[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 PlayResX: 640 PlayResY: 360 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue mini,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011443,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: title,Hacen Vanilla Ultra Light,49,&H00FCFCFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: title1,Hacen Digital Arabia,60,&H00B8B8B8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Poppy no Kaerimichi,Akbar,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00705B57,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1 Style: Poppy no Kaerimichi English,Hacen Sudan,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00705B57,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,10,10,1 Style: Judgment Ja!,Nosfer,27,&H00FFFFFF,&H00FFAFEF,&H007287E5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Judgment En,FS_Arabic,30,&H00FFFFFF,&H00FFAFEF,&H007287E5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Note,Hacen Digital Arabia,25,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0074904A,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,1,1,10,0 Style: Copyrights,Hacen Tunisia Bold,25,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3254545A,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\be1}Copyrights Dialogue: 0,0:00:02.02,0:00:04.98,title,,0,0,0,,{\fade(220,220)\blur0.35\pos(313.17,215)}مهما خسر شعوري، سأحكم عليك Dialogue: 0,0:00:02.02,0:00:04.98,title,,0,0,0,,{\fs20\fade(220,220)\blur0.35\pos(163.434,261.8)}هذه هي العدالة Dialogue: 0,0:00:12.61,0:00:16.24,Dialogue mini,,0,0,0,,.المتهم سيواجه عقوبات صارمة بتهمة إهانة المحكمة Dialogue: 0,0:00:16.24,0:00:16.91,Dialogue mini,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,0:00:17.35,0:00:20.16,Dialogue mini,,0,0,0,,ما هو بالضبط الذي تجدينه إهانة فيني؟ Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:22.79,Dialogue mini,,0,0,0,,.يمكننا تغييره إلى خدش الحياء إذا كنت ترغب Dialogue: 0,0:00:23.12,0:00:25.54,Dialogue mini,,0,0,0,,ومن الذي خدشت حياءهم بالضبط؟ Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:28.04,Dialogue mini,,0,0,0,,.إذن أنت تعترف بكونك غير محتشم Dialogue: 0,0:00:28.04,0:00:30.98,Dialogue mini,,0,0,0,,.لا، أنا أُنفي كوني غير محتشم أيضًا Dialogue: 0,0:00:30.98,0:00:35.24,Dialogue mini,,0,0,0,,.هذا ببساطة تدريب للتغلب على حساسيتي للبرد Dialogue: 0,0:00:35.24,0:00:36.26,Dialogue mini,,0,0,0,,...وإلى جانب ذلك، حساسيتي Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:42.81,Dialogue mini,,0,0,0,,ماذا تفعلين فجأة؟ Dialogue: 0,0:00:42.81,0:00:43.35,Dialogue mini,,0,0,0,,.تبًّا Dialogue: 0,0:00:57.66,0:00:59.20,Dialogue mini,,0,0,0,,!هل رأيتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:01.49,Dialogue mini,,0,0,0,,.كان هناك شيء مظهره مثل الفسيفساء لثانية هناك Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:02.93,Dialogue mini,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:01:03.82,0:01:07.63,Dialogue mini,,0,0,0,,.لقد بدأتِ عقابي قبل إجراء المحاكمة Dialogue: 0,0:01:07.63,0:01:09.84,Dialogue mini,,0,0,0,,.قال ذلك بطريقة رائعة حقًّا Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:11.88,Dialogue mini,,0,0,0,,.لا تنخدعي... إنه مجرد منحرف Dialogue: 0,0:01:12.19,0:01:14.02,Dialogue mini,,0,0,0,,أليس كلمة "منحرف" وقحة قليلًا؟ Dialogue: 0,0:01:14.02,0:01:18.05,Dialogue mini,,0,0,0,,.أنا فقط سيسكون غير طبيعي Dialogue: 0,0:01:19.30,0:01:21.57,Dialogue mini,,0,0,0,,.هذا ما نسميه منحرف Dialogue: 0,0:01:21.57,0:01:24.93,Dialogue mini,,0,0,0,,!هل رأيتِ وجهه؟ لقد كان فخورًا بذلك Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:26.76,Dialogue mini,,0,0,0,,.لينهض الجميع Dialogue: 0,0:01:28.32,0:01:29.69,Dialogue mini,,0,0,0,,.القاضية تدخل Dialogue: 0,0:01:33.59,0:01:35.57,Dialogue mini,,0,0,0,,.شكرًا على الإنتظار Dialogue: 0,0:01:38.17,0:01:41.28,Dialogue mini,,0,0,0,,."الـ "آي" في "آي - تشان" مثل "التواصل البصري Dialogue: 0,0:01:41.28,0:01:45.16,Dialogue mini,,0,0,0,,.نظرة واحدة في عينيْ وستتحول إلى عبد آي - تشان اللطيف Dialogue: 0,0:01:45.16,0:01:49.79,Dialogue mini,,0,0,0,,.القاضية المحبوبة، شيندو آي Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.67,Dialogue mini,,0,0,0,,.هاه، لا يوجد أحد هناك Dialogue: 0,0:01:52.67,0:01:57.25,Dialogue mini,,0,0,0,,لقد اعتقدت هذا لبعض الوقت، لكنها تقول حقًّا \N.بعض الأشياء السيئة عندما تصنع دخولها Dialogue: 0,0:01:57.25,0:02:02.22,Dialogue mini,,0,0,0,,.اللطف هو العدالة، لذلك لا أحد يهتم إذا كانت تستغل وتعذب الناس Dialogue: 0,0:01:52.67,0:01:57.00,Dialogue mini,,0,0,320,,.السيد المدعى عليه! اخرج رجاءً Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.19,Dialogue mini,,0,0,320,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:01:59.19,0:02:02.22,Dialogue mini,,0,0,320,,.آي تنتظرك Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:06.81,Dialogue mini,,0,0,0,,.يا إلهي، لقد جئت كل الطريق إلى هنا حتّى أراك Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:08.27,Dialogue mini,,0,0,0,,.هوف، بوف Dialogue: 0,0:02:08.27,0:02:10.66,Dialogue mini,,0,0,0,,."لقد قالت "هوف، بوف Dialogue: 0,0:02:10.66,0:02:11.52,Dialogue mini,,0,0,0,,.هوف، بوف Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:13.95,Dialogue mini,,0,0,0,,.أعتقد أنه لا يوجد حل آخر Dialogue: 0,0:02:13.95,0:02:18.25,Dialogue mini,,0,0,0,,.سأذهب إلى المكتب لاحقًا وأضع الدعوى Dialogue: 0,0:02:18.25,0:02:20.56,Dialogue mini,,0,0,0,,.هذا الجزء واقعي جدًّا Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:23.66,Dialogue mini,,0,0,0,,.أعتذر على التأخير Dialogue: 0,0:02:27.53,0:02:30.03,Dialogue mini,,0,0,0,,.إنها تنظر! إنها تنظر بإمعان Dialogue: 0,0:02:30.03,0:02:38.55,Dialogue mini,,0,0,0,,لا تقلقوا. أنا لن أدع ظلي الفارغ يعرض نفسه بلا خجل \N.في قاعة محكمة مليئة بالفتيات اللطيفات والبريئات Dialogue: 0,0:02:38.55,0:02:42.85,Dialogue mini,,0,0,0,,.كل شيء معروض! أنتَ لست أفضل من رجل عجوز قذر Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:45.20,Dialogue mini,,0,0,0,,.نحن على يقين من الفوز إذا قاضيناه Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:47.06,Dialogue mini,,0,0,0,,.نحن حتى في قاعة المحكمة بالفعل Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:50.77,Dialogue mini,,0,0,0,,...إلى جانب ذلك، عندما يحين الوقت، سأستخدم فقط وشاحي Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:54.32,Dialogue mini,,0,0,0,,.واليومو لن يكونوا متطابقين معي Dialogue: 0,0:02:54.71,0:02:57.73,Dialogue mini,,0,0,0,,.بأنه يعترف تمامًا بأنه منحرف Dialogue: 0,0:02:57.73,0:02:59.04,Dialogue mini,,0,0,0,,.هذا غير مقبول Dialogue: 0,0:02:59.04,0:03:00.57,Dialogue mini,,0,0,0,,...بالمناسبة، شعاري هو Dialogue: 0,0:03:00.57,0:03:04.65,Dialogue mini,,0,0,0,,.هذا منظر إيناري زوشي الخاص بي Dialogue: 0,0:03:04.65,0:03:05.95,Dialogue mini,,0,0,0,,.هذا غير مقبول تمامًا Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:08.95,Dialogue mini,,0,0,0,,.دعونا ننتقل إلى الاتهامات Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:11.43,Dialogue mini,,0,0,0,,...اتهاماتك هي Dialogue: 0,0:03:12.39,0:03:14.30,Dialogue mini,,0,0,0,,.لا يحتاج أن أقولها Dialogue: 0,0:03:14.30,0:03:15.37,Dialogue mini,,0,0,0,,.أنا موافقة Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:18.15,Dialogue mini,,0,0,0,,.وجوده حد ذاته جريمة Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:22.01,Dialogue mini,,0,0,0,,.سأقول الآن حكمي Dialogue: 0,0:04:10.40,0:04:14.18,Dialogue mini,,0,0,0,,.أنا أحكم على المدعى عليه إلى كانبارا أكيهيتو Dialogue: 0,0:04:15.16,0:04:16.91,Dialogue mini,,0,0,0,,.كانبارا أكيهيتو Dialogue: 0,0:04:19.61,0:04:24.74,Dialogue mini,,0,0,0,,.العقاب هو أن تكون يديك عالقة في إبطين كانبارا أكيهيتو - سان لمدة ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:04:24.74,0:04:26.62,Dialogue mini,,0,0,0,,...هـ... هذا Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:28.78,Dialogue mini,,0,0,0,,...دافئ جدًّا Dialogue: 0,0:04:28.78,0:04:32.62,Dialogue mini,,0,0,0,,.انتظري! كيف يكون هذا العقاب لهيرومي؟ أنا الذي أعاني Dialogue: 0,0:04:32.62,0:04:36.63,Dialogue mini,,0,0,0,,،لا، إذا أخذت في الاعتبار أنني أحاول إصلاح حساسيتي للبرد Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:38.77,Dialogue mini,,0,0,0,,.هذا أسوأ حكم ممكن Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:39.92,Dialogue mini,,0,0,0,,...لقد فكروا بهذا جيّدًا Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:42.02,Dialogue mini,,0,0,0,,.لا تتصرف هكذا بينما أنت عاريًا Dialogue: 0,0:04:42.02,0:04:43.41,Dialogue mini,,0,0,0,,هل تريد وشاحي؟ Dialogue: 0,0:04:43.41,0:04:45.17,Dialogue mini,,0,0,0,,هاي، ما الذي كان مغطى به هذا؟ Dialogue: 0,0:04:45.17,0:04:46.61,Dialogue mini,,0,0,0,,.أبعده عني Dialogue: 0,0:04:46.61,0:04:47.90,Dialogue mini,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:04:46.61,0:04:47.90,Dialogue mini,,0,0,320,,.أنا أعلم بأنك تريده Dialogue: 0,0:04:47.91,0:04:48.89,Dialogue mini,,0,0,320,,.توقف أرجوك Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:50.47,Dialogue mini,,0,0,0,,.وها قد حصلت عليه Dialogue: 0,0:04:54.80,0:04:58.60,Dialogue mini,,0,0,0,,.استخدام إبطيك في الظلام هو في الواقع جميل جدًّا Dialogue: 0,0:04:58.60,0:05:00.53,Dialogue mini,,0,0,0,,.أخرج يديك من هناك Dialogue: 0,0:05:00.53,0:05:01.70,Dialogue mini,,0,0,0,,...أين تلمس Dialogue: 0,0:05:01.70,0:05:04.65,Dialogue mini,,0,0,0,,!ماذا مع هذه النهاية؟ Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:41.06,Judgment Ja!,,0,0,0,,yuuzai muzai jajjimento! Dialogue: 0,0:03:41.06,0:03:43.41,Judgment Ja!,,0,0,0,,hikoku ni tsumi wo nobeyou Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:45.95,Judgment Ja!,,0,0,0,,shouko shougen de sorotta Dialogue: 0,0:03:45.95,0:03:48.41,Judgment Ja!,,0,0,0,,kakugo wa donna ni Dialogue: 0,0:03:48.41,0:03:50.83,Judgment Ja!,,0,0,0,,yuuzai muzai jajjimento Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:53.25,Judgment Ja!,,0,0,0,,igi yori jan ka ja-ja-justice Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:55.67,Judgment Ja!,,0,0,0,,mokuhiken wa hakudatsu desu Dialogue: 0,0:03:55.67,0:03:58.16,Judgment Ja!,,0,0,0,,sentakuken mo kochira shinai Dialogue: 0,0:03:58.16,0:04:03.05,Judgment Ja!,,0,0,0,,kosei na hanketsu de furi hou no sekizuchi{the main line I'm not sure about} Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:06.14,Judgment Ja!,,0,0,0,,iza iiwatasu Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:41.06,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}!مذنب؟ بريء؟ الحكم Dialogue: 0,0:03:41.06,0:03:43.41,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}دعونا نقول جرائم المدعى عليه Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:45.95,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}تم جمع جميع الأدلة Dialogue: 0,0:03:45.95,0:03:48.41,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}ماذا سيكون الحكم؟ Dialogue: 0,0:03:48.41,0:03:50.83,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}!مذنب؟ بريء؟ الحكم Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:53.25,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}اعترض كل ما تريد، إنها عدالتنا Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:55.67,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}تم إلغاء حقك في الصمت Dialogue: 0,0:03:55.67,0:03:58.16,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}لذلك من حقك أن تختار Dialogue: 0,0:03:58.16,0:04:03.05,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}الجلوس في مقعدك بطاعة وانتظار حكمنا Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:06.14,Judgment En,,0,0,0,,{\an2}الوقت لإعلانه Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:08.41,title,,0,0,0,,{\fade(220,500)\blur0.35\pos(313.17,215)}مهما خسر شعوري، سأحكم عليك Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:08.41,title,,0,0,0,,{\fs20\fade(220,500)\blur0.35\pos(163.434,261.8)}هذه هي العدالة Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:08.41,title1,,0,0,0,,{\fs30\fade(220,500)\blur0.35\pos(550,285)}النهاية Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:19.36,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}(Be my boyfriend) Dialogue: 0,0:05:19.36,0:05:22.25,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}(You are shy boy) Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:26.02,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}kyou koso nanika Dialogue: 0,0:05:26.02,0:05:29.42,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}itte hoshii na Dialogue: 0,0:05:29.42,0:05:33.97,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}poppy no kaerimichi Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:39.83,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}sonna ni mite mo dame yo Dialogue: 0,0:05:39.83,0:05:47.11,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}watashi kara kokuhaku shitaku nai wa Dialogue: 0,0:05:49.15,0:05:52.24,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}kyuu ni tachidomattara Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:55.34,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}sore ga kikkake de kisu Dialogue: 0,0:05:55.34,0:06:01.87,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}muri ne anata wa yowaki na shy boy Dialogue: 0,0:06:02.30,0:06:05.79,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}eien ni tsuzuku mitai Dialogue: 0,0:06:05.79,0:06:10.51,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}hanasakeru kono toki ga Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:14.21,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}futarikirijimetai keredo Dialogue: 0,0:06:14.21,0:06:15.43,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}suki yo Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:18.93,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}yuuyake wo se ni mukete Dialogue: 0,0:06:18.93,0:06:23.64,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}anata kara sasayaite Dialogue: 0,0:06:23.64,0:06:29.82,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}kimi ga unmei no tenshi da yo to Dialogue: 0,0:06:30.15,0:06:35.36,Poppy no Kaerimichi,,0,0,0,,{\fade(100,100)}sore de yurushite ageru Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:19.36,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}(كن خليلي) Dialogue: 0,0:05:19.36,0:05:22.25,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}(أنت صبي خجول) Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:26.02,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}اليوم، هناك شيء Dialogue: 0,0:05:26.02,0:05:29.42,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}أريدك أن تقوله Dialogue: 0,0:05:29.42,0:05:33.97,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}في طريقنا إلى المنزل عن طريق الخشخاش Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:39.83,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}لا تعطيني هذه العيون Dialogue: 0,0:05:39.83,0:05:47.11,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}لا أريد أن أكون التي تعترف Dialogue: 0,0:05:49.15,0:05:52.24,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}ربما إذا توقفت فجأة Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:55.34,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}ستلتفت وتقبلني Dialogue: 0,0:05:55.34,0:06:01.87,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}ولكنك لن تفعل ذلك، أنت متردد صبي خجول Dialogue: 0,0:06:02.30,0:06:05.79,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}أريد هذه اللحظة الساحرة Dialogue: 0,0:06:05.79,0:06:10.51,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}هذا يُشعرني بأنها لن تنتهي أبدًا Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:14.21,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}لتكون لنا، ولنا فقط Dialogue: 0,0:06:14.21,0:06:15.43,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}أنا أحبك Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:18.93,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}إذا أدرت ظهرك إلى غروب الشمس Dialogue: 0,0:06:18.93,0:06:23.64,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}وهمست لي Dialogue: 0,0:06:23.64,0:06:29.82,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}أنتِ ملاك تم إرسالها من قِبل القدر Dialogue: 0,0:06:30.15,0:06:35.36,Poppy no Kaerimichi English,,0,0,0,,{\fade(100,100)}هكذا سأغفر لك Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:10.20,Copyrights,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)}ĽŨҒҒŶ :ترجمة وتدقيق وإنتاج Dialogue: 0,0:00:10.20,0:00:12.20,Copyrights,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)} www.3asq.com لا تنسوا زيارتنا في مُنتديات العاشق Dialogue: 0,0:00:12.20,0:00:15.20,Copyrights,,0,0,0,,{\be1}{\be1}{\fad(500,500)} لا تنسوا الدُعاء لإخوانكم المُستضعفين في سوريا فدعوةٌ نابعة من قلب صادق قد ترفع البلاء عنهم