[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 800 PlayResY: 600 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 30693 Last Style Storage: Default Video File: eps\Kimi_Ga_Nozomu_Eien_09.DVD(xvid.aac)[KAA][61B01369].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Standard (KGNE),ResPublica,36,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00363636,&HA0363636,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Takayuki (KGNE),ResPublica,36,&H00C9F0F8,&H00C9F0F8,&H0013161A,&HA013161A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Hayase (KGNE),ResPublica,36,&H00FCB6C8,&H00FCB6C8,&H002D020D,&HA02D020D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Haruka (KGNE),ResPublica,36,&H007C95F8,&H007C95F8,&H00020C33,&HA0020C33,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Shinji (KGNE),ResPublica,36,&H007AC0F3,&H007AC0F3,&H00031421,&HA0031421,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Akane (KGNE),ResPublica,36,&H00C9B5F9,&H00C9B5F9,&H00120433,&HA0120433,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Daikuuji (KGNE),ResPublica,36,&H0059E3F7,&H0059E3F7,&H0003373F,&HA003373F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Mayu (KGNE),ResPublica,36,&H00AC9F95,&H00AC9F95,&H001B1714,&HA01B1714,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Ishida (KGNE),ResPublica,36,&H006385CB,&H006385CB,&H000B1220,&HA00B1220,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Manager (KGNE),ResPublica,36,&H00C5D1AB,&H00C5D1AB,&H00161812,&HA0161812,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Doctor (KGNE),ResPublica,36,&H00DC9AD3,&H00DC9AD3,&H00330B32,&HA0330B32,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Tall Nurse (KGNE),ResPublica,36,&H00C66DF5,&H00C66DF5,&H0029043E,&HA029043E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Short Nurse (KGNE),ResPublica,36,&H00B869AE,&H00B869AE,&H00321025,&HA0321025,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: Notes (KGNE),Coolvetica,28,&H20EEB9B9,&H20431010,&H20431010,&HC0431010,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,3,7,10,10,10,0 Style: F.O. (KGNE),Coolvetica,28,&H00EEB9B9,&H00431010,&H00431010,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,0 Style: Alternate (KGNE),ResPublica,36,&H00EAF7EA,&H00EAF7EA,&H00191919,&HA0191919,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,3,2,8,8,8,0 Style: جون,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D1B25,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,178 Style: الترجمة والانتاج,SKR HEAD1,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:39.85,الترجمة والانتاج,,0000,0000,0000,,{\pos(268,555)}Uzumaki.Naruto : ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:01:39.85,0:01:44.48,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\pos(640,470)\fad(1000,800)\bord1\shad2\c&HF7F8F7&\3c&H000000&\4c&H000000&\4a&H00&}الحلقة التاسعة Dialogue: 0,0:01:56.37,0:01:57.00,جون,,0000,0000,0000,,إنها تمطر Dialogue: 0,0:01:57.41,0:01:58.96,جون,,0000,0000,0000,,لقد تغير الجو Dialogue: 0,0:01:59.33,0:01:59.87,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:02:08.09,0:02:10.13,جون,,0000,0000,0000,,لماذا هاروكا مهمة لك ؟ Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:11.89,جون,,0000,0000,0000,,أليست شخص أنتهت علاقتك معها ؟ Dialogue: 0,0:02:13.55,0:02:14.39,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي كن ؟ Dialogue: 0,0:02:15.35,0:02:16.64,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي كن Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:20.14,جون,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ، تاكايكي كن ؟ Dialogue: 0,0:02:24.15,0:02:24.65,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:25.42,0:02:27.57,جون,,0000,0000,0000,,لقد جلبت أمي هذه معها Dialogue: 0,0:02:28.07,0:02:29.11,جون,,0000,0000,0000,,الدكتورة قالت Dialogue: 0,0:02:29.53,0:02:32.11,جون,,0000,0000,0000,,إن الكتب العادية سوف تجعلني أتعب Dialogue: 0,0:02:32.45,0:02:34.55,جون,,0000,0000,0000,,ولكن الكتب المصورة لا بأس Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:36.09,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:02:38.20,0:02:40.04,جون,,0000,0000,0000,,أنتي تحبين الكتب المصورة على أية حال ، هاروكا Dialogue: 0,0:02:41.83,0:02:42.54,جون,,0000,0000,0000,,ولكن Dialogue: 0,0:02:42.79,0:02:45.88,جون,,0000,0000,0000,,قالت إنها لم تستطيع أن تجد ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:02:46.17,0:02:47.71,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ ذلك الكتاب ؟ Dialogue: 0,0:02:48.42,0:02:50.05,جون,,0000,0000,0000,," هدية مايورا " Dialogue: 0,0:02:53.72,0:02:55.85,جون,,0000,0000,0000,,ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:57.56,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:02:57.93,0:02:59.39,جون,,0000,0000,0000,,قالت إنها لم تجده Dialogue: 0,0:03:00.81,0:03:03.19,جون,,0000,0000,0000,,إذاً سوف أبحث عنه أنا في المرة القادمة Dialogue: 0,0:03:03.44,0:03:04.19,جون,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:03:04.56,0:03:05.06,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:06.86,جون,,0000,0000,0000,,إنه من أجل صحتك ، هاروكا Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:09.11,جون,,0000,0000,0000,,شكراً ، تاكايكي كن Dialogue: 0,0:03:17.33,0:03:18.20,جون,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:03:33.34,0:03:34.26,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي Dialogue: 0,0:03:58.28,0:03:59.91,جون,,0000,0000,0000,,... فقد Dialogue: 0,0:04:00.70,0:04:02.16,جون,,0000,0000,0000,,... فقد Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:05.25,جون,,0000,0000,0000,,قطة صغيرة Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:10.21,جون,,0000,0000,0000,,أين Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.13,جون,,0000,0000,0000,,منزلك ؟ Dialogue: 0,0:04:14.38,0:04:18.09,جون,,0000,0000,0000,,تسأل عن منزلها Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:21.06,جون,,0000,0000,0000,,ولكنها لا تعلم Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:26.48,جون,,0000,0000,0000,,تسأل عن إسمها Dialogue: 0,0:04:27.23,0:04:29.19,جون,,0000,0000,0000,,ولكنها لا تعلم Dialogue: 0,0:04:30.90,0:04:33.40,جون,,0000,0000,0000,,ناين ، ناين ، ناين Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:37.11,جون,,0000,0000,0000,,ناين ، ناين ، ناين Dialogue: 0,0:04:38.66,0:04:42.04,جون,,0000,0000,0000,,قطة صغيرة Dialogue: 0,0:04:42.79,0:04:45.00,جون,,0000,0000,0000,,دائماً تبكي Dialogue: 0,0:04:46.54,0:04:51.88,جون,,0000,0000,0000,,... كلب الشرطة Dialogue: 0,0:04:58.64,0:04:59.89,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً بعودتك ، تاكايكي Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:02.06,جون,,0000,0000,0000,,لقد تأخرت Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:05.73,جون,,0000,0000,0000,,أنا آسفة تلك الليلة Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:07.56,جون,,0000,0000,0000,,لأنني قلت أشياء غريبة Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:11.31,جون,,0000,0000,0000,,أنت جائع ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:13.40,جون,,0000,0000,0000,,سوف أقوم بتسخين الكاري الآن Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:16.74,جون,,0000,0000,0000,,... هل تعلم Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:18.11,جون,,0000,0000,0000,,المحل المعتاد ؟ Dialogue: 0,0:05:18.49,0:05:20.78,جون,,0000,0000,0000,,لقد وضعوا قسم جديد عرقي هناك Dialogue: 0,0:05:20.95,0:05:23.20,جون,,0000,0000,0000,,... ولقد وجدت الكثير من التوابل Dialogue: 0,0:05:23.24,0:05:23.83,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:05:24.37,0:05:24.80,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:25.37,0:05:26.96,جون,,0000,0000,0000,,سوف أدخل للإستحمام Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:29.67,جون,,0000,0000,0000,,إذاً سوف أدخل لوضع الماء الحار ، لذلك أنتظر قليلاً Dialogue: 0,0:05:30.08,0:05:31.67,جون,,0000,0000,0000,,أنت مبلل من المطر ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:31.88,0:05:33.59,جون,,0000,0000,0000,,يجب أن تستحم Dialogue: 0,0:05:34.13,0:05:34.84,جون,,0000,0000,0000,,لقد قلت لا بأس Dialogue: 0,0:05:35.26,0:05:35.92,جون,,0000,0000,0000,,... ولكن Dialogue: 0,0:05:36.17,0:05:37.09,جون,,0000,0000,0000,,إذهبي إلى النوم Dialogue: 0,0:05:37.84,0:05:39.43,جون,,0000,0000,0000,,يجب أن تستيقظي غداً باكراً ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:36.69,0:06:37.32,جون,,0000,0000,0000,,لقد وجدته Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:43.45,جون,,0000,0000,0000,,لا أستطيع .. أن أعطي هاروكا هذا Dialogue: 0,0:06:58.88,0:06:59.71,جون,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:07:01.51,0:07:03.25,جون,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ، تاكايكي سان ؟ Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:04.88,جون,,0000,0000,0000,,تامانو سان Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:07.60,جون,,0000,0000,0000,,آسف ، لقد كنت مهلاً Dialogue: 0,0:07:07.60,0:07:08.39,جون,,0000,0000,0000,,كلا ؟ Dialogue: 0,0:07:08.56,0:07:10.06,جون,,0000,0000,0000,,أنت تنزف ؟ Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:10.55,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:10.81,0:07:12.81,جون,,0000,0000,0000,,سوف أجلب حقيبة الإسعافات الأولية على الفور Dialogue: 0,0:07:13.98,0:07:15.36,جون,,0000,0000,0000,,أنا بخير هذا لا شيء Dialogue: 0,0:07:15.52,0:07:16.44,جون,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:07:16.73,0:07:18.53,جون,,0000,0000,0000,,فقط إنتظر Dialogue: 0,0:07:22.11,0:07:23.20,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:23.78,0:07:26.87,جون,,0000,0000,0000,,أنت تجلب لنا المتاعب بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:28.41,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:29.87,جون,,0000,0000,0000,,أنا الذي فعلت ذلك على أي حال Dialogue: 0,0:07:30.21,0:07:31.33,جون,,0000,0000,0000,,سوف أقوم بتنظيفة Dialogue: 0,0:07:31.66,0:07:33.04,جون,,0000,0000,0000,,مالذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:35.17,جون,,0000,0000,0000,,بالطبع ، أيها الغبي Dialogue: 0,0:07:35.54,0:07:38.21,جون,,0000,0000,0000,,على كل حال ، أنا في وسط ساعة غدائي Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:39.50,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:07:41.51,0:07:42.17,جون,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:07:42.47,0:07:45.59,جون,,0000,0000,0000,,أشياء كهذه تحدث لأنك مهتم بقصتك الرومنسية الغبية Dialogue: 0,0:07:45.93,0:07:46.80,جون,,0000,0000,0000,,أعذرني Dialogue: 0,0:07:48.43,0:07:49.51,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:50.31,جون,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:07:50.31,0:07:52.31,جون,,0000,0000,0000,,على كل حال ، أنا في وسط ساعة غدائي Dialogue: 0,0:07:53.56,0:07:54.60,جون,,0000,0000,0000,,لا بأس ، دايكيجي Dialogue: 0,0:07:54.98,0:07:55.44,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:55.81,0:07:57.65,جون,,0000,0000,0000,,عندما أنظف هذا ، سأذهب لهم Dialogue: 0,0:07:58.05,0:07:59.27,جون,,0000,0000,0000,,إذهبي وخذي قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:00.61,جون,,0000,0000,0000,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:08:01.86,0:08:04.07,جون,,0000,0000,0000,,هناك تدفق مستمر من الزبائن منذ الصباح Dialogue: 0,0:08:04.50,0:08:05.21,جون,,0000,0000,0000,,أنتي متعبة ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:05.67,0:08:06.46,جون,,0000,0000,0000,,أذهبي وخذي قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:08:08.37,0:08:09.91,جون,,0000,0000,0000,,أعذرني ، هل لي بلحظة ؟ Dialogue: 0,0:08:10.16,0:08:11.16,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، سوف أتي على الفور Dialogue: 0,0:08:16.42,0:08:17.54,جون,,0000,0000,0000,,لقد فعلتها Dialogue: 0,0:08:17.67,0:08:19.59,جون,,0000,0000,0000,,لقد وجدتها لاصق الجراح Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:24.88,جون,,0000,0000,0000,,سينباي ؟ مالذي تفعلينه هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:25.05,0:08:27.18,جون,,0000,0000,0000,,جمبري بيلاف وعصير البرتقال Dialogue: 0,0:08:32.06,0:08:32.56,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:35.48,جون,,0000,0000,0000,,البضائع سوف تسلم الشهر القبل Dialogue: 0,0:08:36.02,0:08:37.44,جون,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:40.02,جون,,0000,0000,0000,,أيضاً نحن ، شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:08:43.94,0:08:44.65,جون,,0000,0000,0000,,هاياسي سان Dialogue: 0,0:08:45.86,0:08:46.66,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:08:47.11,0:08:48.11,جون,,0000,0000,0000,,لا تكوني شاردة الذهن Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:50.12,جون,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:08:51.16,0:08:53.20,جون,,0000,0000,0000,,لم تنامي الليلة الماضية ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:56.62,0:08:57.79,جون,,0000,0000,0000,,... إذا كانت هناك مخاوف Dialogue: 0,0:08:58.79,0:09:01.80,جون,,0000,0000,0000,,يمكنك إخباري سوف أستمع إلى مخاوفك Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:11.96,جون,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:09:11.96,0:09:12.80,جون,,0000,0000,0000,,أعذريني قليلاً Dialogue: 0,0:09:16.81,0:09:18.15,جون,,0000,0000,0000,,ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:22.82,جون,,0000,0000,0000,,كما قلت ، ألم أقل لك أن تأخذه إلى المحامي ؟ Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:24.78,جون,,0000,0000,0000,,سوف أعطيك السيارة Dialogue: 0,0:09:26.57,0:09:27.74,جون,,0000,0000,0000,,آسف لأجعلك تنتظرين Dialogue: 0,0:09:29.45,0:09:30.37,جون,,0000,0000,0000,,ها قد أتت Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:31.62,جون,,0000,0000,0000,,لقد تأخرتي Dialogue: 0,0:09:32.16,0:09:33.79,جون,,0000,0000,0000,,سوف تقومين بالدفع عنا Dialogue: 0,0:09:34.04,0:09:34.91,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:34.95,0:09:36.75,جون,,0000,0000,0000,,أنتظر لحظة Dialogue: 0,0:09:45.38,0:09:45.88,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:47.71,0:09:48.50,جون,,0000,0000,0000,,هاياسي سان ؟ Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:00.56,جون,,0000,0000,0000,,أيضاً أتعلم Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:01.88,جون,,0000,0000,0000,,تاكايكي فعل ذلك Dialogue: 0,0:10:02.11,0:10:03.98,جون,,0000,0000,0000,,أنت تتكلم عني ؟ Dialogue: 0,0:10:11.41,0:10:12.20,جون,,0000,0000,0000,,أريد أن أعود إلى الوراء Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:14.12,جون,,0000,0000,0000,,إلى ذلك الوقت Dialogue: 0,0:10:19.75,0:10:20.71,جون,,0000,0000,0000,,نعم ؟ مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:23.71,جون,,0000,0000,0000,,شينجي كن ؟ Dialogue: 0,0:10:24.09,0:10:25.84,جون,,0000,0000,0000,,أنتي هاياسي Dialogue: 0,0:10:26.21,0:10:27.46,جون,,0000,0000,0000,,مالذي حدث فجأة ؟ Dialogue: 0,0:10:28.50,0:10:30.55,جون,,0000,0000,0000,,لقد أردت أن أسمع صوتك Dialogue: 0,0:10:31.22,0:10:32.47,جون,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:10:33.72,0:10:34.68,جون,,0000,0000,0000,,فقط القليل Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:36.67,جون,,0000,0000,0000,,هل حدثت مشكلة بينك وبين تاكايكي أو ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:37.60,0:10:38.14,جون,,0000,0000,0000,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:39.63,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:10:40.23,0:10:42.56,جون,,0000,0000,0000,,أنتما الإثنين أخرقين Dialogue: 0,0:10:43.19,0:10:45.77,جون,,0000,0000,0000,,إذاً سأقوم بالإتصال على تاكايكي بنفسي Dialogue: 0,0:10:46.30,0:10:49.67,جون,,0000,0000,0000,,كلا ، لم أقصد أن أتصل عليك من أجل هذا Dialogue: 0,0:10:50.95,0:10:52.20,جون,,0000,0000,0000,,هل أنتي بخير ؟ Dialogue: 0,0:10:52.66,0:10:53.20,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:10:53.96,0:10:55.00,جون,,0000,0000,0000,,هل تريدينني أن أتي إليك ؟ Dialogue: 0,0:10:58.83,0:10:59.54,جون,,0000,0000,0000,,هاياسي ؟ Dialogue: 0,0:11:04.42,0:11:04.71,جون,,0000,0000,0000,,!! بوو Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:05.46,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:05.63,0:11:07.00,جون,,0000,0000,0000,,ميكي تشان Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:08.59,جون,,0000,0000,0000,,لقد أخفتيني Dialogue: 0,0:11:09.01,0:11:10.13,جون,,0000,0000,0000,,لا تخيفيني هكذا Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:11.38,جون,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:11:11.88,0:11:14.01,جون,,0000,0000,0000,,هل كنت تتحدث في الهاتف ؟ Dialogue: 0,0:11:14.30,0:11:16.01,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:11:16.93,0:11:18.39,جون,,0000,0000,0000,,لحظه فقط Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:27.36,جون,,0000,0000,0000,,... فقد Dialogue: 0,0:11:28.11,0:11:29.61,جون,,0000,0000,0000,,... فقد Dialogue: 0,0:11:29.86,0:11:32.24,جون,,0000,0000,0000,,قطة صغيرة Dialogue: 0,0:11:33.45,0:11:38.79,جون,,0000,0000,0000,,أين منزلك ؟ Dialogue: 0,0:11:43.87,0:11:46.63,جون,,0000,0000,0000,,لقد أحظرت بعض الأطباق من الطاولة رقم 3 Dialogue: 0,0:11:48.80,0:11:50.71,جون,,0000,0000,0000,,يبدو أن هناك قدرٌ كبير من الأطباق Dialogue: 0,0:11:51.42,0:11:52.51,جون,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:54.09,جون,,0000,0000,0000,,فقط ضعيها في أي مكان هناك Dialogue: 0,0:11:54.76,0:11:56.46,جون,,0000,0000,0000,,حتى لو قلت ، أي مكان هناك Dialogue: 0,0:11:56.67,0:11:58.21,جون,,0000,0000,0000,,لا أعلم أين أضع هذه Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.46,جون,,0000,0000,0000,,هل أساعدك ؟ Dialogue: 0,0:12:01.68,0:12:03.19,جون,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:12:06.52,0:12:08.06,جون,,0000,0000,0000,,ما كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:08.86,0:12:09.52,جون,,0000,0000,0000,,نارومي كن Dialogue: 0,0:12:10.15,0:12:10.69,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:11.07,0:12:12.32,جون,,0000,0000,0000,,هل لديك بعض الوقت ؟ Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:13.00,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:16.57,0:12:17.87,جون,,0000,0000,0000,,ما كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:17.88,0:12:19.59,جون,,0000,0000,0000,,لابد أنه فعل شيئاً ما Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:29.29,جون,,0000,0000,0000,,أعذروني Dialogue: 0,0:12:29.92,0:12:31.09,جون,,0000,0000,0000,,نارومي كن Dialogue: 0,0:12:31.51,0:12:32.42,جون,,0000,0000,0000,,شكراً لعملك Dialogue: 0,0:12:32.59,0:12:33.76,جون,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:12:37.43,0:12:38.35,جون,,0000,0000,0000,,في الحقيقة Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:40.39,جون,,0000,0000,0000,,لقد أتيت هنا اليوم Dialogue: 0,0:12:41.06,0:12:42.06,جون,,0000,0000,0000,,لأرى ما رأيك في هذا Dialogue: 0,0:12:42.35,0:12:43.39,جون,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:47.02,0:12:48.15,جون,,0000,0000,0000,,التوظيف في الشركة Dialogue: 0,0:12:48.86,0:12:49.77,جون,,0000,0000,0000,,ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:53.69,جون,,0000,0000,0000,,حسناً ، أعتقد أن لديك بعض الظروف وأخترت العمل الجزئي Dialogue: 0,0:12:54.24,0:12:57.61,جون,,0000,0000,0000,,ولكن لا أعتقد أن عملك سوف يتغير Dialogue: 0,0:12:58.41,0:13:00.03,جون,,0000,0000,0000,,وإذا كان لا بأس Dialogue: 0,0:13:04.66,0:13:06.29,جون,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هناك أشياء مختلفة Dialogue: 0,0:13:06.79,0:13:08.46,جون,,0000,0000,0000,,ولكن إذا كانت لا بأس ، أرجوك فكر به Dialogue: 0,0:13:09.17,0:13:10.84,جون,,0000,0000,0000,,لن نستعجلك للإجابة Dialogue: 0,0:13:12.09,0:13:12.75,جون,,0000,0000,0000,,أيها المدير Dialogue: 0,0:13:13.42,0:13:15.76,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، نعم إنها ليست فكرة سيئة Dialogue: 0,0:13:16.38,0:13:19.30,جون,,0000,0000,0000,,لقد وصلت إلى مديرك على أية حال Dialogue: 0,0:13:19.59,0:13:20.01,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:20.18,0:13:21.22,جون,,0000,0000,0000,,إيتسو سان Dialogue: 0,0:13:21.47,0:13:23.89,جون,,0000,0000,0000,,آسف ، فقد كنت مندمجاً Dialogue: 0,0:13:29.10,0:13:31.40,جون,,0000,0000,0000,,سينباي ! هل تسمعين شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:13:32.82,0:13:34.78,جون,,0000,0000,0000,,لقد دعوة إلى شيء Dialogue: 0,0:13:35.53,0:13:37.11,جون,,0000,0000,0000,,دعوة ، هذا يعني ... ؟ Dialogue: 0,0:13:39.99,0:13:41.58,جون,,0000,0000,0000,,بعبارة آخرى ، يمكن أن تكون خطة الهرم Dialogue: 0,0:13:41.83,0:13:42.66,جون,,0000,0000,0000,,فأر ... ؟ Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:45.00,Notes (KGNE),,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}ملاحظة : تامانو لم تفهم الكلمة جيداً ، فهي أخذت أول الكلمة وهو نيزومي والتي تعني فأر والكلمة الكاملة هي نيزوميكو والتي تعني خطة الهرم Dialogue: 0,0:13:45.09,0:13:45.75,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:46.54,0:13:47.79,جون,,0000,0000,0000,,أنتي تعنين جيروكشي ؟ Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:48.75,Notes (KGNE),,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}ملاحظة : جيروكشي هو لص فأر في إحدى الحكايات Dialogue: 0,0:13:47.96,0:13:48.54,جون,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:13:50.04,0:13:51.50,جون,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:13:52.13,0:13:53.55,جون,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:13:54.88,0:13:55.63,جون,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:13:56.09,0:13:57.05,جون,,0000,0000,0000,,كلا ، لا شيء Dialogue: 0,0:13:58.22,0:14:00.43,جون,,0000,0000,0000,,أنا آسف ... أنت مشغولٌ جداً Dialogue: 0,0:14:00.68,0:14:01.46,جون,,0000,0000,0000,,كلا ، لا بأس Dialogue: 0,0:14:02.18,0:14:04.22,جون,,0000,0000,0000,,عن حديث موظف الشركة Dialogue: 0,0:14:04.68,0:14:06.22,جون,,0000,0000,0000,,أرجوك دعني أفكر في هذا قليلاً Dialogue: 0,0:14:06.64,0:14:07.06,جون,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:14:08.06,0:14:08.81,جون,,0000,0000,0000,,موظف الشركة Dialogue: 0,0:14:09.35,0:14:09.85,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:14:10.40,0:14:12.02,جون,,0000,0000,0000,,هل هذه الليلة أستطيع أن أخرج ؟ Dialogue: 0,0:14:12.40,0:14:13.73,جون,,0000,0000,0000,,لدي بعض الأعمال أريد أن أهتم بها Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:24.40,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\bord0\shad0\move(260,160,-90,160,0,1000)\fs37\c&H878787&}إيشيدا\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&H535653&}هاياسي Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:26.86,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\fnBN FontBoy\bord0\shad0\move(750,160,40,160,0,2400)\fs46\c&H878787&}موعد في مقهى النزهة\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&H535653&}كالذي فوق Dialogue: 0,0:14:24.62,0:14:26.86,F.O. (KGNE),,0000,0000,0000,,{\fnBN FontBoy\bord0\shad0\move(900,320,550,320,0,1500)\fs46\c&H878787&\c&H535653&}الذهاب لجولات خارجية Dialogue: 0,0:14:29.46,0:14:30.54,جون,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:14:31.67,0:14:33.42,جون,,0000,0000,0000,,لفعل شيء أناني كهذا Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:36.25,جون,,0000,0000,0000,,ليس عليكِ أن تقلقي Dialogue: 0,0:14:37.59,0:14:39.51,جون,,0000,0000,0000,,جميعنا نحتاج بعض الأحيان لتغيير الأجواء ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:40.05,0:14:41.26,جون,,0000,0000,0000,,أنا وأنتي بالذات Dialogue: 0,0:14:42.55,0:14:43.47,جون,,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:14:51.81,0:14:52.60,جون,,0000,0000,0000,,شينجي كن Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:01.11,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:01.32,0:15:02.49,جون,,0000,0000,0000,,هل هذا هو الكتاب Dialogue: 0,0:15:02.95,0:15:04.32,جون,,0000,0000,0000,,هذا الكتاب ؟ Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:07.16,جون,,0000,0000,0000,,أنا آسفة ، لا يوجد منه حالياً Dialogue: 0,0:15:12.50,0:15:15.29,جون,,0000,0000,0000,,أعتقد أن الشيء الوحيد الذي بقى هي المكتبات الصغيرة Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:21.38,جون,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}ملاحظة : هذه الإعلانات هي عن نقص العمالة في اليابان Dialogue: 0,0:16:24.24,0:16:25.11,جون,,0000,0000,0000,,دايكيجي Dialogue: 0,0:16:25.74,0:16:27.28,جون,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:27.95,0:16:29.28,جون,,0000,0000,0000,,ماهذا عن كونك موظف شركة ؟ Dialogue: 0,0:16:30.20,0:16:31.20,جون,,0000,0000,0000,,لقد كنتِ تستمعين ؟ Dialogue: 0,0:16:31.45,0:16:33.25,جون,,0000,0000,0000,,أنا أسأل عن هذا ، أيها الغبي Dialogue: 0,0:16:36.12,0:16:37.63,جون,,0000,0000,0000,,إنتظر ، أيها الغبي Dialogue: 0,0:16:38.59,0:16:40.21,جون,,0000,0000,0000,,هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:16:44.47,0:16:45.34,جون,,0000,0000,0000,,أعيدي ذلك ، أيتها الغبية Dialogue: 0,0:16:48.22,0:16:50.35,جون,,0000,0000,0000,,ياله من كتاب مصور قذر Dialogue: 0,0:16:50.68,0:16:51.26,جون,,0000,0000,0000,,هل هذه قمامة ؟ Dialogue: 0,0:16:51.97,0:16:53.10,جون,,0000,0000,0000,,هل تقولين أن هذه قمامة .. ؟ Dialogue: 0,0:16:54.06,0:16:54.81,جون,,0000,0000,0000,,لا تمازحينني Dialogue: 0,0:16:56.44,0:16:57.02,جون,,0000,0000,0000,,أعيديها Dialogue: 0,0:16:58.19,0:16:59.06,جون,,0000,0000,0000,,وإذهبي عني Dialogue: 0,0:16:59.61,0:17:01.07,جون,,0000,0000,0000,,أنتي لن تفهمي ذلك Dialogue: 0,0:17:01.32,0:17:02.90,جون,,0000,0000,0000,,أنا أبحث عن شيء مهم Dialogue: 0,0:17:04.03,0:17:04.53,جون,,0000,0000,0000,,أبتعدي عن طريقي Dialogue: 0,0:17:07.07,0:17:08.24,جون,,0000,0000,0000,,إنتظر Dialogue: 0,0:17:10.45,0:17:11.16,جون,,0000,0000,0000,,لا تعترضي طريقي Dialogue: 0,0:17:11.54,0:17:13.16,جون,,0000,0000,0000,,ما هو التاريخ الذي مكتوب على هذا الشيء القديم ؟ Dialogue: 0,0:17:13.87,0:17:15.41,جون,,0000,0000,0000,,هل كنتِ تلحقين بي ؟ Dialogue: 0,0:17:15.50,0:17:16.46,جون,,0000,0000,0000,,قلت لك ماهو التاريخ Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:20.38,جون,,0000,0000,0000,,إنه قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:17:20.79,0:17:21.75,جون,,0000,0000,0000,,ثلاث سنوات ، هكذا Dialogue: 0,0:17:22.38,0:17:23.05,جون,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:17:24.21,0:17:25.34,جون,,0000,0000,0000,,دعني أرى ذلك الكتاب للحظة Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:36.98,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:17:37.44,0:17:38.19,جون,,0000,0000,0000,,إنها أنا Dialogue: 0,0:17:38.94,0:17:40.31,جون,,0000,0000,0000,,نعم ، هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:41.48,0:17:42.11,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:46.36,0:17:48.20,جون,,0000,0000,0000,,كم من الوقت سوف ننتظر ؟ Dialogue: 0,0:17:48.45,0:17:49.36,جون,,0000,0000,0000,,أنا سوف أذهب Dialogue: 0,0:17:50.07,0:17:51.41,جون,,0000,0000,0000,,أنتظر قليلاً Dialogue: 0,0:17:54.58,0:17:55.70,جون,,0000,0000,0000,,عن الشيء الذي كنت أتحدث عنه قبل قليل Dialogue: 0,0:17:56.41,0:17:57.25,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:57.87,0:17:59.12,جون,,0000,0000,0000,,الحديث عن توظيف الشركة Dialogue: 0,0:18:00.04,0:18:00.79,جون,,0000,0000,0000,,مالذي سوف تفعله ؟ Dialogue: 0,0:18:02.13,0:18:03.55,جون,,0000,0000,0000,,ذلك Dialogue: 0,0:18:04.80,0:18:06.26,جون,,0000,0000,0000,,لا أعلم ماذا سأفعل Dialogue: 0,0:18:10.34,0:18:11.26,جون,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:18:14.13,0:18:14.63,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:18:15.52,0:18:16.68,جون,,0000,0000,0000,,آسفة لجعلك تنتظرين Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:18.48,جون,,0000,0000,0000,,شكراً لعملك Dialogue: 0,0:18:18.98,0:18:19.81,جون,,0000,0000,0000,,هل عثرتي عليه ؟ Dialogue: 0,0:18:21.02,0:18:22.48,جون,,0000,0000,0000,,هل هذا هو ؟ Dialogue: 0,0:18:24.82,0:18:26.40,جون,,0000,0000,0000,,It was published four years ago. Dialogue: 0,0:18:27.49,0:18:28.20,جون,,0000,0000,0000,,هل هذا هو ؟ Dialogue: 0,0:18:28.49,0:18:29.45,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:18:30.78,0:18:32.32,جون,,0000,0000,0000,,حسناً إذاً ، سوف أذهب الآن Dialogue: 0,0:18:32.70,0:18:33.49,جون,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:39.46,جون,,0000,0000,0000,,حسناً إذاً ، أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:41.58,جون,,0000,0000,0000,,دايكيجي Dialogue: 0,0:18:42.63,0:18:43.42,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:45.09,جون,,0000,0000,0000,,مالذي يعنيه ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:45.55,0:18:46.67,جون,,0000,0000,0000,,كنت تريده ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:47.55,جون,,0000,0000,0000,,وقد أتيت به لك Dialogue: 0,0:18:47.92,0:18:48.26,جون,,0000,0000,0000,,ماذا Dialogue: 0,0:18:48.80,0:18:51.68,جون,,0000,0000,0000,,بالمقابل ، كن كما كنت من قبل أبتداءً من الغد ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:18:52.01,0:18:52.72,جون,,0000,0000,0000,,إنه أمر مقزز Dialogue: 0,0:18:54.14,0:18:55.43,جون,,0000,0000,0000,,دايكيجي Dialogue: 0,0:19:13.07,0:19:15.28,جون,,0000,0000,0000,,لقد كنت هنا الليلة الماضية ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:16.45,0:19:17.62,جون,,0000,0000,0000,,أنا آسفة ، بشأن البارحة Dialogue: 0,0:19:18.50,0:19:20.66,جون,,0000,0000,0000,,كنت قلقة بأنك لن تأتي إلى هنا لمدة طويلة Dialogue: 0,0:19:21.58,0:19:22.67,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:19:25.50,0:19:26.75,جون,,0000,0000,0000,,أكاني تشان ، هل أنتي بخير ؟ Dialogue: 0,0:19:27.13,0:19:28.13,جون,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:19:28.42,0:19:29.46,جون,,0000,0000,0000,,لقد أصابني زكام فقط Dialogue: 0,0:19:30.92,0:19:31.46,جون,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:19:31.84,0:19:32.38,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:32.55,0:19:33.68,جون,,0000,0000,0000,,هاروكا كانت تريده Dialogue: 0,0:19:34.05,0:19:35.35,جون,,0000,0000,0000,," هدية مايارو " Dialogue: 0,0:19:35.72,0:19:36.72,جون,,0000,0000,0000,,لقد وجدته ؟ Dialogue: 0,0:19:36.76,0:19:37.76,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:19:38.56,0:19:39.93,جون,,0000,0000,0000,,لحسن حظي ، إنه قديم Dialogue: 0,0:19:40.31,0:19:41.60,جون,,0000,0000,0000,,ني سان سوف تكون سعيدة Dialogue: 0,0:19:42.19,0:19:43.27,جون,,0000,0000,0000,,أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:19:44.56,0:19:45.86,جون,,0000,0000,0000,,شكراً نارومي سان Dialogue: 0,0:19:46.34,0:19:46.71,جون,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:50.11,0:19:51.78,جون,,0000,0000,0000,,حسناً إذاً ، سوف أذهب اليوم Dialogue: 0,0:19:52.28,0:19:53.03,جون,,0000,0000,0000,,أسمح لي Dialogue: 0,0:19:53.41,0:19:54.24,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:19:56.95,0:19:58.49,جون,,0000,0000,0000,,أيها الفتى Dialogue: 0,0:19:59.58,0:20:00.29,جون,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:20:01.12,0:20:02.29,جون,,0000,0000,0000,,أنت وحيدة الليلة ؟ Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:03.29,جون,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:20:03.46,0:20:05.04,جون,,0000,0000,0000,,أماكاوا ليست هنا Dialogue: 0,0:20:05.75,0:20:07.50,جون,,0000,0000,0000,,لذلك يجب علي العمل عن شخصين Dialogue: 0,0:20:07.84,0:20:08.55,جون,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:20:13.13,0:20:13.72,جون,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:20:14.63,0:20:15.51,جون,,0000,0000,0000,,... هذا أفضل Dialogue: 0,0:20:23.02,0:20:23.69,جون,,0000,0000,0000,,هاياسي Dialogue: 0,0:20:23.85,0:20:25.19,جون,,0000,0000,0000,,ألستِ تشربين كثيراً ؟ Dialogue: 0,0:20:25.69,0:20:27.02,جون,,0000,0000,0000,,أنا بخير ، أنا بخير Dialogue: 0,0:20:27.61,0:20:29.11,جون,,0000,0000,0000,,أعرف ماهي حدودي Dialogue: 0,0:20:34.24,0:20:34.74,جون,,0000,0000,0000,,أعتقد Dialogue: 0,0:20:35.66,0:20:36.91,جون,,0000,0000,0000,,لا نستطيع العودة أبداً ؟ Dialogue: 0,0:20:37.82,0:20:38.33,جون,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:38.99,0:20:40.08,جون,,0000,0000,0000,,كما في السابق Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:42.54,جون,,0000,0000,0000,,أعتقد أننا لا نستطيع أن نصبح كما كنا ؟ Dialogue: 0,0:20:43.16,0:20:44.37,جون,,0000,0000,0000,,لقد كان الأمر ممتعاً ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:45.42,0:20:46.46,جون,,0000,0000,0000,,لقد كان ممتعاً Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:47.79,جون,,0000,0000,0000,,جداً Dialogue: 0,0:20:50.09,0:20:52.01,جون,,0000,0000,0000,,كل شيء إختفى Dialogue: 0,0:20:53.05,0:20:54.13,جون,,0000,0000,0000,,إختفى Dialogue: 0,0:20:58.76,0:20:59.72,جون,,0000,0000,0000,,لم يختفي شيء Dialogue: 0,0:21:01.18,0:21:02.77,جون,,0000,0000,0000,,لا شيء تغير Dialogue: 0,0:21:06.56,0:21:08.81,جون,,0000,0000,0000,,أنا أحب ... تاكايكي Dialogue: 0,0:21:10.73,0:21:12.73,جون,,0000,0000,0000,,إنني أحب تاكايكي Dialogue: 0,0:21:14.24,0:21:15.82,جون,,0000,0000,0000,,حتى لو إنتهى الأمر بكرهه لي Dialogue: 0,0:21:16.05,0:21:16.75,جون,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:21:19.20,0:21:20.12,جون,,0000,0000,0000,,أحبه Dialogue: 0,0:21:20.13,0:23:25.79,الترجمة والانتاج,,0000,0000,0000,,{\pos(268,555)}Uzumaki.Naruto : ترجمة وإنتاج