[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: Pierre,Adobe Arabic,24,&H00F6FBFA,&H000000FF,&H00309FAD,&H0028D3EB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,0420,0010,0140,1 Style: Title,Adobe Arabic,37,&H00F3F7F8,&H000000FF,&H00333D43,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0000,0070,0130,1 Style: next ep title,Adobe Arabic,37,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0000,0140,0320,1 Style: FlashBack,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00561406,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: ps,Adobe Arabic,34,&H009EB1F7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 Style: Song ED,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B16F35,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 Style: italic,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: FlashBack italic,Adobe Arabic,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00561406,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: police force,Adobe Arabic,34,&H0059615F,&H000000FF,&H00C2E2ED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-5,1,2,0,2,0020,0020,0300,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:02:03.65,0:02:05.61,Default,,0000,0000,0000,,!ساسكي Dialogue: 0,0:02:16.36,0:02:17.45,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الأخرق Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:26.15,Default,,0000,0000,0000,,ما خطب هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:02:27.11,0:02:28.03,Default,,0000,0000,0000,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:02:30.40,0:02:31.53,Default,,0000,0000,0000,,...سحقًا Dialogue: 0,0:02:34.49,0:02:35.99,Default,,0000,0000,0000,,أهذا أفضل ما تستطيع فعله...؟ Dialogue: 0,0:02:37.82,0:02:43.03,Default,,0000,0000,0000,,،إن كان هذا أفضل ما لديك\N...ما زلتُ لا أحتاج استخدام ذلك Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:44.57,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:45.03,0:02:50.82,Default,,0000,0000,0000,,ألم تدرك الأمر بعد؟\N.لم أستخدم... الشارينغان خاصتي Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:54.32,Default,,0000,0000,0000,,!لا تسخر مني Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:02.99,Default,,0000,0000,0000,,...لا تملك قوّة ورغبة كافيتين Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:06.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أنت ضعيف Dialogue: 0,0:03:08.36,0:03:14.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,لمَ أنت ضعيف؟\N.لأنّك لا تملك... كراهية كافية Dialogue: 0,0:03:16.07,0:03:18.65,Default,,0000,0000,0000,,...إن واصلت لعب دور الرّفيق معكم Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:25.86,Default,,0000,0000,0000,,...ما كنتُ لأستطيع أن أملك Dialogue: 0,0:03:30.32,0:03:31.61,Default,,0000,0000,0000,,!هذه القوة... Dialogue: 0,0:03:41.70,0:03:44.90,Default,,0000,0000,0000,,...هذا صحيح، أحتاج Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:51.74,Default,,0000,0000,0000,,...لكلّ من القوّة... والكراهية\N.لأجل أن ألحق به Dialogue: 0,0:03:56.49,0:04:00.74,Title,,0000,0000,0000,,أخوان: مسافة بين الأوتشيها Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,أخي... سأنزل Dialogue: 0,0:04:07.45,0:04:08.78,FlashBack,,0000,0000,0000,,...لا تضغط على نفسك Dialogue: 0,0:04:09.45,0:04:10.32,FlashBack,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:11.86,FlashBack,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:13.07,FlashBack,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:16.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,هذا هو المكان... الذي يعمل فيه أبي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:20.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أجل... مقر قوات شرطة قرية الورق Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:23.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,،انتابني الفضول بشأنها سابقًا Dialogue: 0,0:04:23.65,0:04:28.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,لكن لمَ توجد شارة عشيرة \Nالأوتشيها على علامة قوات الشرطة؟ Dialogue: 0,0:04:29.07,0:04:31.32,FlashBack,,0000,0000,0000,,إذًا، لاحظت؟ Dialogue: 0,0:04:31.99,0:04:33.40,FlashBack,,0000,0000,0000,,...بالطبع Dialogue: 0,0:04:33.49,0:04:37.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أجل... دعني أرى\N...لتبسيط الأمر Dialogue: 0,0:04:37.95,0:04:41.07,FlashBack,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ الأجيال السابقة من عشيرة الأوتشيها Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:44.11,FlashBack,,0000,0000,0000,,.قاموا بإنشاء وتأسيس قوات الشرطة Dialogue: 0,0:04:44.78,0:04:49.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لذا استخدموا شارتهم كعلامة رمزيّة لهذه المنظمة Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:52.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,منذُ القِدم، كانت عشيرة الأوتشيها مسؤولةً دائمًا Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:55.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,.على حماية العامّة وسلام هذه القرية Dialogue: 0,0:04:56.49,0:05:00.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,.شارة الأوتشيها تُعدّ شهادةً على العشيرة الفخورة Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:05.32,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أصبحت عشيرة الأوتشيها صغيرةً الآن Dialogue: 0,0:05:06.07,0:05:09.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,لكن حتّى يومنا هذا، كلّ الأعضاء \Nتقريبًا ينتمون إلى هذه القوّات الأولى Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:12.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,.ويساهمون للحفاظ على السّلام في القرية Dialogue: 0,0:05:13.65,0:05:16.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,فقط الشينوبي الاستثنائيّين يستطيعون القضاء على الجرائم Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:19.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,...المرتكبة من قبل الشينوبي، لذا Dialogue: 0,0:05:21.49,0:05:23.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,!لا شكّ أنّ أبي رائع Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:25.95,FlashBack,,0000,0000,0000,,قوات شرطة قرية الورق Dialogue: 0,0:05:26.03,0:05:28.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,هل ستنضمّ إلى قوات الشرطة أيضًا يا أخي؟ Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:30.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,...لستُ متأكّدًا Dialogue: 0,0:05:30.78,0:05:31.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,!لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:05:33.28,0:05:36.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,!حينما أكبر، سألتحق بقوات الشرطة أيضًا Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:39.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أبي قادم أيضًا إلى مراسم الدخول غدًا Dialogue: 0,0:05:39.82,0:05:41.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,.إنها الخطوة الأولى تجاه حلمي Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:42.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:53.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,لقد تأخرت... ماذا كنت تفعل؟ Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:55.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:05:56.15,0:05:58.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,.هنالك ما يجب أن نتحدّث بشأنه\N.تعال بسرعة Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:07.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,.هذا هو ولدي Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:11.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,بلغتَ هذا المستوى بعد نصف \N.عامٍ فقط من ترقيتك إلى تشونين Dialogue: 0,0:06:14.65,0:06:16.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,...بشأن مهمّة الغد الخاصّة Dialogue: 0,0:06:17.15,0:06:18.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,.قرّرتُ أن أذهب معك أيضًا Dialogue: 0,0:06:19.78,0:06:20.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,غدًا؟ Dialogue: 0,0:06:21.45,0:06:24.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,...إن أتممت هذه المهمّة يا إيتاتشي Dialogue: 0,0:06:25.57,0:06:28.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,سيكون دخولك إلى قوات أنبو \N!العمليات السوداء شبه مضمون Dialogue: 0,0:06:31.32,0:06:32.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,تفهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:35.28,0:06:39.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لست بحاجة للقلق\N...الأهم Dialogue: 0,0:06:42.20,0:06:43.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,...عذرًا... أبي Dialogue: 0,0:06:44.74,0:06:46.40,FlashBack,,0000,0000,0000,,...في الغد يوجد Dialogue: 0,0:06:46.78,0:06:49.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,مهمّة الغد ستكون مهمّة هامّة \N،جدًّا ليس بالنسبة لك فحسب Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:52.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,!لكن ولعشيرة الأوتشيها أيضًا Dialogue: 0,0:06:57.95,0:07:01.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,.سأعفي نفسي عن مهمّة الغد في النهاية Dialogue: 0,0:07:02.36,0:07:04.20,FlashBack,,0000,0000,0000,,!ما هذا الجنون الذي تتفوه به؟ Dialogue: 0,0:07:04.78,0:07:08.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,!يجدر بك أن تعلم مدى أهمية الغد Dialogue: 0,0:07:11.74,0:07:15.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,سأذهب لحضور مراسم دخول \N...ساسكي إلى الأكاديمية غدًا Dialogue: 0,0:07:17.07,0:07:21.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,جرت القواعد العامّة بحضور \N.الأقارب مراسم دخول الأكاديمية Dialogue: 0,0:07:22.45,0:07:25.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,حصلت على إشعار، أليس كذلك... أبي؟ Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:30.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:30.74,0:07:32.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,...سأذهب إلى الأكاديمية Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:37.95,FlashBack,,0000,0000,0000,,...ساقك اليسرى Dialogue: 0,0:07:38.03,0:07:39.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,.احرص على وضع جليدٍ عليها Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:42.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:07:44.49,0:07:47.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أخي... إنه بعيد جدًّا Dialogue: 0,0:07:53.07,0:07:54.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,{\an5}مراسم الدخول Dialogue: 0,0:07:56.86,0:07:59.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,!جميعًا! أهنّئكم على دخولكم Dialogue: 0,0:07:59.36,0:08:03.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,بدءًا من الآن، أرجو أن تعملوا \N.بجدّ من أجل السّعي في طريق الشينوبي Dialogue: 0,0:08:04.11,0:08:08.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,وأتمنّى منكم أن تجلبوا المزيد \N.من الازدهار إلى قرية الورق Dialogue: 0,0:08:12.78,0:08:17.32,FlashBack,,0000,0000,0000,,.عجبًا... أذكُر حينما دخل إيتاتشي Dialogue: 0,0:08:18.07,0:08:19.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,.هذا ما أتوقّعه من أخيه Dialogue: 0,0:08:21.53,0:08:23.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أشكرك على المساعدة مع ابنَي Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:26.11,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لا شيء من ذلك القبيل Dialogue: 0,0:08:26.53,0:08:29.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أوّل أعجوبة منذ تأسيس الأكاديمية Dialogue: 0,0:08:29.57,0:08:32.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لم يكن هنالك أيّ تلميذٍ استثنائيّ مثل ذلك الفتى Dialogue: 0,0:08:33.74,0:08:35.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,.هذا إطراء مبالغ فيه Dialogue: 0,0:08:35.61,0:08:36.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,...على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:39.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أعقد آمالًا عليك أيضًا Dialogue: 0,0:08:40.49,0:08:43.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أصبِح شينوبي ممتاز كأخيك Dialogue: 0,0:08:45.82,0:08:46.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:54.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,ذلك من الأوتشيها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:55.65,0:08:56.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:56.78,0:08:58.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان رائعًا أيضًا Dialogue: 0,0:08:59.20,0:09:01.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّه كذلك Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:08.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,.الاستراحة أخيرًا! يا للإزعاج\N...ما زلت غير معتاد على هذا المكان Dialogue: 0,0:09:08.99,0:09:10.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,هل تريد بعضها أيضًا يا شيكامارو؟ Dialogue: 0,0:09:10.74,0:09:14.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,أقصد، جعلتَ من كلّ استراحة وقتَ أكل Dialogue: 0,0:09:32.70,0:09:34.24,FlashBack,,0000,0000,0000,,...هذا هو ابني Dialogue: 0,0:09:34.82,0:09:37.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أنا على يقين أنّك ستبلي بشكلٍ رائع في الأنبو Dialogue: 0,0:09:45.28,0:09:46.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,!هذا لا يكفي Dialogue: 0,0:09:47.24,0:09:48.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,!لا يكفي Dialogue: 0,0:10:01.11,0:10:02.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,...ما زال الطريق طويلًا أمامي Dialogue: 0,0:10:06.15,0:10:07.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,...حقًّا Dialogue: 0,0:10:07.78,0:10:11.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,.يجب أن تريح جسدك في أيّام عُطلتك على الأقل Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:14.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لستَ بحاجةٍ للضغط على نفسك Dialogue: 0,0:10:15.28,0:10:19.78,FlashBack,,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّ أخي تخرّج من\N.الأكاديمية بعد عامٍ واحد فحسب Dialogue: 0,0:10:20.45,0:10:22.99,FlashBack,,0000,0000,0000,,.تغيّرت الأوقات منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:10:23.40,0:10:27.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,...فضلًا على أنّ ذلك الفتى استثناء قليلًا، لذا Dialogue: 0,0:10:29.99,0:10:31.57,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,...هذا هو ابني Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:42.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,والآن، سوف أسلّم لكم بطاقات \N.التّقرير لمنتصف الدورة Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:49.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,التايجيتسو: الأوّل في الفصل والأكاديمية\Nنينجيتسو: الأوّل في الفصل والأكاديمية Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:58.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,.قُم بعملٍ ممتاز في هذا السياق مثل أخيك Dialogue: 0,0:11:09.53,0:11:15.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,،أبي... أردتك أن تقول لي\N..."هذا هو ابني" Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:20.36,FlashBack,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:11:20.65,0:11:23.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد بأنّك لا تستطيع المشاركة في تجمّع الغد؟ Dialogue: 0,0:11:25.07,0:11:27.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,!لستَ تعي موقفك Dialogue: 0,0:11:31.07,0:11:32.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,.سأذهب في مهمّة غدًا Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:36.78,FlashBack,,0000,0000,0000,,ماذا يفعلون في هذا الوقت \Nالمتأخّر من اللّيل والأضواء مطفأة؟ Dialogue: 0,0:11:37.45,0:11:38.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,!أيّ مهمّة؟ Dialogue: 0,0:11:40.32,0:11:43.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,...لا أستطيع البوح بها\N.إنها مهمّة فائقة السريّة Dialogue: 0,0:11:50.24,0:11:54.36,FlashBack,,0000,0000,0000,,إيتاتشي... أنت تشغل أيضًا \Nدور القناة التي تربط العشيرة Dialogue: 0,0:11:54.45,0:11:56.24,FlashBack,,0000,0000,0000,,.بمِحوَر القرية Dialogue: 0,0:11:57.57,0:11:59.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,تعلم ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:59.99,0:12:00.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:12:01.65,0:12:06.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,!تذكّر ذلك جيّدًا! وتعال إلى تجمّع الغد Dialogue: 0,0:12:10.90,0:12:11.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,...ساسكي Dialogue: 0,0:12:13.65,0:12:15.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,.اذهب إلى فراشك بعد أن تفرغَ من الحمام Dialogue: 0,0:12:17.03,0:12:17.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:12:18.53,0:12:20.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل بتسكّعك في هذا الوقت المتأخر من الليل؟ Dialogue: 0,0:12:21.24,0:12:22.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,!اذهب إلى فراشك Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:23.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:12:30.86,0:12:32.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,{\an5}بطاقة التقرير Dialogue: 0,0:12:34.28,0:12:36.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أبي يفكّر فيك فسحب يا أخي Dialogue: 0,0:12:39.07,0:12:40.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,هل أنا بغيض بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:12:43.61,0:12:44.95,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:12:45.53,0:12:49.95,FlashBack,,0000,0000,0000,,من المنطقيّ أن يسيئ الناس \N...التّفكير في الشينوبي، لذا Dialogue: 0,0:12:50.65,0:12:51.95,FlashBack,,0000,0000,0000,,...ليس هكذا أشعر Dialogue: 0,0:12:54.53,0:13:00.20,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أخي معك\N...أنا أسيئ الظنّ به حقًّا Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:05.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,.التميّز ليس بالأمر السّهل إطلاقًا Dialogue: 0,0:13:05.99,0:13:09.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,.إن امتلكتَ القوّة، تُصبح مُغتربًا ومتكبّرًا أيضًا Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:13.40,FlashBack,,0000,0000,0000,,.حتّى إن كنتَ مرغوبًا فيه ويُحتذى به في البداية Dialogue: 0,0:13:14.45,0:13:17.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لكنّنا نملك بعضنا الآخر فحسب كأخوين Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:23.03,FlashBack,,0000,0000,0000,,...سأواصل كوني جدارًا عليك تخطّيه Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:29.11,FlashBack,,0000,0000,0000,,...حتّى إن أسأتَ الظنّ بي\N.لأنّ ذلك هو دور الأخ الأكبر Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:31.24,FlashBack,,0000,0000,0000,,!هل إيتاتشي في البيت؟ Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:33.24,FlashBack,,0000,0000,0000,,!هناك ما يجب أن أتحدّث معك بشأنه. اخرج Dialogue: 0,0:13:38.20,0:13:40.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,لمَ الجميع مجتمعون هنا؟ Dialogue: 0,0:13:40.99,0:13:44.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,.هنالك شخصان لم يأتيا إلى التجمّع البارحة Dialogue: 0,0:13:44.65,0:13:46.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,!لمَ لم تأتي؟ Dialogue: 0,0:13:48.78,0:13:52.99,FlashBack,,0000,0000,0000,,لم يذهب إلى التجمّع الذي تحدّث \N.عنه أبي ليلة البارحة في النهاية Dialogue: 0,0:13:53.53,0:13:55.11,FlashBack,,0000,0000,0000,,،أفهم أنّه حينما تلتحق بالأنبو Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:58.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,.تعلق مع الكثير من الأمور المزعجة Dialogue: 0,0:13:58.99,0:14:02.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,.قال أبوك شيئًا كهذا أيضًا في دفاعه عنك Dialogue: 0,0:14:03.24,0:14:07.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لكن بالنّسبة لنا، لا ننوي معاملتك بشكلٍ خاص Dialogue: 0,0:14:08.70,0:14:11.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,.مفهوم. سأكون حذرًا المرّة القادمة Dialogue: 0,0:14:12.61,0:14:14.40,FlashBack,,0000,0000,0000,,.والآن، سأطلب منكم الرّحيل من فضلكم Dialogue: 0,0:14:14.82,0:14:20.40,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أجل... لكن هنالك سؤال آخر عليّ أن أسألك إيّاه Dialogue: 0,0:14:22.36,0:14:28.24,FlashBack,,0000,0000,0000,,إنّه بشأن أوتشيها شيسوي الذي رمى \N.بنفسه في نهر ناكانو بهدف الانتحار Dialogue: 0,0:14:28.86,0:14:29.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,!رمى نفسه؟ Dialogue: 0,0:14:30.70,0:14:33.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,.الشخص الآخر الذي لم يأتِ إلى التجمّع كان شيسوي Dialogue: 0,0:14:34.61,0:14:39.32,FlashBack,,0000,0000,0000,,.وكما أذكُر، فقد أحببتهُ كأخيك الأكبر Dialogue: 0,0:14:41.49,0:14:45.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,.فهمت... لم أره مطلقًا مؤخرًا Dialogue: 0,0:14:46.82,0:14:47.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,.هذا مؤسفٌ حقًّا Dialogue: 0,0:14:52.65,0:14:58.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,.ونحن قوّات الشرطة قرّرنا البدء في تحقيقٍ شامل Dialogue: 0,0:14:59.28,0:15:00.36,FlashBack,,0000,0000,0000,,!تحقيق؟ Dialogue: 0,0:15:02.36,0:15:04.78,FlashBack,,0000,0000,0000,,.هذه الوصيّة التي تركها شيسوي Dialogue: 0,0:15:04.86,0:15:06.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,.تمّ الانتهاء من فحص كتابة اليد Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:09.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,.وليس هنالك شكّ أنه كتبها حقًّا Dialogue: 0,0:15:10.65,0:15:13.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,إن كانت لا توجد هناك أدلّة على \Nوجود جريمة، فما الدّاعي من التّحقيق؟ Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:18.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,سيكون من السّهل على شخصٍ يستخدم \N...الشارينغان أن ينسخ خطّ اليد كما تعلم Dialogue: 0,0:15:22.74,0:15:24.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,.الأوتشيها الأكثر براعة Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:27.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,،الرّجل الذي هابوه كشيسوي\N".الرّجل الآنيّ" Dialogue: 0,0:15:27.82,0:15:30.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,كان الرّجل الذي يتولّى القيادة مهما كانت المهمّة Dialogue: 0,0:15:30.90,0:15:32.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,.إن كانت في صالح العشيرة Dialogue: 0,0:15:32.90,0:15:34.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,من الصّعب التّفكير Dialogue: 0,0:15:34.36,0:15:37.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أنّ رجلًا مثله قد يترك شيئًا كهذا ويقتل نفسه Dialogue: 0,0:15:37.99,0:15:42.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,...لا يجب أن تحكموا على النّاس\N.فقط من المظاهر والتّخمين Dialogue: 0,0:15:43.36,0:15:46.07,FlashBack,,0000,0000,0000,,.سأترك الوصيّة معك في الوقت الرّاهن Dialogue: 0,0:15:46.82,0:15:51.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,خذها معك واطلب التعاون في\N.التّحقيق من قوّات أنبو العمليات السوداء Dialogue: 0,0:15:52.07,0:15:53.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,...مفهوم Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:58.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,.آمل أن نحصل على دليل Dialogue: 0,0:15:58.57,0:16:02.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,.كما أنّنا نملك اتّصالًا آخر مع أنبو العمليات السوداء Dialogue: 0,0:16:03.20,0:16:07.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,وسنعرف على الفور إن ارتكبتَ \N.شيئًا كتجاهل طلب التّحقيق Dialogue: 0,0:16:10.53,0:16:12.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,لمَ لا تقولون ما عندكم مباشرةً؟ Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:18.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,أنتم تشكّون بي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:18.74,0:16:21.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أجل. ذلك صحيح أيّها الأخرق الصغير Dialogue: 0,0:16:21.53,0:16:22.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,.اسمع يا إيتاتشي Dialogue: 0,0:16:23.45,0:16:26.11,FlashBack,,0000,0000,0000,,...حاول أن ترتكب شيئًا كخيانة العشيرة Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:27.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,!وستدفع الثمن غاليًا Dialogue: 0,0:16:37.32,0:16:38.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,.أخبرتكم من قبل Dialogue: 0,0:16:39.70,0:16:43.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,...لا يجب أن تحكموا على الناس\N.فقط من الشكل والتخمين Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:48.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,ذلك لأنّكم تأخذون حريتكم في الحكم \N.عليّ كشخصٍ صبور وتستخفّون بي Dialogue: 0,0:16:48.86,0:16:50.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,...عشيرة... عشيرة Dialogue: 0,0:16:51.61,0:16:55.40,FlashBack,,0000,0000,0000,,تقدّرون قدراتكم بشكلٍ مبالغ فيه Dialogue: 0,0:16:55.49,0:17:00.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,...وتجهلون مدى قدراتي، ولهذا تستلقون في الأرض بإذلال Dialogue: 0,0:17:00.99,0:17:03.70,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,...لم أره هكذا قط Dialogue: 0,0:17:04.45,0:17:08.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,.كان شيسوي... يراقبك مؤخرًا Dialogue: 0,0:17:09.70,0:17:12.15,FlashBack,,0000,0000,0000,,...بعد نصف عام من التحاقك بالأنبو Dialogue: 0,0:17:12.24,0:17:16.40,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لم يكن بالإمكان التغاضي عن غرابة سلوكاتك Dialogue: 0,0:17:17.07,0:17:19.78,FlashBack,,0000,0000,0000,,فيمَ تفكّر بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:17:20.45,0:17:21.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,،متشبّثون بالمنظمة Dialogue: 0,0:17:21.74,0:17:24.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,.متشبّثون بالعشيرة والاسم Dialogue: 0,0:17:25.65,0:17:30.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,.إنّه شيء مريع يقيّد المرء وقدراته Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:32.99,FlashBack,,0000,0000,0000,,...وإنّه لشيءٌ سفيه Dialogue: 0,0:17:33.07,0:17:36.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أنّ الخوف والكراهية\N...والتي لم يراهما أو يعرفهما المرء أبدًا Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:38.24,FlashBack,,0000,0000,0000,,!توقف يا إيتاتشي Dialogue: 0,0:17:39.57,0:17:41.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,!ما خطبك بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:17:41.82,0:17:44.78,FlashBack,,0000,0000,0000,,إيتاتشي... كنتَ تتصرّف بغرابة قليلًا مؤخرًا Dialogue: 0,0:17:47.03,0:17:48.61,FlashBack,,0000,0000,0000,,لستُ غريبًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:49.53,0:17:52.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,...بل أقوم بدوري فقط\N.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:17:53.65,0:17:55.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,إذًا، لمَ لم تأتي ليلة البارحة؟ Dialogue: 0,0:17:58.53,0:18:00.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,...لأجل أن أرفع نفسي بشكلٍ أعلى Dialogue: 0,0:18:01.70,0:18:02.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:18:12.61,0:18:16.86,FlashBack,,0000,0000,0000,,!قدراتي تذبل في هذه العشيرة التافهة Dialogue: 0,0:18:19.07,0:18:21.15,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,منذ القِدم، كانت عشيرة الأوتشيها Dialogue: 0,0:18:21.24,0:18:23.99,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,.مسؤولةً عن حماية العامّة والسّلام في هذه القرية Dialogue: 0,0:18:24.86,0:18:29.61,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,.وشارة الأوتشيها شهادة على هذه العشيرة الفخورة Dialogue: 0,0:18:30.74,0:18:32.24,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,...هذا هو ابني Dialogue: 0,0:18:32.86,0:18:35.90,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,أنا على يقين أنّك ستُبلي بشكلٍ \N.رائع في أنبو العمليات السوداء Dialogue: 0,0:18:36.45,0:18:40.20,FlashBack,,0000,0000,0000,,...ولأنّكم متشبّثون بالأشياء التّافهة كالعشيرة Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:42.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,.تغفلون ما هو مهمّ حقًّا Dialogue: 0,0:18:43.61,0:18:47.11,FlashBack,,0000,0000,0000,,لا يمكن إحداث التغيير الحقيقي \N،إن كنّا متشبّثين بالقيود والقواعد Dialogue: 0,0:18:47.20,0:18:50.65,FlashBack,,0000,0000,0000,,...والتنبؤات المُكرهة والتخيّلات Dialogue: 0,0:18:50.74,0:18:51.90,FlashBack,,0000,0000,0000,,!كيف تجرؤ على قول مثل هذا الكلام المتعجرف؟ Dialogue: 0,0:18:52.15,0:18:57.49,FlashBack,,0000,0000,0000,,!يكفي! ستُسجن إن لفظت المزيد من هذا الهراء Dialogue: 0,0:19:00.53,0:19:02.57,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,.التميّز ليس بالأمر السّهل على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:03.65,0:19:06.95,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,...إن كنتَ تملك القوّة، ستُصبح مُغتربًا ومتعجرفًا أيضًا Dialogue: 0,0:19:07.74,0:19:11.03,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,...حتّى إن كنتَ مرغوبًا فيه ويُحتذى به في البداية Dialogue: 0,0:19:12.24,0:19:14.74,FlashBack italic,,0000,0000,0000,,لماذا... يا أخي الكبير؟ Dialogue: 0,0:19:15.61,0:19:17.28,FlashBack,,0000,0000,0000,,!ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:19:17.65,0:19:22.03,FlashBack,,0000,0000,0000,,...لا أستطيع تحمّله بعد الآن\N!أيّها القائد، مُر بالقبض عليه الآن Dialogue: 0,0:19:22.28,0:19:24.78,FlashBack,,0000,0000,0000,,!أخي! توقف الآن Dialogue: 0,0:19:34.28,0:19:36.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لستُ من قتلَ شيسوي Dialogue: 0,0:19:37.49,0:19:40.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,.لكن أعتذر على زلّات لساني Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:42.57,FlashBack,,0000,0000,0000,,...أنا آسف حقًّا Dialogue: 0,0:19:47.32,0:19:50.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,يبدو أنّه كان مشغولًا للغاية بمهام \Nأنبو العمليات السوداء مؤخرًا Dialogue: 0,0:19:50.53,0:19:52.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,...وكان متعبًا قليلًا Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:53.53,FlashBack,,0000,0000,0000,,!أيها القائد Dialogue: 0,0:19:54.74,0:19:56.99,FlashBack,,0000,0000,0000,,أنبو العمليات السوداء هم قوّات \N...تحت الإشراف المباشر للهوكاغي-ساما Dialogue: 0,0:19:57.57,0:20:01.82,FlashBack,,0000,0000,0000,,،حتّى نحن قوّات الشرطة لا نستطيع القبض عليه\N.إن كنّا لا نملك أمرًا بالاعتقال Dialogue: 0,0:20:04.11,0:20:05.74,FlashBack,,0000,0000,0000,,...وبالنّسبة لإيتاتشي Dialogue: 0,0:20:06.65,0:20:09.03,FlashBack,,0000,0000,0000,,.سوف أتحمّل المسؤولية وأراقبه Dialogue: 0,0:20:10.61,0:20:11.45,FlashBack,,0000,0000,0000,,...رجاءً Dialogue: 0,0:20:16.45,0:20:17.70,FlashBack,,0000,0000,0000,,...مفهوم Dialogue: 0,0:20:48.15,0:20:51.78,Default,,0000,0000,0000,,لقد أيقظك هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:55.61,0:20:57.53,Default,,0000,0000,0000,,...كنّا نملك عائقًا في المرّة الماضية Dialogue: 0,0:21:00.45,0:21:02.15,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لن يكون الأمر كذلك هذه المرة Dialogue: 0,0:21:05.53,0:21:10.07,Default,,0000,0000,0000,,...سأريك\N.القوة الحقيقية للشارينغان Dialogue: 0,0:21:23.95,0:21:28.70,Song ED,,0000,0000,0000,,،عندما تذكّرت الأجزاء شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:21:28.78,0:21:35.15,Song ED,,0000,0000,0000,,شعرت وكأنني فهمت كل شيء Dialogue: 0,0:21:35.24,0:21:39.57,Song ED,,0000,0000,0000,,كلمات باهتة Dialogue: 0,0:21:39.65,0:21:45.90,Song ED,,0000,0000,0000,,أبقيتها بقربي Dialogue: 0,0:21:45.99,0:21:51.40,Song ED,,0000,0000,0000,,،ليالي صامتة Dialogue: 0,0:21:51.49,0:21:57.15,Song ED,,0000,0000,0000,,،بصيصٌ من الدفء Dialogue: 0,0:21:57.24,0:22:02.36,Song ED,,0000,0000,0000,,وهذا التوقُ البعيد عنك Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:05.45,Song ED,,0000,0000,0000,,،أعيش Dialogue: 0,0:22:05.53,0:22:11.65,Song ED,,0000,0000,0000,,أكرّر هذه الحلقة فحسب Dialogue: 0,0:22:13.65,0:22:20.45,Song ED,,0000,0000,0000,,ماسكًا بين يدي Dialogue: 0,0:22:20.53,0:22:23.15,Song ED,,0000,0000,0000,,قطرة من الوقت Dialogue: 0,0:22:24.61,0:22:30.86,Song ED,,0000,0000,0000,,متشبثًا برفق بالذكريات المنسية Dialogue: 0,0:22:30.95,0:22:33.86,Song ED,,0000,0000,0000,,كلمات مفقودة Dialogue: 0,0:22:42.70,0:22:46.61,Song ED,,0000,0000,0000,,...سأحتفظ بهذه الأفكار Dialogue: 0,0:22:50.74,0:22:54.07,Default,,0000,0000,0000,,.قاتلني بكلّ ما لديك يا ناروتو Dialogue: 0,0:22:54.57,0:22:58.07,Default,,0000,0000,0000,,أم أنّ هذا كلّ ما لديك؟ Dialogue: 0,0:22:58.65,0:23:01.86,Default,,0000,0000,0000,,كنتَ تتحدّث بتعجرف بشأن طريقك في النينجا Dialogue: 0,0:23:01.95,0:23:05.53,Default,,0000,0000,0000,,وهذا كلّ ما لديك؟ Dialogue: 0,0:23:05.99,0:23:11.57,Default,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك تمزح! فأنت لا تستحقّ \N!الهزيمة حتّى في حالتك هذه Dialogue: 0,0:23:11.86,0:23:15.20,Default,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة\N"أب وابن، الشارة المكسورة"