[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: BTOOOM! - 02 [720p] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Original Translation: Almbd3 by StOrM Collisions: Normal Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,30,30,30,1 Style: Default - margin,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,40,40,8,0 Style: Default - italics,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,40,40,18,0 Style: Title,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00EBF0ED,&H000000FF,&H0047268F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,8,40,40,18,0 Style: Title2,Commerce Black Condensed SSi,38,&H00F3EEFE,&H000000FF,&H00575C51,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,18,0 Style: Sign2A,Commerce Black Condensed SSi,36,&H0079CFF7,&H000000FF,&H00533BBB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,7,40,40,18,0 Style: Sign2B,Commerce Black Condensed SSi,36,&H0063544C,&H000000FF,&H00E1DDE0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,8,40,40,18,0 Style: Sign2C,Commerce Black Condensed SSi,36,&H00C6AAE9,&H000000FF,&H0093544E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,7,40,40,18,0 Style: me,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: storm,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,7,10,10,10,1 Style: op ro,@Adobe Song Std L,40,&H00000000,&H00BCBCC2,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,8,10,10,25,1 Style: ED romanagi,05_ZZ Death Note 1.0,40,&H00FFFFFF,&H00FF9096,&H008D352A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,7,40,40,25,1 Style: ed english,@FangSong,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A12428,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,7,40,40,75,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.84,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\3c&H32301A&}مهما يكُن طول الطريق سوف أخرج من هذا العالم Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:33.14,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\3c&H32301A&}أنا أتجول في عالم الضياع Dialogue: 0,0:01:33.14,0:01:36.29,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\3c&H32301A&\t(\3c&H9FF3F6&\c&HCAF9FA&)\blur5}أنا وحيد في عالمي الجديد Dialogue: 0,0:01:36.29,0:01:38.30,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\3c&H1E260E&\c&HECFFD2&}لقد بدأت اللعبةُ مُنذ وقتٍ قصير Dialogue: 0,0:01:38.30,0:01:41.92,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\c&HEAFBFA&\3c&H49A5CE&\t(2733,3000,(\c&HFFFFFF&\3c&HCB8344&))}إن بداية النهاية في عيني Dialogue: 0,0:01:41.92,0:01:42.47,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)}غداً سوف نبدء اللعبة الجديه Dialogue: 0,0:01:42.47,0:01:42.97,OP,,0,0,0,,{\blur2\3c&H542316&\c&HEEE8E3&}غداً {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}سنبدء اللعبة الجديد Dialogue: 0,0:01:42.97,0:01:43.34,OP,,0,0,0,,{\blur2\3c&H542316&\c&HEEE8E3&} اللعبة الجديدة {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} تعلم {\c&HF2FECC&\3c&H222719&} سنبدء {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} غداً Dialogue: 0,0:01:43.34,0:01:44.05,OP,,0,0,0,,{\blur2\3c&H542316&\c&HEEE8E3&} اللعبة الجديدة {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} تعلم {\c&HF2FECC&\3c&H222719&} سنبدء {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} غداً Dialogue: 0,0:01:44.05,0:01:44.51,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)} الشديد {\c&HCDCADF&\3c&H250046&} الألم {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} هذا هو الوقت لنعرف Dialogue: 0,0:01:44.51,0:01:44.97,OP,,0,0,0,,{\blur2}الألم {\c&HCDCADF&\3c&H250046&}لتعرف {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}الحقيقي {\c&HFFB0BE&\3c&H610105&}الوقت{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}هذا هو Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:45.55,OP,,0,0,0,,{\blur2}الألم {\c&HCDCADF&\3c&H250046&}لتعرف {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}الحقيقي {\c&HFFB0BE&\3c&H610105&}الوقت{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}هذا هو Dialogue: 0,0:01:45.55,0:01:46.01,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,150)} الشديد {\c&HCDCADF&\3c&H250046&} الألم {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} ذلك {\c&HFFB0BE&\3c&H610105&} لنعرف {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} أيظن {\c&H8FADED&\3c&H060052&} الوقت {\c&HFFFFFF&\3c&H000000&} {\c&HBDFFFB&\3c&H16484E&} هذا Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:46.22,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)\c&HF4FFB3&\3c&H4C0008&}جاهز? لتُحارب Dialogue: 0,0:01:46.22,0:01:46.91,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,150)\c&HF4FFB3&\3c&H4C0008&}لتُحارب {\c&HD8FDA3&\3c&H001602&}!جاهز Dialogue: 0,0:01:56.96,0:01:59.91,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}لنمحي أوقات يأس الماضي Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:01.86,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}ألتزم بالتضحية في مستقبلي Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:04.26,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)}حتى تنتهي حياتي Dialogue: 0,0:02:04.26,0:02:06.28,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)}أنا سأقاتل ضدَ المصير الذي يُطاردني Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:07.28,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,150)\c&HC3D5AC&\3c&H0F2600&}أنا سأقاتل ضدَ المصير الذي يُطاردني Dialogue: 0,0:02:07.28,0:02:11.05,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\c&HD8F0EA&\3c&H1C3D40&}أجل,أنا سوف أبدء الثورة Dialogue: 0,0:02:11.05,0:02:14.12,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)\c&HD8F0EA&\3c&H1C3D40&\t(555,722,(\c&HDCDBC3&\3c&H211210&))}هُناك سؤالٍ واحد وأُريد جواباً لهُ Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:16.71,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,150)\c&HDCDBC3&\3c&H211210&\t(1155,1322,(\c&HE2FFD5&\3c&H1B1809&))}هُناك سؤالٍ واحد وأُريد جواباً لهُ Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:19.42,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\3c&H631D00&\t(1944,2069,(\c&HBBFBFF&\3c&H031865&))}أُسابق الجميع لأصل للنهاية Dialogue: 0,0:02:19.42,0:02:21.90,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\3c&H001525&}أنا أعرف أنها فرصتي الوحيدة Dialogue: 0,0:02:21.90,0:02:22.92,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)\3c&H001525&}سوف أتغلب على هذا المصير,المحتوم Dialogue: 0,0:02:22.92,0:02:26.54,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,150)\3c&H621400&}سوف أتغلب على هذا المصير,المحتوم Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:29.54,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\3c&H621400&\t(122,330,(\c&H83ECF3&\3c&H00339A&))}مهما يكُن طول الطريق سوف أخرج من هذا العالم Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:31.31,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)\c&H83ECF3&\3c&H00339A&)\t(1042,1376,(\c&HB4D8DB&\3c&H173130&))}أنا أتجول في عالم الضياع Dialogue: 0,0:02:31.31,0:02:33.69,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,150)\c&HB4D8DB&\3c&H173130&)\t(900,1100,(\c&HD3FFCC&\3c&H205600&))}أنا أتجول في عالم الضياع Dialogue: 0,0:02:33.69,0:02:36.44,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\c&HD3FFCC&\3c&H205600&)}أنا وحيد في عالمي الجديد Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:38.44,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,0)\c&HD3FFCC&\3c&H205600&)}قد بدأت اللعبةُ مُنذ وقتٍ قصير Dialogue: 0,0:02:38.94,0:02:42.94,OP,,0,0,0,,{\blur2\fad(150,150)\c&H8BF5FF&\3c&H00517F&\t(3612,3988,(\c&HFFFFFF\3c&HFFFFFF\blur5))}إن بداية النهاية في عيني Dialogue: 1,0:22:48.63,0:22:55.68,ED romanagi,,0,0,0,,{\k39\fad(150,150)\blur1}i{\k39}ki {\k105}wo {\k32}se{\k139}zu {\k22}me {\k137}wo{\k14} fu{\k143}se{\k35}ta Dialogue: 1,0:22:56.13,0:23:00.85,ED romanagi,,0,0,0,,{\k18}{\fad(150,150)\blur1}hi{\k42}kyou {\k21}na {\k17}ho{\k19}do {\k36}ki{\k23}ra{\k40}me{\k61}ku {\k41}a{\k11}o{\k43}zo{\k57}ra {\k43}ga Dialogue: 1,0:23:01.22,0:23:08.47,ED romanagi,,0,0,0,,{\k44}{\fad(150,150)\blur1}k{\k39}no {\k110}ma{\k30}chi {\k129}no {\k24}zu{\k140}jou {\k21}wo {\k139}co{\k49}lor Dialogue: 1,0:23:08.76,0:23:13.44,ED romanagi,,0,0,0,,{\k22}{\fad(150,150)\blur1}to{\k19}me{\k39}do{\k17}na{\k21}ku {\k38}na{\k20}mi{\k33}da {\k64}fu{\k31}ra{\k30}se{\k54}ru {\k25}ka{\k55}ra Dialogue: 1,0:23:13.90,0:23:19.82,ED romanagi,,0,0,0,,{\k45}{\fad(150,150)\blur1\3c&H796FD6&\2c&HC3BCF5&\c&HFFFFFF&}o{\k42}mo{\k72}i{\k38}de {\k22}ni {\k132}wa {\k34}de{\k84}ki{\k79}na{\k44}i Dialogue: 1,0:23:20.15,0:23:26.07,ED romanagi,,0,0,0,,{\k48}{\fad(150,150)\blur1\3c&H796FD6&\2c&HC3BCF5&}a{\k35}u {\k37}da{\k22}ke {\k221}de {\k36}u{\k29}re{\k44}shi{\k53}ka{\k29}t{\k38}ta Dialogue: 1,0:23:26.49,0:23:32.37,ED romanagi,,0,0,0,,{\k81}{\fad(150,150)\blur1\3c&H796FD6&\2c&HC3BCF5&}ki{\k84}mi {\k32}no {\k23}ko{\k128}to {\k47}shi{\k79}ra{\k79}zu {\k35}ni Dialogue: 1,0:23:32.81,0:23:35.56,ED romanagi,,0,0,0,,{\k37}{\fad(150,150)\blur1}ki{\k36}zu{\k43}tsu{\k23}ke{\k136}te Dialogue: 1,0:23:36.38,0:23:38.82,ED romanagi,,0,0,0,,{\k40}{\fad(150,150)\blur1}no{\k39}bo{\k23}dy {\k142}knows Dialogue: 1,0:23:39.15,0:23:46.11,ED romanagi,,0,0,0,,{\k78}{\fad(150,150)\blur1}go{\k114}me{\k32}n {\k135}ne {\k37}wa{\k30}ta{\k48}shi {\k30}wo {\k36}mo{\k156}u Dialogue: 1,0:23:47.02,0:23:54.05,ED romanagi,,0,0,0,,{\k43}{\fad(150,150)\blur1}yu{\k28}ru{\k90}sa{\k37}na{\k40}i{\k85}de {\k60}wa{\k89}su{\k40}re{\k191}te Dialogue: 1,0:01:25.89,0:01:28.79,op ro,,0,0,0,,{\k38}sa{\k12}i{\k49}ha{\k17}te {\k21}no {\k38}sto{\k34}ry {\k28}i{\k17}da{\k13}i{\k18}te Dialogue: 1,0:01:28.79,0:01:32.94,op ro,,0,0,0,,{\k15}a{\k46}te {\k18}mo {\k11}na{\k17}ku {\k26}sa{\k42}ma{\k26}yo{\k32}i{\k33}tsu{\k31}zu{\k16}ke{\k97}ta Dialogue: 1,0:01:33.19,0:01:35.82,op ro,,0,0,0,,{\k26}ni{\k22}ji{\k17}n{\k31}da {\k65}new {\k100}world Dialogue: 1,0:01:35.89,0:01:37.86,op ro,,0,0,0,,{\t(376,377,\c&H0D2500&\3c&HCAE9BA&}{\k17}The {\k28}game {\k36}has {\k24}on{\k14}ly {\k35}just {\k13}be{\k26}gun Dialogue: 1,0:01:38.57,0:01:41.66,op ro,,0,0,0,,{\c&H0E4565&\3c&HC5DFEF&\t(2534,2618,\c&H553D09&\3c&HF2E5CA&)}{\k32}i{\k29}ma {\k26}ha{\k9}ji{\k18}ma{\k27}ri {\k14}no {\k151}eyes Dialogue: 1,0:01:41.66,0:01:44.16,op ro,,0,0,0,,{\c&H0C736A&\3c&HCEF2EF&\t(404,405,\3c&HEBF1C8&\c&H3E4A03&)\t(779,780,\c&H461804&\3c&HF4E3DC&)\t(1238,1239,\c&H394904&\3c&HEEF6D4&)\t(1655,1656,\3c&HCAF1F0&\c&H083262&)\t(2322,2323,\c&H340656&\3c&HEBDCF6&)}{\k43}This {\k11}is {\k28}what {\k21}to{\k18}mor{\k22}row {\k36}brings {\k17}a {\k23}new {\k27}game Dialogue: 1,0:01:44.16,0:01:46.15,op ro,,0,0,0,,{\c&H340656&\3c&HEBDCF6&\t(323,324,\c&H741430&\3c&HF6DDE4&)\t(740,741,\c&H0C1662&\3c&HDFE2F7&)\t(1365,1366,\c&H461804&\3c&HF5E5DE&)}{\k13}It's {\k28}time {\k16}to {\k29}learn {\k15}that {\k37}pain {\k11}is {\k47}gain Dialogue: 1,0:01:46.15,0:01:46.79,op ro,,0,0,0,,{\c&H461804&\3c&HF5E5DE&\t(43,44,\c&H394904&\3c&HEEF6D4&)}{\k14}Rea{\k15}dy {\k34}fight Dialogue: 1,0:01:57.01,0:01:59.96,op ro,,0,0,0,,{\k18}ka{\k13}ko {\k16}no {\k24}shi{\k11}tsu{\k13}bo{\k31}u {\k30}nu{\k27}ri{\k42}tsu{\k14}bu{\k12}su {\k15}ta{\k17}me {\k6}ni Dialogue: 1,0:01:59.96,0:02:02.04,op ro,,0,0,0,,{\k13}gi{\k27}sei {\k7}ni {\k10}shi{\k55}te {\k38}mi{\k32}ra{\k24}i Dialogue: 1,0:02:02.09,0:02:04.22,op ro,,0,0,0,,{\k15}bo{\k15}ku {\k17}no {\k30}life {\k10}ga {\k8}tsu{\k30}ki{\k26}ru {\k36}ma{\k22}de Dialogue: 1,0:02:04.22,0:02:07.27,op ro,,0,0,0,,{\t(2034,2035,\c&H394904&\3c&HEEF6D4&)}{\k24}so{\k15}no {\k17}sa{\k16}da{\k13}me {\k21}bu{\k9}chi{\k16}ko{\k19}wa{\k13}shi{\k16}te{\k14}i{\k23}ku {\k28}no {\k56}sa Dialogue: 1,0:02:07.47,0:02:11.04,op ro,,0,0,0,,{\c&H505606&\3c&HF9FCDE&}{\k120}Ah, {\k21}break {\k32}out {\k16}and {\k32}start {\k12}a {\k18}re{\k15}vo{\k37}lu{\k51}tion Dialogue: 1,0:02:11.04,0:02:16.57,op ro,,0,0,0,,{\c&H505606&\3c&HF9FCDE&\t(553,762,\c&H494527&\3c&HFCFAEC&)\t(4098,4265,\c&H394904&\3c&HF9FCDE&)}{\k36}hi{\k32}to{\k32}tsu {\k61}no {\k65}ko{\k35}ta{\k26}e {\k46}wo {\k19}sa{\k71}ga{\k35}shi{\k89}te Dialogue: 1,0:02:16.57,0:02:19.27,op ro,,0,0,0,,{\t(2030,2197,\c&H0C3581&\3c&HDBE4F7&)\t(2531,2614,\c&H000000&\3c&HFFFFFF&)}{\k24}ge{\k12}n{\k21}ka{\k26}i {\k16}no {\k26}ra{\k38}ce {\k30}ni {\k31}i{\k21}do{\k11}n{\k10}de Dialogue: 1,0:02:19.27,0:02:21.86,op ro,,0,0,0,,{\k10}i{\k10}chi{\k43}do{\k19}ki{\k31}ri {\k27}no {\k19}cha{\k9}n{\k7}su {\k19}to {\k31}shi{\k12}t{\k17}te Dialogue: 1,0:02:21.86,0:02:26.25,op ro,,0,0,0,,{\k33}se{\k16}o{\k12}t{\k15}ta {\k14}u{\k18}n{\k14}me{\k15}i {\k31}ko{\k31}e{\k32}te{\k31}i{\k14}ku{\k17}n {\k14}da {\k126}yo Dialogue: 1,0:02:26.60,0:02:29.40,op ro,,0,0,0,,{\c&H08599D&\3c&HE1EEFA&}{\k27}sa{\k10}i{\k43}ha{\k27}te {\k19}no {\k36}sto{\k35}ry {\k35}i{\k15}da{\k14}i{\k14}te Dialogue: 1,0:02:29.40,0:02:33.48,op ro,,0,0,0,,{\c&H08599D&\3c&HE1EEFA&\t(1087,1546,\c&H000000&\3c&HFFFFFF&)\t(2797,3089,\c&H394904&\3c&HF9FCDE&)}{\k17}a{\k48}te {\k15}mo {\k13}na{\k11}ku {\k38}sa{\k30}ma{\k30}yo{\k25}i{\k32}tsu{\k30}zu{\k22}ke{\k90}ta Dialogue: 1,0:02:33.78,0:02:36.43,op ro,,0,0,0,,{\c&H1B4205&\3c&HE4F8D9&}{\k33}ni{\k23}ji{\k12}n{\k32}da {\k67}new {\k96}world Dialogue: 1,0:02:36.56,0:02:38.66,op ro,,0,0,0,,{\c&H1B4205&\3c&HE4F8D9&}{\k10}The {\k37}game {\k27}has {\k32}on{\k16}ly {\k32}just {\k14}be{\k38}gun Dialogue: 1,0:02:39.17,0:02:42.93,op ro,,0,0,0,,{\fad(0,200)\c&H0A5B81&\3c&HDEF1FB&}{\k34}i{\k26}ma {\k24}ha{\k12}ji{\k18}ma{\k26}ri {\k19}no {\k213}eyes Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:10.00,me,,0,0,0,,Almbd3 :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:09.88,Default,Girl,0,0,0,,.أنتصروا مرةً أخرى Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:12.71,Default,Girl,0,0,0,,."أنهم حقاً مذهلون,فريق"ساكاموتو Dialogue: 0,0:00:16.51,0:00:18.28,Default,Guys,0,0,0,,!"هذا عمل رائع لفريق"ساكاموتو Dialogue: 0,0:00:18.94,0:00:21.47,Default,Guys,0,0,0,,.سمعت بأنكم تغلبتم على الفريق الفرنسي Dialogue: 0,0:00:21.47,0:00:22.91,Default,Guys,0,0,0,,!أنتم حقاً أبطال Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:25.62,Default,Guys,0,0,0,,هل يمكنني الأنضمام معكم,حتى كبديل؟ Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:28.15,Default - italics,Girl,0,0,0,,لديهم شعبية كبيرة جداً Dialogue: 0,0:00:28.76,0:00:30.33,Default - italics,Girl,0,0,0,,,حسناً بالطبع هم Dialogue: 0,0:00:30.33,0:00:32.65,Default - italics,Girl,0,0,0,,,أفضل لاعبون في اليابان Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:34.34,Default - italics,Girl,0,0,0,,.لديهم شعبية كبيرة جداً Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:41.86,Default,S,0,0,0,,هل تنتظرين شخصاً ما؟ Dialogue: 0,0:00:41.86,0:00:42.39,Default,,0,0,0,,أه؟ Dialogue: 0,0:00:42.63,0:00:44.14,Default,S,0,0,0,,هل تنتظرين شخصاً ما؟ Dialogue: 0,0:00:47.29,0:00:48.17,Default,Girl,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:50.85,Default,Girl,0,0,0,,.أه.أعني نعم أنتظر أحد أصدقائي Dialogue: 0,0:00:51.27,0:00:52.41,Default,Girl,0,0,0,,.لكن لم يأتي حتى الأن Dialogue: 0,0:00:52.41,0:00:54.65,Default,S,0,0,0,,هل تودين الإنظمام لنا,بينما يأتي؟ Dialogue: 0,0:00:54.65,0:00:56.91,Default,S,0,0,0,,أحد أفراد الفريق قد خرج الآن Dialogue: 0,0:00:57.46,0:00:58.59,Default,Girl,0,0,0,,,أنتظر,أنا لا أستطيع Dialogue: 0,0:00:58.59,0:00:59.85,Default,Girl,0,0,0,,.أنا لست بارعة في اللعب Dialogue: 0,0:00:59.85,0:01:01.17,Default,Girl,0,0,0,,.قد,أُعيقك Dialogue: 0,0:01:01.17,0:01:02.64,Default,S,0,0,0,,.لا عليكِ أنا معك Dialogue: 0,0:01:02.64,0:01:04.55,Default,04,0,0,0,,لماذا,تُصر عليها بالأنظمام؟ Dialogue: 0,0:01:04.55,0:01:06.92,Default,03,0,0,0,,.لا يوجد,الكثير من الفتيات على الأنترنت,يارجل Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:08.75,Default,S,0,0,0,,.أخرسا أنتما الأثنان Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:12.76,Default,S,0,0,0,,.في بتووم اللعب مع الأخرين أكثر متعة,من الأنفراد Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:13.48,Default,S,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:01:15.46,0:01:16.22,Default,Girl,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:17.59,0:01:20.18,Default - italics,Girl,0,0,0,,.وهكذا تعرفت على ساكاموتو Dialogue: 0,0:01:20.98,0:01:22.50,Default - italics,Girl,0,0,0,,.هذا كان قدري Dialogue: 0,0:02:57.04,0:02:59.84,Default,Girl,0,0,0,,لماذا لم,تأتي ليلة أمس يا ميهو؟ Dialogue: 0,0:03:00.19,0:03:01.61,Default,M,0,0,0,,.أنا حقاً أسفة هيمكو Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:04.58,Default,M,0,0,0,,.فقد جائوا,أصدقاء أخي Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:06.58,Default,M,0,0,0,,.وقاموا بحتكار لوحة مفاتيح اللعبة Dialogue: 0,0:03:06.87,0:03:08.89,Default,H,0,0,0,,.كان,يجب عليكِ أبلاغي برسالة نصية Dialogue: 0,0:03:08.89,0:03:11.47,Default,M,0,0,0,,.فقد جعلوني العب معهم Dialogue: 0,0:03:11.47,0:03:13.94,Default,H,0,0,0,,.سوف تدفعي ثمن طعامنا لهذا اليوم Dialogue: 0,0:03:13.94,0:03:15.21,Default,M,0,0,0,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:03:17.41,0:03:19.67,Default,M,0,0,0,,.أنتِ تبدين كنجمة هيمكو Dialogue: 0,0:03:20.03,0:03:21.85,Default,H,0,0,0,,.الحقيقة أنا أكره ذلك Dialogue: 0,0:03:21.85,0:03:23.29,Default,M,0,0,0,,.أنتِ تملكين كل شيء Dialogue: 0,0:03:23.29,0:03:24.86,Default,,0,0,0,,.ولم تتركي لي شيء Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:28.17,Default,,0,0,0,,.شعرك لون عينك حتى نهديك Dialogue: 0,0:03:28.17,0:03:29.27,Default,H,0,0,0,,.يمكنكِ أخذهم Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:31.54,Default,H,0,0,0,,.أوه,حقاً Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:33.97,Default,H,0,0,0,,.لقد لعبت ليلة البارحة,مع ساكاموتو Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:35.21,Default,M,0,0,0,,ساكاموتو؟ Dialogue: 0,0:03:35.21,0:03:36.77,Default,H,0,0,0,,.نعم هو أفضل لاعب في اليابان Dialogue: 0,0:03:37.43,0:03:42.34,Default,H,0,0,0,,لعبتُ معه ثلاث مرات فقط,أرتفعت نقاطي 20,000 Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:51.25,Sign2A,H,0,0,0,,للبنات فقط\nغرفة لتبديل الملابس\nاالتنكُرية\nمن هُنا Dialogue: 0,0:03:47.46,0:03:48.98,Default,M,0,0,0,,.هوي,هيمكو Dialogue: 0,0:03:48.98,0:03:51.25,Default,M,0,0,0,,.هل من الممكن قد,أعجب بك ساكاموتو Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:55.75,Default,H,0,0,0,,.أنا لم أقابلهُ من قبل,لكنهُ يبدوا أكبر مني سناً,ولطيف Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:59.13,Default,M,0,0,0,,!هل تعتقدي أنه ضريف مثل يوشكا سنباي Dialogue: 0,0:04:01.18,0:04:02.84,Default,H,0,0,0,,.من الممكن أن يكون رجل سمين وكبير في السن Dialogue: 0,0:04:04.13,0:04:06.06,Default,M,0,0,0,,.لا تقولي هذا Dialogue: 0,0:04:06.06,0:04:08.39,Default,H,0,0,0,,.يجب أن لا تتوقعي الكثير Dialogue: 0,0:04:08.39,0:04:12.64,Sign2B,Booth,0,0,0,,{\an5\fs14}.من هُنا أخراج الصور Dialogue: 0,0:04:09.17,0:04:11.00,Default,Booth,0,0,0,,سوف أبدء Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:12.64,Default,Booth,0,0,0,,3..2.1 Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:19.59,Default,M,0,0,0,,.هيمكو يجب عليكِ أن ترسلي Dialogue: 0,0:04:19.59,0:04:21.81,Default,,0,0,0,,.هذه الصورة إلى,ذلك الرجل,ساكاموتو Dialogue: 0,0:04:22.44,0:04:24.09,Default,H,0,0,0,,.أنا لا أفضل هذا Dialogue: 0,0:04:24.09,0:04:26.20,Default,M,0,0,0,,.أراهنك,أنهُ,سوف يتفاجئ Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:29.66,Default,M,0,0,0,,.بأنك,بنت جميلة,شقراء,وتلميذة في المدرسة, العليا بثدي كبير Dialogue: 0,0:04:29.66,0:04:31.91,Default,H,0,0,0,,ميهو ماذا لو كان رجلاً عجوز؟ Dialogue: 0,0:04:35.03,0:04:38.22,Default - italics,H,0,0,0,,.أنا فقط فتاة عادية أدرس في المدرسة العليا Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:41.55,Default - italics,,0,0,0,,.لا شيء مميز,فقط أنا فتاة أجنبية Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:45.05,Default - italics,H,0,0,0,,.أنا أذهب للمدرسة ولدي أصدقاء Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:47.30,Default - italics,H,0,0,0,,,وفي بعض الأحيان العب على الأنترنت Dialogue: 0,0:04:47.70,0:04:50.18,Default - italics,H,0,0,0,,.أنا طالبة عادية تدرس في مدرسة عُليا طبيعية Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:56.04,Title,H,0,0,0,,مدرسة البنات العليا,الملطخة بالدم Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:54.31,Default - italics,H,0,0,0,,..حتى حدث Dialogue: 0,0:05:00.80,0:05:04.66,Default - italics,H,0,0,0,,.هل هذا عقاب؟ Dialogue: 0,0:05:08.08,0:05:09.12,Default - italics,H,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:12.23,Default - italics,H,0,0,0,,لماذا يحدث هذا معي؟ Dialogue: 0,0:05:17.45,0:05:19.30,Default - italics,H,0,0,0,,هل,كل هذه قنابل؟ Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:23.27,Default - italics,H,0,0,0,,هل سأقاتل أحداً بهذا؟ Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:26.69,Default - italics,H,0,0,0,,.لا يوجد شيء هُنا Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:28.09,Default - italics,H,0,0,0,,.لا أحد هُنا Dialogue: 0,0:05:29.75,0:05:31.81,Default - italics,H,0,0,0,,هل علي الذهاب,للغابة؟ Dialogue: 0,0:05:32.61,0:05:33.66,Default - italics,H,0,0,0,,.هذا بارد Dialogue: 0,0:05:34.62,0:05:36.44,Default - italics,H,0,0,0,,!أعتقد أن,هنالك أفاعي Dialogue: 0,0:05:36.84,0:05:37.62,Default - italics,H,0,0,0,,...لايمكنني,الدخول هُناك Dialogue: 0,0:05:37.62,0:05:38.84,Default - italics,H,0,0,0,,.ثيابي ستتسخ Dialogue: 0,0:05:43.41,0:05:44.49,Default - italics,H,0,0,0,,,الجو حار هُنا Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:46.54,Default - italics,H,0,0,0,,أين تقع هذه الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:50.00,Default - italics,H,0,0,0,,.أتمنى لو كان لدي بعض الحلوى Dialogue: 0,0:05:50.98,0:05:52.16,Default - italics,H,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:54.76,Default - italics,,0,0,0,,.هل يمكنني العودة Dialogue: 0,0:05:57.28,0:05:58.79,Default - italics,M,0,0,0,,.أنظري لهذا Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:01.14,Default - italics,M,0,0,0,,.حصلت عليها ليلة أمس Dialogue: 0,0:06:01.14,0:06:02.17,Default - italics,Girl,0,0,0,,.ماذا,دعيني أرى Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:08.49,Default - italics,Girl,0,0,0,,.أن كنت تريد التخلص من شخص يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:06:08.49,0:06:09.93,Default - italics,Girl,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:12.18,Default - italics,Girl,0,0,0,,هذا نوع جديد من الرسائل,اليانصيب Dialogue: 0,0:06:12.18,0:06:14.86,Default - italics,Girl,0,0,0,,.فقط أنت تعطيهم أسم,وتحصلي على,1000,000 ين Dialogue: 0,0:06:14.86,0:06:15.89,Default - italics,Girl,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:15.89,0:06:18.07,Default - italics,Girl2,0,0,0,,.أجل,لقد سمعت عن هذا مؤخراً Dialogue: 0,0:06:18.07,0:06:20.53,Default - italics,Girl2,0,0,0,,لكن,هذا يؤدي إلى بعض الحوادث البشعة Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:22.23,Default - italics,Girl2,0,0,0,,.سمعت هذا في الأخبار. Dialogue: 0,0:06:22.23,0:06:25.50,Default - italics,Girl2,0,0,0,,,هو كإختبار للناس Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:26.90,Default - italics,Girl,0,0,0,,.هذا حقيقي Dialogue: 0,0:06:27.16,0:06:30.11,Default - italics,Girl,0,0,0,,.نختار,أسم الشخص الذي نُريد؟ Dialogue: 0,0:06:30.11,0:06:32.22,Default - italics,,0,0,0,,ثم نحصل على,1000,000ين Dialogue: 0,0:06:32.22,0:06:33.64,Default - italics,Girl2,0,0,0,,.هذا سيء أريسا Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:34.86,Default - italics,H,0,0,0,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:39.42,Default,Guy,0,0,0,,هوي...هوي Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:42.29,Default,Guy,0,0,0,,أوه.هل أستيقظتي؟ Dialogue: 0,0:06:43.35,0:06:44.62,Default,Guy,0,0,0,,.أهدئي..أهدئي Dialogue: 0,0:06:44.62,0:06:45.89,Default,Guy,0,0,0,,أهدئي Dialogue: 0,0:06:45.89,0:06:48.07,Default,Guy,0,0,0,,أنا لن أذيك Dialogue: 0,0:06:48.07,0:06:49.09,Default,Guy,0,0,0,,,أنظري لي Dialogue: 0,0:06:49.09,0:06:50.55,Default,Guy,0,0,0,,,نحنُ ليس,أعدائك Dialogue: 0,0:06:52.14,0:06:54.53,Default - italics,H,0,0,0,,!كلكم رجال Dialogue: 0,0:06:55.23,0:06:57.34,Default,Guy,0,0,0,,!لكن نحنُ لا نعلم مالذي يحدث هُنا Dialogue: 0,0:06:57.34,0:06:59.85,Default,Guy,0,0,0,,,ظهرنا هنا فجأة ولا نعلم شيء Dialogue: 0,0:07:00.23,0:07:02.98,Default,Guy,0,0,0,,هل تودين القدوم معنا؟ Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:06.48,Default,H,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:16.24,Default,Guy2,0,0,0,,.هذه جزيرة كبيرة Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:21.50,Default,Guy2,0,0,0,,لقد بحثت كثيراً لكنني,لم أرى أحداً يعيش هُنا Dialogue: 0,0:07:23.55,0:07:25.25,Default,Guy2,0,0,0,,.لابد من وجود جزرُ قريبةً من هنا Dialogue: 0,0:07:26.87,0:07:30.27,Default,Guy2,0,0,0,,.علينا الإنتظار حتى تمر سفينة من هنا Dialogue: 0,0:07:30.27,0:07:33.12,Default,FatGuy,0,0,0,,هل علينا الإنتظار هُنا؟ Dialogue: 0,0:07:33.12,0:07:35.30,Default,G2,0,0,0,,.لا توجد طريقة أخرى للعودة Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:40.41,Default,G2,0,0,0,,.نحن يجب أن نلعب لُعبة,كما قالوا Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:44.62,Default,G,0,0,0,,!حسناً,الآن علينا العمل معاً Dialogue: 0,0:07:44.93,0:07:48.26,Default,G,0,0,0,,.وأيضاً,لا تقل مثل هذا الكلام الذي ليس له معنى Dialogue: 0,0:07:48.76,0:07:50.57,Default,G2,0,0,0,,.أنت شخص مزعج جداً Dialogue: 0,0:07:50.57,0:07:52.15,Default,G2,0,0,0,,.أخرس أيها المنافق Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:54.17,Default,G,0,0,0,,مذا تعني بمنافق؟ Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:56.00,Default,G,0,0,0,,.أنا مُعلم Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:57.98,Default,G,0,0,0,,.أنا سوف أفعل الصحيح Dialogue: 0,0:07:57.98,0:07:59.91,Default,,0,0,0,,.لا توجد طريقة أخرى Dialogue: 0,0:08:00.26,0:08:01.99,Default,G2,0,0,0,,أنا لاأعلم Dialogue: 0,0:08:01.99,0:08:04.71,Default,G2,0,0,0,,.أشخاص مثلك دائماً ضعفاء Dialogue: 0,0:08:04.71,0:08:06.05,Default,G,0,0,0,,ضعفاء؟ Dialogue: 0,0:08:06.05,0:08:08.70,Default,G,0,0,0,,.أنا متمرس في الجودو Dialogue: 0,0:08:08.70,0:08:10.01,Default,G,0,0,0,,.لا تقلل من شأني Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:11.87,Default,G2,0,0,0,,جودو؟ Dialogue: 0,0:08:11.87,0:08:13.51,Default,G2,0,0,0,,.لا توجد هنا حلبات Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:17.43,Default,G2,0,0,0,,,هل تعتقد أن,الجودو سيُساعدك,مع هذا؟ Dialogue: 0,0:08:20.48,0:08:22.68,Default,G,0,0,0,,,لا.لاتكن أحمقاً Dialogue: 0,0:08:23.59,0:08:25.27,Default,G2,0,0,0,,لقد قمت بفتح حقيبتك هل تريد القتال Dialogue: 0,0:08:25.59,0:08:28.07,Default,G2,0,0,0,,فليكن,هل أنت جاهز للقتال؟ Dialogue: 0,0:08:30.78,0:08:33.24,Default,G2,0,0,0,,,دعنا نرى مالذي سوف تفعله Dialogue: 0,0:08:35.11,0:08:37.04,Default,G2,0,0,0,,هل تحب أن اريك ماذا تستطيع إن تفعل هذه القنبلة؟ Dialogue: 0,0:08:37.04,0:08:40.18,Default,G2,0,0,0,,.أو تستسلم Dialogue: 0,0:08:40.18,0:08:40.91,Default,G2,0,0,0,,,لكن Dialogue: 0,0:08:41.50,0:08:45.54,Default,G2,0,0,0,,أذا أستمريت لتنقذ نفسك فقط فأنت لست سوى شخص منافق Dialogue: 0,0:08:45.91,0:08:47.08,Default,G2,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:49.80,Default,G2,0,0,0,,الا تريد قتلنا؟ Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:56.96,Default,G2,0,0,0,,,تتحدث عن الصحيح,وأنت منافق Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:58.51,Default,H,0,0,0,,!أ..أتركني أذهب Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:00.44,Default,G,0,0,0,,..أوو Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:02.61,Default,G,0,0,0,,.أو,حسناً Dialogue: 0,0:09:02.61,0:09:03.66,Default,G,0,0,0,,,أنا,أستسلم Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:05.52,Default,G,0,0,0,,.هذا كان مجرد مزاح Dialogue: 0,0:09:05.93,0:09:08.27,Default,G,0,0,0,,,أنا لم أكن أريد قتلك لو أردت ذلك لفعلتها منذ زمن Dialogue: 0,0:09:10.17,0:09:11.83,Default,FG,0,0,0,,,فقط توقفوا,عن فعل ذلك Dialogue: 0,0:09:11.83,0:09:16.65,Default,FG,0,0,0,,.الم نتفق أن نعمل معاً Dialogue: 0,0:09:16.65,0:09:19.87,Default,FG,0,0,0,,.يالكم من أغبياء,الجميع لديهم أسلحة Dialogue: 0,0:09:21.63,0:09:24.58,Default,FG,0,0,0,,.دعونا جميعاً أن نضع أسلحتنا في مكان واحد Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:28.12,Default,FG,0,0,0,,.نحن سنختار قائد ليقودنا Dialogue: 0,0:09:28.51,0:09:31.13,Default,FG,0,0,0,,.أذا أخترنا قائد,لن يكون هنالك سبب لنقلق بسببه بعد Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:35.87,Default,G2,0,0,0,,وكيف لنا أن نثق بالشخص الذي سيكون قائد؟ Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:37.06,Default,G,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:37.06,0:09:39.01,Default,G,0,0,0,,من سيكون القائد؟ Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:43.27,Default,FG,0,0,0,,.أعتقد أنها ستكون قائد جيد Dialogue: 0,0:09:45.58,0:09:46.85,Default,H,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:09:47.26,0:09:49.23,Default,G,0,0,0,,.أعتقد أنها فكرة جيدة Dialogue: 0,0:09:49.83,0:09:51.73,Default,G,0,0,0,,أنا أوافق عليها أن تكون القائد Dialogue: 0,0:09:53.89,0:09:55.43,Default,G2,0,0,0,,.بعد كل شيء هذا أمر صعب Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:56.95,Default,G2,0,0,0,,لكنني مسرور الآن Dialogue: 0,0:09:58.56,0:10:00.16,Default,FG,0,0,0,,.الآن حان دورك Dialogue: 0,0:10:00.69,0:10:01.84,Default,FG,0,0,0,,.وهذا الشيء الذي معكِ,أيضاً Dialogue: 0,0:10:05.85,0:10:07.49,Default - italics,H,0,0,0,,أنا القائد؟ Dialogue: 0,0:10:08.12,0:10:09.68,Default - italics,H,0,0,0,,الأني ضعيفة؟ Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:11.50,Default - italics,H,0,0,0,,الأني فتاة؟ Dialogue: 0,0:10:11.78,0:10:13.92,Default - italics,H,0,0,0,,.أنا لا أستطيع أن أكون المسؤولة Dialogue: 0,0:10:16.29,0:10:17.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:17.22,0:10:18.51,Default,FG,0,0,0,,.هوي.أنظر Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:21.91,Default,G2,0,0,0,,.لقد سقط شيء Dialogue: 0,0:10:23.16,0:10:24.08,Default,G2,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:10:24.08,0:10:26.02,Default,G2,0,0,0,,,أُريد أن أرى ماكان ذلك Dialogue: 0,0:10:27.62,0:10:29.68,Default,G2,0,0,0,,.واو Dialogue: 0,0:10:29.68,0:10:31.27,Default,FG,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:10:31.71,0:10:35.86,Default,G2,0,0,0,,.رائع غذاء,ومشروبا,ومنضفات,حتى حلوى Dialogue: 0,0:10:35.86,0:10:38.08,Default,H,0,0,0,,حلوى أين؟ Dialogue: 0,0:10:38.08,0:10:39.94,Default,FG,0,0,0,,هل بالإمكان أن أكل شيء Dialogue: 0,0:10:41.10,0:10:44.03,Default,G2,0,0,0,,نعم يبدو أن هذا الطعام سوف يفسد الرجيم Dialogue: 0,0:10:47.39,0:10:48.91,Default,G2,0,0,0,,.كُلي Dialogue: 0,0:10:53.58,0:10:55.92,Default,G,0,0,0,,.هوي مالذي تفعلوه؟ Dialogue: 0,0:10:55.92,0:10:57.93,Default,G,0,0,0,,ماهذا طعام؟ Dialogue: 0,0:10:58.56,0:11:01.28,Default,G,0,0,0,,هل أكلتم كُل الطعام؟ Dialogue: 0,0:11:01.28,0:11:03.01,Default,G,0,0,0,,هل يوجد شيء من الطعام؟ Dialogue: 0,0:11:03.58,0:11:07.29,Default,G,0,0,0,,ألا يجب أن نقسمة,بأنصاف ليأكل الجميع؟ Dialogue: 0,0:11:07.29,0:11:09.27,Default,G,0,0,0,,.أنتم حقاً حثالة بدون ضمير Dialogue: 0,0:11:09.27,0:11:10.94,Default,G,0,0,0,,!أنت يجب أن تخرج Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:12.29,Default,G,0,0,0,,.وفي المقام الأول Dialogue: 0,0:11:12.29,0:11:13.17,Default,G2,0,0,0,,.أخرس Dialogue: 0,0:11:33.38,0:11:36.09,Default,G2,0,0,0,,.الآن سنحظى ببعض الهدوء Dialogue: 0,0:11:39.62,0:11:41.21,Default - italics,M,0,0,0,,.أنا سعيدة جداً,اليوم Dialogue: 0,0:11:41.21,0:11:44.92,Default - italics,M,0,0,0,,.قريباً سوف نصل إلى يوشكا سنباي أنا أحبه كثيراً Dialogue: 0,0:11:44.92,0:11:47.89,Default - italics,H,0,0,0,,.ميهو,أنتِ معجبة به كثيراً Dialogue: 0,0:11:49.45,0:11:52.59,Default - italics,M,0,0,0,,.كان لطفً منه لدعوتنا,اليوم Dialogue: 0,0:11:52.59,0:11:54.95,Default - italics,H,0,0,0,,.نحنُ,نعيش معاً في نفس البناية Dialogue: 0,0:11:54.95,0:11:57.38,Default - italics,H,0,0,0,,.قال لي يُريد التعرف على اصدقائي Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.07,Default - italics,,0,0,0,,.لذا قال ليأتينِ معك Dialogue: 0,0:11:59.07,0:12:02.15,Default - italics,H,0,0,0,,.وقال سوف يأتون معه اعضاء فريقهُ أيضاً Dialogue: 0,0:12:03.25,0:12:04.49,Default - italics,M,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:12:04.49,0:12:06.66,Default - italics,M,0,0,0,,هل سيأتي معه أيضا,أعضاء الفريق؟ Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:09.26,Default - italics,H,0,0,0,,ها هم, هناك Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:12.98,Default - italics,M,0,0,0,,.أجل هذا صحيح هم معه Dialogue: 0,0:12:12.98,0:12:14.60,Default - italics,M,0,0,0,,...هذا كحُلم Dialogue: 0,0:12:14.60,0:12:16.95,Default - italics,H,0,0,0,,.سوف أقف هنا Dialogue: 0,0:12:14.88,0:12:18.30,Default - italics,M,0,0,0,,.هذا هو حبيبي يوشيكا,سنباي Dialogue: 0,0:12:16.95,0:12:18.30,Default - italics,,0,0,0,,.أنتم حقاً رجال رائعون Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:21.38,Default - italics,M,0,0,0,,.مرحباً سنباي Dialogue: 0,0:12:21.65,0:12:24.13,Default - italics,Y,0,0,0,,.مرحباً يا أنسات Dialogue: 0,0:12:31.41,0:12:33.74,Default,FG,0,0,0,,.هوي,انتِ أستيقظي Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:38.56,Default,FG,0,0,0,,.أخفظي صوتك Dialogue: 0,0:12:38.56,0:12:40.86,Default,FG,0,0,0,,.هو مازال نائم Dialogue: 0,0:12:40.86,0:12:42.40,Default,FG,0,0,0,,.هذه هي فرصتنا الوحيدة للهروب Dialogue: 0,0:12:43.55,0:12:45.00,Default,H,0,0,0,,نهرب؟ Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.41,Default,FG,0,0,0,,هل نسيتي ما فعلة ليلة البارحة؟ Dialogue: 0,0:12:47.41,0:12:50.54,Default,FG,0,0,0,,.من المحتمل أذا بقينا, سوف يقتلنا ايضاً Dialogue: 0,0:12:55.48,0:12:56.67,Default,FG,0,0,0,,.دعينا نهرب بسرعة Dialogue: 0,0:12:56.67,0:12:59.84,Default,FG,0,0,0,,.سنقوم بأخذ كل الغذاء,والمتفجرات,بينما لدينا فرصة Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:08.35,Default,FG,0,0,0,,أنتظري قليلاً Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:10.30,Default,H,0,0,0,,.أنا اسفة Dialogue: 0,0:13:10.30,0:13:12.68,Default,H,0,0,0,,لقد, أبتعدنا كثيراً أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:13.14,0:13:14.26,Default,H,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:17.60,Default,FG,0,0,0,,أنا فقط أحتاج للراحة قليلاً Dialogue: 0,0:13:19.49,0:13:20.94,Default,FG,0,0,0,,.دعينا نتناول بعض الشراب قليلاً Dialogue: 0,0:13:20.94,0:13:22.50,Default,H,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:13:23.37,0:13:25.82,Default,H,0,0,0,,.أنت لطيف جداً Dialogue: 0,0:13:29.38,0:13:31.08,Default - italics,FG,0,0,0,,.لقد أحسست بشيء Dialogue: 0,0:13:31.08,0:13:32.84,Default - italics,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,0:13:33.54,0:13:35.10,Default,FG,0,0,0,,كيف عرف مكاننا؟ Dialogue: 0,0:13:35.52,0:13:36.33,Default,FG,0,0,0,,.دعينا نسرع Dialogue: 0,0:13:36.33,0:13:37.42,Default,FG,0,0,0,,.هيا بسرعة Dialogue: 0,0:13:39.07,0:13:40.85,Default,H,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:13:40.85,0:13:42.76,Default,FG,0,0,0,,.من هذا الرادار Dialogue: 0,0:13:43.26,0:13:44.24,Default,H,0,0,0,,..هذا مستحيل Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:45.64,Default,FG,0,0,0,,.فقط ثقي بي Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:47.26,Default,FG,0,0,0,,.أنا فقط حركت يدي قليلاً,و Dialogue: 0,0:13:50.98,0:13:51.95,Default,H,0,0,0,,.لقد رأيته Dialogue: 0,0:13:51.95,0:13:53.82,Default,H,0,0,0,,.لقد قمت بتحريك يدي ورأيته,أنت محق Dialogue: 0,0:13:53.82,0:13:54.82,Default,H,0,0,0,,كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:13:54.82,0:13:56.57,Default,FG,0,0,0,,.أنا أيضا لا أعرف Dialogue: 0,0:13:56.57,0:13:58.08,Default,FG,0,0,0,,....فقط,عيلنا الهروب Dialogue: 0,0:13:58.08,0:14:00.39,Default,FG,0,0,0,,.أذا أمسكنا سوف يقتلنا,بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:08.36,Default,FG,0,0,0,,.هذا جسر مربوط بحبال Dialogue: 0,0:14:16.94,0:14:18.31,Default,FG,0,0,0,,.هيا,بسرعة Dialogue: 0,0:14:19.11,0:14:20.99,Default,FG,0,0,0,,.أنا ثقيل جداً Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:23.12,Default,,0,0,0,,...سوف أسقط أذا عبرت Dialogue: 0,0:14:23.12,0:14:25.11,Default,FG,0,0,0,,.دعينا نسلك طريقاً آخر Dialogue: 0,0:14:25.11,0:14:27.13,Default,H,0,0,0,,لكن لا يوجد هنا طريق آخر؟ Dialogue: 0,0:14:27.71,0:14:30.39,Default,G2,0,0,0,,مالذي سوف تفعلهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:14:33.71,0:14:35.12,Default,FG,0,0,0,,.لقد وصل Dialogue: 0,0:14:35.12,0:14:39.22,Default,G2,0,0,0,,كيف عرفت بأنني الاحقك؟ Dialogue: 0,0:14:39.22,0:14:40.02,Default,G2,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:14:41.66,0:14:44.53,Default,FG,0,0,0,,.كيف؟ الرادار Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:46.26,Default,G2,0,0,0,,رادار؟ Dialogue: 0,0:14:46.67,0:14:47.78,Default,G2,0,0,0,,مالذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:14:48.79,0:14:51.12,Default - italics,F2,0,0,0,,.أنه لا يعلم بأمر الرادار Dialogue: 0,0:14:51.12,0:14:52.53,Default - italics,F2,0,0,0,,.هــ هذا Dialogue: 0,0:14:52.53,0:14:56.49,Default - italics,F2,0,0,0,,ألا تعلم بأمر الرادار حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:56.49,0:14:59.50,Default,G2,0,0,0,,مالذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:02.17,Default,G2,0,0,0,,.أن لم تعودوا أنا سوف أرجعكم Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:06.13,Default,FG,0,0,0,,.أبتعد عنا Dialogue: 0,0:15:08.06,0:15:08.94,Default - italics,F2,0,0,0,,قنبله؟ Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:19.09,Default - italics,H,0,0,0,,هل كانت تلك قنبلة؟ Dialogue: 0,0:15:19.09,0:15:20.39,Default - italics,H,0,0,0,,!أنها قنبلة من النوع الغازي Dialogue: 0,0:15:23.74,0:15:25.19,Default,FG,0,0,0,,.لقد نجوت Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:30.54,Default - italics,H,0,0,0,,.كل شخص لهُ أنواع مختلفة من المتفجرات Dialogue: 0,0:15:33.13,0:15:34.95,Default,G2,0,0,0,,أن جميع النباتات,تموت؟ Dialogue: 0,0:15:34.95,0:15:36.70,Default,G2,0,0,0,,أنها قنبلة من النوع الغازي؟ Dialogue: 0,0:15:40.20,0:15:41.47,Default,G2,0,0,0,,هذا سيء؟ Dialogue: 0,0:15:43.56,0:15:47.86,Default,FG,0,0,0,,.أنا لا أستطيع أن أصدق أنه قام بملاحقتنا دون علمه بالرادار Dialogue: 0,0:15:47.86,0:15:50.72,Default,FG,0,0,0,,.من الآن فصاعداً دعينا نختبأ بين هذه الصخور Dialogue: 0,0:15:50.72,0:15:52.75,Default,H,0,0,0,,.نعم أنت محق Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:55.50,Default - italics,H,0,0,0,,لماذا هو يمسكني هكذا؟ Dialogue: 0,0:15:56.23,0:15:58.72,Default,FG,0,0,0,,.هُنالك الكثير,من الأعداء هُنا Dialogue: 0,0:15:58.72,0:16:01.34,Default,FG,0,0,0,,.يجب علينا أن نجد مخبأ لنستطيع أن نختبأ به من الآعداء Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:04.34,Default,FG,0,0,0,,.وأيضاً نستعد للقتال الآتي Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:05.48,Default,H,0,0,0,,قتال؟ Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:06.53,Default,FG,0,0,0,,أجل قتال Dialogue: 0,0:16:06.53,0:16:07.78,Default,FG,0,0,0,,يجب علينا أن نقاتل Dialogue: 0,0:16:07.78,0:16:10.19,Default,FG,0,0,0,,.أو نُقتل Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:13.99,Default,H,0,0,0,,إذاً أنت تنوي القتال أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:14.31,0:16:16.05,Default,FG,0,0,0,,أنتِ رأيتِ,ماحدث أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:16.05,0:16:17.95,Default,FG,0,0,0,,.أن تقتل أو تُقتل Dialogue: 0,0:16:18.29,0:16:21.29,Default,FG,0,0,0,,.يجب علينا القتال لحماية أنفسنا Dialogue: 0,0:16:21.62,0:16:23.97,Default,H,0,0,0,,.لا,أنا لا أُريد أن أقتُل أحداً Dialogue: 0,0:16:23.97,0:16:25.61,Default,H,0,0,0,,.رجاءً أتركني Dialogue: 0,0:16:25.61,0:16:27.86,Default,FG,0,0,0,,لماذا سوف يقتلونكِ؟ Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:30.03,Default,FG,0,0,0,,هل تُريدي أن تبقي على هذه الجزيرة للأبد؟ Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:32.07,Default,H,0,0,0,,...قلت لك أتركني Dialogue: 0,0:16:35.13,0:16:36.55,Default - italics,Y,0,0,0,,...أستميعي لي هيمكو Dialogue: 0,0:16:36.89,0:16:38.26,Default - italics,Y,0,0,0,,.يجب أن يبقى هذا سر بيننا Dialogue: 0,0:16:40.46,0:16:41.23,Default,H,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:16:46.34,0:16:48.23,Default,FG,0,0,0,,.أنتِ Dialogue: 0,0:16:48.23,0:16:50.47,Default,FG,0,0,0,,مالذي قمتِ بفعله الأن ؟ Dialogue: 0,0:16:51.49,0:16:53.49,Default,FG,0,0,0,,.أنا لن أذيك Dialogue: 0,0:16:53.49,0:16:56.21,Default,FG,0,0,0,,.أمي كانت دائماً تقوم بضربي Dialogue: 0,0:16:56.21,0:16:57.62,Default,H,0,0,0,,.أرجوك دعني أذهب Dialogue: 0,0:17:00.83,0:17:02.62,Default,FG,0,0,0,,لماذا تهررُبين مني؟ Dialogue: 0,0:17:02.62,0:17:05.14,Default,FG,0,0,0,,هل أنا سمين,أو قبيح؟ Dialogue: 0,0:17:05.14,0:17:07.28,Default,FG,0,0,0,,أم أنني متعرق ورائحتي كريهه؟ Dialogue: 0,0:17:07.28,0:17:08.88,Default,FG,0,0,0,,..أنا لطيف Dialogue: 0,0:17:08.88,0:17:11.13,Default,FG,0,0,0,,.لقد أغتسلت ليلة البارحة Dialogue: 0,0:17:13.10,0:17:14.38,Default,H,0,0,0,,.توقف عن فعل ذلك Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:17.64,Default,FG,0,0,0,,.لا تقلقي أنا سوف أقوم بحمايتك Dialogue: 0,0:17:18.13,0:17:19.26,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:17:37.37,0:17:38.91,Default - italics,Y,0,0,0,,.!لقد تأخرتي هيمكو Dialogue: 0,0:17:38.91,0:17:40.81,Default - italics,H,0,0,0,,.أنا جداً أسفة يوشكا سنباي Dialogue: 0,0:17:40.81,0:17:42.65,Default - italics,H,0,0,0,,أنا كُنت أتناول الطعام Dialogue: 0,0:17:42.65,0:17:43.62,Default - italics,Y,0,0,0,,.تفضلي بالدخول Dialogue: 0,0:17:43.62,0:17:45.26,Default - italics,H,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:48.63,Default - italics,Band,0,0,0,,..أوه, لقد أتيتي أخيراً Dialogue: 0,0:17:48.63,0:17:51.29,Default - italics,Band,0,0,0,,.لقد كُنا بانتظارك هيمكو-تشان Dialogue: 0,0:17:54.26,0:17:55.55,Default - italics,H,0,0,0,,..أريسا Dialogue: 0,0:17:57.23,0:17:58.18,Default - italics,H,0,0,0,,ياكو؟ Dialogue: 0,0:18:02.36,0:18:03.52,Default - italics,Y,0,0,0,,.أنتظري Dialogue: 0,0:18:04.73,0:18:06.35,Default - italics,Y,0,0,0,,..أستمعي,يا هيمكو Dialogue: 0,0:18:06.35,0:18:07.65,Default - italics,Y,0,0,0,,.يجب أن يبقى هذا سر بيننا Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:11.48,Default - italics,Y,0,0,0,,.سأريكِ وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:18:12.32,0:18:13.65,Default - italics,H,0,0,0,,.ل,لا Dialogue: 0,0:18:13.65,0:18:14.84,Default - italics,Band,0,0,0,,!ياشاكو Dialogue: 0,0:18:16.67,0:18:17.85,Default - italics,H,0,0,0,,!ميهو Dialogue: 0,0:18:17.85,0:18:19.06,Default - italics,M,0,0,0,,!هيمكو Dialogue: 0,0:18:19.90,0:18:21.66,Default - italics,Band,0,0,0,,!أخرسي,اللعنة Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:23.54,Default - italics,M,0,0,0,,...هيـ,هيمكو Dialogue: 0,0:18:25.73,0:18:26.56,Default - italics,H,0,0,0,,.ميهو Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:28.99,Default - italics,Band,0,0,0,,.هيمكو كيف تجرئين Dialogue: 0,0:18:30.08,0:18:31.17,Default - italics,M,0,0,0,,.هيمكو Dialogue: 0,0:18:30.51,0:18:31.17,Default - italics,Band,0,0,0,,.تعالي Dialogue: 0,0:18:40.27,0:18:41.95,Default - italics,Y,0,0,0,,.هيمكو Dialogue: 0,0:18:41.95,0:18:43.68,Default - italics,H,0,0,0,,.سوف أقوم باستدعاء الشرطة Dialogue: 0,0:18:43.68,0:18:44.64,Default - italics,H,0,0,0,,.النجدة Dialogue: 0,0:18:48.39,0:18:51.14,Default - italics,H,0,0,0,,.لقد,أحضرتهم بنفسي ليوشكا سنباي Dialogue: 0,0:18:51.54,0:18:53.28,Default - italics,H,0,0,0,,.وهربتُ Dialogue: 0,0:18:56.21,0:18:58.41,Default - italics,H,0,0,0,,.لقد حصلوا على الكثير من الشهرة, ولهم الكثير من المعجبات Dialogue: 0,0:18:58.41,0:19:00.48,Default - italics,H,0,0,0,,.يجب أن يُسجن,يوشكا سنباي وفرقته Dialogue: 0,0:19:01.08,0:19:04.03,Default - italics,H,0,0,0,,,يجب أن أفعل شيء لأصدقائي Dialogue: 0,0:19:05.08,0:19:06.33,Default - italics,H,0,0,0,,.بعد ذلك Dialogue: 0,0:19:10.71,0:19:11.95,Default - italics,M,0,0,0,,أنا,أكرهُك Dialogue: 0,0:19:12.96,0:19:14.59,Default - italics,M,0,0,0,,.أنا,حقاً أكرهُك Dialogue: 0,0:19:15.04,0:19:16.84,Default - italics,M,0,0,0,,.أنا لا,أُريد أن أراك مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:24.05,0:19:28.35,Default - italics,H,0,0,0,,!هل هذا هو جزائي؟ Dialogue: 0,0:19:28.84,0:19:30.31,Default - italics,H,0,0,0,,.أنا أسفة,ميهو Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:33.47,Default - italics,H,0,0,0,,مطر Dialogue: 0,0:19:36.22,0:19:38.13,Default,FG,0,0,0,,..وجدتك Dialogue: 0,0:19:40.11,0:19:42.49,Default,FG,0,0,0,,!لا تفكري حتى Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:47.92,Default,FG,0,0,0,,.فقط أنتظري قليلاً وأنا سأعقابك Dialogue: 0,0:19:47.92,0:19:48.73,Default,H,0,0,0,,تعاقبني؟ Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:49.94,Default,FG,0,0,0,,..هذا Dialogue: 0,0:19:49.94,0:19:52.78,Default,FG,0,0,0,,.أعرف كيف أستخدمهُ الآن Dialogue: 0,0:19:52.78,0:19:57.31,Default,FG,0,0,0,,.يبدوا,بأن عندما تسخدم الرادار تستطيع أن تجد مكان الآخرين دون أن يعلموا بذلك Dialogue: 0,0:19:57.31,0:20:01.88,Default,FG,0,0,0,,.وأنا عرفت كيف أستخدمهُ الآن Dialogue: 0,0:20:01.88,0:20:05.76,Default,FG,0,0,0,,.لهذا وجدتك بسهولة Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:10.19,Default,FG,0,0,0,,.الآن كيف سأعاقبك؟ Dialogue: 0,0:20:10.19,0:20:11.36,Default,H,0,0,0,,!دعني أذهب Dialogue: 0,0:20:11.36,0:20:12.31,Default,H,0,0,0,,!أنت ثقيل Dialogue: 0,0:20:32.12,0:20:33.13,Default - italics,H,0,0,0,,.النجدة Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:36.23,Default - italics,H,0,0,0,,.فاليساعدني أحد Dialogue: 0,0:20:40.63,0:20:42.02,Default - italics,H,0,0,0,,.لن يأتي أحد Dialogue: 0,0:20:42.66,0:20:43.99,Default - italics,H,0,0,0,,.لأنني هربت ذلك اليوم Dialogue: 0,0:20:45.01,0:20:46.49,Default - italics,H,0,0,0,,لأنني,تركتهم Dialogue: 0,0:20:48.52,0:20:51.50,Default,FG,0,0,0,,!أنتِ لن تقاومي أكثر,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:51.50,0:20:54.56,Default,FG,0,0,0,,لا تقلقي ستكونين بخير Dialogue: 0,0:20:54.56,0:20:57.19,Default,FG,0,0,0,,الفتاة التي كنت أحبها كانت تتصرف هكذا Dialogue: 0,0:20:57.68,0:21:02.19,Default,FG,0,0,0,,لا تقلقي سنكون بخير,أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:21:02.19,0:21:04.53,Default,FG,0,0,0,,..هذا ليس عادل Dialogue: 0,0:21:04.53,0:21:07.83,Default,,0,0,0,,.بعد كل هذا كلهم تحولوا ضدي Dialogue: 0,0:21:08.16,0:21:09.23,Default,FG,0,0,0,,.الآن,لنبدء Dialogue: 0,0:21:09.23,0:21:13.43,Default,FG,0,0,0,,.دعينا نمرح أيتهُا البنت الشقية Dialogue: 0,0:21:15.72,0:21:18.79,Default - italics,H,0,0,0,,..أمي,أنا اسفة Dialogue: 0,0:21:23.85,0:21:26.64,Default,FG,0,0,0,,لا,لا,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:21:27.40,0:21:32.39,Default - italics,H,0,0,0,,..أنا أفضل الموت بدل أن يغتصبني Dialogue: 0,0:21:32.96,0:21:34.89,Default - italics,H,0,0,0,,فل,نمُت معاً Dialogue: 0,0:21:36.40,0:21:38.48,Default,FG,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:21:38.48,0:21:39.27,Default - italics,H,0,0,0,,هل هو يهرب؟ Dialogue: 0,0:21:41.50,0:21:43.40,Default - italics,H,0,0,0,,سأموت لوحدي؟ Dialogue: 0,0:21:45.07,0:21:46.57,Default,H,0,0,0,,!الجبان Dialogue: 0,0:21:56.97,0:21:58.74,Default - italics,H,0,0,0,,أنا قتلتُ شخصاً Dialogue: 0,0:21:58.74,0:22:00.92,Default - italics,H,0,0,0,,.لكنني لستُ مذنبة Dialogue: 0,0:22:00.92,0:22:05.97,Default - italics,H,0,0,0,,.لأنني كُنتُ أدافعُ عن نفسي Dialogue: 0,0:22:11.63,0:22:13.47,Default - italics,H,0,0,0,,.أنا لن أتردد ثانياً Dialogue: 0,0:22:13.83,0:22:15.76,Default - italics,H,0,0,0,,..كل الرجال حقراء Dialogue: 0,0:22:16.73,0:22:20.14,Default - italics,H,0,0,0,,.كل رجال هذه الجزيرة هم أعدائي Dialogue: 0,0:22:33.89,0:22:35.12,Default - italics,H,0,0,0,,.حقراء Dialogue: 0,0:24:06.62,0:24:08.39,Default,,0,0,0,,,هُناك من يلاحق الفتيات Dialogue: 0,0:24:08.39,0:24:10.34,Default,,0,0,0,,.لكنني وجدت بعض الرجال الشرفاء Dialogue: 0,0:24:11.10,0:24:13.61,Default,,0,0,0,,..وأخبروني قصصاً مروعة Dialogue: 0,0:24:13.61,0:24:15.37,Default,,0,0,0,,.وأيضاً ذاكرتي أختفت Dialogue: 0,0:24:16.19,0:24:17.84,Default - margin,,0,0,0,,.لا أتذكر شيء حول نظام Dialogue: 0,0:24:17.84,0:24:19.91,Default - margin,,0,0,0,,.لعبة بتووم Dialogue: 1,0:22:48.63,0:22:55.68,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أنا أحبس أنفاسي وأغمظ جفوني Dialogue: 1,0:22:56.13,0:23:00.85,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}إن السماء تتألق بشكل زاه Dialogue: 1,0:23:01.22,0:23:08.47,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}لون الفضاء على رؤوسنا Dialogue: 1,0:23:08.76,0:23:13.44,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أنا لا أستطيع التوقف عن إراقة الدموع Dialogue: 1,0:23:13.90,0:23:19.82,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H796FD6&}أنا لا أستطيع ترك ذكرياتي جانباً Dialogue: 1,0:23:20.15,0:23:26.07,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1\3c&H796FD6&} أنه يرى بأنني سعيدة جداً Dialogue: 0,0:23:26.49,0:23:32.37,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\3c&H796FD6&}أنا لم أفهمْك Dialogue: 1,0:23:32.81,0:23:35.56,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}لا أُريد أن أُذيك Dialogue: 0,0:23:36.38,0:23:38.82,ed english,,0,0,0,,{\blur4\fad(150,150)}لا أحد يعرف Dialogue: 1,0:23:39.15,0:23:46.11,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}ليس من الضروري أن تمنحني فرصةً أخرى Dialogue: 1,0:23:47.02,0:23:54.05,ed english,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أنساني فقط Dialogue: 0,0:24:17.97,0:24:20.89,Title2,,0,0,0,,{\fad(405,1)\an9}الحلقة 3 البقاء Dialogue: 0,0:24:20.89,0:24:22.89,Title2,,0,0,0,,