialogue: 0,0:00:57.62,0:00:59.52,songs,,0,0,0,,{\be1}السعي نحو المنتهى Dialogue: 0,0:00:59.59,0:01:02.02,songs,,0,0,0,,{\be1}الولوج خلال الظلمة Dialogue: 0,0:01:03.92,0:01:10.49,songs,,0,0,0,,{\be1}خلال القتال والحب Dialogue: 0,0:01:11.46,0:01:14.09,songs,,0,0,0,,{\be1}نحو النور البعيد فوقنا Dialogue: 0,0:01:14.77,0:01:17.74,songs,,0,0,0,,{\be1}أجل، نحن في طريقنا Dialogue: 0,0:01:22.48,0:01:23.77,songs,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أتزعزع Dialogue: 0,0:01:26.35,0:01:27.87,songs,,0,0,0,,{\be1}أزعزع قلبي Dialogue: 0,0:01:38.87,0:01:40.36,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هذا أنا ساسكي في المنطقة أ Dialogue: 0,0:01:40.98,0:01:42.60,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!هذه أنا ساكورا في المنطقة ب Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:47.54,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!هذا أنا ناروتو في المنطقة ج Dialogue: 0,0:01:48.22,0:01:49.18,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أنت بطيءٌ يا ناروتو Dialogue: 0,0:01:50.29,0:01:51.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا أيها الفريق السابع Dialogue: 0,0:01:52.59,0:01:52.99,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:54.39,0:01:55.25,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لقد تحرّك الهدف Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:57.01,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!فلتتعقّبوه Dialogue: 0,0:02:03.83,0:02:05.16,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا! إنه هنا Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:10.47,SMMain,,0,0,0,,{\be1}كم تبعد مسافتك عن الهدف؟ Dialogue: 0,0:02:12.11,0:02:15.34,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!خمسة أمتار! يمكنني الهجوم في أية لحظة Dialogue: 0,0:02:16.35,0:02:17.40,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أنا جاهزٌ أيضًا Dialogue: 0,0:02:18.15,0:02:18.94,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!وأنا كذلك Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:20.81,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:02:23.82,0:02:24.34,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!اِنطلقوا Dialogue: 0,0:02:27.92,0:02:29.32,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أمسكت به Dialogue: 0,0:02:30.16,0:02:31.59,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هل يحمل شريطًا على أذنه اليمنى؟ Dialogue: 0,0:02:31.89,0:02:33.42,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هل أنت واثق أنه هدفنا المدعو تورا؟ Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:36.69,SMMain,,0,0,0,,{\be1}إنه هو بلا شكّ Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:41.80,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا، مهمّة الإمساك بالهدف المفقود تورا تمّت بنجاح Dialogue: 0,0:02:43.01,0:02:46.81,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أليست هنالك مهمّة أكثر حماسًا من هذه؟ Dialogue: 0,0:02:47.38,0:02:53.32,Title-Naru_OP,,0,0,0,,{\be1}{\pos(490.667,199.333)\blur10}!مهمّة خطرة\N!رحلة إلى قرية الأمواج Dialogue: 0,0:02:55.38,0:03:01.58,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!تورا الظريف خاصتي! لقد قلقت كثيرًا عليك Dialogue: 0,0:03:02.53,0:03:06.96,sign_nar,,0,0,0,,{\be1}{\pos(307,430)}زوجة دايميو قرية النار\N(السيّدة شيجيمي وتارو (القطّ Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:11.86,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!يستحقّ ما أصابه، قطّ غبيّ Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:15.20,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...لا عجب في أنه لاذ بالفرار Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:16.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!والآن Dialogue: 0,0:03:17.74,0:03:21.14,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...المهّمة التالية لفرقة كاكاشي السابعة هي Dialogue: 0,0:03:23.98,0:03:29.58,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...مهمّة في القرية المجاورة... لمجالسة إبن كبير المستشارين Dialogue: 0,0:03:30.05,0:03:31.49,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...المساعدة في الحفر لاقتناء البطاطا Dialogue: 0,0:03:31.59,0:03:32.75,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!كلّا Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:35.02,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد مهمّة كتلك! شكرا لك Dialogue: 0,0:03:35.39,0:03:36.19,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،بالنسبة لي Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:38.99,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!فأنا أريد مهمّة أكثر حماسًا Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:40.39,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!فلتعطنا مهمّة أخرى Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:41.73,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...معه حقّ{\i} Dialogue: 0,0:03:42.30,0:03:43.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}يا إلهي... إنه شخصٌ مزعج{\i} Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:49.36,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...توقّعت بأنه سيبدأ بالتصرّف هكذا{\i} Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:54.08,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أيها الغبيّ! أنت لا تزال نينجا مبتدئ Dialogue: 0,0:03:54.34,0:03:55.61,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،في البداية Dialogue: 0,0:03:55.81,0:03:56.87,SMMain,,0,0,0,,{\be1}يتقدّم الجميع شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:03:56.95,0:03:58.74,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!عن طريق اكتساب الخبرة من المهام السهلة Dialogue: 0,0:03:58.81,0:04:00.41,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لـ-لكن Dialogue: 0,0:04:00.62,0:04:03.11,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لم نقم سوى بمهمّات بليدة حتى الآن Dialogue: 0,0:04:04.82,0:04:06.31,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!توقّف عن ذلك Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:08.12,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:13.82,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...من المهمّ أن أشرح لك مفهوم المهمّات Dialogue: 0,0:04:15.40,0:04:16.16,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!فلتنصت إليّ Dialogue: 0,0:04:16.83,0:04:20.36,SMMain,,0,0,0,,{\be1}يتمّ إرسال طلبات إلى القرية يوميًّا Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:23.86,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...وهي تمتد من مهمّات المجالسات إلى مهمّات الاغتيالات Dialogue: 0,0:04:25.44,0:04:29.64,SMMain,,0,0,0,,{\be1}يتمّ تسجيل سلسلة كبيرة\N...من الطلبات على لائحة الطلبات Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:35.58,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ويتمّ ترتيبها إلى مهمّات من الفئة\Nأ، ب، ج أو د" على حسب صعوبتها" Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:38.65,SMMain,,0,0,0,,{\be1}في القرية، يتمّ تقسيم الجميع Dialogue: 0,0:04:38.79,0:04:44.38,SMMain,,0,0,0,,{\be1}على حسب قدراتهم من جونين، تشونين إلى غينين Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:49.09,SMMain,,0,0,0,,{\be1}نحن أصحاب المراتب العليا نقوم\Nبتوزيع الطلبات على شكل مهمّات Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:52.46,SMMain,,0,0,0,,{\be1}إلى النينجا الذين يملكون قدرات تلائم تلك المهمّة Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:59.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}وإن نجحت المهمّة فسننال رسومًا من الزبون Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:05.21,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...لقد أصبحتم غينين لتوّكم Dialogue: 0,0:05:05.98,0:05:08.28,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...هذا يعني أنّ المهام من فئة "د" هي الملائمة لكم Dialogue: 0,0:05:09.42,0:05:09.94,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:10.42,0:05:12.85,SMMain,,0,0,0,,{\be1}غداء البارحة كان شعيريّة بمرق لحم الخنزير Dialogue: 0,0:05:12.92,0:05:14.18,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...لذلك اليوم سنتناول مرق الميزو Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:15.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!فلتنصتوا إليّ Dialogue: 0,0:05:16.09,0:05:17.58,SMMain,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:05:17.99,0:05:22.12,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي! أنت تقوم بمحاضرتي دائمًا أيها العجوز Dialogue: 0,0:05:22.70,0:05:28.23,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لكنّني لم أعد ذلك الصبيّ المشاغب الذي تعوّدت عليه Dialogue: 0,0:05:34.51,0:05:36.54,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...يا إلهي، سوف تتمّ معاتبتي لاحقًا بلا شكّ{\i} Dialogue: 0,0:05:44.25,0:05:47.98,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}هذا الفتى لم يكن قادرًا على\Nالتعبير عن مشاعره سوى بالمقالب{\i} Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:51.66,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:05:52.03,0:05:52.36,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:53.03,0:05:55.12,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...إن كنتَ مصرًّا Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:58.10,SMMain,,0,0,0,,{\be1}..."سأجعلك تقوم بمهمّة من فئة "ج Dialogue: 0,0:05:59.13,0:06:01.16,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ستقوم بحراسة شخصٍ ما Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:02.43,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:04.04,0:06:05.06,SMMain,,0,0,0,,{\be1}من يكون؟ من يكون؟ Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:06.60,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أهو أمير؟ Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:08.30,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أم أميرة ما؟ Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:10.24,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لا تكن متسرّعًا هكذا Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:12.24,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!سأقوم بتعريفكم عليه الآن Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:16.18,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هلّا تفضّلت بالدخول؟ Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:29.86,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ إنهم مجموعة من الصبية فحسب Dialogue: 0,0:06:34.34,0:06:35.13,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:40.38,0:06:43.11,SMMain,,0,0,0,,{\be1}خاصّة أنت أيها القصير ذو الوجه الغبيّ Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:46.48,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هل أنت نينجا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:50.78,SMMain,,0,0,0,,{\be1}من القصير ذو الوجه الغبيّ الذي يتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:51.78,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.82,0:06:57.12,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!!سوف أقتله Dialogue: 0,0:06:57.19,0:06:58.63,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لا يفترض بك قتل ذلك العجوز Dialogue: 0,0:06:58.69,0:07:00.49,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!بل عليك أن تقوم بحراسته أيها الغبيّ Dialogue: 0,0:07:04.27,0:07:08.73,SMMain,,0,0,0,,{\be1}أنا أدعى تازونا وأنا مختصّ في بناء الجسور Dialogue: 0,0:07:09.47,0:07:13.74,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ستقومون بالمخاطرة بحياتكم من أجل حمايتي Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:16.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!حتى أعود إلى قريتي لإكمال بناء الجسر Dialogue: 0,0:07:35.13,0:07:36.60,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:07:37.07,0:07:38.53,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!!فلننطلق Dialogue: 0,0:07:38.87,0:07:41.20,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي أنت متحمّسٌ بشأنه؟ Dialogue: 0,0:07:41.74,0:07:46.37,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لم يسبق لي أن غادرتُ القرية من قبل Dialogue: 0,0:07:46.54,0:07:50.57,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!هل سأكون على ما يرام مع هذا الصبيّ؟ Dialogue: 0,0:07:52.15,0:07:55.41,SMMain,,0,0,0,,{\be1}أنا جونين وسأقوم بمراقبته لذا لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:07:55.62,0:07:59.02,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!...على ما يرام مع هذا الصبيّ{\i} Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:02.19,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...تبّا لهذا الرجل العجوز{\i} Dialogue: 0,0:08:02.26,0:08:03.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!إنه أسوأ زبون{\i} Dialogue: 0,0:08:03.93,0:08:05.48,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...سوف أريه{\i} Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:07.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!اِسمع أيها العجوز Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:09.79,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!إيّاك أن تستخفّ بالنينجا هكذا Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:11.63,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أنا نينجا رائع Dialogue: 0,0:08:11.97,0:08:15.16,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أنا نينجا من النخبة ممّن ستتمّ مناداته بالهوكاغي ذات يوم Dialogue: 0,0:08:15.60,0:08:17.97,SMMain,,0,0,0,,{\be1}اِسمي هو أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:08:18.44,0:08:19.53,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!!فلتتذكّر ذلك جيّدًا Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:29.18,SMMain,,0,0,0,,{\be1}الهوكاغي هو أفضل نينجا في القرية أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:33.01,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...من الواضح جدًّا أنك لن تتمكّن من أن تصبح هوكاغي Dialogue: 0,0:08:33.69,0:08:35.49,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!فلتخرس Dialogue: 0,0:08:35.69,0:08:39.65,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أنا مستعدّ لفعل المستحيل من أجل أن أغدو هوكاغي Dialogue: 0,0:08:39.96,0:08:44.42,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لن يكون أمامك خيارٌ آخر سوى الاعتراف بي حينها Dialogue: 0,0:08:46.03,0:08:48.56,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...لن أعترف بك أبدًا أيها الصبيّ Dialogue: 0,0:08:49.07,0:08:51.23,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!حتى وإن أصبحت الهوكاغي Dialogue: 0,0:08:51.41,0:08:53.74,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! سوف أقتلك Dialogue: 0,0:08:53.98,0:08:55.94,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أخبرتك بأن تتوقّف عن ذلك أيها الغبي Dialogue: 0,0:08:56.01,0:08:58.78,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...كلّا! فلتدعني أضربه مرّة واحدة فقط Dialogue: 0,0:09:06.49,0:09:08.42,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...أخبرني يا تازونا-سان Dialogue: 0,0:09:09.02,0:09:09.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:10.73,0:09:13.52,SMMain,,0,0,0,,{\be1}قريتك هي "قرية الأمواج" صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:15.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:17.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...أخبرني يا كاكاشي-سينسي Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:19.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هل هنالك نينجا في تلك القرية إذًا؟ Dialogue: 0,0:09:20.54,0:09:23.30,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...كلّا، لا وجود للنينجا في قرية الأمواج Dialogue: 0,0:09:24.01,0:09:28.71,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لكن في الدول الأخرى، وبالرغم\N،من أنّ العادات والتقاليد تختلف Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:31.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}فإنّ القرى المخفيّة والنينجا موجودون Dialogue: 0,0:09:35.82,0:09:38.22,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،بالنسبة للدول على هذه القارّة Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:42.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}فإنّ وجود قرى الشينوبي هو معيار للقوّة العسكريّة للدولة Dialogue: 0,0:09:43.73,0:09:44.66,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،بمعنى آخر Dialogue: 0,0:09:44.86,0:09:48.56,SMMain,,0,0,0,,{\be1}فإنّ هذه هي الطريقة التي تبقي فيها \Nالدول على علاقاتها مع الدول المجاورة Dialogue: 0,0:09:49.97,0:09:54.06,SMMain,,0,0,0,,{\be1}بالرغم من ذلك فهذه القرى\Nليست تحت سيطرة تلك الدول Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:56.70,SMMain,,0,0,0,,{\be1}بل هي متساوية في الرتبة Dialogue: 0,0:09:58.44,0:10:00.93,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،بالنسبة لجزيرة صغيرة مثل قرية الأمواج Dialogue: 0,0:10:01.01,0:10:02.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}حيث من الصعب التأثّر مع الدول الأخرى Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:05.64,SMMain,,0,0,0,,{\be1}فليست هنالك حاجة إلى قرية شينوبي Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:11.92,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،من بين الدول المعنيّة التي تملك قرى شينوبي Dialogue: 0,0:10:12.15,0:10:18.42,SMMain,,0,0,0,,{\be1}الدول الخمسة تمثّل دول "النار\N"والماء والبرق والريح والأرض Dialogue: 0,0:10:19.13,0:10:21.79,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،بفضل المساحة والقوى الهائلة التي تملكها Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:23.73,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"فهي تلقّب بـ "الدول الخمس العظمى Dialogue: 0,0:10:26.30,0:10:28.29,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"القرية المخفيّة في الورق والمسمّاة "قرية الورق Dialogue: 0,0:10:29.30,0:10:31.40,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"القرية المخفيّة في الضباب والمسمّاة "قرية الضباب Dialogue: 0,0:10:32.07,0:10:34.27,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"القرية المخفيّة في السحاب والمسمّاة "قرية السحاب Dialogue: 0,0:10:34.94,0:10:37.07,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"القرية المخفيّة في الرمال والمسمّاة "قرية الرمل Dialogue: 0,0:10:38.08,0:10:40.38,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"القرية المخفيّة في الصخور والمسمّاة "قرية الصخر Dialogue: 0,0:10:41.22,0:10:43.28,SMMain,,0,0,0,,{\be1}قادة كلّ من هذه القرى المخفيّة Dialogue: 0,0:10:43.35,0:10:45.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"هم الوحيدون الذين يملكون اسم "الكاغي Dialogue: 0,0:10:47.66,0:10:49.12,SMMain,,0,0,0,,{\be1}الهوكاغي Dialogue: 0,0:10:47.66,0:10:49.12,top,,0,0,0,,{\be1}ظلّ النّار Dialogue: 0,0:10:49.19,0:10:50.39,SMMain,,0,0,0,,{\be1}الميزوكاغي Dialogue: 0,0:10:49.19,0:10:50.39,top,,0,0,0,,{\be1}ظلّ الماء Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:51.52,SMMain,,0,0,0,,{\be1}الرايكاغي Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:51.52,top,,0,0,0,,{\be1}ظلّ البرق Dialogue: 0,0:10:51.59,0:10:52.69,SMMain,,0,0,0,,{\be1}الكازيكاغي Dialogue: 0,0:10:51.59,0:10:52.69,top,,0,0,0,,{\be1}ظلّ الريح Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:53.92,SMMain,,0,0,0,,{\be1}تسوتشيكاغي Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:53.92,top,,0,0,0,,{\be1}ظلّ الأرض Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:55.79,SMMain,,0,0,0,,{\be1}وهم ما يسمّون بالكاغي الخمسة Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:59.30,SMMain,,0,0,0,,{\be1}وهم يحكمون على الآلاف من النينجا Dialogue: 0,0:10:59.37,0:11:00.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}في كلّ دولة من هذا العالم Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:04.46,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لا عجب في أنّ الهوكاغي رائع للغاية Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:08.87,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...أتساءل إن كان ذلك العجوز المملّ رائًعا حقًّا{\i0} Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:10.70,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}يبدو ذلك مثيرًا للشبهات{\i0} Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:17.52,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}من المستحيل أن يكون ذلك حقيقيًّا{\i} Dialogue: 0,0:11:21.16,0:11:24.15,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لقد شككتم في أمر الهوكاغي-ساما للتوّ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:28.76,0:11:30.70,SMMain,,0,0,0,,{\be1}حسنًا... لا تقلقوا Dialogue: 0,0:11:31.57,0:11:35.06,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"ليست هنالك أية معارك في مهمّات الفئة "ج Dialogue: 0,0:11:35.77,0:11:39.87,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!عندها لن نقلق بشأن ملاقاة نينجا من قرية ما Dialogue: 0,0:11:40.24,0:11:40.87,SMMain,,0,0,0,,{\be1}بالطبع Dialogue: 0,0:12:34.33,0:12:34.95,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:35.80,0:12:37.20,SMMain,,0,0,0,,{\be1}مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:38.69,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!الأوّل Dialogue: 0,0:12:49.64,0:12:51.77,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!كـ-كاكاشي-سينسي Dialogue: 0,0:12:54.42,0:12:55.82,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...الثاني Dialogue: 0,0:12:58.30,0:12:59.23,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...الثاني Dialogue: 0,0:13:21.86,0:13:22.85,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!إنها عالقة{\i} Dialogue: 0,0:13:31.40,0:13:32.10,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!!مـ-مذهل{\i} Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:42.34,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!إنه قادم{\i} Dialogue: 0,0:13:42.91,0:13:44.85,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!عليّ فعلها... عليّ فعل ذلك{\i} Dialogue: 0,0:13:45.38,0:13:46.61,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!تراجع أيها العجوز Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:13.67,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...مرحبًا Dialogue: 0,0:14:14.38,0:14:17.07,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!كاكاشي-سينسي! لا يزال على قيد الحياة{\i} Dialogue: 0,0:14:17.55,0:14:19.34,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}يا له من متباهٍ{\i} Dialogue: 0,0:14:21.95,0:14:22.92,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:22.99,0:14:24.21,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}عندها، ماذا كان ذلك...؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:26.92,0:14:30.09,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}إذًا فكاكاشي-سينسي استخدم تقنية الاستبدال؟{\i} Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:37.03,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو... آسف لأنّني لم أقم بمساعدتك على الفور Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:38.99,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لقد تسبّبت في إيذائك Dialogue: 0,0:14:40.84,0:14:44.47,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...لم أتوقّع أنك لن تقدر على التحرّك Dialogue: 0,0:14:46.68,0:14:48.80,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لقد تمّ إنقاذي بطريقة ما{\i} Dialogue: 0,0:14:52.75,0:14:54.88,SMMain,,0,0,0,,{\be1}على أية حال، أحسنت صنعًا يا ساسكي Dialogue: 0,0:14:55.42,0:14:56.35,SMMain,,0,0,0,,{\be1}وأنت أيضًا يا ساكورا Dialogue: 0,0:14:58.76,0:15:01.72,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لم أستطع فعل أيّ شيء{\i} Dialogue: 0,0:15:02.66,0:15:04.09,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لكنّ ساسكي{\i} Dialogue: 0,0:15:04.43,0:15:06.12,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}كانت هذه أوّل معركة حقيقيّة له{\i} Dialogue: 0,0:15:06.86,0:15:09.13,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}ألم يشعر بالخوف على الإطلاق؟{\i} Dialogue: 0,0:15:09.50,0:15:14.77,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لقد أنقذني برباطة جأش\N...ولم يلطّخ ثيابه أثناء ذلك حتى{\i} Dialogue: 0,0:15:19.14,0:15:20.67,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...هل تأذّيت Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:23.27,SMMain,,0,0,0,,{\be1}أيها القطّ الخائف؟ Dialogue: 0,0:15:27.55,0:15:28.31,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ساسكي Dialogue: 0,0:15:28.42,0:15:28.82,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:15:30.62,0:15:32.75,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هذان الشخصان يملكان سمًّا في مخالبهما Dialogue: 0,0:15:33.86,0:15:36.52,SMMain,,0,0,0,,{\be1}عليك إزالة السمّ على الفور Dialogue: 0,0:15:36.73,0:15:37.12,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:38.43,0:15:41.52,SMMain,,0,0,0,,{\be1}عليك أن تفتح الجرح وتدع الدم يسيل Dialogue: 0,0:15:41.96,0:15:43.06,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لا تتحرّك كثيرًا Dialogue: 0,0:15:43.33,0:15:44.53,SMMain,,0,0,0,,{\be1}وإلّا فسينتشر السمّ Dialogue: 0,0:15:45.70,0:15:47.07,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة يا تازونا-سان Dialogue: 0,0:15:47.24,0:15:49.14,SMMain,,0,0,0,,{\be1}مـ-ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:15:50.91,0:15:52.70,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هنالك ما أودّ التحدّث إليك بشأنه Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:58.50,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...تشونين من قرية الضباب Dialogue: 0,0:15:59.32,0:16:01.72,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هؤلاء النينجا معروفٌ عنهم قدرتهم على القتال Dialogue: 0,0:16:01.78,0:16:03.88,SMMain,,0,0,0,,{\be1}مهما كلّفهم ذلك Dialogue: 0,0:16:05.52,0:16:07.82,SMMain,,0,0,0,,{\be1}كيف تمكّنت من اكتشاف وجودنا؟ Dialogue: 0,0:16:09.06,0:16:11.08,SMMain,,0,0,0,,{\be1}من المستحيل تواجد بركٍ من الماء Dialogue: 0,0:16:11.66,0:16:15.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}في يومٍ مشمس كهذا حيث لم تمطر منذ أيّام Dialogue: 0,0:16:16.77,0:16:20.29,SMMain,,0,0,0,,{\be1}بمعرفتك لذلك، لمَ تركت الأطفال يقاتلون؟ Dialogue: 0,0:16:21.24,0:16:25.14,SMMain,,0,0,0,,{\be1}كنتُ لأتمكّن من قتلهم على\N...الفور لو أنّني رغبت في ذلك Dialogue: 0,0:16:25.94,0:16:30.17,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...لكن... أردت أن أعرف Dialogue: 0,0:16:31.71,0:16:34.98,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...من كان الهدف من وراء هجومهم Dialogue: 0,0:16:35.55,0:16:37.92,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟! ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:16:39.02,0:16:39.82,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...بمعنى آخر Dialogue: 0,0:16:40.06,0:16:42.75,SMMain,,0,0,0,,{\be1}كنت أريد أن أتأكّد إن كنتَ أنت هو الهدف Dialogue: 0,0:16:43.43,0:16:48.92,SMMain,,0,0,0,,{\be1}أم نحن الشينوبي... هم الهدف المقصود Dialogue: 0,0:16:50.23,0:16:54.76,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لم نسمع بشأن كونك هدفًا للشينوبي Dialogue: 0,0:16:55.74,0:16:58.73,SMMain,,0,0,0,,{\be1}محتوى الطلب كان ينصّ على Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:01.80,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...الحماية من السارقين ،قطّاع الطرق وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:05.77,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هذه مهمّة من الفئة "ب" وما فوق Dialogue: 0,0:17:07.35,0:17:08.48,SMMain,,0,0,0,,{\be1}كان يفترض بأن ينصّ طلبك على Dialogue: 0,0:17:08.55,0:17:11.54,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...الحماية الاحتياطية حتى تنتهي من بناء جسرك ذاك Dialogue: 0,0:17:13.52,0:17:15.49,SMMain,,0,0,0,,{\be1}،إن كان أعداؤنا من النينجا Dialogue: 0,0:17:15.56,0:17:17.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}فكانت هذه المهمّة لتصنّف بلا شكّ Dialogue: 0,0:17:17.69,0:17:19.63,SMMain,,0,0,0,,{\be1}"على كونها مهمّة مكلفة من الفئة "ب Dialogue: 0,0:17:21.10,0:17:23.07,SMMain,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّ هنالك سببًا وجيها لذلك Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:26.09,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لكن الكذب خلال تقديم طلب\Nمساعدة لن يكون في صالحنا Dialogue: 0,0:17:26.60,0:17:30.37,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هذا يعتبر خارج نطاق مهمّتنا Dialogue: 0,0:17:31.54,0:17:34.37,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...نحن غير جاهزين لمهمّة كهذه Dialogue: 0,0:17:35.14,0:17:36.13,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!فلنستسلم Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:39.31,SMMain,,0,0,0,,{\be1}نحن في حاجة إلى مخدّر لفتح جرح ناروتو Dialogue: 0,0:17:39.38,0:17:41.65,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...وإزالة الدم المسموم Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:44.62,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...علينا العودة إلى القرية وأخذه إلى طبيب Dialogue: 0,0:17:49.09,0:17:50.06,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:53.06,0:17:54.76,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!هذا يشكّل عبئًا حقًّا Dialogue: 0,0:17:55.26,0:17:58.53,SMMain,,0,0,0,,{\be1}بما أنّنا مضطرّون لعلاج جرح\Nناروتو، هلّا عدنا إلى القرية...؟ Dialogue: 0,0:18:16.55,0:18:18.35,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!لمَ أنا مختلفٌ عن البقيّة؟{\i} Dialogue: 0,0:18:18.85,0:18:22.76,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!...لمَ يتعلّق الأمر بي أنا دائمًا{\i} Dialogue: 0,0:18:22.83,0:18:25.35,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو! ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:29.89,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...يجب أن أصبح أقوى{\i} Dialogue: 0,0:18:30.73,0:18:32.60,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}أنا أقوم بعمل مهام باستمرار وبجدّ{\i} Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:35.33,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...القيام بتمارين للمهارات الخاصة بمفردي يوميًّا{\i} Dialogue: 0,0:18:39.14,0:18:43.58,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}لن أقع في وضعٍ يتطلّب أن يتمّ إنقاذي فيه مجدّدًا{\i} Dialogue: 0,0:18:45.15,0:18:47.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لن أشعر بالخوف أو الجبن مجدّدًا{\i} Dialogue: 0,0:18:49.29,0:18:51.28,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لن أخسر أمام ساسكي{\i} Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:56.66,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أقسم بقدر الألم الذي في يدي اليسرى هذه Dialogue: 0,0:18:58.96,0:19:02.19,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!بأنّني سأحميك أيها العجوز... باستخدام هذا الكوناي Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:11.03,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!!ستستمرّ المهمّة Dialogue: 0,0:19:11.81,0:19:12.67,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:19:13.14,0:19:15.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}من الجيّد أن تخلّص نفسك من الدم المسموم Dialogue: 0,0:19:15.98,0:19:18.64,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لكن إن استمرّ ذلك فقد تموت إثر فقدان الدم Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:30.92,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ستصبح الأمور أسوأ إن لم توقف النزيف على الفور Dialogue: 0,0:19:31.09,0:19:31.65,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي Dialogue: 0,0:19:32.40,0:19:34.80,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!كلّا! كلّا Dialogue: 0,0:19:34.86,0:19:37.16,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنني الموت هكذا Dialogue: 0,0:19:37.37,0:19:38.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}فلترني يدك Dialogue: 0,0:19:39.07,0:19:41.54,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!!كلّا! فلتساعدني Dialogue: 0,0:19:41.60,0:19:42.57,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:19:42.91,0:19:45.14,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لديك شخصية مسيئة بالفعل Dialogue: 0,0:19:45.84,0:19:47.14,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما يسمّى بالماسوشيّة Dialogue: 0,0:19:54.22,0:19:55.44,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...الجرح قد{\i} Dialogue: 0,0:19:56.42,0:19:57.48,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...بدأ في الشفاء{\i} Dialogue: 0,0:20:02.02,0:20:03.32,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...عفوًا Dialogue: 0,0:20:04.46,0:20:08.92,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...هل أنا بخير؟ تعابير وجهك تبدو جادّة للغاية Dialogue: 0,0:20:10.30,0:20:12.10,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ستكون على ما يرام Dialogue: 0,0:20:14.04,0:20:16.73,SMMain,,0,0,0,,{\be1}{\i1}أيعقل أن تكون هذه قوّة الكيوبي؟{\i} Dialogue: 0,0:20:25.82,0:20:27.72,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!أقلت بأنكم فشلتم؟ Dialogue: 0,0:20:28.42,0:20:31.61,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لقد دفعت أموالًا كثيرة لتعيينكم Dialogue: 0,0:20:31.69,0:20:34.45,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لأنك قلت بأنكم كنتم نينجا ماهرين فيما مضى Dialogue: 0,0:20:35.49,0:20:37.98,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!!فلتوقف صراخك المزعج ذاك Dialogue: 0,0:20:41.80,0:20:48.40,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!في المرّة القادمة، سأقتله بهذا السّاطور Dialogue: 0,0:20:50.64,0:20:53.01,SMMain,,0,0,0,,{\be1}هل ستكون على ما يرام حقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:56.91,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أنّ العدوّ قد عيّن نينجا بارعين Dialogue: 0,0:20:57.05,0:21:01.64,SMMain,,0,0,0,,{\be1}وزيادة على ذلك فبما أنّ الأخوين الشيطانين\N قد فشلا، فسيزيدان من شدة الحراسة Dialogue: 0,0:21:01.72,0:21:03.51,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لذا لن يكون الأمر سهلًا Dialogue: 0,0:21:03.59,0:21:06.42,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!من تخالني يا هذا؟ Dialogue: 0,0:21:10.69,0:21:14.19,SMMain,,0,0,0,,{\be1}...أنا هو موموتشي زابوزا والملقّب بـ Dialogue: 0,0:21:14.63,0:21:16.66,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!شيطان الضباب Dialogue: 0,0:22:54.30,0:22:56.53,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لقد وصلنا أخيرًا إلى قرية الأمواج Dialogue: 0,0:22:56.77,0:22:57.96,SMMain,,0,0,0,,{\be1}كان الأشخاص الذين قابلناهم أقوياء Dialogue: 0,0:22:58.04,0:23:00.47,SMMain,,0,0,0,,{\be1}لكن لا بدّ أنّ هنالك أقوى منهم في انتظارنا Dialogue: 0,0:23:00.74,0:23:03.54,SMMain,,0,0,0,,{\be1}حينًا سوف أكتسب شرفي من جديد وأواصل المهمّة Dialogue: 0,0:23:03.71,0:23:05.11,SMMain,,0,0,0,,{\be1}أيًّا كان العدوّ القادم Dialogue: 0,0:23:05.18,0:23:07.30,SMMain,,0,0,0,,{\be1}سوف أحمي العجوز هذ المرّة بلا شكّ Dialogue: 0,0:23:07.38,0:23:09.61,SMMain,,0,0,0,,{\be1}ها قد ظهروا بالفعل Dialogue: 0,0:23:09.85,0:23:12.51,SMMain,,0,0,0,,{\be1}رجل مثير للاهتمام يحمل سيف كاتانا ضخمًا Dialogue: 0,0:23:13.49,0:23:15.18,Title_Naru_end,,0,0,0,,{\be1}{\pos(475,293.333)}الحلقة القادمة\N"!قاتل قرية الضباب" Dialogue: 0,0:23:15.45,0:23:18.25,SMMain,,0,0,0,,{\be1}!لا تفوّتوا أدائي الرائع مجدّدًا