[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,0040,0040,0015,0 Style: Default - Italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00252527,&H00333334,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0540,0020,0110,1 Style: Next Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0400,0020,0100,1 Style: Next Time,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0200,0014,0015,1 Style: PV,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0080,1 Style: See You,Adobe Arabic,35,&H004203DF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00515371,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0410,0010,0080,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:30.19,0:01:35.53,Ep Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,700)}كـورامـا Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:54.59,Default - Italics,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}.أنت تستعمل التشاكرا خاصّتي بشكل متهوّر Dialogue: 0,0:01:56.51,0:02:02.76,Default,,0000,0000,0000,,ليس من عادتك بدء الحديث \N.معي يا ذا الذّيول التّسعة Dialogue: 0,0:02:05.35,0:02:09.69,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم أنّك بدأت تشعر بالوحدة وتريد التّحدّث Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:12.90,Default,,0000,0000,0000,,لكنّي مشغول الآن، لذلك دعنا \N.نؤجّل هذا لوقت لاحق Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:19.28,Default,,0000,0000,0000,,أتظنّ حقًّا أنّ بإمكانك إنهاء \Nهذه الحرب بمفردك؟ Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:23.74,Default,,0000,0000,0000,,.سنتحدّث بعد انتهاء هذه الحرب Dialogue: 0,0:02:24.37,0:02:24.70,Default,,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:02:27.33,0:02:32.13,Default,,0000,0000,0000,,.إن قُتل أصدقاؤك، فستفرض الكراهية سيطرتها Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:37.13,Default,,0000,0000,0000,,أتنوي هزيمة العدوّ قبل حدوث ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:43.60,Default,,0000,0000,0000,,.وإن هزمتَ العدوّ، فسيحملون الكراهية تجاهك Dialogue: 0,0:02:44.26,0:02:49.77,Default,,0000,0000,0000,,أوتظنّ حقًّا أنّك قادر على تحمّل \Nكل ذلك بمفردك؟ Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:58.19,Default,,0000,0000,0000,,!كفّ عن الاستخفاف بي Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:03.58,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لا تفهم شيئًا Dialogue: 0,0:03:03.83,0:03:05.08,Default,,0000,0000,0000,,!كما أنّك ساذج Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:11.71,Default,,0000,0000,0000,,أتستطيع بالفعل تحمّل ومحو كراهية الجميع؟ Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:16.05,Default,,0000,0000,0000,,.قد دُقّت طبول الحرب بالفعل Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:20.72,Default,,0000,0000,0000,,.هنالك العديد من الخسائر حتّى الآن Dialogue: 0,0:03:21.89,0:03:25.05,Default,,0000,0000,0000,,...وكراهيةٌ تعادل تلك النّتائج Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:28.98,Default,,0000,0000,0000,,،وقبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:03:28.98,0:03:33.65,Default,,0000,0000,0000,,هنالك ساسكي الّذي كان إلى جانبك \N.وغمرته الكراهية كل هذا الوقت Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:39.32,Default,,0000,0000,0000,,فهل قمت بأيّ شيء من أجله حتّى الآن؟ Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:43.99,Default,,0000,0000,0000,,،بعبارات أخرى Dialogue: 0,0:03:43.99,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,بغضّ النّظر عمّن تتعامل معه، فلن تستطيع\N!محو كراهيته ولا تحمّلها بمفردك Dialogue: 0,0:03:51.41,0:03:52.37,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:56.88,Default,,0000,0000,0000,,هل أنهيتَ كلامك؟ Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:58.67,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:03.01,0:04:03.34,Default,,0000,0000,0000,,...اسمع Dialogue: 0,0:04:13.27,0:04:15.19,Default,,0000,0000,0000,,.أنت السّاذج هنا Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:21.36,Default,,0000,0000,0000,,كيف لك أن تكون واثقًا من ذلك \Nوأنت لم تستطع إنقاذ حتّى ساسكي؟ Dialogue: 0,0:04:24.45,0:04:27.58,Default,,0000,0000,0000,,بمجرّد أن يشكّك المرء فيما\N.يؤمن به، يصبح الأمر مقضيًا Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:32.46,Default,,0000,0000,0000,,،سأساعد ساسكي بطريقة أو بأخرى\N!وسأقوم بشيء ما حيال هذه الحرب Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:44.59,Default,,0000,0000,0000,,يظنّ الشّقيّ الصّغير أنّه قد كبر الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:51.60,Default,,0000,0000,0000,,...يا ذا الذّيول التّسعة... أتعلم Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:58.90,Default,,0000,0000,0000,,يومًا ما، سأعود لأتخلّص من تلك\N!الكراهية الّتي بداخلك أيضًا Dialogue: 0,0:05:00.57,0:05:03.11,Default,,0000,0000,0000,,،لقد تسبّبت لي بالكثير من الألم Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:09.58,Default,,0000,0000,0000,,لكنّي أدرك أنّ البقاء تحت\N.رحمة الكراهية ليس جيّدًا Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:12.83,Default,,0000,0000,0000,,أأنت غبيّ؟ Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:18.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا ذو التّسعة ذيول! لن يستطيع \N!شقيّ صغير مثلك تغييري Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.67,Default,,0000,0000,0000,,!أنا الكراهية عينها Dialogue: 0,0:05:21.67,0:05:22.88,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:26.76,Default,,0000,0000,0000,,،لم أعد الشّقيّ الصّغير بعد الآن\N!وهذا سيجعل الأمور أكثر حماسًا Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:28.68,Default,,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:35.56,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!يا لك من مغرور Dialogue: 0,0:05:52.79,0:05:55.58,Default,,0000,0000,0000,,.نحن لا نثق بك Dialogue: 0,0:05:57.87,0:05:59.33,Default,,0000,0000,0000,,...إن كنت تريد ثقتنا Dialogue: 0,0:05:59.33,0:06:00.84,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس بذلك في الوقت الحاليّ Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.17,Default,,0000,0000,0000,,لديّ فكرة واضحة عمّا عليّ \N.فعله على أيّ حال Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:15.81,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.ناروتو، قد شهدتُ على كلّ إنجازاتك Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:19.35,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.لذلك يفترض أن تكون قد أدركت الأمر Dialogue: 0,0:06:20.31,0:06:25.94,Default - Italics,,0000,0000,0000,,مهما كان الكلام الّذي ستقوله لي، لنا نحن \N.وحوش الذّيول، فلن يغيّر ذلك من شيء Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:29.86,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.لن تصلنا مشاعرك الحقيقيّة أبدًا Dialogue: 0,0:06:39.71,0:06:40.75,Default,,0000,0000,0000,,هل ستغادرين؟ Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:42.21,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:42.92,0:06:45.21,Default,,0000,0000,0000,,،المعركة هنا على وشك أن تنتهي Dialogue: 0,0:06:45.96,0:06:48.68,Default,,0000,0000,0000,,.كما أنّنا عالجنا جميع الحالات الخطيرة Dialogue: 0,0:06:53.01,0:06:56.22,Default,,0000,0000,0000,,سبق وذهبت الوحدتان الأولى والثّانية\N.لمساعدة باقي المجموعات Dialogue: 0,0:06:56.85,0:07:00.10,Default,,0000,0000,0000,,.علينا أن نذهب وندعم ناروتو وبي نحن أيضًا Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:06.07,Default,,0000,0000,0000,,.سأترك مسألة رعايتهم لكِ أنتِ Dialogue: 0,0:07:06.65,0:07:10.78,Default,,0000,0000,0000,,.أكيد، سنعتني نحن الّذين لا نقاتل بالمصابين جيّدًا Dialogue: 0,0:07:11.66,0:07:14.20,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّي قلقة أكثر بشأن ناروتو والآخرين Dialogue: 0,0:07:14.83,0:07:18.79,Default,,0000,0000,0000,,.فالمعركة هناك حامية أكثر Dialogue: 0,0:07:19.41,0:07:20.37,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:23.84,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن، هو دومًا ما Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:26.25,Default,,0000,0000,0000,,ساكورا، أأنت مستعدّة؟ Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:26.92,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:07:27.67,0:07:28.59,Default,,0000,0000,0000,,.كوني حذرة Dialogue: 0,0:07:29.47,0:07:30.84,Default,,0000,0000,0000,,.اهتمّي بالباقي رجاءً Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:40.85,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، أعرف ما عليّ فعله بشكل عامّ Dialogue: 0,0:07:41.81,0:07:43.86,Default,,0000,0000,0000,,!إذًا، سأذهب الآن Dialogue: 0,0:07:45.15,0:07:49.57,Default,,0000,0000,0000,,.بسرعة! فقد حدّد مادارا ذاك مكانك بالفعل Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:54.03,Default,,0000,0000,0000,,!افتح فمك، حرّر ناروتو من عندك Dialogue: 0,0:07:56.12,0:07:57.99,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا فأنت هناك Dialogue: 0,0:07:58.70,0:08:01.71,Default,,0000,0000,0000,,!سأسحبك مع ذو الذّيول الأربعة إلى داخلي Dialogue: 0,0:08:11.17,0:08:12.22,Default,,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ Dialogue: 0,0:08:12.72,0:08:14.30,Default,,0000,0000,0000,,!افتح فمك Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:16.01,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو، اخرج Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:26.65,Default,,0000,0000,0000,,!عليّ أن أخرج من هنا Dialogue: 0,0:08:40.37,0:08:44.17,Default,,0000,0000,0000,,.فمه لا يُفتح، لن ينفع ذلك Dialogue: 0,0:08:44.96,0:08:47.00,Default - Italics,,0000,0000,0000,,...فكّر... فكّر Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:50.13,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.عليّ أن أجعله يخرجني بنفسه من فمه Dialogue: 0,0:08:52.34,0:08:53.22,Default,,0000,0000,0000,,يخرجني؟ Dialogue: 0,0:08:55.39,0:08:56.51,Default,,0000,0000,0000,,!إذا أكل الكثير Dialogue: 0,0:08:58.76,0:09:01.22,Default,,0000,0000,0000,,.تقنية نسخ الظّلّ المتعدّدة Dialogue: 0,0:09:17.45,0:09:19.95,Default,,0000,0000,0000,,!هنالك الكثير من ناروتو وهذا لم أتوقّعه Dialogue: 0,0:09:19.95,0:09:22.33,Default,,0000,0000,0000,,!كانت هذه حركة ذكية منه Dialogue: 0,0:09:27.38,0:09:29.59,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، ها قد خرجت Dialogue: 0,0:09:30.92,0:09:32.09,Default,,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:37.18,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع! أمعن النظر جيّدًا أسفل عنقي Dialogue: 0,0:09:37.72,0:09:40.14,Default,,0000,0000,0000,,.ستجد وتدًا مغروسًا هناك Dialogue: 0,0:09:40.76,0:09:44.10,Default,,0000,0000,0000,,.وذلك هو مصدر سلاسل التشاكرا الّتي تقيّدنا Dialogue: 0,0:09:45.02,0:09:48.56,Default,,0000,0000,0000,,إنّها سلاسل التّمثال الشّيطانيّ \N.اللّعينة لطريق الرّينّيغان الخارجيّ Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:50.86,Default,,0000,0000,0000,,ما...؟ أليست في الصّدر؟ Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:54.03,Default,,0000,0000,0000,,.فقد كانت هناك بالنّسبة للجينتشوريكي Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:59.37,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ازداد حجمنا عندما تحوّلنا إلى وحوش ذيول Dialogue: 0,0:09:59.37,0:10:01.12,Default,,0000,0000,0000,,.لذلك تغيّر مكان الأوتاد إلى أسفل أعناقنا Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:04.70,secondary,,0000,0000,0000,,.كما أنّ إيجادها أصبح أصعب كون أحجامنا كبيرة Dialogue: 0,0:10:09.04,0:10:11.13,Default,,0000,0000,0000,,.عليك أن تتعلّم متى تستسلم Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:14.59,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.عليك سحب ذلك الوتد وحسب Dialogue: 0,0:10:15.22,0:10:18.09,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!وهكذا لن تتشكّل سلاسل التشاكرا Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:20.05,Default,,0000,0000,0000,,تبًّا، أين هي؟ Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:38.78,Default,,0000,0000,0000,,!وجدتها! إنّها هناك Dialogue: 0,0:10:39.91,0:10:43.99,Default,,0000,0000,0000,,.وبالتّالي ستختفي السّلاسل الّتي تقيّدني Dialogue: 0,0:10:44.29,0:10:49.96,Default,,0000,0000,0000,,لكنّ الأمر لن يكون سهلاً، فأنا تحت\N.سيطرته وسأهاجمك باستمرار Dialogue: 0,0:10:59.38,0:11:00.68,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أعلم ذلك Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:05.52,Default,,0000,0000,0000,,.قد أتصرّف بقسوة نوعًا ما، لذلك تحمّلني Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:10.35,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتحمّس كثيرًا لكي لا ينتهي بك الأمر بقتلي Dialogue: 0,0:11:23.49,0:11:26.16,Default - Italics,,0000,0000,0000,,لا أستطيع الحفاظ على هذا \N.الوضع لوقت طويل Dialogue: 0,0:11:26.49,0:11:28.29,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!لكنّي سأظلّ فيه حتّى النّهاية Dialogue: 0,0:11:40.88,0:11:41.47,Default,,0000,0000,0000,,!ها هو ذا Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:44.89,Default,,0000,0000,0000,,!افعلها يا ناروتو Dialogue: 0,0:11:45.43,0:11:46.72,Default,,0000,0000,0000,,...أيّها الـ Dialogue: 0,0:11:51.31,0:11:52.52,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!هذا يُجدي Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:54.48,Default - Italics,,0000,0000,0000,,...يا لناروتو ذاك Dialogue: 0,0:11:59.24,0:12:01.36,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.لن يكون الأمر بهذه السّهولة Dialogue: 0,0:12:03.07,0:12:04.87,Default,,0000,0000,0000,,!ما الّذي...؟ Dialogue: 0,0:12:05.99,0:12:06.95,Default,,0000,0000,0000,,...قوّتي Dialogue: 0,0:12:08.12,0:12:11.25,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.تقيّد هذه الأوتاد كلّ شيء يلمسها Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:16.50,Default - Italics,,0000,0000,0000,,إنّها أقوى من قدرات الطّريق الخارجيّ \N.الخاصّة بباين ناغاتو Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:21.22,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:23.43,Default,,0000,0000,0000,,!مشكلة تلي الأخرى Dialogue: 0,0:12:51.08,0:12:56.38,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.إنّها قوّة كافية لكبحنا نحن وحوش الذّيول Dialogue: 0,0:12:57.96,0:13:00.17,Default - Italics,,0000,0000,0000,,فكيف ستتحرّك رغم ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:04.84,Default,,0000,0000,0000,,.انتهى الأمر يا أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:14.52,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.في النّهاية، لا شيء تغيّر Dialogue: 0,0:13:20.82,0:13:24.20,Default,,0000,0000,0000,,.سأحمل لقب الهوكاغي في يوم من الأيّام Dialogue: 0,0:13:24.20,0:13:25.91,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}!انتظروا ذلك اليوم وحسب Dialogue: 0,0:13:26.61,0:13:30.79,Default,,0000,0000,0000,,!سأصبح الهوكاغي يومًا ما Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,!وسأكون الأقوى مِن بين مَن سبقني لهذا اللّقب Dialogue: 0,0:13:34.21,0:13:38.92,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}وسأجعل جميع من في القرية\N!يعترفون بقوّتي بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:43.67,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون امتحان التّخرّج حول تنفيذ تقنيّة النّسخ Dialogue: 0,0:13:46.72,0:13:49.10,Default,,0000,0000,0000,,نُسخ الظّلّ المتعدّدة؟ Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:53.77,Default - Italics,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}لمَ؟ لمَ اختاروا تقنيّة لستُ جيّدًا فيها؟ Dialogue: 0,0:13:54.64,0:13:56.77,Default,,0000,0000,0000,,!تقنية نسخ الظّلّ Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.99,Default,,0000,0000,0000,,.الأبطال؟ هذا غباء فحسب Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:11.66,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد شيء كهذا Dialogue: 0,0:14:12.99,0:14:14.41,Default,,0000,0000,0000,,.سأثبت ذلك له Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:20.08,Default,,0000,0000,0000,,سأثبت له أنّه ما زال هنالك \N.أبطال في هذا العالم Dialogue: 0,0:14:21.92,0:14:23.84,Default,,0000,0000,0000,,.آسف لتأخّري Dialogue: 0,0:14:24.46,0:14:27.80,Default,,0000,0000,0000,,!على الأبطال أن يظهروا دائمًا في آخر لحظة Dialogue: 0,0:14:37.69,0:14:40.02,Default - Italics,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}.سأفوز ولا ريب Dialogue: 0,0:14:40.90,0:14:44.36,Default,,0000,0000,0000,,كلّ من حمل لقب الهوكاغي\N.قد ولد وقدره هذا مرفوق معه Dialogue: 0,0:14:45.07,0:14:50.49,Default,,0000,0000,0000,,،المحاولة لن تغيّر حقيقة أنّك لست واحدًا منهم\N.كونُه شيئًا قد حدّده قدرك لك سلفًا Dialogue: 0,0:14:54.66,0:14:56.41,Default,,0000,0000,0000,,.لن أهرب أبدًا Dialogue: 0,0:14:57.33,0:15:01.08,Default,,0000,0000,0000,,.سأستمرّ في التّقدّم، ولن أتراجع عن كلمتي Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:11.26,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، برهن لي على صحّة كلامك هذا Dialogue: 0,0:15:11.59,0:15:15.93,Default - Italics,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}!بالتّأكيد سأفعل... سأهزمك وأثبت صحّة كلامي Dialogue: 0,0:15:29.78,0:15:33.66,Default,,0000,0000,0000,,قرّرتَ أن تصبح معلّمه وتلقّنه\Nتقنيّة لا يستطيع حتّى إتقانها؟ Dialogue: 0,0:15:34.87,0:15:36.70,Default,,0000,0000,0000,,.كفاك تشجيعًا له بدون جدوى Dialogue: 0,0:15:37.75,0:15:43.88,Default,,0000,0000,0000,,فلذلك ترى هذا الشّقيّ الحالم يتبجّح\N.بقول أنّه سيحمل لقب الهوكاغي يومًا Dialogue: 0,0:15:48.13,0:15:51.30,Default,,0000,0000,0000,,.ظنّ هذا الشّقيّ أنّ كلّ شيء سهل المنال Dialogue: 0,0:15:51.72,0:15:54.76,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السّبب نراه يردّد على\N.مسامعنا حلمًا سخيفًا كهذا Dialogue: 0,0:15:55.39,0:15:57.22,Default,,0000,0000,0000,,...ولذلك السّبب لن يتخلّى عنه Dialogue: 0,0:15:58.02,0:16:00.35,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)}.وسيودي به لموته Dialogue: 0,0:16:10.70,0:16:14.91,Default,,0000,0000,0000,,!لن أموت، ما لم أصبح الهوكاغي Dialogue: 0,0:16:15.74,0:16:17.24,Default,,0000,0000,0000,,!راسنغان Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:30.09,Default,,0000,0000,0000,,شخص مثلك لا يحمل الإجابة عن\N!سؤالي، عليه أن يستسلم فحسب Dialogue: 0,0:16:46.06,0:16:48.44,Default,,0000,0000,0000,,...استسلم عن محاولة جعلي Dialogue: 0,0:16:49.07,0:16:50.32,Default,,0000,0000,0000,,!أستسلم Dialogue: 0,0:16:51.19,0:16:52.36,Default,,0000,0000,0000,,!راسنغان Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:01.50,Default,,0000,0000,0000,,!كفاك عبثًا Dialogue: 0,0:17:01.70,0:17:04.71,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فات الأوان على وضع ثقتي بكلمات جيرايا Dialogue: 0,0:17:04.96,0:17:07.54,Default,,0000,0000,0000,,!لا يوجد شيء يدعى السّلام الحقيقيّ Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:10.80,Default,,0000,0000,0000,,،وما دمنا نعيش في هذا العالم الملعون Dialogue: 0,0:17:10.80,0:17:13.76,Default,,0000,0000,0000,,!فتحقيق ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:17.22,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:21.06,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا، سأكسر أنا تلك اللّعنة Dialogue: 0,0:17:21.64,0:17:25.44,Default,,0000,0000,0000,,!إن وُجد هنالك شيء يسمّى السّلام، فسأحقّقه Dialogue: 0,0:17:26.69,0:17:28.40,Default,,0000,0000,0000,,!ولن أستسلم أبدًا Dialogue: 0,0:17:30.61,0:17:31.32,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:17:32.61,0:17:33.82,Default,,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:17:34.07,0:17:37.37,Default,,0000,0000,0000,,...هذه... الكلمات Dialogue: 0,0:17:38.37,0:17:39.95,Default,,0000,0000,0000,,.أصبت Dialogue: 0,0:17:40.54,0:17:44.16,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها مقتبسة من هذا الكتاب Dialogue: 0,0:17:45.04,0:17:48.17,Default,,0000,0000,0000,,.أوّل رواية ألّفها النّاسك المنحرف Dialogue: 0,0:17:50.42,0:17:55.51,Default,,0000,0000,0000,,،وفي نهاية هذا الكتاب\N.ذكر اسم تلميذه الّذي ألهمه Dialogue: 0,0:17:56.59,0:17:58.76,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه اسمك أنت يا ناغاتو Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:03.60,Default,,0000,0000,0000,,...كلاّ Dialogue: 0,0:18:09.02,0:18:10.02,Default,,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:18:10.52,0:18:12.78,Default,,0000,0000,0000,,...اسم بطل هذه الرّواية Dialogue: 0,0:18:14.90,0:18:16.24,Default,,0000,0000,0000,,...هو Dialogue: 0,0:18:18.78,0:18:20.95,Default,,0000,0000,0000,,!هو ناروتو Dialogue: 0,0:18:34.17,0:18:35.55,Default,,0000,0000,0000,,!أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:18:35.97,0:18:37.26,Default,,0000,0000,0000,,!لقد وثقنا بك Dialogue: 0,0:18:46.02,0:18:49.69,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو، أبليتَ حسنًا Dialogue: 0,0:18:55.74,0:18:56.99,Default,,0000,0000,0000,,!أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:18:56.99,0:18:58.15,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:19:13.46,0:19:16.42,Default,,0000,0000,0000,,...أتعلم يا ذا الذّيول التّسعة Dialogue: 0,0:19:19.34,0:19:24.97,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}يومًا ما، سأعود لأتخلّص من تلك\N!الكراهية الّتي بداخلك أيضًا Dialogue: 0,0:19:25.93,0:19:29.44,Default,,0000,0000,0000,,!لهذا السّبب أريد مساعدتك أيضًا Dialogue: 0,0:19:34.52,0:19:35.73,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.ناروتو Dialogue: 0,0:19:36.19,0:19:42.91,Default - Italics,,0000,0000,0000,,إذا كنتَ جادًّا في كلامك وتريد بالفعل\N،القيام بشيء من أجلنا نحن وحوش الذّيول Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:45.45,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!فاستمرّ فيما كنت تفعله دائمًا Dialogue: 0,0:19:45.87,0:19:46.91,Default - Italics,,0000,0000,0000,,...ليس بعد Dialogue: 0,0:19:54.04,0:19:54.84,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:05.26,0:20:07.89,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!آمل أن تستطيع الإحساس بهذا Dialogue: 0,0:20:11.35,0:20:14.02,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.جسدي الأصليّ موجود في الخارج... هنا تمامًا Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.98,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.سبق وحذّرتك أنّي قد أتصرّف بقسوة Dialogue: 0,0:20:16.98,0:20:18.57,Default - Italics,,0000,0000,0000,,.آمُل أن تتفهّم ذلك Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:22.53,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!سأقوم بدفع الوتد من الدّاخل Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:27.87,Default - Italics,,0000,0000,0000,,استمرّ بفعل ما كنت تفعله دائمًا\N!وأثبت لنا كلماتك عن طريق أفعالك Dialogue: 0,0:20:27.87,0:20:31.12,Default - Italics,,0000,0000,0000,,!ناروتو... هذه حقيقتك Dialogue: 0,0:20:31.83,0:20:33.63,Default,,0000,0000,0000,,!ضربة الضّفدع Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:52.69,Default,,0000,0000,0000,,!أخرجتُه Dialogue: 0,0:20:58.53,0:21:01.78,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، هكذا عهدتُك Dialogue: 0,0:22:35.00,0:23:05.03,Next Time,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:39.38,PV,,0000,0000,0000,,!هيّا بنا يا بي Dialogue: 0,0:22:39.38,0:22:41.75,PV,,0000,0000,0000,,!سنقاتل كثنائيّ، وأنا سأكون القائد Dialogue: 0,0:22:41.75,0:22:45.59,PV,,0000,0000,0000,,ناروتو، وفّر لي الدّعم فحسب، أمستعد؟ Dialogue: 0,0:22:45.59,0:22:49.84,PV,,0000,0000,0000,,،كلاكما يا بي وثُمانيّ الذّيول مصابان\N !لذلك لن يكون هنالك قائد ودعم Dialogue: 0,0:22:50.09,0:22:51.47,PV,,0000,0000,0000,,!سنذهب معًا Dialogue: 0,0:22:51.93,0:22:54.31,PV,,0000,0000,0000,,.وخاصّة بعد أن أصبحنا نشكلّ ثنائيّين Dialogue: 0,0:22:55.35,0:22:57.39,PV,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة من ناروتو شيبودن Dialogue: 0,0:22:57.39,0:22:59.02,PV,,0000,0000,15,,."فريق ثنائيّ" Dialogue: 0,0:22:57.56,0:23:05.03,Next Ep Title,,0000,0000,0000,,{\fad(464,0)}فـريـق ثُـنـائـي Dialogue: 0,0:22:59.23,0:23:01.44,PV,,0000,0000,15,,...ناروتو، أيعقل أنّك Dialogue: 0,0:23:05.03,0:23:09.57,See You,,0000,0000,0000,,نراكم الحلقة القادمة