[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 99 Active Line: 110 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H42551302,&HC3000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,3,2,10,10,15,1 Style: Pierre,Adobe Arabic,24,&H00F6FBFA,&H000000FF,&H00309FAD,&H0028D3EB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,420,10,140,1 Style: Title,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0038484B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,10,50,1 Style: next ep title,Adobe Arabic,37,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0,140,320,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,45,&H00AAAAAC,&H000000FF,&H00000000,&HC6000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,3,2,10,10,15,1 Style: ps,Adobe Arabic,44,&H008196E4,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,3,8,20,20,20,1 Style: Top,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00030452,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.5,2,8,10,10,15,0 Style: songs,Adobe Arabic,24,&H0000B6FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Italics,Adobe Arabic,45,&H00DBA589,&H000000FF,&H2347281C,&HBF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,3,2,32,32,15,1 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,45,&H00989796,&H000000FF,&H21512506,&HC1000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,3,2,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.69,0:01:37.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:40.95,Default,,0,0,0,,{\be1}،بعد أن لاحقتني بتلك الطريقة\Nماذا أصابك الآن؟ Dialogue: 0,0:01:41.36,0:01:44.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا تستطيع حتّى أن تلمسني Dialogue: 0,0:01:45.03,0:01:46.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا للسخرية Dialogue: 0,0:01:48.47,0:01:49.20,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...ساكورا{\i} Dialogue: 0,0:01:53.57,0:01:56.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أدري إلى أي مدى يمكنني أن أذهب، لكن Dialogue: 0,0:01:57.64,0:02:00.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجب أن أحاول... بكل ما لديّ Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:07.69,Title,,0,0,0,,{\be1}{\blur15}كتيب النينجا ناروتو{\i} Dialogue: 0,0:02:08.12,0:02:09.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية نسخة الظل Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:16.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!ها أنا ذي Dialogue: 0,0:02:16.66,0:02:19.19,Default,,0,0,0,,{\be1}،من هذه اللحظة\N!مهارة التاجيتسو المطلق السرية Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:23.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...أوزوماكي ناروتو\N!اصطدام نسخة الجسد Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:29.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!الآن - \N!الآن - Dialogue: 0,0:02:29.91,0:02:31.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:02:33.11,0:02:34.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية نسخة الظل Dialogue: 0,0:02:36.05,0:02:39.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...مرة أخرى\N!تقنية نسخة الظل Dialogue: 0,0:02:40.89,0:02:41.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذ هذه Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.85,Default,,0,0,0,,{\be1}مهارة التايجيتسو المطلق السرية لقرية الورق Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:45.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!التي تعلمتها من كاكاشي-سينسي Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:48.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!ألف عام من الموت Dialogue: 0,0:02:52.60,0:02:53.93,Default,,0,0,0,,{\be1}حقنة شرجية؟ Dialogue: 0,0:03:03.11,0:03:04.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.انفجار Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:12.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ساسكي...؟ Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:16.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت ضربة مذهلة Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:20.88,Default,,0,0,0,,{\be1}هـ-هل نال منه؟ Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:24.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...غارا Dialogue: 0,0:03:31.37,0:03:34.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...القيام بكل ذلك العمل\Nوالتمكن من تصويب ضربة واحدة؟ Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:37.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!ا-اخرس Dialogue: 0,0:03:39.31,0:03:43.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...هاجم قاعدة الذيل التي تملك أضعف دفاع Dialogue: 0,0:03:44.22,0:03:48.12,Default,,0,0,0,,{\be1}،مع أني لستُ جريحًا\Nلا أستطيع استيعاب الضرر Dialogue: 0,0:03:49.89,0:03:51.38,Default,,0,0,0,,{\be1}هل استهنت به كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:03:55.59,0:03:56.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:01.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساكورا... اذهب وأنقذها ولو كلّفك ذلك حياتك Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:04.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...وبعد أن تنقذها Dialogue: 0,0:04:05.90,0:04:07.80,Default,,0,0,0,,{\be1}خذها واهرب على الفور Dialogue: 0,0:04:09.17,0:04:10.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت من بين الجميع، تستطيع فعلها Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:15.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...ساسكي... أنت Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:20.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما زلت أملك القدرة\N.على تعطيله لبعض الوقت Dialogue: 0,0:04:22.92,0:04:24.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن انتهت الأمور هنا Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:27.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيعني ذلك أنّ ذاك كان كلّ حدّي Dialogue: 0,0:04:30.53,0:04:33.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...خسرت كلّ شيء من قبل Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أريد أن أرى Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:40.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيّ رفاق أعزاء يموتون أمام عيني Dialogue: 0,0:04:42.31,0:04:44.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...رفاق... أعزاء Dialogue: 0,0:04:46.44,0:04:47.71,Flashback Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لن أسمح لرفاقي{\i} Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:51.34,Flashback Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.أن يُقتلوا، مهما كان{\i} Dialogue: 0,0:04:57.12,0:04:58.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهمت Dialogue: 0,0:05:02.73,0:05:03.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:05:06.67,0:05:08.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...لأنه يمثّلني Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:10.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنه خاض حياةً Dialogue: 0,0:05:10.64,0:05:13.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...بمثل الوحدة والحزن اللذان عرفتهما Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:18.47,Default,,0,0,0,,{\be1}ذاك الشخص الذي واصل\N،القتال في عزلةٍ لأجل نفسه Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:20.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.فكّرتُ... أنّه قوي Dialogue: 0,0:05:22.81,0:05:23.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناروتو Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:28.84,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكنّ ذلك ليس معنى القوة الحقيقية Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:31.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن قاتل المرء لأجل نفسه فقط في عزلة Dialogue: 0,0:05:32.19,0:05:34.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...لن يستطيع أن يصبح قويًّا حقًّا Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:41.66,Flashback Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}هل هنالك شخص عزيز عليك؟{\i} Dialogue: 0,0:05:44.20,0:05:48.57,Flashback Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}عندما يرغب المرء في حماية\N...شخصٍ عزيز عليه{\i} Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:56.24,Flashback Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.حينها يصبح قويًّا حقًّا{\i} Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:04.58,Flashback Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.سوف... تصبح قويًّا{\i} Dialogue: 0,0:06:13.53,0:06:16.19,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!لقد حرّر قدرًا هائلًا من التشاكرا{\i} Dialogue: 0,0:06:17.60,0:06:19.87,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!أهذا... ناروتو؟{\i} Dialogue: 0,0:06:22.14,0:06:24.27,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...مهما كان، سوف{\i} Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:29.54,Italics,,0,0,0,,{\be1}!أحميكما{\i1}{\i} Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:40.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية نسخ الظل المتعددة Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:53.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه بارع للغاية Dialogue: 0,0:06:55.21,0:06:58.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!تركت تنتظر طويلًا Dialogue: 0,0:06:58.94,0:07:02.67,Default,,0,0,0,,{\be1}السلسلة التصاعدية لكتيب النينجا\N!أوزوماكي ناروتو تبدأ الآن Dialogue: 0,0:07:02.91,0:07:06.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ-ما بال هذا الكم الهائل من النسخ؟ Dialogue: 0,0:07:07.22,0:07:08.65,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:12.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!هـ-هذا مذهل Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:16.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت واعد للغاية Dialogue: 0,0:07:17.23,0:07:19.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت... هذا Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:22.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.ساسكي، استرح جيدًا Dialogue: 0,0:07:23.50,0:07:27.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!اترك الباقي على أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:07:29.44,0:07:30.31,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...هذا الشخص{\i} Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:35.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا جميعًا! ها أنا ذي Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:39.04,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!أهذا ناروتو؟{\i} Dialogue: 0,0:07:44.22,0:07:45.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!اقفزوا Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:49.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!كتيب... النينجا... ناروتو Dialogue: 0,0:07:52.76,0:07:54.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...في كل مكان Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:56.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!شوريكين Dialogue: 0,0:07:57.07,0:07:58.97,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لم يتعاف جسدي كليًّا{\i} Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:01.13,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!خياري الوحيد هو استخدام الرمل كدفاع{\i} Dialogue: 0,0:08:06.78,0:08:11.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!وابل نا! رو! تو -\N!وابل نا! رو! تو - Dialogue: 0,0:08:27.77,0:08:29.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!ألفا أوزوماكي -\N!ألفا أوزوماكي - Dialogue: 0,0:08:39.14,0:08:41.37,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!...هـ-هذا الشخص{\i} Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:43.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه المرة، سأستخدم كلتا ساقاي -\N...هذه المرة، سأستخدم كلتا ساقاي - Dialogue: 0,0:08:43.35,0:08:45.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأحاول وابل أربعة آلاف -\N!وأحاول وابل أربعة آلاف - Dialogue: 0,0:08:46.52,0:08:50.42,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}من هذا بالضبط...؟\N...فجأةً{\i} Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:53.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا يصدق! بأن يدفع غارا إلى تلك الحالة Dialogue: 0,0:08:54.69,0:08:57.68,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}من أين يستمدّ تلك القوة؟{\i} Dialogue: 0,0:08:58.63,0:09:02.53,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!محال\N...لا يمكن{\i} Dialogue: 0,0:09:04.87,0:09:09.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكن أن أخسر... أمام شخص كهذا Dialogue: 0,0:09:22.19,0:09:24.05,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ-ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:31.53,0:09:33.90,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.لقد ظهر... أخيرًا{\i} Dialogue: 0,0:09:50.72,0:09:52.01,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!الاستحواذ الكامل{\i} Dialogue: 0,0:09:56.55,0:10:00.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا... الوحش الذي بداخل ذلك الشخص Dialogue: 0,0:10:01.59,0:10:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم أتوقع أنك ستُظهر هذا الشكل Dialogue: 0,0:10:12.47,0:10:13.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروتو Dialogue: 0,0:10:15.91,0:10:17.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!سحقًا... جسدي Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:23.14,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...التشاكرا خاصتي قد\N...بسبب كل تلك النسخ{\i} Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:29.98,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!ساكورا{\i} Dialogue: 0,0:10:30.92,0:10:32.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!سـ-سحقًا Dialogue: 0,0:10:38.80,0:10:43.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...خنزير بري، كلب، طائر، قرد، كبش Dialogue: 0,0:10:43.33,0:10:45.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...ستكون هذه نهايتك Dialogue: 0,0:10:45.97,0:10:48.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!دفن الرمال -\N!تقنية الاستدعاء - Dialogue: 0,0:10:56.48,0:10:59.21,Default,,0,0,0,,{\be1}من المذهل أنه يستطيع استخدام\N...تقنية جيتسو في ذلك الوضع Dialogue: 0,0:11:01.39,0:11:02.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...سوف أحمي Dialogue: 0,0:11:04.16,0:11:05.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساكورا Dialogue: 0,0:11:18.27,0:11:20.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:11:24.18,0:11:28.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...تواصل في إمتاعي Dialogue: 0,0:11:28.71,0:11:32.81,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...ناروتو\Nما هذا بالضبط...؟{\i} Dialogue: 0,0:11:33.65,0:11:36.55,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!ساعات التدريب بدأت تؤتي ثمارها أخيرًا{\i} Dialogue: 0,0:11:37.02,0:11:39.05,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!يمكنني فعلها{\i} Dialogue: 0,0:11:39.49,0:11:41.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:41.96,0:11:45.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس أنت مجدّدًا! ماذا تريد بالضبط؟ Dialogue: 0,0:11:46.30,0:11:47.20,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:55.93,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...لا بد أنّ ذلك\N.شوكاكو الرمل{\i} Dialogue: 0,0:11:56.71,0:12:00.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الضفدع الزعيم! انضمّ إليّ في هذا القتال Dialogue: 0,0:12:04.75,0:12:05.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!محال Dialogue: 0,0:12:05.85,0:12:06.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:07.69,0:12:11.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ قد أكلّف نفسي وأقاتل شخصًا كذاك؟ Dialogue: 0,0:12:11.72,0:12:13.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا غباء Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:14.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:14.93,0:12:17.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخبرتني ذلك اليوم أنك ستجعلني تابعك Dialogue: 0,0:12:18.13,0:12:21.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!من الطبيعي أن يساعد الزعيم تابعه Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:23.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!من باب الاحترام والواجب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:24.10,0:12:27.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيحٌ أنّني أخبرتك أنّني سأجعلك تابعي Dialogue: 0,0:12:28.67,0:12:32.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكنّنا لم نشارك كأسي "ساكي" لنُرسّم علاقتنا بعد Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:36.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!إليك عني! ما زلت تحت السن القانوني Dialogue: 0,0:12:36.71,0:12:38.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنني شرب الكحول Dialogue: 0,0:12:39.35,0:12:42.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تقل هذا واستمع إلى ما يقوله هذا الفتى يا أبي Dialogue: 0,0:12:42.85,0:12:44.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! أبي؟ Dialogue: 0,0:12:44.86,0:12:48.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ أنت هنا يا غاماكيتشي؟ Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:51.43,Default,,0,0,0,,{\be1}،كنت متفرّغًا كثيرًا\N...لذا أتيت للزيارة Dialogue: 0,0:12:51.93,0:12:54.33,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ماذا؟ أنتما أب وابن؟ Dialogue: 0,0:12:54.90,0:12:57.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!ثمّ حاول ذلك الشخص هناك أن يعتدي علي Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:00.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:01.71,0:13:04.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...وعندما حدث ذلك، أنقذني هذا الشخص هنا Dialogue: 0,0:13:05.21,0:13:07.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...اصطدم مع ذلك الوحش Dialogue: 0,0:13:07.48,0:13:10.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.شخص مثير للاهتمام حقًّا Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:13.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...فهمت Dialogue: 0,0:13:21.66,0:13:25.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا فتى... أعترف بك كتابعي Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:31.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!وسأريك ما يعنيه الاحترام والواجب Dialogue: 0,0:13:46.85,0:13:53.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأجعلك تدفع الثمن غاليًا أيها الوضيع Dialogue: 0,0:13:57.96,0:14:00.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!تمسّكا جيدًا Dialogue: 0,0:14:06.84,0:14:09.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:16.97,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...مذهل{\i} Dialogue: 0,0:14:39.47,0:14:41.30,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...ما هذا{\i} Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:42.80,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}،إنه ثقيل جدًّا{\i} Dialogue: 0,0:14:42.87,0:14:45.14,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.بالكاد استطعت غرز خنجري به{\i} Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:47.50,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}،إلّم أسرع{\i} Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:49.81,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.سيغير هذا القتال شكل التضاريس{\i} Dialogue: 0,0:14:50.51,0:14:52.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالمناسبة أيها الزعيم Dialogue: 0,0:14:52.45,0:14:55.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساكورا في ذلك الاتجاه، لذا لا تتحرك صوبها Dialogue: 0,0:14:55.75,0:14:58.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.استدرجه رجاءً إلى هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:14:58.59,0:15:00.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ساكورا...؟ Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:03.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها حبيبته يا أبي Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:05.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجب أن أسقط ذلك الشخص Dialogue: 0,0:15:06.03,0:15:08.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!وإلا لن أستطيع إنقاذ ساكورا Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:12.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:15:13.67,0:15:17.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا مثير للاهتمام يا أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:15:17.81,0:15:18.97,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!هـ-هذا سيئ{\i} Dialogue: 0,0:15:19.74,0:15:22.08,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...غارا ذاك\N.إنه ينوي على شيء{\i} Dialogue: 0,0:15:22.45,0:15:23.78,Italics,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!من الأفضل أن أبتعد من هنا{\i} Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:40.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا؟ ذلك Dialogue: 0,0:15:41.93,0:15:45.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ذاك هو... الوسيط...؟ Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:49.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...لأجل أن أشكرك على إمتاعي حتى الآن Dialogue: 0,0:15:50.78,0:15:54.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأريك القوة الحقيقية Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:56.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!لروح الرمل Dialogue: 0,0:15:57.55,0:15:59.21,Default,,0,0,0,,{\be1}...الدوائر التي تحت عينيه Dialogue: 0,0:16:00.45,0:16:03.35,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها أعراض الأرق التي تشير Dialogue: 0,0:16:03.42,0:16:06.95,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أنّ الوسيط مستحوذ عليه\N.أيضًا بواسطة شوكاكو الرمل Dialogue: 0,0:16:08.33,0:16:09.32,Default,,0,0,0,,{\be1}الأرق...؟ Dialogue: 0,0:16:11.43,0:16:14.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أولئك الذين يستحوذ عليهم الراكون الشيطان شوكاكو Dialogue: 0,0:16:14.77,0:16:19.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يمكنهم النوم بهناء طوال الليل Dialogue: 0,0:16:19.70,0:16:21.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...بسبب الرّعب Dialogue: 0,0:16:23.01,0:16:28.91,Default,,0,0,0,,{\be1}إن نام، سيلتهم شوكاكو شخصيته ببطء Dialogue: 0,0:16:29.11,0:16:32.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولن يعود ذلك الشخص على طبيعته في الأخير Dialogue: 0,0:16:36.69,0:16:39.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولأنه لا يحصل على نومٍ كافٍ Dialogue: 0,0:16:39.42,0:16:44.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.تميل شخصية الوسيط عادةً... إلى عدم الاستقرار Dialogue: 0,0:16:46.33,0:16:47.06,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:16:49.17,0:16:53.30,Default,,0,0,0,,{\be1}،بالتالي، طالما الوسيط مستيقظ Dialogue: 0,0:16:53.50,0:16:57.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.تكون قوة شوكاكو تحت السيطرة Dialogue: 0,0:16:58.24,0:16:59.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:17:01.78,0:17:05.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...عندما ينام ذلك الوسيط Dialogue: 0,0:17:05.98,0:17:07.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية التظاهر بالموت Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:21.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!...فعلها Dialogue: 0,0:17:22.50,0:17:25.37,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ-ما الذي سيحدث أيها الزعيم؟ Dialogue: 0,0:17:26.57,0:17:30.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن قام بتفعيل تقنية التظاهر بالموت Dialogue: 0,0:17:30.11,0:17:32.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!سيظهر شوكاكو... Dialogue: 0,0:17:39.02,0:17:43.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!أستطيع أن أظهر أخيرًا Dialogue: 0,0:17:45.09,0:17:47.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أذاك هو شوكاكو؟ Dialogue: 0,0:17:47.93,0:17:49.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه قبيح للغاية Dialogue: 0,0:17:51.60,0:17:56.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!حالًا! الشخص الذي أريد أن أقتل! أنت Dialogue: 0,0:17:57.90,0:17:58.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...سوف أقفز Dialogue: 0,0:17:59.30,0:17:59.83,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:18:00.14,0:18:03.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!أسلوب الريح: طلقات الهواء Dialogue: 0,0:18:06.04,0:18:08.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!أسلوب الماء: طلقات الماء Dialogue: 0,0:18:17.59,0:18:20.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه عاصفة عمليًّا Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:23.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّ معركة هذه...؟ Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:28.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الزعيم! أخبرتك ليس من ذلك الاتجاه Dialogue: 0,0:18:29.10,0:18:32.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرس! أعلم Dialogue: 0,0:18:33.67,0:18:35.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!طلقات الهواء Dialogue: 0,0:18:36.14,0:18:37.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!طلقات الماء Dialogue: 0,0:18:41.05,0:18:42.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا للأسف Dialogue: 0,0:18:42.65,0:18:44.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا ليس جيدا أيها الزعيم\N!...تبقت طلقة واحدة Dialogue: 0,0:18:53.59,0:18:55.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل! قتلته Dialogue: 0,0:18:55.56,0:18:57.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!قتلته Dialogue: 0,0:19:01.13,0:19:03.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:19:03.93,0:19:05.46,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف تجرؤ على أن تطلق عليّ Dialogue: 0,0:19:05.54,0:19:07.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!بطلقات تحتوي على كميات سخيفة من التشاكرا Dialogue: 0,0:19:08.84,0:19:12.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!حتى أنا لا أستطيع احتمال كل تلك الطلقات Dialogue: 0,0:19:12.61,0:19:14.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما العمل؟ Dialogue: 0,0:19:14.65,0:19:19.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!بدايةً، أيقظ ذلك الفتى الوسيط Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:21.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أحرّر تلك التقنية Dialogue: 0,0:19:21.35,0:19:22.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف نوقظه؟ Dialogue: 0,0:19:23.02,0:19:25.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعطه لكمة جيدة Dialogue: 0,0:19:27.79,0:19:29.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!طلقات الماء Dialogue: 0,0:19:29.76,0:19:31.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!وكأنني سأتلقى تلك Dialogue: 0,0:19:35.50,0:19:36.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!الآن Dialogue: 0,0:19:43.64,0:19:47.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الزعيم، لا أستطيع ضربه ما لم تثبّته أوّلًا Dialogue: 0,0:19:49.05,0:19:54.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.الضفدع لا يملك أنيابًا أو مخالبًا لتثبيت ذلك الشخص Dialogue: 0,0:19:54.69,0:19:57.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما العمل إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:57.25,0:20:01.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف نستخدم تقنية تحول حتّى نتحوّل إلى شيء يملكها Dialogue: 0,0:20:03.39,0:20:04.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن بصرف النظر عن ذلك Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:07.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.لستُ جيدًا بشكلٍ خاص في التحول Dialogue: 0,0:20:07.46,0:20:08.12,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:20:08.37,0:20:13.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذا ستتصرّف عنّي وتقوم بالإشارات Dialogue: 0,0:20:13.40,0:20:14.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:16.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!حان الوقت لتحوّل مدمج Dialogue: 0,0:20:16.71,0:20:18.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:20:18.74,0:20:21.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجب أن نملك أنيابا ومخالب Dialogue: 0,0:20:21.75,0:20:23.24,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:20:23.65,0:20:25.44,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:28.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهلًا\N!...انتظر لحظة Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:32.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ-أنياب ومخالب... أنياب ومخالب\N!أنياب ومخالب Dialogue: 0,0:20:34.02,0:20:36.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحول Dialogue: 0,0:20:42.43,0:20:43.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقنية التحول Dialogue: 0,0:20:51.21,0:20:52.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!...ذلك Dialogue: 0,0:22:38.75,0:22:42.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أعلم بشأن ماضيك، وماضيَّ لا يهم أيضًا Dialogue: 0,0:22:43.32,0:22:46.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.أملك أشخاصًا يجب عليّ حمايتهم فحسب Dialogue: 0,0:22:46.89,0:22:47.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا عديم الحواجب Dialogue: 0,0:22:48.23,0:22:51.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلننهِ هذا كمقاتلين شبيهين فحسب Dialogue: 0,0:22:52.00,0:22:53.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أنهي هذا بضربتي القادمة Dialogue: 0,0:22:54.16,0:22:58.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستكون هذه الأخيرة مطلقًا وبالتأكيد Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:03.23,Default,,0,0,0,,{\be1}:في الحلقة القادمة\N"أبعد من الظلام والضوء"