[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Last Style Storage: b Video Zoom: 4 Scroll Position: 168 Active Line: 174 Video Zoom Percent: 0.25 YCbCr Matrix: TV.601 Video File: [philosophy-raws][strike witches][11][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X1080]-HDS.mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 16413 Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,25,1 Style: OP Romaji,Hayah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40D74829,&H00000000,0,0,0,0,84,100,0,0,1,3,0,8,39,39,17,1 Style: OP English,Hayah,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40000000,&H00000000,0,0,0,0,84,100,0,0,1,3,0,2,39,39,11,1 Style: ED Romaji 1,Hayah,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A4644,&H807A4644,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1,2,9,39,39,18,1 Style: ED Romaji 2,Hayah,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A4644,&H807A4644,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1,2,7,39,39,18,1 Style: ED Romaji 3,Hayah,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A4644,&H807A4644,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1,2,8,39,39,18,1 Style: ED English 1,Hayah,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1,2,3,39,39,17,1 Style: ED English 2,Hayah,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1,2,1,39,39,18,1 Style: ED English 3,Hayah,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,84,100,0,0,1,1,2,2,39,39,18,1 Style: ملحوظة,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة القادمة,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,84.4,100,0,0,1,1,1,2,18,18,15,0 Style: يتبع,HGGothicE,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: c,Book Antiqua,35,&H00030304,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: b,Hayah,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:02:23.00,0:02:23.00,OP English,,0,0,0,,OP Comment: 0,0:03:52.34,0:03:54.34,OP Romaji,,0,0,0,,OP Comment: 0,0:13:07.30,0:13:08.74,b,,0,0,0,, Comment: 0,0:13:28.28,0:13:30.28,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:23:53.76,0:23:55.76,Default,,0,0,0,,ED Comment: 0,0:23:55.76,0:23:57.76,Default,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:09.61,Default,D-K,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:14.16,Default,D-K,0,0,0,,.عمل جيد, القائدة مينا Dialogue: 0,0:00:14.44,0:00:17.70,Default,D-K,0,0,0,,!يبدو هذا مثل انقلاب أيها القائد مالوني Dialogue: 0,0:00:17.70,0:00:22.51,Default,D-K,0,0,0,,.هذا أمر نقل رسمي مستند على الأوامر, أيتها القائدة مينا Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:31.59,Default,D-K,0,0,0,,ابتداءً من الآن, هذه القاعدة يسيطر عليها فريق الهجوم الخاص الأول, المعروف أيضًا بالساحر Dialogue: 0,0:00:31.88,0:00:33.26,Default,D-K,0,0,0,,!الساحر؟ Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:47.57,Default,D-K,0,0,0,,هل جميع الساحرات حاضرات؟ Dialogue: 0,0:00:52.58,0:00:55.24,Default,D-K,0,0,0,,هل أنتِ الرقيبة يوشيكا ميافوجي؟ Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:56.80,Default,D-K,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:00.24,Default,D-K,0,0,0,,.لقد عصيتي التعليمات العسكرية وفررتي Dialogue: 0,0:01:01.04,0:01:02.04,Default,D-K,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:03.33,Default,D-K,0,0,0,,إيه؟ Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:07.09,Default,D-K,0,0,0,,...التعليمات العسكرية Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:13.26,Default,D-K,0,0,0,,...تلك, ورائك Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:15.97,Default,D-K,0,0,0,,هل تقصدين الساحر؟ Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:20.77,Default,D-K,0,0,0,,.لقد رأيت ذلك! لقد كان في نفس الغرفة مثل النيروي, نوع من المختبرات Dialogue: 0,0:01:22.05,0:01:24.37,Default,D-K,0,0,0,,!ما الذي تقوليه؟ Dialogue: 0,0:01:24.37,0:01:26.27,Default,D-K,0,0,0,,!ولكن, لقد رأيته Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:28.28,Default,D-K,0,0,0,,!أجيبي على سؤالي Dialogue: 0,0:01:28.28,0:01:30.95,Default,D-K,0,0,0,,لقد هربتي، هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:31.30,0:01:33.49,Default,D-K,0,0,0,,...أجل، ولكن Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:38.79,Default,D-K,0,0,0,,!أيتها القائدة, أعتقد بأنني قد طلبت منكِ إسقاط الهاربة Dialogue: 0,0:01:38.79,0:01:40.19,Default,D-K,0,0,0,,-أجل، ولكن Dialogue: 0,0:01:40.19,0:01:42.20,Default,D-K,0,0,0,,.عضوة سرب تخطط للهرب Dialogue: 0,0:01:42.46,0:01:46.50,Default,D-K,0,0,0,,لأجل اللحاق بها، لقد خالفت أوامر كبار\N .الضباط الصادرة من مركز القيادة Dialogue: 0,0:01:47.77,0:01:52.96,Default,D-K,0,0,0,,.يا لسوء الحظ\N...القائدة مينا, وباقي الساحرات Dialogue: 0,0:01:55.58,0:02:03.43,Default,D-K,0,0,0,,إبتداءًا من هذه اللحظة، فريق 501 لجناح المقاتل \N.المشترك، هجوم الساحرات، تم تسريحه Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:05.31,Default,D-K,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:06.56,0:02:11.44,Default,D-K,0,0,0,,.ليعود جميع الأعضاء فورًا إلى وحداتهم العسكرية في بلدانهم Dialogue: 0,0:02:11.80,0:02:12.99,Default,D-K,0,0,0,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:02:12.99,0:02:15.12,Default,D-K,0,0,0,,هل هذا مفهوم, القائدة مينا؟ Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:18.16,Default,D-K,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:02:18.55,0:02:19.71,Default,D-K,0,0,0,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...لا Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:21.14,Default,D-K,0,0,0,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}تسريحه؟ Dialogue: 0,0:02:21.14,0:02:22.29,Default,D-K,0,0,0,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}الساحرات؟ Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:26.84,Default,D-K,0,0,0,,!لقد كانت تصرفاتكِ الغير المخولة السبب، الرقيبة ميافوجي Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:27.46,Default,D-K,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:28.11,0:02:29.24,Default,D-K,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:30.20,Default,D-K,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:31.42,Default,D-K,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:33.19,Default,D-K,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:36.93,Default,D-K,0,0,0,,.الساحر سيُبيد النيروي Dialogue: 0,0:02:36.93,0:02:40.77,Default,D-K,0,0,0,,.بريطانيا ليست بحاجة إلى حمايتكِ بعد الآن Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.83,OP English,,0,0,0,,،الأشياء التي يمكنني القيام بها Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:51.01,OP English,,0,0,0,,أريد فعلها واحدة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:53.63,OP English,,0,0,0,,،إلى الحلم Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:57.01,OP English,,0,0,0,,لنمشي خطوة واحدة مرة في مرة واحدة Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:59.82,OP English,,0,0,0,,،الأشياء التي يمكنني القيام بها Dialogue: 0,0:02:59.82,0:03:03.01,OP English,,0,0,0,,أريد تمريرها إليكِ Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:08.63,OP English,,0,0,0,,لا تستسلمي، وانشري أجنحتكِ Dialogue: 0,0:03:08.63,0:03:15.03,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}والآن لنحلق لأجل الغد Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:24.56,OP English,,0,0,0,,،في بعض الأحيان عندما لا يمكنكِ أخذ الاعتبار والحزن وحيدة Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:30.01,OP English,,0,0,0,,لا تقلقي، لستِ بحاجة إلى البكاء لأن بإمكانكِ القيام بها Dialogue: 0,0:03:30.01,0:03:35.45,OP English,,0,0,0,,يجب عليكِ فقط فتح باب الشجاعة قليلاً Dialogue: 0,0:03:35.45,0:03:39.00,OP English,,0,0,0,,،واحتضني ابتسامتكِ بإحكام Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:44.63,OP English,,0,0,0,,ورفرفي أعلى وأعلى Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:47.66,OP English,,0,0,0,,،الأشياء التي يمكنني القيام بها Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:50.90,OP English,,0,0,0,,أريد حمايتها بلطف Dialogue: 0,0:03:50.90,0:03:56.84,OP English,,0,0,0,,إذا قمتِ بمسح الدموع، يمكنكِ التحليق إلى الغد Dialogue: 0,0:03:56.84,0:03:59.83,OP English,,0,0,0,,أريد المساعدة Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:02.94,OP English,,0,0,0,,بواسطة سحري الخاص Dialogue: 0,0:04:02.94,0:04:05.67,OP English,,0,0,0,,لا أريد الغرق في اليأس بعد الآن Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:08.79,OP English,,0,0,0,,أنا أعد Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:14.34,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,1500)}من أجل الحرية، لأجل المستقبل Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.83,OP Romaji,,0,0,0,,watashi ni dekiru koto Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:51.01,OP Romaji,,0,0,0,,hitotsuzutsu kanaetai Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:53.63,OP Romaji,,0,0,0,,yume ni mukatte Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:57.01,OP Romaji,,0,0,0,,ippozutsu arukou Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:59.82,OP Romaji,,0,0,0,,watashi ni dekiru koto Dialogue: 0,0:02:59.82,0:03:03.01,OP Romaji,,0,0,0,,anata ni motsutaetai Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:08.63,OP Romaji,,0,0,0,,akiramenaide tsubasa hirogete Dialogue: 0,0:03:08.63,0:03:15.03,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}saa tobou yo ashita no tame ni Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:24.56,OP Romaji,,0,0,0,,mou ya datte hiza wo kakaete nageku toki mo Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:30.01,OP Romaji,,0,0,0,,daijoubu nakanaide kitto dekiru Dialogue: 0,0:03:30.01,0:03:35.45,OP Romaji,,0,0,0,,yuuki no tobira chotto akeru dake dayo Dialogue: 0,0:03:35.45,0:03:39.00,OP Romaji,,0,0,0,,egao guytto dakeshimete Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:44.63,OP Romaji,,0,0,0,,takaku takaku maiagare Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:47.66,OP Romaji,,0,0,0,,watashi ni mo dekiru koto Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:50.90,OP Romaji,,0,0,0,,yasashisa wo mamoritai Dialogue: 0,0:03:50.90,0:03:56.84,OP Romaji,,0,0,0,,namida fuitara tobitatou ashita e Dialogue: 0,0:03:56.84,0:03:59.83,OP Romaji,,0,0,0,,watashi kara todoketai Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:02.94,OP Romaji,,0,0,0,,totteoki no mahou de Dialogue: 0,0:04:02.94,0:04:05.67,OP Romaji,,0,0,0,,mou utsumukanai Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:08.79,OP Romaji,,0,0,0,,yakusoku suru wa Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:14.34,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,1500)}jiyuu no tame mirai no tame ni Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.97,Default,D-K,0,0,0,,{\pos(320,170)\fs40}الحلقـة الحادية عشر Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.97,Default,D-K,0,0,0,,{\fs60\pos(317,348)}... إلى السماء Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:39.98,Default,D-K,0,0,0,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...جميعكن Dialogue: 0,0:04:41.41,0:04:42.71,Default,D-K,0,0,0,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}-جميعكن Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:43.85,Default,D-K,0,0,0,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}أين أنتم؟ Dialogue: 0,0:04:46.74,0:04:49.34,Default,D-K,0,0,0,,!يوشيكا-تشان، يوشيكا-تشان Dialogue: 0,0:04:52.49,0:04:53.51,Default,D-K,0,0,0,,...يوشيكا-تشان Dialogue: 0,0:04:56.10,0:04:58.46,Default,D-K,0,0,0,,...يوشيكا-تشان! الحمد لله Dialogue: 0,0:04:58.91,0:05:00.01,Default,D-K,0,0,0,,.ليني-تشان Dialogue: 0,0:05:00.49,0:05:01.47,Default,D-K,0,0,0,,.جميعكن Dialogue: 0,0:05:02.49,0:05:03.65,Default,D-K,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:05:04.09,0:05:07.31,Default,D-K,0,0,0,,.لقد انهرتِ على المدرج Dialogue: 0,0:05:07.31,0:05:11.14,Default,D-K,0,0,0,,.تراكم التعب والصدمة أفقدكِ وعيكِ Dialogue: 0,0:05:11.69,0:05:15.47,Default,D-K,0,0,0,,.أوه, أجل! هنالك شيء مريب بخصوص ذلك الساحر Dialogue: 0,0:05:15.47,0:05:18.64,Default,D-K,0,0,0,,!مهلاً! ماذا إذا بدأنا جميعنا بالتحقيق Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:23.43,Default,D-K,0,0,0,,جميعكن... من هم؟ Dialogue: 0,0:05:23.43,0:05:28.58,Default,D-K,0,0,0,,.تنفيذًا للأوامر، يجب علينا جميعًا أن نغادر فورًا Dialogue: 0,0:05:28.58,0:05:31.26,Default,D-K,0,0,0,,...إذًا, الساحرات حقًا سوف Dialogue: 0,0:05:31.76,0:05:32.87,Default,D-K,0,0,0,,تسريحه؟... Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:34.93,Default,D-K,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:43.07,Default,D-K,0,0,0,,.أنا آسفة جدًا، جميعًا Dialogue: 0,0:05:44.09,0:05:45.59,Default,D-K,0,0,0,,...يوشيكا-تشان Dialogue: 0,0:05:45.98,0:05:47.15,Default,D-K,0,0,0,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:47.90,0:05:50.43,Default,D-K,0,0,0,,...هذا كله بسببي Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:52.34,Default,D-K,0,0,0,,...هذا كله بسببي Dialogue: 0,0:05:52.34,0:05:54.61,Default,D-K,0,0,0,,!لا, هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:05:54.61,0:05:56.52,Default,D-K,0,0,0,,!يوشيكا, ابتهجي Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.22,Default,D-K,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:04.09,Default,D-K,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:16.04,Default,D-K,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:06:16.34,0:06:17.14,Default,D-K,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:54.98,Default,D-K,0,0,0,,.أتساءل إن كانت هذه الطائرة قادرة على الوصول إلى رومانيا Dialogue: 0,0:06:54.98,0:06:59.58,Default,D-K,0,0,0,,!ما الذي تقوليه؟ سوف أعبر الأطلسي بعد ذلك Dialogue: 0,0:07:31.42,0:07:35.01,Default,D-K,0,0,0,,.سيدي، جميع الساحرات قد غادرن المنطقة Dialogue: 0,0:07:36.48,0:07:38.23,Default,D-K,0,0,0,,.كل شيء جيد Dialogue: 0,0:07:38.57,0:07:42.96,Default,D-K,0,0,0,,.سحقًا لذلك! لا يمكن أن يكون التوقيت أسوأ Dialogue: 0,0:07:43.48,0:07:47.09,Default,D-K,0,0,0,,.قواتنا ما زالت لديها ساحر واحد Dialogue: 0,0:07:47.09,0:07:49.04,Default,D-K,0,0,0,,!ولم يكن هذا وقتنا للخروج إلى العالم Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:52.20,Default,D-K,0,0,0,,.ولكن, لا نستطيع أن نختبئ أكثر Dialogue: 0,0:07:52.20,0:07:53.44,Default,D-K,0,0,0,,.بالطبع لا Dialogue: 0,0:07:54.01,0:07:57.55,Default,D-K,0,0,0,,!إنه بسبب تلك الفتاة المزعجة من فوسو Dialogue: 0,0:07:57.83,0:08:04.94,Default,D-K,0,0,0,,،لو لم تتصل بالنيروي\N!لما كنا بحاجة إلى الظهور الآن Dialogue: 0,0:08:05.26,0:08:08.13,Default,D-K,0,0,0,,هل كان من الجيد بأن نعيدها إلى فوسو؟ Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:13.89,Default,D-K,0,0,0,,.الساحرات اللواتي تسرحن من الجيش لسن أكثر من فتيات صغيرات Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:16.41,Default,D-K,0,0,0,,!لا يوجد ما نخشاه Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:32.57,Default,D-K,0,0,0,,...وداعًا, بريطانيا Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:35.07,Default,D-K,0,0,0,,.أعتذر عن هذا, بيرين Dialogue: 0,0:08:35.07,0:08:37.32,Default,D-K,0,0,0,,.لقد جعلتكِ ترافقيني طوال الطريق إلى فوسو Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:40.98,Default,D-K,0,0,0,,!لا! ليس لدي بلد لأعود إليه, بأية حال Dialogue: 0,0:08:40.98,0:08:43.43,Default,D-K,0,0,0,,.لذا, قد أكون ذات نفع لكِ، أيتها الرائدة ساكاموتو Dialogue: 0,0:08:51.41,0:08:57.27,Default,D-K,0,0,0,,.أعتذر، ميافوجي، على إحضاركِ طوال الطريق إلى بريطانيا Dialogue: 0,0:08:57.68,0:09:00.99,Default,D-K,0,0,0,,.لم يخطر في بالي بأن أعيدكِ إلى البيت هكذا Dialogue: 0,0:09:00.99,0:09:03.92,Default,D-K,0,0,0,,.أوه, لا, أرجوكِ لا تعتذري Dialogue: 0,0:09:03.92,0:09:11.00,Default,D-K,0,0,0,,في الحقيقة, أنا حزينة جدًا لعودتنا إلى الوطن هكذا، ولم أكن ذات نفع للساحرات Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:12.21,Default,D-K,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:09:13.34,0:09:18.30,Default,D-K,0,0,0,,.لست متأسفة لعدم بقائي للأبد في تلك القاعدة Dialogue: 0,0:09:18.95,0:09:21.76,Default,D-K,0,0,0,,...الأشياء التي حصلت هناك, الناس الذين إلتقيت بهم Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:25.55,Default,D-K,0,0,0,,...بالنسبة لي, لقد كان وقتٌ مميزٌ جدًا Dialogue: 0,0:09:27.11,0:09:28.39,Default,D-K,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:44.75,0:09:47.14,Default,D-K,0,0,0,,.لقد اختفت المراقبة أخيرًا Dialogue: 0,0:09:47.14,0:09:52.94,Default,D-K,0,0,0,,.ربما, يجدر بنا الذهاب إلى كارلسلاند والقتال لاستعادة وطننا Dialogue: 0,0:09:54.92,0:09:55.50,Default,D-K,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:09:56.54,0:09:57.26,Default,D-K,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:57.26,0:09:59.76,Default,D-K,0,0,0,,.أنتِ من قالت بأن علينا العودة, ترود Dialogue: 0,0:10:00.80,0:10:03.58,Default,D-K,0,0,0,,...ذلك بسبب... ميافوجي Dialogue: 0,0:10:03.88,0:10:05.39,Default,D-K,0,0,0,,...لقد ساعدتني على الخروج... Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:08.39,Default,D-K,0,0,0,,.أجل، لقد قامت بذلك, كثيرًا Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:10.67,Default,D-K,0,0,0,,!بمعنى آخر Dialogue: 0,0:10:11.10,0:10:14.52,Default,D-K,0,0,0,,!هل ستتركيها تعود إلى البيت كسيرة القلب؟ Dialogue: 0,0:10:14.52,0:10:17.58,Default,D-K,0,0,0,,...جندية حقيقية من كارلسلاند لم تكن أبدًا Dialogue: 0,0:10:21.29,0:10:24.19,Default,D-K,0,0,0,,.حسنًا, مشاعركِ كافية Dialogue: 0,0:10:24.19,0:10:27.83,Default,D-K,0,0,0,,.إضافة إلى, أنا قلقة قليلاً بشأن الكلام الذي قالته ميافوجي-سان Dialogue: 0,0:10:27.83,0:10:30.81,Default,D-K,0,0,0,,بشأن الصداقة مع النيروي؟ Dialogue: 0,0:10:30.81,0:10:35.14,Default,D-K,0,0,0,,.لا, حول صلة الساحر بالنيروي Dialogue: 0,0:10:35.14,0:10:42.01,Default,D-K,0,0,0,,،بالحكم على رد فعل القائد مالوني بشأن قصة ميافوجي-سان\N.أعتقد أنه يخفي شيئًا ما Dialogue: 0,0:10:42.31,0:10:47.04,Default,D-K,0,0,0,,،إن كان هنالك حادث انتهاك\N.فستكون تلك فرصتنا للهجوم Dialogue: 0,0:10:47.04,0:10:48.51,Default,D-K,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:48.51,0:10:49.43,Default,D-K,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:10:49.76,0:10:52.38,Default,D-K,0,0,0,,...المشكلة هي, كيف سنقوم بذلك Dialogue: 0,0:10:54.85,0:10:56.57,Default,D-K,0,0,0,,!مهلاً، الشاحنة Dialogue: 0,0:10:58.44,0:11:00.25,Default,D-K,0,0,0,,!أهلاً Dialogue: 0,0:11:02.77,0:11:04.41,Default,D-K,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:11:04.41,0:11:07.79,Default,D-K,0,0,0,,!كيف تجرؤ على تجاهل هذه الفتاة الجذابة Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:19.93,b,,0,0,0,,{\fad(300,150)\pos(554,60)}Dark_Knight :ترجمة Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:19.93,b,,0,0,0,,{\fad(300,150)\pos(510,92)}LORD ANIMATION :تدقيق الترجمة Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:19.93,b,,0,0,0,,{\fad(300,150)\pos(565,126)}shx :إنتاج ومراجعة Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:19.93,c,,0,0,0,,{\fad(300,150)\pos(169,42)}lord-animetion.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:34.31,Default,D-K,0,0,0,,.وحدة الساحر صفر جاهزة للإقلاع Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:38.36,Default,D-K,0,0,0,,.نبعثه الآن لإزالة منطقة غاليا Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:39.11,Default,D-K,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:11:39.40,0:11:41.99,Default,D-K,0,0,0,,!وحدة الساحر صفر, أقلع Dialogue: 0,0:11:57.41,0:11:59.16,Default,D-K,0,0,0,,.أكتمل التحويل إلى نمط الطيران Dialogue: 0,0:11:59.53,0:12:01.53,Default,D-K,0,0,0,,.تأكيد تغيير المسار إلى غاليا Dialogue: 0,0:12:01.53,0:12:03.59,Default,D-K,0,0,0,,.تم الوصول إلى السرعة دون سرعة الصوت Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:05.75,Default,D-K,0,0,0,,.أنظر إلى هذا Dialogue: 0,0:12:05.75,0:12:08.85,Default,D-K,0,0,0,,!إنه في مرحلة مختلفة عن تلك الساحرات الوقحات Dialogue: 0,0:12:09.44,0:12:13.43,Default,D-K,0,0,0,,!الساحر هو ثمرة أبحاثنا عن النيروي Dialogue: 0,0:12:13.91,0:12:19.71,Default,D-K,0,0,0,,لقد قال رئيس المهندسين بأن معدلات الإخراج بحاجة \N.إلى التعديل أكثر قبل إرساله إلى المعركة Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:21.57,Default,D-K,0,0,0,,!أنا أدرك هذا Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:25.95,Default,D-K,0,0,0,,،ولكن, الآن بعد أن أبعدنا الساحرات\N!لما يتبقى لدينا خيار سوى القتال Dialogue: 0,0:12:27.34,0:12:29.38,Default,D-K,0,0,0,,.نحتاج إلى نتائج Dialogue: 0,0:12:30.35,0:12:36.33,Default,D-K,0,0,0,,!سوف نبيد النيروي, ونستحوذ على المبادرة العالمية Dialogue: 0,0:12:37.92,0:12:40.42,Default,D-K,0,0,0,,.إذًا, هم يحاولون السيطرة على غاليا Dialogue: 0,0:12:40.42,0:12:42.41,Default,D-K,0,0,0,,.قنادس مشغولة Dialogue: 0,0:12:42.41,0:12:46.32,Default,D-K,0,0,0,,.يريدون تعريف كبار القادة بقوة الساحر Dialogue: 0,0:12:46.77,0:12:49.05,Default,D-K,0,0,0,,.وبعدها, يبدأ الإنتاج الشامل Dialogue: 0,0:12:49.38,0:12:54.33,Default,D-K,0,0,0,,.ولكن, لا أصدق بأنهم يقاتلون النيروي بوحدة ساحر واحدة فقط Dialogue: 0,0:12:54.33,0:12:57.98,Default,D-K,0,0,0,,هل هنالك شيء يريدون إخفائه قبل الحصول على نتائج؟ Dialogue: 0,0:12:57.98,0:13:00.94,Default,D-K,0,0,0,,.هذه فرصتنا لنكشف غطائهم Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:03.24,Default,D-K,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:03.24,0:13:04.95,Default,D-K,0,0,0,,.أنتِ مشتعلة Dialogue: 0,0:13:04.95,0:13:06.60,Default,D-K,0,0,0,,هل هذا بسبب ميافوجي؟ Dialogue: 0,0:13:06.60,0:13:08.11,Default,D-K,0,0,0,,...ما-ما-ما-ما-ماذا Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:10.62,Default,D-K,0,0,0,,.لنستمر بالمراقبة Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:12.22,Default,D-K,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:13:20.41,0:13:21.54,Default,D-K,0,0,0,,.إنه الساحر Dialogue: 0,0:13:21.54,0:13:23.71,Default,D-K,0,0,0,,.لا يعجبني ذلك الصوت Dialogue: 0,0:13:23.71,0:13:25.72,Default,D-K,0,0,0,,خروج جوي؟ Dialogue: 0,0:13:27.30,0:13:28.14,Default,D-K,0,0,0,,!أتمنى بأن يسقطوك Dialogue: 0,0:13:28.14,0:13:28.93,Default,D-K,0,0,0,,.مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:44.60,Default,D-K,0,0,0,,!إلى جانب الميناء Dialogue: 0,0:13:44.60,0:13:45.78,Default,D-K,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:13:48.15,0:13:49.34,Default,D-K,0,0,0,,.سيذهبون إلى غاليا Dialogue: 0,0:13:49.34,0:13:50.78,Default,D-K,0,0,0,,.بهذه السرعة Dialogue: 0,0:14:00.71,0:14:02.50,Default,D-K,0,0,0,,.خلية النيروي Dialogue: 0,0:14:16.49,0:14:18.14,Default,D-K,0,0,0,,!لقد دمرّت النيروي بضربة واحدة Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:22.13,Default,D-K,0,0,0,,!يا لهذه القوة المدهشة Dialogue: 0,0:14:22.13,0:14:23.43,Default,D-K,0,0,0,,.هذا غير منطقي Dialogue: 0,0:14:23.43,0:14:26.11,Default,D-K,0,0,0,,لماذا الساحر قادر على استخدام الأسلحة الإشعاعية؟ Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:27.15,Default,D-K,0,0,0,,!آه Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:28.34,Default,D-K,0,0,0,,ما الخطب, ميافوجي؟ Dialogue: 0,0:14:29.52,0:14:32.70,Default,D-K,0,0,0,,!لقد رأيتها، لقد أظهرتها لي النيروي Dialogue: 0,0:14:36.13,0:14:38.16,Default,D-K,0,0,0,,.لقد إلتقى الساحر بالنيروي Dialogue: 0,0:14:38.76,0:14:41.50,Default,D-K,0,0,0,,!هل تقصدين بأن الساحر تواصل بالنيروي؟ Dialogue: 0,0:14:41.50,0:14:44.98,Default,D-K,0,0,0,,!هذا مستحيل! النيروي هي العدو Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:50.34,Default,D-K,0,0,0,,،بالإضافة, لو أنهم حصلوا على تكنولوجيا النيروي\N!لكانوا سيخبرونا بذلك Dialogue: 0,0:14:50.67,0:14:51.72,Default,D-K,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:14:52.39,0:14:54.14,Default,D-K,0,0,0,,...عادة, سيكون هذا مستحيل Dialogue: 0,0:14:54.45,0:14:56.82,Default,D-K,0,0,0,,.ولكن, كل شيء يمكن أن يحدث Dialogue: 0,0:14:56.82,0:14:57.31,Default,D-K,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:57.31,0:15:01.04,Default,D-K,0,0,0,,...إذًا، النيروي ليست العدوة الوحيدة, وقتها Dialogue: 0,0:15:01.57,0:15:02.85,Default,D-K,0,0,0,,.ميافوجي Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:06.13,Default,D-K,0,0,0,,.أفعالكِ قد لا تكون بالضرورة دون مقابل Dialogue: 0,0:15:06.59,0:15:07.45,Default,D-K,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:11.28,Default,D-K,0,0,0,,.وحدة الساحر صفر قد دمرت النيروي Dialogue: 0,0:15:12.98,0:15:17.54,Default,D-K,0,0,0,,!أنظر إلى هذا! قوتنا قد فاقت النيروي Dialogue: 0,0:15:26.96,0:15:29.22,Default,D-K,0,0,0,,!ما الأمر؟ ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:15:29.22,0:15:31.32,Default,D-K,0,0,0,,!ظهرت طائرتان للنيروي Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:32.97,Default,D-K,0,0,0,,!لا, ثلاثة Dialogue: 0,0:15:32.97,0:15:34.14,Default,D-K,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:36.01,Default,D-K,0,0,0,,!لا يهم, إقضي عليهم Dialogue: 0,0:15:48.44,0:15:53.03,Default,D-K,0,0,0,,.هذا غريب, نمط هجوم النيروي مختلف بالكامل عن السابق Dialogue: 0,0:15:54.24,0:15:55.43,Default,D-K,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:15:56.26,0:15:58.03,Default,D-K,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:15:58.03,0:16:00.19,Default,D-K,0,0,0,,!هنالك ثمانية نيروي Dialogue: 0,0:16:00.19,0:16:00.45,Default,D-K,0,0,0,,!تسعة Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:03.79,Default,D-K,0,0,0,,!الساحر وصل إلى قوته القصوى Dialogue: 0,0:16:05.92,0:16:08.25,Default,D-K,0,0,0,,!نشّط نظام السيطرة المركزي Dialogue: 0,0:16:08.25,0:16:14.30,Default,D-K,0,0,0,,!ولكن، للتحكم فيه يتطلب على الأقل خمس سحرة على الأقل Dialogue: 0,0:16:17.05,0:16:20.37,Default,D-K,0,0,0,,!نظام السيطرة المركزي يعمل لوحده Dialogue: 0,0:16:20.37,0:16:21.50,Default,D-K,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:21.50,0:16:25.23,Default,D-K,0,0,0,,!يبدو بأن الساحر قام بتشغيل نظام السيطرة المركزي بنفسه Dialogue: 0,0:16:28.27,0:16:30.39,Default,D-K,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:16:31.61,0:16:33.78,Default,D-K,0,0,0,,!أعداد النيروي ساحقة Dialogue: 0,0:16:47.16,0:16:50.63,Default,D-K,0,0,0,,.نظام السيطرة المركزي للساحر يعمل بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:16:51.12,0:16:53.34,Default,D-K,0,0,0,,.وضع جميع النيروي تحت سيطرته Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:55.13,Default,D-K,0,0,0,,!هذا أفضل مما توقعنا Dialogue: 0,0:16:58.07,0:16:59.64,Default,D-K,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:09.86,0:17:13.75,Default,D-K,0,0,0,,!مستحيل! النيروي تهاجم بعضها البعض Dialogue: 0,0:17:13.75,0:17:16.40,Default,D-K,0,0,0,,!مستحيل... نيران صديقة؟ Dialogue: 0,0:17:17.26,0:17:20.93,Default,D-K,0,0,0,,!لا يمكن! الساحر يسيطر على النيروي؟ Dialogue: 0,0:17:21.71,0:17:23.35,Default,D-K,0,0,0,,...هذا لا يمكن Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:38.32,Default,D-K,0,0,0,,!لقد أُبيدت النيروي Dialogue: 0,0:17:40.93,0:17:41.84,Default,D-K,0,0,0,,!ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:17:41.84,0:17:43.17,Default,D-K,0,0,0,,...لا, الأمر Dialogue: 0,0:17:43.17,0:17:45.52,Default,D-K,0,0,0,,!لقد قُطع خط سيطرتنا Dialogue: 0,0:17:47.44,0:17:48.85,Default,D-K,0,0,0,,.تبدو أنها قد انتهت Dialogue: 0,0:17:49.17,0:17:50.78,Default,D-K,0,0,0,,.لقد انتصر الساحر Dialogue: 0,0:17:52.07,0:17:52.93,Default,D-K,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:17:53.29,0:17:55.09,Default,D-K,0,0,0,,...لماذا النيروي Dialogue: 0,0:17:55.09,0:17:56.03,Default,D-K,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:56.40,0:17:59.07,Default,D-K,0,0,0,,.لقد كانوا بالتأكيد يهاجمون بعضهم البعض Dialogue: 0,0:18:13.21,0:18:14.88,Default,D-K,0,0,0,,.إنه عائد Dialogue: 0,0:18:15.53,0:18:18.91,Default,D-K,0,0,0,,.الوحدة التي كانت تقاتل النيروي تتوجه إلى هذا الطريق Dialogue: 0,0:18:18.91,0:18:20.30,Default,D-K,0,0,0,,هل هو صديق؟ Dialogue: 0,0:18:29.92,0:18:31.90,Default,D-K,0,0,0,,!الساحر يهاجمنا؟ Dialogue: 0,0:18:35.71,0:18:39.08,Default,D-K,0,0,0,,!الناقلة آكاجي تتعرض للهجوم من قبل وحدة الساحر صفر Dialogue: 0,0:18:39.08,0:18:39.61,Default,D-K,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:42.91,Default,D-K,0,0,0,,!الساحر خارج عن السيطرة\N!لقد أصبح هائجًا Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:43.91,Default,D-K,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:18:43.91,0:18:46.92,Default,D-K,0,0,0,,!سيدي! علينا أن نطفئ الساحر فورًا Dialogue: 0,0:18:46.92,0:18:49.35,Default,D-K,0,0,0,,.لا! إنه وحدة الصفر الغالية Dialogue: 0,0:18:49.35,0:18:51.41,Default,D-K,0,0,0,,.إذا أطفأناه الآن، فسوف يغرق في أعماق البحر Dialogue: 0,0:18:51.41,0:18:55.38,Default,D-K,0,0,0,,.ولكن, إنه يهاجم حلفاؤنا Dialogue: 0,0:18:55.38,0:18:57.27,Default,D-K,0,0,0,,!أرجوك اتخّذ قرارك Dialogue: 0,0:18:59.00,0:19:00.22,Default,D-K,0,0,0,,.لا خيار لدي Dialogue: 0,0:19:00.22,0:19:03.38,Default,D-K,0,0,0,,!هيئ نظام الإغلاق الإجباري للساحر Dialogue: 0,0:19:03.38,0:19:04.33,Default,D-K,0,0,0,,!تشغيل التهيئة Dialogue: 0,0:19:04.33,0:19:05.93,Default,D-K,0,0,0,,!هيئ مضادات الاشتباك الجوي Dialogue: 0,0:19:05.93,0:19:07.19,Default,D-K,0,0,0,,!مضادات الاشتباك الجوي Dialogue: 0,0:19:07.19,0:19:09.48,Default,D-K,0,0,0,,!تسعون درجة, ارتفاع خمسة وأربعون درجة Dialogue: 0,0:19:09.48,0:19:10.97,Default,D-K,0,0,0,,!ابدأ الهجوم Dialogue: 0,0:19:10.97,0:19:12.98,Default,D-K,0,0,0,,!أطلق النار Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:22.37,Default,D-K,0,0,0,,!تشغيل نظام الإغلاق الإجباري للساحر Dialogue: 0,0:19:24.24,0:19:25.37,Default,D-K,0,0,0,,!الإغلاق الإجباري Dialogue: 0,0:19:46.31,0:19:48.89,Default,D-K,0,0,0,,!لماذا؟ لماذا لم يُغلق؟ Dialogue: 0,0:19:53.08,0:19:54.35,Default,D-K,0,0,0,,!مقر القيادة Dialogue: 0,0:19:54.35,0:19:56.90,Default,D-K,0,0,0,,!من أين أتى ذلك الشعاع؟ Dialogue: 0,0:19:57.20,0:19:58.23,Default,D-K,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:20:06.39,0:20:08.19,Default,D-K,0,0,0,,!لقد أصيبت سطح السفينة في جانبها الأيمن الخلفي Dialogue: 0,0:20:08.19,0:20:10.30,Default,D-K,0,0,0,,لقد تم تدمير مدافع الزوايا الثانية والثالثة العُليا Dialogue: 0,0:20:10.30,0:20:12.13,Default,D-K,0,0,0,,!النار تأتي من الحظيرة Dialogue: 0,0:20:12.13,0:20:13.54,Default,D-K,0,0,0,,!أسرعوا وأخمدوها Dialogue: 0,0:20:13.54,0:20:16.04,Default,D-K,0,0,0,,!غرفة المحركات تغرق\N!أغلق الحاجز Dialogue: 0,0:20:34.12,0:20:34.81,Default,D-K,0,0,0,,!ساكاموتو-سان Dialogue: 0,0:20:35.80,0:20:36.81,Default,D-K,0,0,0,,!دعوني أساعد Dialogue: 0,0:20:44.37,0:20:45.85,Default,D-K,0,0,0,,.شكرًا, لكما Dialogue: 0,0:20:45.85,0:20:47.16,Default,D-K,0,0,0,,...هذا لا شيء Dialogue: 0,0:20:49.78,0:20:50.89,Default,D-K,0,0,0,,!أنظري Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:52.08,Default,D-K,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:52.08,0:20:53.28,Default,D-K,0,0,0,,هل تريدين التأكد منها؟ Dialogue: 0,0:20:53.28,0:20:53.87,Default,D-K,0,0,0,,إيه؟ Dialogue: 0,0:20:53.87,0:20:54.96,Default,D-K,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:21:12.48,0:21:14.39,Default,D-K,0,0,0,,...السفينة... تحترق Dialogue: 0,0:21:14.39,0:21:14.89,Default,D-K,0,0,0,,!سفينة؟ Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:19.23,Default,D-K,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:25.83,Default,D-K,0,0,0,,!أخلوا السفينة Dialogue: 0,0:21:26.63,0:21:30.03,Default,D-K,0,0,0,,.هذه السفينة سوف تغرق\N!علينا أن نذهب, أيضًا Dialogue: 0,0:21:30.03,0:21:33.28,Default,D-K,0,0,0,,!ولكن, حتمًا هنالك شيء نستطيع أن نقوم به Dialogue: 0,0:21:33.28,0:21:35.03,Default,D-K,0,0,0,,!لا تكوني غبية Dialogue: 0,0:21:35.03,0:21:37.29,Default,D-K,0,0,0,,ما الذي نستطيع أن نفعله بدون الضارب؟ Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:44.34,Default,D-K,0,0,0,,!ليس بعد Dialogue: 0,0:21:44.34,0:21:45.61,Default,D-K,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:47.75,Default,D-K,0,0,0,,.بيرين, ساعديني بكتفكِ Dialogue: 0,0:21:48.32,0:21:49.93,Default,D-K,0,0,0,,!لا يجدر بكِ, أيتها الرائد Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:53.43,Default,D-K,0,0,0,,.لا زالت لدينا فرصة Dialogue: 0,0:21:54.14,0:21:54.93,Default,D-K,0,0,0,,!تفضلي Dialogue: 0,0:21:57.61,0:21:58.52,Default,D-K,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:21:58.98,0:22:01.06,Default,D-K,0,0,0,,!وحدة ضارب Dialogue: 0,0:22:01.60,0:22:05.61,Default,D-K,0,0,0,,.سأُهاجم وأحصل على بعض الوقت قبل وصول التعزيزات Dialogue: 0,0:22:06.10,0:22:08.21,Default,D-K,0,0,0,,!اهربا في خلال هذا الوقت Dialogue: 0,0:22:08.21,0:22:10.24,Default,D-K,0,0,0,,!لا! لا تقومي بهذا، أيتها الرائدة Dialogue: 0,0:22:10.24,0:22:11.71,Default,D-K,0,0,0,,!سأذهب معكِ Dialogue: 0,0:22:11.71,0:22:14.78,Default,D-K,0,0,0,,.لا تكوني غير معقولة، هنالك وحدة ضارب واحدة فقط Dialogue: 0,0:22:14.78,0:22:15.98,Default,D-K,0,0,0,,!لا, لا Dialogue: 0,0:22:15.98,0:22:16.75,Default,D-K,0,0,0,,!ساكاموتو-سان Dialogue: 0,0:22:19.47,0:22:20.79,Default,D-K,0,0,0,,...سوف Dialogue: 0,0:22:21.81,0:22:23.08,Default,D-K,0,0,0,,!سوف أطير Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:25.98,يتبع,,0,0,0,,{\pos(440,373)}يتبع Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:40.06,ED English 1,,0,0,0,,،لتبقيني إشارة مرجعية Dialogue: 0,0:22:40.06,0:22:42.66,ED English 1,,0,0,0,,دائمًا بداخلكِ Dialogue: 0,0:22:42.66,0:22:45.71,ED English 1,,0,0,0,,،لتشيديني كالمجنونة Dialogue: 0,0:22:45.71,0:22:48.30,ED English 1,,0,0,0,,[ ابتسمي وقولي [ لقد عملتِ جاهدة Dialogue: 0,0:22:48.30,0:22:51.35,ED English 1,,0,0,0,,لقد كنت دائمًا أبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:22:51.35,0:22:53.97,ED English 1,,0,0,0,,لذا لا تكوني متفاجئة عندما ترين مقدار تغيري Dialogue: 0,0:22:53.97,0:22:56.80,ED English 1,,0,0,0,,،إذا لم نمضي قدمًا إلى الحاضر Dialogue: 0,0:22:56.80,0:22:59.96,ED English 1,,0,0,0,,فليس هنالك مستقبل لنتحدث عنه Dialogue: 0,0:22:59.96,0:23:02.44,ED English 2,,0,0,0,,،إذا كان المعنى من القتال Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:05.62,ED English 2,,0,0,0,,،هو شيء دافئ Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:08.00,ED English 2,,0,0,0,,،فسوف أقاتل Dialogue: 0,0:23:08.00,0:23:17.99,ED English 2,,0,0,0,,{\fad(0,2000)}لأجل عالمنا الذي كان من دون معركة Dialogue: 0,0:23:19.37,0:23:24.36,ED English 3,,0,0,0,,،شيء يمكنني القيام به فقط معكِ Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:30.69,ED English 3,,0,0,0,,،بواسطة الإمساك بالأيدي مع قلوبنا Dialogue: 0,0:23:30.69,0:23:35.64,ED English 3,,0,0,0,,،وعبور خطوط المصير Dialogue: 0,0:23:35.64,0:23:40.90,ED English 3,,0,0,0,,لنحقق أحلامنا Dialogue: 0,0:23:40.90,0:23:45.34,ED English 3,,0,0,0,,أشعر أن بإمكاني التحليق إلى أي مكان Dialogue: 0,0:23:47.11,0:23:49.89,ED English 3,,0,0,0,,لتؤمني Dialogue: 0,0:23:49.89,0:23:52.59,ED English 3,,0,0,0,,بالأجنحة Dialogue: 0,0:23:52.59,0:23:55.08,ED English 3,,0,0,0,,{\fad(0,690)}بعد الإيقاظ Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:40.06,ED Romaji 1,,0,0,0,,kimi no naka ni watashi wo zutto Dialogue: 0,0:22:40.06,0:22:42.66,ED Romaji 1,,0,0,0,,BUKKUMAAKU shita ne Dialogue: 0,0:22:42.66,0:22:45.71,ED Romaji 1,,0,0,0,,warainagara gambatta to Dialogue: 0,0:22:45.71,0:22:48.30,ED Romaji 1,,0,0,0,,mechakucha homete ne Dialogue: 0,0:22:48.30,0:22:51.35,ED Romaji 1,,0,0,0,,donna toki mo zembu honki Dialogue: 0,0:22:51.35,0:22:53.97,ED Romaji 1,,0,0,0,,gyappu ni mou odorokanai de Dialogue: 0,0:22:53.97,0:22:56.80,ED Romaji 1,,0,0,0,,tatta ima wo susumanakucha Dialogue: 0,0:22:56.80,0:22:59.96,ED Romaji 1,,0,0,0,,mirai mo nai desho Dialogue: 0,0:22:59.96,0:23:02.44,ED Romaji 2,,0,0,0,,tatakai no imi Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:05.62,ED Romaji 2,,0,0,0,,atatakai nara Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:08.00,ED Romaji 2,,0,0,0,,tatakainuku yo Dialogue: 0,0:23:08.00,0:23:17.99,ED Romaji 2,,0,0,0,,{\fad(0,2000)}tatakai nado nai watashitachi no sekai no tame ni Dialogue: 0,0:23:19.37,0:23:24.36,ED Romaji 3,,0,0,0,,kimi to nara kitto dekiru koto Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:30.69,ED Romaji 3,,0,0,0,,kokoro to kokoro de te wo musunde Dialogue: 0,0:23:30.69,0:23:35.64,ED Romaji 3,,0,0,0,,unmeisen gyutto kasanetara Dialogue: 0,0:23:35.64,0:23:40.90,ED Romaji 3,,0,0,0,,yume e no kyouhansha Dialogue: 0,0:23:40.90,0:23:45.34,ED Romaji 3,,0,0,0,,dokomade demo tobesou Dialogue: 0,0:23:47.11,0:23:49.89,ED Romaji 3,,0,0,0,,nemureru Dialogue: 0,0:23:49.89,0:23:52.59,ED Romaji 3,,0,0,0,,tsubasa wo Dialogue: 0,0:23:52.59,0:23:55.08,ED Romaji 3,,0,0,0,,{\fad(0,690)}shinjite Dialogue: 0,0:23:57.43,0:24:00.22,Default,D-K,0,0,0,,.أريد أن أقوم بما أستطيعه, شيء واحد هذه المرة Dialogue: 0,0:24:01.22,0:24:03.52,Default,D-K,0,0,0,,...ننشر أجنحتنا، بدون استسلام Dialogue: 0,0:24:03.52,0:24:06.68,Default,D-K,0,0,0,,!تعالوا, لنطير, من أجل الغد Dialogue: 0,0:24:06.68,0:24:08.68,Default,,0,0,0,,:عنوان الحلقة القادمة من هجوم الساحرات Dialogue: 0,0:24:08.68,0:24:10.68,Default,,0,0,0,,"هجوم الساحرات" Dialogue: 0,0:24:09.19,0:24:10.96,Default,,0,0,0,,{\pos(320,167)}الحلقة الأخيرة Dialogue: 0,0:24:09.19,0:24:10.96,Default,,0,0,0,,{\an8\fs55\pos(321,298)}هجوم الساحرات Dialogue: 0,0:24:14.68,0:24:16.68,Default,,0,0,0,,