[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 800 PlayResY: 600 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 2359 Last Style Storage: Default Video File: eps\Kimi_Ga_Nozomu_Eien_06.DVD(xvid.aac)[KAA][61128F85].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Standard (KGNE),ResPublica,36,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00363636,&HA0363636,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Takayuki (KGNE),ResPublica,36,&H00C9F0F8,&H00C9F0F8,&H0013161A,&HA013161A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Hayase (KGNE),ResPublica,36,&H00FCB6C8,&H00FCB6C8,&H002D020D,&HA02D020D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Haruka (KGNE),ResPublica,36,&H007C95F8,&H007C95F8,&H00020C33,&HA0020C33,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Shinji (KGNE),ResPublica,36,&H007AC0F3,&H007AC0F3,&H00031421,&HA0031421,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Akane (KGNE),ResPublica,36,&H00C9B5F9,&H00C9B5F9,&H00120433,&HA0120433,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Daikuuji (KGNE),ResPublica,36,&H0059E3F7,&H0059E3F7,&H0003373F,&HA003373F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Mayu (KGNE),ResPublica,36,&H00AC9F95,&H00AC9F95,&H001B1714,&HA01B1714,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Ishida (KGNE),ResPublica,36,&H006385CB,&H006385CB,&H000B1220,&HA00B1220,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Manager (KGNE),ResPublica,36,&H00C5D1AB,&H00C5D1AB,&H00161812,&HA0161812,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Doctor (KGNE),ResPublica,36,&H00DC9AD3,&H00DC9AD3,&H00330B32,&HA0330B32,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Tall Nurse (KGNE),ResPublica,36,&H00C66DF5,&H00C66DF5,&H0029043E,&HA029043E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Short Nurse (KGNE),ResPublica,36,&H00B869AE,&H00B869AE,&H00321025,&HA0321025,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Notes (KGNE),Coolvetica,28,&H20EEB9B9,&H20431010,&H20431010,&HC0431010,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,3,7,10,10,10,0 Style: F.O. (KGNE),Coolvetica,25,&H00EEB9B9,&H00431010,&H00431010,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Alternate (KGNE),ResPublica,36,&H00EAF7EA,&H00EAF7EA,&H00191919,&HA0191919,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Logo (KGNE),Black Chancery,22,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,30,0 Style: الترجمة والانتاج,SKR HEAD1,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,178 Style: جون,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D1B25,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:33.30,الترجمة والانتاج,,0000,0000,0000,,{\pos(198,530)}Uzumaki.Naruto : ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:38.40,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\pos(640,470)\fad(450,700)\bord1\shad2\c&HF7F8F7&\3c&H000000&\4c&H000000&\4a&H00&}الحلقة السادسة Dialogue: 0,0:01:36.82,0:01:38.40,جون,,0000,0000,0000,,مستحيل ؟ صحيح ؟ Dialogue: 0,0:01:38.90,0:01:40.40,جون,,0000,0000,0000,,وفوق ذلك ، إنه من شركائنا في المنافسة Dialogue: 0,0:01:40.65,0:01:42.20,جون,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنه بذلوا قصارى جهدهم Dialogue: 0,0:01:42.36,0:01:44.91,جون,,0000,0000,0000,,المدرب يزعج الجميع Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:46.49,جون,,0000,0000,0000,,هذا لا يصدق Dialogue: 0,0:01:46.58,0:01:47.41,جون,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:50.87,0:01:52.54,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً ميتسكي سينباي Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:53.25,جون,,0000,0000,0000,,أكاني Dialogue: 0,0:01:53.75,0:01:54.71,جون,,0000,0000,0000,,أكاني Dialogue: 0,0:01:54.88,0:01:56.30,جون,,0000,0000,0000,,لا تفاجئينا هكذا Dialogue: 0,0:01:56.88,0:01:57.75,جون,,0000,0000,0000,,سينباي Dialogue: 0,0:01:57.75,0:01:58.63,جون,,0000,0000,0000,,أسمعي أسمعي Dialogue: 0,0:01:58.84,0:02:01.05,جون,,0000,0000,0000,,لقد غيرت طريقة رفع ذراعي ، هل تعلمين ؟ Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:02.59,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ذراعك ؟ Dialogue: 0,0:02:03.72,0:02:06.76,جون,,0000,0000,0000,,لقد شاهدت فيديو منافسة الأسبوع الماضي ، وتعلمتها Dialogue: 0,0:02:06.97,0:02:07.64,جون,,0000,0000,0000,,فيديو ؟ Dialogue: 0,0:02:08.14,0:02:08.51,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:10.98,جون,,0000,0000,0000,,فقط حتى تصبح الذراع منزلقة على سطح الماء Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:12.81,جون,,0000,0000,0000,,إنها هكذا ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:13.10,0:02:14.65,جون,,0000,0000,0000,,إنها جميلة Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:18.07,جون,,0000,0000,0000,,إنها محفورة في عيني جيداً Dialogue: 0,0:02:18.39,0:02:18.89,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:19.19,0:02:21.49,جون,,0000,0000,0000,,أكاني ، أين شاهدتي هذا الفيديو ؟ Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:23.74,جون,,0000,0000,0000,,... لقد سألت أوني تشان Dialogue: 0,0:02:24.28,0:02:25.57,جون,,0000,0000,0000,,لقد قلت لك ألا تقولي هذا Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:26.95,جون,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:28.20,جون,,0000,0000,0000,,إنها أنتي ، هاروكا ؟ Dialogue: 0,0:02:28.49,0:02:30.66,جون,,0000,0000,0000,,لقد قلت لك أن لا تفعلي ، إنه أمر محرج Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:34.63,جون,,0000,0000,0000,,ولكن أكاني قالت أنها سوف تشاهدة فقط Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:36.67,جون,,0000,0000,0000,,لذلك قلت للمدرب تاكاناشي Dialogue: 0,0:02:37.42,0:02:38.00,جون,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:02:38.46,0:02:38.97,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:39.42,0:02:41.09,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا ليست صديقتي Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:44.84,جون,,0000,0000,0000,,أنا أعتذر حقاً Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:47.39,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:49.01,0:02:49.85,جون,,0000,0000,0000,,سينباي Dialogue: 0,0:02:50.77,0:02:51.60,جون,,0000,0000,0000,,أوني تشان Dialogue: 0,0:02:52.81,0:02:54.81,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:55.77,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:56.26,0:02:56.97,جون,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:02:57.86,0:02:59.15,جون,,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنها ستصبح مشكلة بسببي Dialogue: 0,0:02:59.51,0:03:00.22,جون,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:03:03.74,0:03:04.20,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:06.62,0:03:08.66,جون,,0000,0000,0000,,أكاني تحسب أننا جادتين في هذا Dialogue: 0,0:03:11.20,0:03:14.18,جون,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن تحدث مشكلة بيننا Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:22.72,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:24.72,جون,,0000,0000,0000,,غبيتان Dialogue: 0,0:03:25.22,0:03:26.93,جون,,0000,0000,0000,,أحذري في طريق عودتك إلى المنزل Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:44.28,جون,,0000,0000,0000,,هاياسي سان ؟ Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:45.86,جون,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:46.82,جون,,0000,0000,0000,,سوف أذهب Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:47.95,جون,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:04:09.97,0:04:11.05,جون,,0000,0000,0000,,إنه يوم جميل Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:12.76,جون,,0000,0000,0000,,أكاني ؟ Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:14.68,جون,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ، أوني تشان ؟ Dialogue: 0,0:04:15.77,0:04:17.19,جون,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أنه سوف يأتي اليوم ؟ Dialogue: 0,0:04:17.69,0:04:18.48,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي كن Dialogue: 0,0:04:18.85,0:04:19.23,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:20.19,0:04:21.23,جون,,0000,0000,0000,,أريد أن أراه Dialogue: 0,0:04:22.19,0:04:23.48,جون,,0000,0000,0000,,لا يجب أن تقولي هذا Dialogue: 0,0:04:23.82,0:04:26.03,جون,,0000,0000,0000,,أوني تشان مشغولة في التحضير والدراسة للإمتحانات Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:27.86,جون,,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:04:28.66,0:04:30.41,جون,,0000,0000,0000,,أعلم أنه يجب علي الإمتحان Dialogue: 0,0:04:33.74,0:04:34.66,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:37.58,جون,,0000,0000,0000,,يبدو أنني لم أقم بتغيير الماء في إناء الأزهار ؟ Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:38.92,جون,,0000,0000,0000,,سأذهب قليلاً Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:51.93,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\c&H161308&\fs40\pos(235,225)\bord0}سوزوميا هاروكا Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:51.93,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\pos(440,410)\fnBN FontBoy\bord0\c&H080C0F&\fs48}للزيارة يجب الحصول على إذن من الدكتور\N\N\Nكيزاكي ميتوكو (تحويلة 52) وشكراً Dialogue: 0,0:05:11.03,0:05:12.87,جون,,0000,0000,0000,,هل ستذهب للزيارة ؟ Dialogue: 0,0:05:13.70,0:05:14.16,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:15.72,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:18.21,جون,,0000,0000,0000,,لدي ... مسؤولية أيضاً Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:21.63,جون,,0000,0000,0000,,عندما تتحسن هاروكا Dialogue: 0,0:05:23.63,0:05:26.88,جون,,0000,0000,0000,,إذا حدث هذا ، سوف تخبرها عن الذي بيننا ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:27.42,0:05:28.80,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، سوف أقول لها Dialogue: 0,0:05:29.42,0:05:31.18,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي Dialogue: 0,0:05:33.05,0:05:33.89,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:05:34.43,0:05:35.06,جون,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:35.43,0:05:35.89,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:38.73,0:05:41.81,جون,,0000,0000,0000,,لقد كنت اليوم بالقرب من هاريكيو للمبيعات Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:43.56,جون,,0000,0000,0000,,لقد ألقيت نظرة Dialogue: 0,0:05:43.94,0:05:45.23,جون,,0000,0000,0000,,بعض الأمور تغيرت Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:48.07,جون,,0000,0000,0000,,لقد كانت كمدرسة لم أعرفها Dialogue: 0,0:05:48.94,0:05:50.28,جون,,0000,0000,0000,,الكثير من الأشياء حدثت Dialogue: 0,0:05:51.07,0:05:52.28,جون,,0000,0000,0000,,والكثير من التغييرات Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:53.76,جون,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:55.91,جون,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تقبلها Dialogue: 0,0:05:58.50,0:06:00.12,جون,,0000,0000,0000,,نفس الشيء حصل معي Dialogue: 0,0:06:02.54,0:06:03.88,جون,,0000,0000,0000,,أنت الشخص الوحيد الذي بقي لي ، تاكايكي Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:06.50,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي ، أنت الوحيد Dialogue: 0,0:06:13.01,0:06:14.01,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:16.56,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي Dialogue: 0,0:06:26.94,0:06:27.90,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:32.49,جون,,0000,0000,0000,,أحبك ، تاكايكي Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:50.21,جون,,0000,0000,0000,,يبدو أن حيواناً أكل هنا Dialogue: 0,0:06:50.63,0:06:52.01,جون,,0000,0000,0000,,سوف أدعي أنني لم أراها Dialogue: 0,0:06:53.26,0:06:56.35,جون,,0000,0000,0000,,منذو متى أصبحت أرعى الكلاب ؟ Dialogue: 0,0:06:56.80,0:06:58.06,جون,,0000,0000,0000,,لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:06:58.93,0:07:00.18,جون,,0000,0000,0000,,دعني Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:01.52,جون,,0000,0000,0000,,أين تظنين أنك ذاهبة ؟ Dialogue: 0,0:07:01.68,0:07:03.94,جون,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى أي مكان أريد Dialogue: 0,0:07:04.02,0:07:07.73,جون,,0000,0000,0000,,لا يهمني إلى أين تذهبين ، ولكن أولاً نظفي الطاولة رقم 3 Dialogue: 0,0:07:07.90,0:07:09.02,جون,,0000,0000,0000,,أنت أفعل ذلك Dialogue: 0,0:07:09.61,0:07:11.36,جون,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً ، تعالي معي قليلاً Dialogue: 0,0:07:12.69,0:07:13.95,جون,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:07:14.07,0:07:14.86,جون,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:16.62,جون,,0000,0000,0000,,إذاً من قال ، إفعلها أنت ؟ Dialogue: 0,0:07:16.82,0:07:19.20,جون,,0000,0000,0000,,أنت لم تقومي بعمل تنظيف اليوم كله Dialogue: 0,0:07:19.41,0:07:20.70,جون,,0000,0000,0000,,دعني Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:22.87,جون,,0000,0000,0000,,أهتمي بالطاولة رقم 3 Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:24.29,جون,,0000,0000,0000,,وكأنني سأفعلها ، أيها الغبي Dialogue: 0,0:07:26.33,0:07:27.67,جون,,0000,0000,0000,,إلى الآن هي على هذه الحالة ؟ Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:29.17,جون,,0000,0000,0000,,ألا تسأم من ذلك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:29.34,0:07:31.59,جون,,0000,0000,0000,,حسناً ، إنه مثل الروتين اليومي على أية حال Dialogue: 0,0:07:31.71,0:07:32.34,جون,,0000,0000,0000,,أصمت Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:33.63,جون,,0000,0000,0000,,نارومي كن Dialogue: 0,0:07:33.76,0:07:34.22,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:34.59,0:07:35.34,جون,,0000,0000,0000,,المدير Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:37.09,جون,,0000,0000,0000,,هل كل شيء بخير ؟ Dialogue: 0,0:07:37.55,0:07:38.10,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:07:38.47,0:07:39.26,جون,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:07:39.30,0:07:40.51,جون,,0000,0000,0000,,أيها الأحمق Dialogue: 0,0:07:39.47,0:07:39.85,جون,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:40.10,0:07:42.10,جون,,0000,0000,0000,,... في الآونة الأخيرة كان هناك شيء أرغب في التحدث عنه Dialogue: 0,0:07:40.76,0:07:42.31,جون,,0000,0000,0000,,أنظر ماذا فعلت أيها الغبي Dialogue: 0,0:07:44.85,0:07:47.52,جون,,0000,0000,0000,,... لقد طلبت من تامانو سان أن تقوم بعمل التنظيف ، ولكن Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:51.32,جون,,0000,0000,0000,,دايكيجي سان ، آسف ولكن أذهبي للمساعدة في التنظيف Dialogue: 0,0:07:53.05,0:07:55.07,جون,,0000,0000,0000,,أهتمي بالطاولة رقم 3 أرجوك Dialogue: 0,0:07:55.45,0:07:56.32,جون,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:56.86,0:07:58.82,جون,,0000,0000,0000,,أهتمي بالطاولة رقم 3 أرجوك Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:00.95,جون,,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:02.45,جون,,0000,0000,0000,,يجب أن تمشي فوق براز قط Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:04.45,جون,,0000,0000,0000,,وكأنني سأفعل ذلك ، ياغبية Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:06.21,جون,,0000,0000,0000,,أيها المدير Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:07.75,جون,,0000,0000,0000,,مالذي كنت تريد التحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:08:08.13,0:08:11.80,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، في الحقيقة أحدهم أعتذر بخصوص العمل الليلة Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:14.26,جون,,0000,0000,0000,,إذا كان لا بأس ، أريدك أن تأتي Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:15.47,جون,,0000,0000,0000,,الليلة ؟ Dialogue: 0,0:08:16.01,0:08:17.34,جون,,0000,0000,0000,,إذا لم يكن لديك مانع ؟ Dialogue: 0,0:08:19.09,0:08:21.10,جون,,0000,0000,0000,,... آسف ، الليلة أنا Dialogue: 0,0:08:21.35,0:08:23.02,جون,,0000,0000,0000,,لا تريد أن تأتي ؟ Dialogue: 0,0:08:23.97,0:08:24.98,جون,,0000,0000,0000,,لا يريد أن يأتي Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:26.06,جون,,0000,0000,0000,,هل أنتي متأكدة ؟ Dialogue: 0,0:08:26.44,0:08:28.10,جون,,0000,0000,0000,,أنت لا تريد أن تأتي Dialogue: 0,0:08:28.31,0:08:29.94,جون,,0000,0000,0000,,يجب أن تعمل قليلاً Dialogue: 0,0:08:30.81,0:08:32.15,جون,,0000,0000,0000,,... أيتها الـ Dialogue: 0,0:08:32.57,0:08:33.11,جون,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:08:33.61,0:08:34.65,جون,,0000,0000,0000,,نارومي كن Dialogue: 0,0:08:35.28,0:08:37.70,جون,,0000,0000,0000,,لماذا لا تعمل بدوام كامل هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:40.91,جون,,0000,0000,0000,,أنت الوحيد الذي يستطيع أن يتعامل مع هذه الوقحة بأي حال Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:00.43,جون,,0000,0000,0000,,نارومي كن Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:01.55,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:02.68,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:09:05.39,0:09:06.85,جون,,0000,0000,0000,,حسناً إذاً ، سوف أتي غداً Dialogue: 0,0:09:07.39,0:09:07.72,جون,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:12.15,جون,,0000,0000,0000,,أنت لا تستسلم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:16.90,جون,,0000,0000,0000,,هل هناك شيء ؟ Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:18.70,جون,,0000,0000,0000,,كلا لاشيء Dialogue: 0,0:09:20.66,0:09:21.78,جون,,0000,0000,0000,,كيف حال هاروكا ؟ Dialogue: 0,0:09:23.41,0:09:24.83,جون,,0000,0000,0000,,لقد هدئت ، ولكن Dialogue: 0,0:09:25.33,0:09:26.54,جون,,0000,0000,0000,,هل هي ذاكرتها ؟ Dialogue: 0,0:09:27.96,0:09:29.67,جون,,0000,0000,0000,,يبدو أنها ستأخذ بعض الوقت Dialogue: 0,0:09:30.29,0:09:32.79,جون,,0000,0000,0000,,ولكنها تذكرت أنك أتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:34.81,جون,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:09:47.98,0:09:48.60,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا ؟ Dialogue: 0,0:09:53.15,0:09:54.73,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي كن Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:56.53,جون,,0000,0000,0000,,لقد أتيت مرة آخرى Dialogue: 0,0:10:00.90,0:10:01.99,جون,,0000,0000,0000,,كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:04.74,جون,,0000,0000,0000,,لسبب ما Dialogue: 0,0:10:05.41,0:10:06.95,جون,,0000,0000,0000,,ذهب اليوم بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:10:08.20,0:10:09.29,جون,,0000,0000,0000,,وعندها أتى الصباح Dialogue: 0,0:10:09.83,0:10:11.58,جون,,0000,0000,0000,,حتى أنه أتى الليل قبل أن أعلم Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:14.63,جون,,0000,0000,0000,,حتى أتى الليل والنهار مرة آخرى Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:16.17,جون,,0000,0000,0000,,... كأنه Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:18.88,جون,,0000,0000,0000,,يبدو مخيفاً ... لسبب ما Dialogue: 0,0:10:25.85,0:10:26.76,جون,,0000,0000,0000,,دافئ جداً Dialogue: 0,0:10:27.93,0:10:28.89,جون,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:35.19,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا Dialogue: 0,0:10:35.73,0:10:37.52,جون,,0000,0000,0000,,دعنا نقل التعويذة Dialogue: 0,0:10:38.10,0:10:38.43,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:39.99,0:10:40.69,جون,,0000,0000,0000,,التعويذة Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:42.20,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:44.11,0:10:46.37,جون,,0000,0000,0000,,مثل وميض النجوم التي في السماء ليلاً Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:48.79,جون,,0000,0000,0000,,ستذوب القلوب التي لا يمكن فصلها Dialogue: 0,0:10:49.75,0:10:51.62,جون,,0000,0000,0000,,حتى لو تم فصل هذه الأيادي عن بعض Dialogue: 0,0:10:56.25,0:10:56.92,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا Dialogue: 0,0:10:57.21,0:10:58.80,جون,,0000,0000,0000,,إفعلي هذا عندما تتحسنين Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:00.76,جون,,0000,0000,0000,,.. إنها مثل Dialogue: 0,0:11:01.17,0:11:02.84,جون,,0000,0000,0000,,ذهب اليوم بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:10.43,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\pos(203,390)\c&H75AD66&\bord0\fry350\frz358}كياكي \N العام Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:10.43,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\pos(314,390)\c&H75AD66&\bord0\fry350\frz359}مستشفى Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:24.53,جون,,0000,0000,0000,,شكراً ، نارومي كن Dialogue: 0,0:11:25.24,0:11:27.41,جون,,0000,0000,0000,,لم أعتقد أنك سوف تأتي Dialogue: 0,0:11:28.16,0:11:29.33,جون,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:11:32.41,0:11:33.50,جون,,0000,0000,0000,,إذا لم يكن لديك مانع Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:35.96,جون,,0000,0000,0000,,أرجوك أن تأتي لترى هاروكا مرة آخرى Dialogue: 0,0:11:37.04,0:11:40.21,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا دائما تتحدث عنك ، نارومي كن Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:43.17,جون,,0000,0000,0000,,... دائماً ... دائماً Dialogue: 0,0:11:45.55,0:11:47.51,جون,,0000,0000,0000,,ذاكرتها سوف تتم معالجتها مع الوقت Dialogue: 0,0:11:48.26,0:11:49.35,جون,,0000,0000,0000,,ولكني أطلب منك ذلك Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:54.43,جون,,0000,0000,0000,,أعلم أنني في موقف لا يسمح لي أن أطلب منك ذلك Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:57.02,جون,,0000,0000,0000,,حتى إنني قلت لك أن لا تأتي إليها مرة آخرى Dialogue: 0,0:11:58.76,0:11:59.43,جون,,0000,0000,0000,,ولكن Dialogue: 0,0:11:59.82,0:12:01.40,جون,,0000,0000,0000,,ما تحتاجة هاروكا الآن Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:02.44,جون,,0000,0000,0000,,إنه أنت Dialogue: 0,0:12:03.40,0:12:04.44,جون,,0000,0000,0000,,من أجل هاروكا Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:05.49,جون,,0000,0000,0000,,أرجوك أن تأتي Dialogue: 0,0:12:06.24,0:12:07.78,جون,,0000,0000,0000,,.. حتى لو أنك ستأتي في وقتٍ محدود ، فإننا لن نمانع Dialogue: 0,0:12:08.78,0:12:09.57,جون,,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:19.63,جون,,0000,0000,0000,,سوف أتي كل يوم Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:21.34,جون,,0000,0000,0000,,من دون أن أخذ أستراحة Dialogue: 0,0:12:22.25,0:12:23.13,جون,,0000,0000,0000,,لأن هاروكا Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:27.13,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا ... هي بالنسبة لي ... أهم واحدة لدي Dialogue: 0,0:12:28.89,0:12:30.47,جون,,0000,0000,0000,,كانت ... أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:12:37.31,0:12:38.23,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:12:39.23,0:12:39.81,جون,,0000,0000,0000,,لقد عدت Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:46.15,جون,,0000,0000,0000,,شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:47.03,جون,,0000,0000,0000,,لقد كان لذيذاً Dialogue: 0,0:12:47.20,0:12:48.70,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:49.16,0:12:50.03,جون,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:51.22,جون,,0000,0000,0000,,سوف أجلب الشاي Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:51.89,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:58.08,جون,,0000,0000,0000,,كيف حالك هاروكا ؟ Dialogue: 0,0:12:58.79,0:12:59.92,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:01.08,جون,,0000,0000,0000,,لقد كانت بخير Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:04.09,جون,,0000,0000,0000,,هل تذكرت أنك أتيت إليها من قبل تاكايكي ؟ Dialogue: 0,0:13:04.59,0:13:06.38,جون,,0000,0000,0000,,نعم لقد تذكرت ذلك Dialogue: 0,0:13:06.97,0:13:08.18,جون,,0000,0000,0000,,هكذا ، أنا سعيدة Dialogue: 0,0:13:08.97,0:13:09.93,جون,,0000,0000,0000,,ماذا عني ؟ Dialogue: 0,0:13:10.39,0:13:10.68,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:11.76,0:13:12.26,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:13.72,جون,,0000,0000,0000,,بالطبع لقد تذكرت Dialogue: 0,0:13:14.06,0:13:16.14,جون,,0000,0000,0000,,لقد قالت لي لماذا لم تأتي Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:19.93,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:30.24,جون,,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:13:31.03,0:13:31.66,جون,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:13:41.58,0:13:43.96,جون,,0000,0000,0000,,ألم يكن عليك الإستعداد للذهاب قريباً ؟ Dialogue: 0,0:13:44.46,0:13:45.59,جون,,0000,0000,0000,,يجب أن تستيقظي غداً مبكرة . أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:47.01,جون,,0000,0000,0000,,سوف أمشي معك في الطريق Dialogue: 0,0:13:47.97,0:13:48.80,جون,,0000,0000,0000,,سوف أبقى Dialogue: 0,0:13:49.05,0:13:49.63,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:54.68,جون,,0000,0000,0000,,ليس لدي مانع Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:56.60,جون,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة Dialogue: 0,0:14:03.80,0:14:06.84,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\bord0\c&H000000&\t(0,700,\c&H51544F&)\fs26\move(350,140,350,155,0,3040)\t(0,3040,\fscx95\fscy95)}جامعة\Nهاكاريو Dialogue: 0,0:14:04.15,0:14:05.48,جون,,0000,0000,0000,,ماذا حصل للمشروع ؟ Dialogue: 0,0:14:05.48,0:14:06.48,جون,,0000,0000,0000,,كلا ، لم أفهم شيء منه Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:07.36,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:08.94,0:14:09.65,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:11.78,جون,,0000,0000,0000,,شينجي Dialogue: 0,0:14:14.03,0:14:15.78,جون,,0000,0000,0000,,آسف لأنني طلبت منك أن تأتي Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:18.62,جون,,0000,0000,0000,,لقد تراكمت الكثير من المحاضرات Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:21.00,جون,,0000,0000,0000,,كلا ، أنا الذي أتصل بك على أي حال Dialogue: 0,0:14:21.46,0:14:22.37,جون,,0000,0000,0000,,ماذا عن العمل اليوم ؟ Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:23.50,جون,,0000,0000,0000,,لقد ألغيته Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:24.64,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:26.30,جون,,0000,0000,0000,,ميكي تشان Dialogue: 0,0:14:26.59,0:14:27.46,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:27.92,0:14:29.51,جون,,0000,0000,0000,,أنت ذاهبة لمحاضرة فلسفة النبوءة ؟ Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:30.76,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، ربما Dialogue: 0,0:14:31.26,0:14:32.84,جون,,0000,0000,0000,,إذاً أراكي لاحقاً Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:38.06,جون,,0000,0000,0000,,إنها جميلة Dialogue: 0,0:14:38.43,0:14:40.85,جون,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن تكون هي التي تتحدث عنها ؟ Dialogue: 0,0:14:41.18,0:14:41.89,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:43.69,جون,,0000,0000,0000,,الفتاة التي قامت بالدراسة معك في الموعد Dialogue: 0,0:14:45.06,0:14:46.15,جون,,0000,0000,0000,,هل حصل شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:47.32,جون,,0000,0000,0000,,بالتأكيد حصل Dialogue: 0,0:14:48.44,0:14:50.11,جون,,0000,0000,0000,,... أعتقد أن Dialogue: 0,0:14:53.28,0:14:53.95,جون,,0000,0000,0000,,أفعل ما بوسعك Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:55.03,جون,,0000,0000,0000,,أنت تحبها ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:00.87,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:03.29,جون,,0000,0000,0000,,هذا مشروط على سوزوميا ؟ Dialogue: 0,0:15:04.04,0:15:04.50,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:06.59,جون,,0000,0000,0000,,حتى ولو Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:08.09,جون,,0000,0000,0000,,لا تتوقف عن زيارتها Dialogue: 0,0:15:08.71,0:15:10.34,جون,,0000,0000,0000,,أشعر ... أنني مسؤول عنها Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:12.67,جون,,0000,0000,0000,,هل تشعر بالمسؤولية حقاً ؟ Dialogue: 0,0:15:13.09,0:15:15.30,جون,,0000,0000,0000,,هل ما زلت مهتما ... بسوزوميا Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:15.97,جون,,0000,0000,0000,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:17.68,جون,,0000,0000,0000,,هل يمكنك بالتأكيد قول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:18.89,0:15:19.35,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:20.43,0:15:21.14,جون,,0000,0000,0000,,إذاً لا بأس Dialogue: 0,0:15:21.64,0:15:22.94,جون,,0000,0000,0000,,لا تقم بخيانة هاياسي ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:15:23.35,0:15:25.73,جون,,0000,0000,0000,,إنها ضعيفة للغاية في الواقع Dialogue: 0,0:15:26.31,0:15:27.02,جون,,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:15:27.52,0:15:28.90,جون,,0000,0000,0000,,يجب أن تكون قوياً في الكثير من النواحي Dialogue: 0,0:15:29.15,0:15:30.73,جون,,0000,0000,0000,,ولكن أبتسم دائماً أمام هاياسي Dialogue: 0,0:15:31.23,0:15:31.69,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:33.15,0:15:33.78,جون,,0000,0000,0000,,أفعل ما بوسعك Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:35.28,جون,,0000,0000,0000,,أنت تحبها ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:36.70,0:15:37.41,جون,,0000,0000,0000,,أنت محق Dialogue: 0,0:15:51.67,0:15:52.84,جون,,0000,0000,0000,,هذه شركة هازاوا التجارية Dialogue: 0,0:15:54.26,0:15:55.59,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، إنها أنا Dialogue: 0,0:15:55.76,0:15:57.18,جون,,0000,0000,0000,,لقد كنا دائماً تحت رعايتك Dialogue: 0,0:15:57.93,0:15:58.55,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:59.22,0:16:01.52,جون,,0000,0000,0000,,السلع سوف تكون هنا الأسبوع القادم بالتأكيد Dialogue: 0,0:16:02.18,0:16:04.18,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:16:30.38,0:16:32.25,جون,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:32.84,0:16:33.55,جون,,0000,0000,0000,,أكاني Dialogue: 0,0:16:34.42,0:16:36.22,جون,,0000,0000,0000,,ني سان نائمة الآن Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:37.60,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:16:38.51,0:16:40.76,جون,,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنكِ شخص عنيد إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:16:41.26,0:16:42.47,جون,,0000,0000,0000,,لقد قلت لك من قبل Dialogue: 0,0:16:43.18,0:16:44.77,جون,,0000,0000,0000,,أريد أن أتحدث معك Dialogue: 0,0:16:45.27,0:16:46.10,جون,,0000,0000,0000,,عن ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:47.94,جون,,0000,0000,0000,,عن نارومي سان ؟ Dialogue: 0,0:16:48.60,0:16:49.61,جون,,0000,0000,0000,,لن أستمع حتى إليك Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:52.36,جون,,0000,0000,0000,,إنه لا بأس لأنكِ لم تفهمين Dialogue: 0,0:16:53.15,0:16:55.36,جون,,0000,0000,0000,,إنه فقط أنني كنت أريد أن أقول لك الحقيقة Dialogue: 0,0:16:55.94,0:16:56.99,جون,,0000,0000,0000,,أنتي لا تصدقين Dialogue: 0,0:16:58.28,0:17:00.12,جون,,0000,0000,0000,,أنت فقط تريدين أن تجعلي هذا سهل عليك Dialogue: 0,0:17:00.57,0:17:02.12,جون,,0000,0000,0000,,أنتي تريدين قول كل شي لكي تشعرين بالإرتياح Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:04.62,جون,,0000,0000,0000,,أنت فقط تحاولين أن تنسين ألمك Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:07.62,جون,,0000,0000,0000,,إلى أي حد من الأنانية هذه ؟ Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:10.63,جون,,0000,0000,0000,,كلا ، لم أقصد Dialogue: 0,0:17:10.67,0:17:11.59,جون,,0000,0000,0000,,أرجوك أذهبي إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:12.04,0:17:14.17,جون,,0000,0000,0000,,سوف تتألمين أكثر Dialogue: 0,0:17:14.46,0:17:15.88,جون,,0000,0000,0000,,لن أدعك تشعرين بالتحسن Dialogue: 0,0:17:17.63,0:17:18.88,جون,,0000,0000,0000,,أرجوك أذهبي إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:39.03,0:17:39.82,جون,,0000,0000,0000,,أكاني تشان Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:43.91,جون,,0000,0000,0000,,لماذا أنتي هنا ؟ هل حدث شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:17:44.53,0:17:45.16,جون,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:17:47.20,0:17:48.87,جون,,0000,0000,0000,,... لقد كنت متحمساً ، كل يوم Dialogue: 0,0:17:50.67,0:17:51.96,جون,,0000,0000,0000,,حتى ولو لم يكن لديك أي مشاعر Dialogue: 0,0:18:05.10,0:18:05.93,جون,,0000,0000,0000,,نارومي سان Dialogue: 0,0:18:15.90,0:18:17.32,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي كن Dialogue: 0,0:18:17.57,0:18:18.90,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:18:19.36,0:18:20.90,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً بصديقها Dialogue: 0,0:18:21.82,0:18:23.82,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً ، آسف لأزعاجكم Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:25.08,جون,,0000,0000,0000,,سوف أخرج حتى تنتهون Dialogue: 0,0:18:25.37,0:18:26.79,جون,,0000,0000,0000,,لقد أنتهينا بالفعل Dialogue: 0,0:18:27.08,0:18:28.12,جون,,0000,0000,0000,,توقيتٌ جيد Dialogue: 0,0:18:28.83,0:18:31.29,جون,,0000,0000,0000,,إنها في صحة جيدة اليوم ، هل تعلم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:31.58,0:18:32.17,جون,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:32.92,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:18:33.21,0:18:33.85,جون,,0000,0000,0000,,... إذاً Dialogue: 0,0:18:35.29,0:18:36.46,جون,,0000,0000,0000,,نعتذر عن المقاطعة Dialogue: 0,0:18:37.17,0:18:38.80,جون,,0000,0000,0000,,إذاً ، أعتني بها Dialogue: 0,0:18:43.72,0:18:44.64,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي كن Dialogue: 0,0:18:47.47,0:18:48.56,جون,,0000,0000,0000,,أرجوك تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:18:57.61,0:18:59.78,جون,,0000,0000,0000,,{\i1}أنتي فقط تحاولين أن تنسين ألمك{\i0} Dialogue: 0,0:19:07.16,0:19:09.87,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ لم أفعل شيء كهذا Dialogue: 0,0:19:10.12,0:19:12.41,جون,,0000,0000,0000,,لا يجب أن تكذبي ، لقد سمعت ذلك من هاياسي Dialogue: 0,0:19:12.79,0:19:15.83,جون,,0000,0000,0000,,أنك أتيت وأنتي مرتدية أحذية مطاطية لأختبار قوتها Dialogue: 0,0:19:16.88,0:19:18.42,جون,,0000,0000,0000,,ميتسكي لئيمة Dialogue: 0,0:19:18.75,0:19:20.80,جون,,0000,0000,0000,,لقد وعدتني أن لا تخبر أحداً Dialogue: 0,0:19:21.17,0:19:23.93,جون,,0000,0000,0000,,! لقد سمعت أنك فعلتي إندفاعة ال50 متراً ؟ مع الأحذية المطاطية Dialogue: 0,0:19:24.34,0:19:26.39,جون,,0000,0000,0000,,هذا لأنها كانت تمطر في الصباح Dialogue: 0,0:19:26.97,0:19:29.51,جون,,0000,0000,0000,,لماذا لم تقومي بتغيير أحذيتك ؟ Dialogue: 0,0:19:30.06,0:19:31.52,جون,,0000,0000,0000,,لم أدرك ذلك Dialogue: 0,0:19:31.77,0:19:34.60,جون,,0000,0000,0000,,لا تقل شيئاً عن ذلك ، إنه أمر محرج Dialogue: 0,0:19:35.10,0:19:37.48,جون,,0000,0000,0000,,هذه القصة مشهورة جداً Dialogue: 0,0:19:37.90,0:19:39.86,جون,,0000,0000,0000,,لم أعتقد أنها أنتي ، هاروكا Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:43.74,جون,,0000,0000,0000,,أنت تضحك كثيراً ، تاكايكي كن Dialogue: 0,0:19:44.03,0:19:45.20,جون,,0000,0000,0000,,آسف ، آسف Dialogue: 0,0:19:45.99,0:19:46.49,جون,,0000,0000,0000,,ولكن Dialogue: 0,0:19:47.16,0:19:47.57,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:49.08,جون,,0000,0000,0000,,ولكن أنا سعيدة Dialogue: 0,0:19:49.66,0:19:52.87,جون,,0000,0000,0000,,لأنني أحب أبتسامتك جداً ، تاكايكي كن Dialogue: 0,0:19:53.54,0:19:54.21,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا Dialogue: 0,0:19:59.29,0:20:01.30,جون,,0000,0000,0000,,كيف هي حالك مع الدراسة للإمتحان ؟ Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:02.55,جون,,0000,0000,0000,,هل أنت تتقدم ؟ Dialogue: 0,0:20:02.97,0:20:03.84,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:20:04.26,0:20:05.30,جون,,0000,0000,0000,,إنني أفعلها بطريقة ما Dialogue: 0,0:20:06.05,0:20:06.59,جون,,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:20:07.34,0:20:10.06,جون,,0000,0000,0000,,أريد أن أعود إلى الدراسة قريباً Dialogue: 0,0:20:10.93,0:20:13.60,جون,,0000,0000,0000,,أنا أحصل على القليل فقط Dialogue: 0,0:20:14.35,0:20:15.23,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:20:15.27,0:20:16.31,جون,,0000,0000,0000,,على أي حال ، لا تتسرعي Dialogue: 0,0:20:17.06,0:20:19.11,جون,,0000,0000,0000,,كل شيء بعد ... يتحسن ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:19.73,0:20:21.32,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، أعلم ذلك Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:24.99,جون,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة لأنك هنا ، تاكايكي كن Dialogue: 0,0:20:26.95,0:20:29.28,جون,,0000,0000,0000,,هل تتذكر التعويذة ؟ Dialogue: 0,0:20:29.62,0:20:30.66,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:20:31.83,0:20:32.41,جون,,0000,0000,0000,,لنفعلها Dialogue: 0,0:20:32.85,0:20:33.26,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:34.33,0:20:35.29,جون,,0000,0000,0000,,هل نسيتها ؟ Dialogue: 0,0:20:36.12,0:20:37.04,جون,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:20:41.55,0:20:43.13,جون,,0000,0000,0000,,أنت لا تحب التعويذة ؟ Dialogue: 0,0:20:53.35,0:20:53.89,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:20:54.89,0:20:56.18,جون,,0000,0000,0000,,لنقم بفعل التعويذة Dialogue: 0,0:21:03.07,0:21:05.03,جون,,0000,0000,0000,,مثل وميض النجوم التي في السماء ليلاً Dialogue: 0,0:21:07.03,0:21:08.74,جون,,0000,0000,0000,,ستذوب القلوب التي لا يمكن فصلها Dialogue: 0,0:21:10.53,0:21:12.28,جون,,0000,0000,0000,,حتى لو تم فصل هذه الأيادي عن بعض Dialogue: 0,0:21:14.16,0:21:16.50,جون,,0000,0000,0000,,طالما هؤلاء الإثنين لا ينسون Dialogue: 0,0:21:34.27,0:21:36.27,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\an6\pos(530,480)\fnBN FontBoy\bord0\c&H3D3E3F&\fs46\frz335}سوف أستيقظ مبكراً هذا الصباح \N\N\N\Nلذلك سوف أعود اليوم \N\N\N\N\N\Nميتسكي {\alpha&HFF&}__________ Dialogue: 0,0:21:46.82,0:21:47.65,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:21:47.66,0:23:24.63,الترجمة والانتاج,,0000,0000,0000,,{\pos(198,530)}Uzumaki.Naruto : ترجمة وإنتاج