[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,0040,0040,0015,0 Style: Default - Italics,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: Default - Flashbacks,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00550C01,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00252527,&H00333334,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0000,0115,0130,1 Style: Next Ep Title,Adobe Arabic,38,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0000,0100,0145,1 Style: PS,Adobe Arabic,32,&H00000528,&H00FFFFFF,&H00FAFEFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0014,1 Style: Sayonara,Adobe Arabic,40,&H001D0286,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0000,0065,0020,1 Style: Next Time,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0280,0014,0025,1 Style: Sign,Adobe Arabic,28,&H00DFE6DF,&H00FFFFFF,&H0027372A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0520,0010,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:49.90,0:00:51.36,Default,,0000,0000,0000,,أيعقل أنّه...؟ Dialogue: 0,0:01:08.25,0:01:11.53,Default,,0000,0000,0000,,.ساكورا، لقد فهمتِ الأمر بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:01:12.20,0:01:15.89,Default,,0000,0000,0000,,!لم أكن أختلس النّظر Dialogue: 0,0:01:18.13,0:01:20.26,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:01:24.13,0:01:27.70,Default,,0000,0000,0000,,...مع أنّي سبق وحذّرتُك ألاّ تفعل ذلك\N...ألاّ تفعل ذلك Dialogue: 0,0:01:28.40,0:01:30.24,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم، مؤلم Dialogue: 0,0:01:30.24,0:01:31.67,Default,,0000,0000,0000,,.سامحيني يا ساكورا Dialogue: 0,0:01:31.67,0:01:33.41,Default,,0000,0000,0000,,!...ساكورا Dialogue: 0,0:01:37.08,0:01:40.08,Default,,0000,0000,0000,,هل طلع الصّباح؟ Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:46.18,Default,,0000,0000,0000,,...أشعر أنّي... لم أنم على الإطلاق Dialogue: 0,0:01:48.02,0:01:49.89,Default,,0000,0000,0000,,هل استيقظ سلفًا؟ Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:06.47,Default - Italics,,0000,0000,0000,,...أغراضه Dialogue: 0,0:02:08.27,0:02:09.88,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.أغراض ساي اختفت Dialogue: 0,0:02:11.91,0:02:14.35,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:17.95,Default,,0000,0000,0000,,.صباح الخير يا ناروتو Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:19.92,Default,,0000,0000,0000,,.ما... القائد ياماتو Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:22.29,Default,,0000,0000,0000,,...ذلك الوغد، الوغد ساي Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:23.69,Default,,0000,0000,0000,,.ساي في الخارج Dialogue: 0,0:02:24.46,0:02:28.09,Default,,0000,0000,0000,,أتيتَ في وقتك. هنالك شيء أريدك \N...أن تفعله من أجلي Dialogue: 0,0:04:00.52,0:04:06.29,Ep Title,,0000,0000,0000,,{\fad(700,500)\blur2}بلا عنوان Dialogue: 0,0:04:19.93,0:04:21.54,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا أنت تجيد الرّسم Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:25.88,Default,,0000,0000,0000,,أتريدين شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:34.17,Default,,0000,0000,0000,,.لديك جانب حسّاس رغم امتلاكك للسان بذيء Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:35.72,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أمر مفاجئ Dialogue: 0,0:04:37.60,0:04:42.93,Default,,0000,0000,0000,,تلك الابتسامة المزيّفة... إذًا أنتِ لم \Nتنتهي من ضربي بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:46.13,Default,,0000,0000,0000,,...ليس تمامًا Dialogue: 0,0:04:49.43,0:04:52.87,Default,,0000,0000,0000,,!أمزح فحسب\N.أتيتُ إلى هنا لأرى ما ترسمه Dialogue: 0,0:04:52.87,0:04:54.70,Default,,0000,0000,0000,,.فقد كنتُ أتساءل ما الّذي ترسمه Dialogue: 0,0:04:55.24,0:04:55.84,Default,,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:04:56.98,0:05:01.01,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ في البداية أنّك ترسم منظرًا \N.طبيعيًّا بما أنّك جالس ترسم هنا Dialogue: 0,0:05:01.01,0:05:02.85,Default,,0000,0000,0000,,هذا رسم تجريديّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:07.55,Default,,0000,0000,0000,,ما هو عنوان الرّسمة؟ Dialogue: 0,0:05:11.56,0:05:12.89,Default,,0000,0000,0000,,ألم تقرّر أن تسمّيها بعد؟ Dialogue: 0,0:05:15.89,0:05:16.63,Default,,0000,0000,0000,,.لا أدري Dialogue: 0,0:05:17.13,0:05:18.63,Default,,0000,0000,0000,,كيف لا تدري...؟ Dialogue: 0,0:05:18.63,0:05:21.53,Default,,0000,0000,0000,,.أقصد اسم هذه الرّسمة، عنوان Dialogue: 0,0:05:21.53,0:05:23.67,Default,,0000,0000,0000,,لديك فكرة ما في بالك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:25.84,Default,,0000,0000,0000,,.لن أضحك، يمكنك إخباري Dialogue: 0,0:05:28.37,0:05:30.01,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء من هذا القبيل في بالي Dialogue: 0,0:05:30.01,0:05:30.78,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:31.11,0:05:33.98,Default,,0000,0000,0000,,...لقد رسمتُ عشرات الآلاف من الرّسمات Dialogue: 0,0:05:35.61,0:05:37.82,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّي لم أمنح ولا واحدة منها عنوانًا Dialogue: 0,0:05:39.15,0:05:40.99,Default,,0000,0000,0000,,.لذلك لا تملك هذه عنوانًا أيضًا Dialogue: 0,0:05:43.83,0:05:45.07,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:46.46,0:05:50.36,Default,,0000,0000,0000,,لكن من المفترض أن تُعطي عنوانًا للرّسمة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:53.27,Default,,0000,0000,0000,,،إن كانت رسمة لشخص ما\N...يمكن لاسم الشّخص أن يكون عنوانها Dialogue: 0,0:05:53.27,0:05:54.70,Default,,0000,0000,0000,,،وفي حالة الرّسومات الأخرى Dialogue: 0,0:05:54.70,0:05:58.94,Default,,0000,0000,0000,,يجب الاستعانة بالوضع والمشاعر\N...والأحاسيس الّتي انتابتك في تلك اللّحظة Dialogue: 0,0:06:04.54,0:06:09.45,Default,,0000,0000,0000,,لأكون أكثر دقّة، لن أستطيع منح عنوان\N.لأيٍّ من رسوماتي حتّى وإن أردتُ ذلك Dialogue: 0,0:06:13.19,0:06:17.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع التّفكير بأيّ شيء\N.لا أشعر... بأيّ شيء Dialogue: 0,0:06:20.26,0:06:21.56,Default,,0000,0000,0000,,...لا شيء Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:36.81,Default,,0000,0000,0000,,لا عجب أنّك لا تستطيع قول \N!إلاّ هكذا أشياء غبيّة Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:39.90,Default,,0000,0000,0000,,!حان الوقت لنغادر Dialogue: 0,0:06:39.90,0:06:42.57,Default,,0000,0000,0000,,.طلب منّي القائد ياماتو أن آتي لإحضاركما Dialogue: 0,0:06:43.53,0:06:44.67,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:55.06,Default,,0000,0000,0000,,!هذه الرّسمة ليست مميّزة أبدًا Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:59.26,Default,,0000,0000,0000,,."معك حقّ... إنّها مثل "مقوّماتك Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:05.14,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أكون صريحًا معك Dialogue: 0,0:07:05.74,0:07:07.54,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أكرهك يا هذا Dialogue: 0,0:07:08.24,0:07:09.47,Default,,0000,0000,0000,,،إن كانت لديك مشكلة معي Dialogue: 0,0:07:09.47,0:07:12.58,Default,,0000,0000,0000,,فتوقّف عن تلك الابتسامات المزيّفة\N!وقلها مباشرة في وجهي Dialogue: 0,0:07:12.58,0:07:14.58,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أواجهك في أيّ وقت تشاء Dialogue: 0,0:07:18.50,0:07:20.72,Default,,0000,0000,0000,,!أتريد القتال؟ Dialogue: 0,0:07:21.80,0:07:22.79,Default,,0000,0000,0000,,...ليس لديّ Dialogue: 0,0:07:26.63,0:07:27.89,Default,,0000,0000,0000,,.أيّ مشكلة معك Dialogue: 0,0:07:30.93,0:07:34.73,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أهتمّ لك أبدًا Dialogue: 0,0:07:44.40,0:07:46.20,Default,,0000,0000,0000,,.اسبقاني Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:48.18,Default,,0000,0000,0000,,.سألحق بكما عندما أنتهي من جمع أغراضي Dialogue: 0,0:07:48.60,0:07:49.90,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أساعدك Dialogue: 0,0:07:53.90,0:07:56.32,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس مطبوعًا Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:58.79,Default,,0000,0000,0000,,هل رسمتَ هذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:59.13,0:08:00.27,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:03.09,Default,,0000,0000,0000,,مذهل، إنّه كتاب صور، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:03.09,0:08:04.73,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو ممتعًا Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:07.53,Default,,0000,0000,0000,,...أخبرني Dialogue: 0,0:08:08.07,0:08:10.74,Default,,0000,0000,0000,,هل أستطيع مشاهدتَه ونحن على الطّريق؟ Dialogue: 0,0:08:11.47,0:08:13.23,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع السّماح لكِ برؤيته Dialogue: 0,0:08:13.23,0:08:15.94,Default,,0000,0000,0000,,...إنّه لم يكتمل بعد Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:19.64,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنّي لا أعيره للآخرين Dialogue: 0,0:08:22.08,0:08:24.58,Default,,0000,0000,0000,,...هذا كتاب أخي الأكبر، لذا Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:29.75,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.لكنّه قال للتّوّ أنّه من رسمه Dialogue: 0,0:08:30.37,0:08:32.46,Default - Italics,,0000,0000,0000,,ما الّذي يتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:08:43.24,0:08:46.57,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لكم... زورونا ثانية Dialogue: 0,0:08:50.70,0:08:52.94,Default,,0000,0000,0000,,هل تحسّنت علاقتكم ببعض؟ Dialogue: 0,0:08:55.25,0:08:57.08,Default,,0000,0000,0000,,لماذا علينا أن نكون مع هذا الشّخص؟ Dialogue: 0,0:08:58.12,0:09:01.85,Default,,0000,0000,0000,,إذًا هل تفضّل السّيطرة عليك بالخوف؟ Dialogue: 0,0:09:04.52,0:09:08.46,Default,,0000,0000,0000,,!لا بأس. لقد تحسّنت علاقتنا Dialogue: 0,0:09:09.90,0:09:12.46,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو ناروتو مستمتعًا بوقته Dialogue: 0,0:09:12.47,0:09:13.73,Default,,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:16.17,Default,,0000,0000,0000,,.من الواضح أنّها ابتسامة مزيّفة تمامًا Dialogue: 0,0:09:16.17,0:09:17.94,Default,,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:09:18.40,0:09:21.51,Default,,0000,0000,0000,,الابتسامة هي أفضل طريقة \N.لتجاوز موقف صعب Dialogue: 0,0:09:21.50,0:09:23.91,Default,,0000,0000,0000,,ألستَ من قال هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:09:26.55,0:09:27.65,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:10:01.11,0:10:03.05,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.لا أشعر... بأيّ شيء Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:07.15,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,.أنا لا أهتمّ لك أبدًا Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:20.77,Default,,0000,0000,0000,,.حان الوقت Dialogue: 0,0:10:23.94,0:10:26.17,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر أيّها القائد ياماتو؟ Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:31.14,Default,,0000,0000,0000,,.من هنا Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:34.65,Default,,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:36.72,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:11:08.51,0:11:11.55,Default,,0000,0000,0000,,لماذا نتكبّد عناء المرور من هنا؟ Dialogue: 0,0:11:20.29,0:11:23.56,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها القائد ياماتو\N!ما المغزى من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:23.56,0:11:26.10,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ المسار الّذي كنّا عليه هو الصّحيح Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:27.97,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها القائد Dialogue: 0,0:11:27.97,0:11:30.37,Default,,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّ تسونادي-ساما قد أخبرتكِ Dialogue: 0,0:11:30.37,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدّثان؟ Dialogue: 0,0:11:33.67,0:11:37.28,Default,,0000,0000,0000,,المعلومة الّتي حصلت عليها \N.ساكورا قد تكون فخًّا Dialogue: 0,0:11:40.28,0:11:44.22,Default,,0000,0000,0000,,...هنالك احتمال أن تكون الأكاتسكي Dialogue: 0,0:11:46.45,0:11:49.05,Default,,0000,0000,0000,,.تنتظرنا لتكمُن لنا في جسر تينتشي Dialogue: 0,0:11:50.86,0:11:53.33,Default,,0000,0000,0000,,.ربّما يسعون خلفك يا ناروتو Dialogue: 0,0:12:00.43,0:12:01.70,Default,,0000,0000,0000,,...لا أصدّق Dialogue: 0,0:12:02.87,0:12:07.81,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعتقد أنّ هنالك احتمالاً كبيرًا\N.لكن الحيطة والحذر واجبين Dialogue: 0,0:12:13.45,0:12:18.12,Default,,0000,0000,0000,,سوف نسلك طريقًا خفية بقدر ما نستطيع\N.إلى أن نصل إلى جسر تينتشي Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:20.75,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:32.16,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ هذا المكان مناسب Dialogue: 0,0:12:32.40,0:12:33.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:33.43,0:12:34.63,Default,,0000,0000,0000,,...أيعقل أنّك Dialogue: 0,0:12:35.33,0:12:36.67,Default,,0000,0000,0000,,.سوف نرتاح هنا اللّيلة Dialogue: 0,0:12:37.37,0:12:38.27,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:38.87,0:12:40.67,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنّا سنخيّم في الخارج Dialogue: 0,0:12:40.67,0:12:44.51,Default,,0000,0000,0000,,فعلينا أن نستعمل الكهف الّذي مررنا به \N.للتّوّ بدل هذا المكان المفتوح Dialogue: 0,0:12:44.51,0:12:46.21,Default,,0000,0000,0000,,.تراجعوا قليلاً Dialogue: 0,0:12:47.75,0:12:49.85,Default,,0000,0000,0000,,!اسلوب الخشب: تقنية منزل الأعمدة الأربعة Dialogue: 0,0:13:01.09,0:13:02.89,Default,,0000,0000,0000,,.سوف نخيّم هنا اللّيلة Dialogue: 0,0:13:04.66,0:13:07.70,Default,,0000,0000,0000,,.لا أظنّ أنّ بإمكاننا تسمية شيء كهذا بالتّخييم Dialogue: 0,0:13:29.02,0:13:30.19,Default,,0000,0000,0000,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:13:34.43,0:13:36.33,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا فهكذا يبدو من الدّاخل Dialogue: 0,0:13:36.33,0:13:38.13,Default,,0000,0000,0000,,إنّه واسع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:38.13,0:13:42.21,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ غرفتنا ستكون واعدة Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:44.17,Sign,,0000,0150,0000,,مرحبًا بكم يا فريق كاكاشي Dialogue: 0,0:13:43.07,0:13:44.17,Default,,0000,0000,0000,,.من هنا Dialogue: 0,0:13:47.77,0:13:48.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:51.24,Default,,0000,0000,0000,,المكان فارغ بشكل مفاجئ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:54.48,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، هذا أفضل من النّوم في الخارج Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:56.25,Default,,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:13:57.55,0:13:59.32,Default,,0000,0000,0000,,!وقت الرّاحة، وقت الرّاحة Dialogue: 0,0:13:59.32,0:14:01.72,Default,,0000,0000,0000,,...ليته كان لدينا حمّام أيضًا Dialogue: 0,0:14:05.76,0:14:07.16,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:14:10.31,0:14:12.11,Default,,0000,0000,0000,,!لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:35.28,0:14:37.85,Default,,0000,0000,0000,,.اجتمعوا حولي جميعًا Dialogue: 0,0:14:37.86,0:14:40.89,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن أسألك عن شيء ما يا ساكورا Dialogue: 0,0:14:41.16,0:14:42.36,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:14:43.13,0:14:45.33,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه بشأن عضو الأكاتسكي ساسوري Dialogue: 0,0:14:48.63,0:14:49.90,Default,,0000,0000,0000,,...ساسوري Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:03.38,Default,,0000,0000,0000,,،أردتُ أن أسألك عن هذا باكرًا Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:06.92,Default,,0000,0000,0000,,لكنّي وعدتكم أنّنا لن نتحدّث \N.عن مثل هذه الأمور البارحة Dialogue: 0,0:15:07.79,0:15:09.96,Default,,0000,0000,0000,,.أريدك أن تخبريني عن كلّ شيء اليوم Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:14.36,Default,,0000,0000,0000,,فأنتِ الوحيدة الّتي سبق لها ورأت \N.ساسوري بشكل شخصيّ قبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:15:14.36,0:15:15.09,Default,,0000,0000,0000,,.حاضرة Dialogue: 0,0:15:16.46,0:15:19.56,Default,,0000,0000,0000,,لديّ حاليًّا ملفّ عن ساسوري \N.تسلّمتُه من قرية الرّمل Dialogue: 0,0:15:20.15,0:15:22.45,Default,,0000,0000,0000,,لكن أخبريني عن أكبر قدر من التّفاصيل Dialogue: 0,0:15:22.43,0:15:26.27,Default,,0000,0000,0000,,.عن شخصيّته وتصرّفاته وطباعه وعاداته إن وُجدت Dialogue: 0,0:15:27.21,0:15:28.97,Default,,0000,0000,0000,,ما الغرض من هذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.51,0:15:32.48,Default,,0000,0000,0000,,يظنّ الجاسوس الّذي تسلّل لمنظّمة أوروتشيمارو Dialogue: 0,0:15:32.48,0:15:34.98,Default,,0000,0000,0000,,.أنّ ساسوري سيقابله عند جسر تينتشي Dialogue: 0,0:15:38.18,0:15:40.95,Default,,0000,0000,0000,,،قد يكتشف أمرنا في الحال Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:43.62,Default,,0000,0000,0000,,لكن ربّما من الأفضل أن نتعامل مع الأمر \N.عن طريق التّحوّل إلى ساسوري Dialogue: 0,0:15:44.08,0:15:47.35,Default,,0000,0000,0000,,،إن لم يظهر ساسوري عند جسر تينتشي Dialogue: 0,0:15:47.35,0:15:49.59,Default,,0000,0000,0000,,...فقد لا يظهر الجاسوس أيضًا Dialogue: 0,0:15:49.59,0:15:52.58,Default,,0000,0000,0000,,.هذا احتمال وارد الحدوث Dialogue: 0,0:15:52.93,0:15:54.80,Default,,0000,0000,0000,,.لن تكون هنالك فائدة من الأمر إذًا Dialogue: 0,0:15:56.17,0:16:00.27,Default,,0000,0000,0000,,كون المرء جاسوسًا هو عمل \N.خطير قبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:16:02.28,0:16:05.21,Default,,0000,0000,0000,,.ممّا يعني أنّ الجاسوس سيكون حذرًا للغاية Dialogue: 0,0:16:06.55,0:16:09.92,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فستقوم بالتّحوّل إلى ساسوري \Nأيّها القائد ياماتو؟ Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:12.05,Default,,0000,0000,0000,,.ربّما سأضطرّ لذلك Dialogue: 0,0:16:12.85,0:16:17.12,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه يظلّ مختبئًا دائمًا داخل دمية هيروكو هذه Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:21.09,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أظنّني الشّخص المناسب لهذا \N.بما أنّي أستعمل أسلوب الخشب Dialogue: 0,0:16:21.48,0:16:23.05,Default,,0000,0000,0000,,.معك حقّ Dialogue: 0,0:16:23.05,0:16:27.07,Default,,0000,0000,0000,,...وأيضًا إذا افترضنا أنّ الأمر فخّ من الأكاتسكي Dialogue: 0,0:16:27.45,0:16:29.51,Default,,0000,0000,0000,,.فسأقترب منه وحدي أوّلاً Dialogue: 0,0:16:31.67,0:16:35.41,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,اذهبوا إلى جسر تينتشي بعد عشرة أيّام من الآن Dialogue: 0,0:16:35.41,0:16:37.98,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,الموجود في قرية العشب المخفيّة \N.في وقت الظّهيرة Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:40.45,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,ما الّذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:16:41.38,0:16:45.35,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,لديّ جاسوس يعمل كأحد \N...مساعدي أوروتشيمارو Dialogue: 0,0:16:46.05,0:16:52.39,Default - Flashbacks,,0000,0000,0000,,{\fad(1,400)}...كان من المفترض أن... ألاقيه... هناك Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:58.46,Default,,0000,0000,0000,,نظرًا للطّريقة الّتي تحدّث بها \N...وهو على شفير الموت Dialogue: 0,0:16:58.46,0:17:00.63,Default,,0000,0000,0000,,.فلا أظنّ أنّه كان يكذب Dialogue: 0,0:17:01.47,0:17:05.50,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّه كان هنالك جاسوس \N.في قرية الرّمل بالفعل يُدعى يورا Dialogue: 0,0:17:11.58,0:17:14.58,Default,,0000,0000,0000,,.هذا فقط إذا افترضنا أنّ الأمور قد تسوء Dialogue: 0,0:17:14.91,0:17:18.45,Default,,0000,0000,0000,,.انتظروا متأهّبين إلى أن أعطيكم تعليماتي Dialogue: 0,0:17:18.45,0:17:20.55,Default,,0000,0000,0000,,...في كلّ الأحوال، لا شكّ أنّ الجاسوس Dialogue: 0,0:17:24.36,0:17:27.66,Default,,0000,0000,0000,,.شخص ذو قوّة معتبرة على الأرجح Dialogue: 0,0:17:38.27,0:17:40.54,Default,,0000,0000,0000,,!لنقم بهذا Dialogue: 0,0:18:21.25,0:18:21.98,Default,,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:18:23.78,0:18:25.65,Default,,0000,0000,0000,,.لننتقل للموضوع الأساسيّ Dialogue: 0,0:18:26.11,0:18:29.29,Default,,0000,0000,0000,,.دعوني أشرح المهمّة بالمزيد من التّفاصيل Dialogue: 0,0:18:30.09,0:18:32.66,Default,,0000,0000,0000,,.هدفنا هو اعتقال الهدف Dialogue: 0,0:18:32.66,0:18:37.50,Default,,0000,0000,0000,,،لا يجب علينا أن ندعه يموت\N.حتّى وإن انتهى بنا المطاف نتقاتل Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:42.47,Default,,0000,0000,0000,,.سنخسر مصدر معلومات مهمّ إن قُتل الهدف Dialogue: 0,0:18:43.64,0:18:46.67,Default,,0000,0000,0000,,ومهمّةٌ من هذا النّوع أصعب بكثير \N.من قتل العدوّ ببساطة Dialogue: 0,0:18:47.14,0:18:51.04,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أتحرّك أوّلاً بما أنّها مهمّة حسّاسة Dialogue: 0,0:18:51.51,0:18:53.65,Default,,0000,0000,0000,,.وستكونون أنتم فريق دعمي Dialogue: 0,0:18:54.91,0:18:59.62,Default,,0000,0000,0000,,.الاستراتيجيّة سهلة\N.سأقوم بأسر الهدف أوّلاً Dialogue: 0,0:19:00.38,0:19:04.35,Default,,0000,0000,0000,,وثانيًا، إذا فشلتُ في أسر الهدف Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:06.09,Default,,0000,0000,0000,,،وتحوّل الوضع إلى معركة Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:09.73,Default,,0000,0000,0000,,.ستنتقلون إلى تشكيلة القتال Dialogue: 0,0:19:09.73,0:19:12.20,Default,,0000,0000,0000,,سوف أعطيكم الإشارة عندما \N.أريدكم أن تقوموا بذلك Dialogue: 0,0:19:13.20,0:19:15.70,Default,,0000,0000,0000,,،وفي حالة حدوث الاحتمال الثّاني Dialogue: 0,0:19:15.70,0:19:18.14,Default,,0000,0000,0000,,.سوف تعملون بنظام الفرق الثّنائيّة Dialogue: 0,0:19:19.20,0:19:20.97,Default,,0000,0000,0000,,نـ-نظام الفرق الثّنائيّة؟ Dialogue: 0,0:19:21.64,0:19:25.48,Default,,0000,0000,0000,,،عندما يحتدم شخص ما في القتال\N.يكون هنالك زميل يسانده دائمًا Dialogue: 0,0:19:25.48,0:19:27.25,Default,,0000,0000,0000,,.الدّعم المتبادل هو قاعدة أساسيّة Dialogue: 0,0:19:27.25,0:19:28.18,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعرف هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:28.65,0:19:30.42,Default,,0000,0000,0000,,!صحيح! أعرف هذا Dialogue: 0,0:19:32.22,0:19:33.75,Default,,0000,0000,0000,,تمالك نفسك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:19:33.75,0:19:36.89,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أحدّد الآن فريقَيْ الزّميلين Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:40.06,Default,,0000,0000,0000,,!الفريق الأوّل يتكوّن منّي أنا وساكورا Dialogue: 0,0:19:41.46,0:19:42.53,Default,,0000,0000,0000,,...والثّاني Dialogue: 0,0:19:42.83,0:19:44.96,Default,,0000,0000,0000,,!سيتكونّ من ناروتو وساي Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:56.34,Default - Italics,,0000,0000,0000,,أنا...؟ Dialogue: 0,0:19:57.31,0:19:58.74,Default - Italics,,0000,0000,0000,,وهو...؟ Dialogue: 0,0:21:36.54,0:21:36.58,Next Time,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:21:38.34,0:21:40.95,Default,,0000,0000,0000,,أيّها الوغد! ألا تعرف كلمة رفيق؟ Dialogue: 0,0:21:40.95,0:21:43.38,Default,,0000,0000,0000,,.بالطّبع أعرفها! بإمكاني كتابتها لك إن أردت Dialogue: 0,0:21:43.38,0:21:44.75,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ليس ما قصدتُه Dialogue: 0,0:21:44.75,0:21:48.52,Default,,0000,0000,0000,,.لا تلم الآخرين على افتقارك للكفاءة الفرديّة رجاءً Dialogue: 0,0:21:48.52,0:21:49.49,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:49.49,0:21:53.69,Default,,0000,0000,0000,,ليس من المثاليّ أن نقاتل بينما نحمي\N.أحدًا آخر فقد كلّ رشده Dialogue: 0,0:21:54.03,0:21:56.66,Default,,0000,0000,0000,,كلّ ما فعلتُه هو احتساب الطّريقة\N،الفضلى لإتمام المهمّة بنجاح Dialogue: 0,0:21:56.66,0:21:58.00,Default,,0000,0000,0000,,.فحكمت على الوضع وتصرّفت Dialogue: 0,0:21:58.00,0:22:00.37,Default,,0000,0000,0000,,!لن أعترف بك أبدًا Dialogue: 0,0:22:00.37,0:22:03.50,Default,,0000,0000,0000,,.أتساءل ماذا كان ساسكي ليفعله Dialogue: 0,0:22:03.50,0:22:05.57,Default,,0000,0000,0000,,."في الحلقة القادمة: "تدريب محاكاة على القتال Dialogue: 0,0:22:03.60,0:22:06.51,Next Ep Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}تدريب محاكاة على القتال Dialogue: 0,0:22:06.51,0:22:09.24,PS,,0000,0000,0000,,أكاديمية الشّينوبي\Nدرس خاصّ Dialogue: 0,0:22:09.24,0:22:14.25,Sign,,0000,0000,0000,,بلدان الشّينوبي \Nالخمسة العظمى Dialogue: 0,0:22:09.74,0:22:10.84,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا بالجميع Dialogue: 0,0:22:10.84,0:22:14.35,Default,,0000,0000,0000,,سأحدّثكم اليوم عن بلدان الشّينوبي \N.الخمسة العظمى Dialogue: 0,0:22:14.88,0:22:19.38,Default,,0000,0000,0000,,إنّها خمسة بلدان شينوبي عظيمة تضمّ \N.كلّ واحدة منها قرية مخفيّة Dialogue: 0,0:22:19.38,0:22:23.39,Default,,0000,0000,0000,,بعبارات أخرى، تضمّ بلاد النّار \N.قرية ورق الشّجر المخفيّة Dialogue: 0,0:22:20.75,0:22:21.55,PS,,0000,0120,15,,{\fs28\fad(500,200)}بلاد النّار Dialogue: 0,0:22:20.75,0:22:21.55,PS,,0050,0000,15,,{\fs25\fad(500,200)}قرية ورق الشّجر المخفيّة Dialogue: 0,0:22:23.39,0:22:25.26,PS,,0000,0120,0000,,{\an9\fs28\fad(1,200)}بلاد النّار Dialogue: 0,0:22:23.39,0:22:26.86,Default,,0000,0000,0000,,.كما تضمّ بلاد الرّيحِ قريةَ الرّمل المخفيّة Dialogue: 0,0:22:23.92,0:22:25.26,PS,,0190,0000,15,,{\an7\fs28\fad(500,200)}بلاد الرّيح Dialogue: 0,0:22:23.92,0:22:25.26,PS,,0180,0000,15,,{\an7\fs25\fad(500,200)}قرية الرّمل المخفيّة Dialogue: 0,0:22:27.43,0:22:29.79,Default,,0000,0000,0000,,.وتضمّ بلاد الأرض قرية الصّخور المخفيّة Dialogue: 0,0:22:27.53,0:22:29.79,PS,,0150,0000,0000,,{\an7\fs28\fad(500,1)}بلاد الأرض Dialogue: 0,0:22:27.53,0:22:29.79,PS,,0150,0000,15,,{\an7\fs25\fad(500,1)}قرية الصّخور المخفيّة Dialogue: 0,0:22:30.13,0:22:32.26,Default,,0000,0000,0000,,.وتوجد قرية السّحاب المخفيّة في بلاد البرق Dialogue: 0,0:22:30.33,0:22:32.26,PS,,0350,0000,0000,,{\fs28\fad(500,1)}بلاد البرق Dialogue: 0,0:22:30.33,0:22:32.26,PS,,0100,0000,15,,{\fs25\fad(500,1)}قرية السّحاب المخفيّة Dialogue: 0,0:22:32.80,0:22:35.40,PS,,0380,0000,15,,{\fs28\fad(500,500)}بلاد الماء Dialogue: 0,0:22:32.80,0:22:35.40,PS,,0310,0000,15,,{\fs25\fad(500,500)}قرية الضّباب المخفيّة Dialogue: 0,0:22:32.80,0:22:36.50,Default,,0000,0000,0000,,وآخر القرى والبلدان الخمسة\N.هي قرية الضّباب المخفيّة في بلاد الماء Dialogue: 0,0:22:41.07,0:22:42.21,Default,,0000,0000,0000,,وهذه القرى الخمس تستطيع منح \N.لقب الكاغي، أي ظلّ، لأقوى شينوبي فيها Dialogue: 0,0:22:41.07,0:22:46.04,PS,,0000,0000,0000,,{\fad(400,1)}كاغي Dialogue: 0,0:22:42.94,0:22:46.08,Default,,0000,0000,0000,,.يُطلق على قادة هذه القرى الكاغي الخمسة Dialogue: 0,0:22:44.31,0:22:46.65,PS,,0000,0000,15,,{\fs25\fad(300,1)}الميزوكاغي الرايكاغي الهوكاغي التسوتشيكاغي الكازيكاغي Dialogue: 0,0:22:46.65,0:22:47.98,Default,,0000,0000,0000,,.إليكم سؤالاً سريعًا Dialogue: 0,0:22:46.91,0:22:47.98,Sign,,0000,0000,0000,,بلدان الشّينوبي \Nالخمسة العظمى Dialogue: 0,0:22:47.98,0:22:56.66,PS,,0000,0000,15,,{\an2\fs28\fad(1,500)}ما هو الشّعار الّذي يوافق القرى التّالية؟ Dialogue: 0,0:22:47.98,0:22:59.46,PS,,0000,0000,15,,{\fs20\3c&H5D7096&}قرية الصّخور المخفيّة {\3c&H45B0C8&}قرية السّحاب المخفيّة Dialogue: 0,0:22:47.98,0:22:59.46,PS,,0000,0000,15,,{\fs20\3c&H7EA5C4&}قرية الرّمل المخفيّة {\3c&HC2948C&}قرية الضّباب المخفيّة Dialogue: 0,0:22:47.98,0:22:59.46,PS,,0000,0000,15,,{\fs20\3c&H6863C2&}قرية ورق الشّجر المخفيّة Dialogue: 0,0:22:48.91,0:22:51.95,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أنا واثق أنّكم تعرفون ما هو الشّعار \N.الّذي يوافق القرى التّالية Dialogue: 0,0:22:57.06,0:22:58.59,Default,,0000,0000,0000,,.ها هي ذي الإجابة Dialogue: 0,0:23:00.26,0:23:01.93,Default,,0000,0000,0000,,هل عرفتم الإجابة جميعكم؟ Dialogue: 0,0:23:01.93,0:23:03.93,Default,,0000,0000,0000,,...من لم يعرفها Dialogue: 0,0:23:03.93,0:23:06.43,Default,,0000,0000,0000,,!عليه أن يراجع دروسه أكثر