[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: PhanTo0m ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Anette Audio File: ?video Video File: 003.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: mine01,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C4B44,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,30,1 Style: mine0,B Badr,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001A5340,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,60,1 Style: Next,ae_Rasheeq,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.25,2,10,10,12,1 Style: Title,B Farnaz,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: main,AGA Rasheeq Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040E24,&H00101012,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0.5,2,10,10,30,1 Style: Note - Black,B Farnaz,47,&H00FFEEFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H96041D07,0,0,0,0,103,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,15,1 Style: 2Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H960A2F0D,0,0,0,0,103,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,15,1 Style: logo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E7E7E,&H006A6A6B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,8,10,10,10,178 Style: loogo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H006A6A6B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copy of Title,B Mehr,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: note1,MCS TOPAZ,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020260,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.84,Title,,0,0,0,,{\fs80\bord0\pos(328,182)}مسرح الروائع العالمية Dialogue: 0,0:00:13.58,0:00:16.87,Note - Black,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(471,439)}حقوق الترجمة للعربية لـ Dialogue: 0,0:00:13.58,0:00:16.87,mine01,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b1\c&HFFFFFF&\3c&H140F10&\pos(270,438)}phant0om.wordpress Dialogue: 0,0:22:57.45,0:23:05.24,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,160)} للمساعدة في الانتاج{\c&H7A7BF6&\fs35} ♥ {\r\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,170)}شكر من القلب لديمون كيد Dialogue: 0,0:22:57.45,0:23:05.24,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,134)}קĥ.aи.ŢŎm\h{\fs30\pos(1114,666)\bord0\c&HF5F5F7&}:: توقيت و ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:22:57.45,0:23:04.68,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,108)}SAMCRO \h{\c&HF5F5F7&\fs30\pos(1114,666)\bord0}:: استايلات Dialogue: 0,0:22:57.45,0:23:05.24,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,82)}توفير الخام :: راجية الجنة Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:12.96,logo,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs45\b0\3c&H000000&\pos(225,122)\c&HF7F7F7&}قصـــة من الألـب Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:12.96,Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\pos(304,309)\c&HF7F7F7&}عزيزتي أنيت Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:12.96,Copy of Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\c&HF6F8FA&\pos(311,346)}.. Dialogue: 0,0:00:17.97,0:00:22.68,note1,,0,0,0,,{\fad(150,0)\fs130\bord0\pos(341,361)\c&HFFFCEC&}حُــب و حُـــزن Dialogue: 0,0:00:35.02,0:00:36.57,Italic,,0,0,0,,.كِدتِ أن تفعليها، أنيت Dialogue: 0,0:00:36.69,0:00:37.59,Italic,,0,0,0,,!شكراً لكم Dialogue: 0,0:00:38.26,0:00:39.80,Italic,,0,0,0,,!هيه! بيير Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:43.49,Italic,,0,0,0,,ماذا هناك، فيرناند؟ Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:46.39,Italic,,0,0,0,,!فرانسين أصبحت مريضةً جداً Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:47.06,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:47.70,0:00:50.25,Italic,,0,0,0,,!عليكَ أن تعود للبيت حالاً... أنا سأذهب لإحضار الطبيب Dialogue: 0,0:00:50.85,0:00:54.10,Italic,,0,0,0,,.استخدم زلاجتي ستجدها في الأسفل، وسألحق بك بأسرع ما أستطيع Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:58.07,mine01,,0,0,0,,.كانت هذه الأخبار غير متوقعة Dialogue: 0,0:00:58.54,0:01:00.76,mine01,,0,0,0,,.حالة والدة أنيت سآت بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:01:00.96,0:01:03.21,mine01,,0,0,0,,.لم تستطع أنيت أن تستوعب الأمر أبداً Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:06.86,mine01,,0,0,0,,.القلق الذي في قلب أنيت حطم معنوياتها Dialogue: 0,0:01:10.73,0:01:13.47,Italic,,0,0,0,,!أسرِع! أسرِع! أسرِع Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:28.93,Italic,,0,0,0,,.المعذرة. لأني كُنتُ سبباً في إزعاجكِ Dialogue: 0,0:01:29.21,0:01:30.81,Italic,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:01:30.91,0:01:32.95,Italic,,0,0,0,,.جميعُنا نُساعد بعضنا عند الحاجة Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:52.14,Italic,,0,0,0,,لقد تأخرآ كثيراً. هل سيتمكن من الاتصال بهم؟ Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:56.58,Italic,,0,0,0,,!أسرِع! أسرِع! أسرِع Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:10.19,Italic,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:02:12.49,0:02:13.95,Italic,,0,0,0,,.مرحباً بعودتِكِ، أنيت Dialogue: 0,0:02:14.88,0:02:16.25,Italic,,0,0,0,,.يا إلهي! يدُكِ باردة Dialogue: 0,0:02:16.42,0:02:18.07,Italic,,0,0,0,,.أمي، يدُكِ أنتِ حارةٌ جداً Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:20.92,Italic,,0,0,0,,هل أنتِ بخير، فرانسين؟ Dialogue: 0,0:02:21.14,0:02:24.05,Italic,,0,0,0,,...أجل، لقد آلمني صدري فجأة Dialogue: 0,0:02:24.53,0:02:28.32,Italic,,0,0,0,,.الطبيب يوهان في الطريق الآن. لا تقلقي أبداً Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:29.84,Italic,,0,0,0,,.هكذا؟ هذا جيد Dialogue: 0,0:02:30.96,0:02:32.85,Italic,,0,0,0,,كيف كان سباق ركوب الزلاجات؟ Dialogue: 0,0:02:33.12,0:02:36.76,Italic,,0,0,0,,.كل شيء سار على ما يُرام حتى انقلبتُ في الجولة النهائية. لهذا لم أفُز Dialogue: 0,0:02:36.93,0:02:38.72,Italic,,0,0,0,,.عزيزتي. حظُكِ لم يكُن جيداً Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:40.03,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:41.37,0:02:43.57,Italic,,0,0,0,,.والآن، لنُنهي هذه المحادثة Dialogue: 0,0:02:43.92,0:02:46.03,Italic,,0,0,0,,.يجب أن تنالي قسطاً من النوم قبل ان يراكِ الطبيب Dialogue: 0,0:02:51.23,0:02:53.83,Italic,,0,0,0,,.حقَّاً من المؤسف أنَّ أنيت لم تتمكن من الفوز Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:54.45,Italic,,0,0,0,,.أجل صحيح Dialogue: 0,0:02:54.45,0:02:55.71,Italic,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:02:57.03,0:02:59.29,Italic,,0,0,0,,ماريان، أتعلمين أين هي أنيت؟ Dialogue: 0,0:02:59.46,0:03:00.61,Italic,,0,0,0,,.كلا، لا أعلم أين هي Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:02.47,Italic,,0,0,0,,أتعلمين، كريستيان؟ Dialogue: 0,0:03:02.58,0:03:03.33,Italic,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:03:05.54,0:03:08.27,Italic,,0,0,0,,هذا غريب. ماذا حدث لها؟ Dialogue: 0,0:03:16.64,0:03:18.39,Italic,,0,0,0,,كيف هي يا دكتور؟ Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:21.22,Italic,,0,0,0,,.يبدو أنَّها أُصيبت بالبرد Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:23.72,Italic,,0,0,0,,.إذا لم تتوخَ الحذر، سيتطور إلى التهابٍ رئوي Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:24.46,Italic,,0,0,0,,!يا ربي Dialogue: 0,0:03:24.76,0:03:27.49,Italic,,0,0,0,,.يجب أن أعود سريعاً لتحضير الدواء لها Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:32.00,Italic,,0,0,0,,.عليكم أن تضعوا الكمادات الساخنة على صدرها طوال الليل لتبقوها دافئة Dialogue: 0,0:03:32.42,0:03:33.29,Italic,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:34.69,Italic,,0,0,0,,.أرجوكم طبقوا تعليماتي بدقة Dialogue: 0,0:03:41.48,0:03:42.58,Italic,,0,0,0,,!دكتور Dialogue: 0,0:03:44.27,0:03:47.15,Italic,,0,0,0,,!دكتور! أرجوك أنقذ أمي Dialogue: 0,0:03:52.74,0:03:55.37,Italic,,0,0,0,,!لا تقلقي. أُمُكِ ستكون بخير بكل تأكيد Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:57.13,Italic,,0,0,0,,حقَّاً؟ Dialogue: 0,0:03:57.45,0:04:02.37,Italic,,0,0,0,,.أجل، وخلال ذلك. أنيت، عليكِ أن تكوني خير عون لوالدِكِ Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:05.51,Italic,,0,0,0,,.إذا فعلتِ ذلك، ستتحسن حال والدتِكِ سريعاً Dialogue: 0,0:04:05.85,0:04:07.51,Italic,,0,0,0,,.أجل، فهمت Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:15.41,Italic,,0,0,0,,...بيير Dialogue: 0,0:04:15.75,0:04:16.35,Italic,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:19.57,Italic,,0,0,0,,.قلبها ضعيفٌ جداً Dialogue: 0,0:04:21.31,0:04:24.77,Italic,,0,0,0,,.سيكون من الأفضل ألا تتطور إلى إلتهابٍ رئوي Dialogue: 0,0:04:25.44,0:04:29.97,Italic,,0,0,0,,.بسبب الطفل الذي تحملُه، ربما لن تتعافى من هذا Dialogue: 0,0:04:39.19,0:04:40.95,Italic,,0,0,0,,.حقَّاً يالهُ من سوء حظ فظيع Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:43.95,Italic,,0,0,0,,.في البداية في بيتي، والآن في هذا البيت Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:44.96,Italic,,0,0,0,,!لوسيان Dialogue: 0,0:04:45.45,0:04:47.54,Italic,,0,0,0,,هل حالة السيدة بورنير سيئةٌ جداً؟ Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:49.03,Italic,,0,0,0,,هل قابلت السيد بورنير؟ Dialogue: 0,0:04:49.12,0:04:50.39,Italic,,0,0,0,,.أجل، قابلتُهُ في المضمار Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:52.49,Italic,,0,0,0,,!هذا سيئٌ تماماً Dialogue: 0,0:04:52.69,0:04:56.52,Italic,,0,0,0,,.المسكينة أنيت تكاد تموت من الرعب Dialogue: 0,0:04:57.64,0:04:58.53,Italic,,0,0,0,,أنيت خائفة؟ Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:20.83,Italic,,0,0,0,,!ستكونين بخير! بالتأكيد ستكونين بخير Dialogue: 0,0:06:37.49,0:06:39.88,Italic,,0,0,0,,.أنيت، اجعلي الغرفة أكثر دفئاً Dialogue: 0,0:06:40.14,0:06:40.60,Italic,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:06:49.78,0:06:51.39,Italic,,0,0,0,,.آسفة، عزيزي Dialogue: 0,0:06:51.94,0:06:53.52,Italic,,0,0,0,,.لا تفكري أبداً بهذا Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:55.11,Italic,,0,0,0,,.والآن، اخلدي للنوم Dialogue: 0,0:06:55.19,0:06:55.74,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:23.32,Italic,,0,0,0,,ماذا بكَ، بيبر؟ Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:26.54,Italic,,0,0,0,,هل أنتَ قلق؟ Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:28.98,Italic,,0,0,0,,!بيبر Dialogue: 0,0:07:36.47,0:07:38.35,Italic,,0,0,0,,!أنيت! أنيت Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:41.82,Italic,,0,0,0,,.اذهبي لغرفتكِ لتنامي Dialogue: 0,0:07:44.47,0:07:45.71,Italic,,0,0,0,,!أوه كلا! أنا بخير Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.05,Italic,,0,0,0,,.أبي، أنتَ من عليه أن ينام Dialogue: 0,0:08:21.60,0:08:25.02,Italic,,0,0,0,,!لا تستسلمي، فرانسين! قاومي Dialogue: 0,0:08:49.56,0:08:50.46,Italic,,0,0,0,,.لقد انخفضت Dialogue: 0,0:08:50.97,0:08:52.40,Italic,,0,0,0,,!الحمى اختفت Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:00.89,Italic,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:09:02.21,0:09:05.42,Italic,,0,0,0,,!أبي! أبي! أبي Dialogue: 0,0:09:06.26,0:09:07.42,Italic,,0,0,0,,ماذا هناك، أنيت؟ Dialogue: 0,0:09:08.27,0:09:11.00,Italic,,0,0,0,,!أبي، لقد انخفضت حُمى والدتي Dialogue: 0,0:09:10.70,0:09:11.69,2Italic,,0,0,0,,أحقَّاً؟ Dialogue: 0,0:09:26.49,0:09:28.57,Italic,,0,0,0,,.صحيح. هذا رائع Dialogue: 0,0:09:29.25,0:09:30.20,Italic,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:09:49.01,0:09:50.17,Italic,,0,0,0,,كيف تشعرين؟ Dialogue: 0,0:09:50.98,0:09:53.06,Italic,,0,0,0,,.شكراً لكِ. أشعر بالتحسن Dialogue: 0,0:09:53.20,0:09:55.22,Italic,,0,0,0,,!أبي حلب الكثير من الحليب Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:56.20,Italic,,0,0,0,,.تفضلي، أمي Dialogue: 0,0:09:56.67,0:09:57.65,Italic,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:10:00.35,0:10:01.66,Italic,,0,0,0,,.كم هو لذيذ Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:07.89,Italic,,0,0,0,,هل بقيتِ بجانبي طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:10:08.34,0:10:09.89,Italic,,0,0,0,,.أجل، أبي كان معي Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:11.77,Italic,,0,0,0,,.مع أني غفوت لبعض الوقت Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:13.75,Italic,,0,0,0,,.شكراً لكِ، أنيت Dialogue: 0,0:10:17.25,0:10:20.56,Italic,,0,0,0,,.كُنتُ أُعاني كثيراً عندما كُنتُ محمومة Dialogue: 0,0:10:20.82,0:10:22.39,Italic,,0,0,0,,.رأيتُكِ في حُلمي Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:23.80,Italic,,0,0,0,,كُنتُ في حُلمِكِ؟ Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:26.49,Italic,,0,0,0,,.أجل، رأيتُكِ في الحلم Dialogue: 0,0:10:27.10,0:10:28.29,Italic,,0,0,0,,وكيف كان حلُمكِ؟ Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:32.47,Italic,,0,0,0,,.كُنا أنا و أنتِ نمشي في حقلٍ كبير Dialogue: 0,0:10:34.53,0:10:38.32,Italic,,0,0,0,,.لكن، لسببٍ لا أعلمهُ، أصبحتُ لا أستطع رؤيتَكِ Dialogue: 0,0:10:39.13,0:10:42.49,Italic,,0,0,0,,.بحثتُ في كل مكان، لكن لم أجدكِ Dialogue: 0,0:10:43.31,0:10:46.08,Italic,,0,0,0,,.في تلك اللحظة، أصابني ألم مفاجئ في بطني Dialogue: 0,0:10:46.32,0:10:48.28,Italic,,0,0,0,,.و كأن الطفل على وشك الخروج Dialogue: 0,0:10:48.46,0:10:50.37,Italic,,0,0,0,,إذن. ماذا حدث لكِ، أمي؟ Dialogue: 0,0:10:51.16,0:10:54.05,Italic,,0,0,0,,.لن أُنجب الطفل ما لم تكوني معي Dialogue: 0,0:10:54.53,0:10:57.47,Italic,,0,0,0,,.لهذا تحاملتُ على نفسي حتى وجدتُكِ Dialogue: 0,0:10:58.26,0:11:01.46,Italic,,0,0,0,,.بطني كان يؤلمني، وكان الظلام في كل مكان Dialogue: 0,0:11:01.73,0:11:03.85,Italic,,0,0,0,,كُنتُ أُفكر، "ماذا عليَّ أن أفعل"؟ Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:08.20,Italic,,0,0,0,,.سمعتُ نفسي أُناديكِ من مكانٍ بعيدٍ جداً Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:13.02,Italic,,0,0,0,,.وعندما اعتقدتُ أنِّي وجدتُكِ، شعرتُ بالراحة... واستيقظت Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:16.15,Italic,,0,0,0,,ياترى لماذا حلمتُ بهذا الحلم؟ Dialogue: 0,0:11:16.71,0:11:19.35,Italic,,0,0,0,,.لابُدَّ أنَّكِ كُنتِ قلقةً عليَّ Dialogue: 0,0:11:19.51,0:11:20.33,Italic,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:11:20.88,0:11:23.14,Italic,,0,0,0,,!كُنتُ معك طوال الوقت Dialogue: 0,0:11:23.28,0:11:25.40,Italic,,0,0,0,,!لأني لا أُريدُ أن أنفصل عنكِ أبداً Dialogue: 0,0:11:25.80,0:11:27.70,Italic,,0,0,0,,.أعلم هذا، أنيت Dialogue: 0,0:11:28.53,0:11:31.47,Italic,,0,0,0,,.لهذا، سأحرص على أن أكون بصحةٍ جيدة حتى يحين وقت ولادة الطفل Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:33.64,Italic,,0,0,0,,.سيكون الطفل جميلاً و مُعافًى Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:36.36,Italic,,0,0,0,,.أعدُكِ بهذا Dialogue: 0,0:11:42.42,0:11:44.65,Italic,,0,0,0,,!أسرِع! أسرِع! أسرِع Dialogue: 0,0:11:45.14,0:11:47.20,Italic,,0,0,0,,.لسنا في عجلة من أمرنا Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:50.34,Italic,,0,0,0,,.إن كانت الحُمى ذهبت، فستكون بخير Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:53.48,Italic,,0,0,0,,.ما يجب أن تقلق عليه هو أن تكون جائعة لأنها لم تأكل شيئاً مُنذ مدةٍ طويلة Dialogue: 0,0:11:53.64,0:11:54.65,Italic,,0,0,0,,!آه! المعذرة Dialogue: 0,0:12:05.85,0:12:07.47,Italic,,0,0,0,,!نحنُ ذاهبون Dialogue: 0,0:12:11.47,0:12:13.67,Italic,,0,0,0,,!كونا حذرين، أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:15.30,Italic,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:23.44,mine01,,0,0,0,,.الأطفال في روسينير يتطلعون لعيد الميلاد، الذي اقترب وقته Dialogue: 0,0:12:25.43,0:12:29.22,mine01,,0,0,0,,!أنيت و لوسيان مشغولان جداً بالاستعداد له Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.29,Italic,,0,0,0,,.هذه مناسبة تماماً لشجرة الكريسماس Dialogue: 0,0:12:34.09,0:12:35.51,Italic,,0,0,0,,.أجل، صحيح. إنَّها مثالية Dialogue: 0,0:12:36.41,0:12:37.26,Italic,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:12:38.18,0:12:39.99,Italic,,0,0,0,,!*آه! هذا مرموت الألب Dialogue: 0,0:12:38.18,0:12:39.99,logo,,0,0,0,,{\bord0.25\3c&HFFFFFF&\4c&H000000&\fs30}!المرموت أو الغرير نوع من القوارض وهو أكبر أنواع السنجابيات* Dialogue: 0,0:12:40.33,0:12:41.16,Italic,,0,0,0,,!معك حق Dialogue: 0,0:12:41.65,0:12:43.71,Italic,,0,0,0,,ما رأيُك، أنُمسكُ به؟ Dialogue: 0,0:12:43.83,0:12:44.50,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:44.85,0:12:47.21,Italic,,0,0,0,,.حسنٌ! اذهبي من هناك، وأنا سأذهب من هنا Dialogue: 0,0:12:47.54,0:12:48.56,Italic,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:13:14.63,0:13:16.46,Italic,,0,0,0,,!أمسكتُكَ Dialogue: 0,0:13:28.76,0:13:30.94,Italic,,0,0,0,,!ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:40.17,Italic,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:13:39.97,0:13:41.00,2Italic,,0,0,0,,!أيُها الوغد Dialogue: 0,0:13:46.63,0:13:47.96,Italic,,0,0,0,,!توقف عندك Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:53.37,Italic,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:14:06.26,0:14:08.03,Italic,,0,0,0,,!أووه! لقد أفزعني Dialogue: 0,0:14:20.19,0:14:22.44,mine01,,0,0,0,,.أخيراً أتت عشية عيد الميلاد Dialogue: 0,0:14:23.44,0:14:25.11,Italic,,0,0,0,,أنيت! ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:14:25.20,0:14:26.63,Italic,,0,0,0,,!لوسيان ينتظرُكِ Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:28.51,Italic,,0,0,0,,!حسناً! أنا قادمة Dialogue: 0,0:14:33.43,0:14:34.98,Italic,,0,0,0,,!آسفة لإبقائك مُنتظراً Dialogue: 0,0:14:34.64,0:14:35.80,2Italic,,0,0,0,,!أنيت Dialogue: 0,0:14:35.94,0:14:37.39,Italic,,0,0,0,,ماذا هُناك، أمي؟ Dialogue: 0,0:14:37.59,0:14:39.98,Italic,,0,0,0,,ألا يُمكنُكِ نزول الدرج بطريقةٍ أقل إزعاجاً؟ Dialogue: 0,0:14:40.59,0:14:41.60,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:44.65,Italic,,0,0,0,,.لا أمل فيكِ Dialogue: 0,0:14:45.20,0:14:47.11,Italic,,0,0,0,,أمي، ألن تذهبي للقُداس؟ Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:49.81,Italic,,0,0,0,,.اليوم أشعر بألمٍ في بطني Dialogue: 0,0:14:50.17,0:14:52.11,Italic,,0,0,0,,...إذن، فالطفل سـ Dialogue: 0,0:14:54.09,0:14:55.12,Italic,,0,0,0,,.ليس بعد Dialogue: 0,0:14:55.50,0:14:58.83,Italic,,0,0,0,,.كذلك، فإن خروجي في مثل هذا البرد، سيكون ضاراً جداً بجسدي Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:01.78,Italic,,0,0,0,,.أبوكِ قال أنَّ صحتي أهم الآن Dialogue: 0,0:15:02.24,0:15:06.02,Italic,,0,0,0,,.للأسف، هذا معناه أنِّي سأبقى في البيت هذا اليوم Dialogue: 0,0:15:06.56,0:15:08.02,Italic,,0,0,0,,إذن، أين أبي؟ Dialogue: 0,0:15:08.56,0:15:09.92,Italic,,0,0,0,,.لا يزال في حظيرة الماشية Dialogue: 0,0:15:10.15,0:15:11.55,Italic,,0,0,0,,.لهذا يُريدُكِ أن تسبقيه Dialogue: 0,0:15:11.68,0:15:13.33,Italic,,0,0,0,,.لذا، من فضلك لوسيان Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:15.10,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:15:15.65,0:15:16.72,Italic,,0,0,0,,.هيَّـا بنا أنيت Dialogue: 0,0:15:17.05,0:15:18.63,Italic,,0,0,0,,.أمي تنتظرُنا في الكنيسة Dialogue: 0,0:15:19.34,0:15:19.86,Italic,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:15:20.15,0:15:21.44,Italic,,0,0,0,,!أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:15:44.40,0:15:46.13,Italic,,0,0,0,,.احمم... الليلة هي عشية عيد الميلاد Dialogue: 0,0:15:46.95,0:15:51.36,Italic,,0,0,0,,.سيدنا يسوع المسيح وُلد في هذا العالم لإنقاذنا Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:53.81,Italic,,0,0,0,,.وُلد في ليلة الخامس و العشرين Dialogue: 0,0:15:54.60,0:15:58.72,Italic,,0,0,0,,.أجل صحيح. قريباً سيحل ذكرى ولادتهُ Dialogue: 0,0:15:59.37,0:16:02.77,2Italic,,0,0,0,,.حتى بعد 1900 سنة، لازلنا نتمتع برحمته Dialogue: 0,0:16:01.55,0:16:02.83,Italic,,0,0,0,,!هيه، هيه Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:03.41,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:03.50,0:16:06.80,Italic,,0,0,0,,!الآن، لا أستطيع التفكير إلا في شيء واحد فقط Dialogue: 0,0:16:07.35,0:16:08.80,Italic,,0,0,0,,وماذا يكون؟ Dialogue: 0,0:16:09.17,0:16:13.23,Italic,,0,0,0,,.كعكة الزنجبيل التي سأحصل عليها بعد انتهاء القُداس Dialogue: 0,0:16:14.07,0:16:16.68,Italic,,0,0,0,,!انظري! تلك الكبيرة هناك Dialogue: 0,0:16:19.95,0:16:21.98,Italic,,0,0,0,,.يالكَ من نهمٍ، لوسيان Dialogue: 0,0:16:23.11,0:16:25.38,Italic,,0,0,0,,!أنا أنتظر هذا بشغفٍ كل عام Dialogue: 0,0:16:25.95,0:16:27.38,Italic,,0,0,0,,!صه Dialogue: 0,0:16:28.63,0:16:31.70,Italic,,0,0,0,,!حسناَ! ليقف الجميع في الصف، في المكان المخصص لكم Dialogue: 0,0:16:33.18,0:16:34.82,Italic,,0,0,0,,!شكراً جزيلاً لكَ Dialogue: 0,0:16:35.12,0:16:36.00,Italic,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:16:37.87,0:16:38.96,Italic,,0,0,0,,!حصلتُ على أول وحدة Dialogue: 0,0:16:43.81,0:16:44.44,Italic,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:16:44.88,0:16:46.20,Italic,,0,0,0,,!شكراً جزيلاً لكَ Dialogue: 0,0:16:50.41,0:16:51.03,Italic,,0,0,0,,!تفضل Dialogue: 0,0:16:51.67,0:16:52.46,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:55.29,Italic,,0,0,0,,ما الأمر، لوسيان؟ Dialogue: 0,0:16:55.42,0:16:57.29,Italic,,0,0,0,,!لا-لاشيء Dialogue: 0,0:16:58.14,0:16:59.69,Italic,,0,0,0,,!شكراً جزيلاً لكَ Dialogue: 0,0:17:16.58,0:17:18.69,Italic,,0,0,0,,لماذا لا تأكليها، أنيت؟ Dialogue: 0,0:17:18.91,0:17:20.90,Italic,,0,0,0,,.أُريد الاحتفاظ بها كذكرى لهذا اليوم Dialogue: 0,0:17:21.18,0:17:22.38,Italic,,0,0,0,,...هممم Dialogue: 0,0:17:23.31,0:17:26.29,Italic,,0,0,0,,!ولأن كعك الزنجبيل هذا شكلهُ جميلٌ جداً Dialogue: 0,0:17:26.62,0:17:28.39,Italic,,0,0,0,,.أُريد أن تراه والدتي Dialogue: 0,0:17:28.77,0:17:33.17,Italic,,0,0,0,,.إنهُ ليس هدية عيد الميلاد! الأفضل أن تأكليها الآن Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:35.54,Italic,,0,0,0,,.لا بأس، سواء أكلتها أم لا Dialogue: 0,0:17:35.75,0:17:37.54,Italic,,0,0,0,,.أنتَ لا تفهمني، لوسيان Dialogue: 0,0:17:37.69,0:17:40.32,Italic,,0,0,0,,!لكنكِ تهدرينها بفعلِكِ هذا Dialogue: 0,0:17:40.50,0:17:42.53,Italic,,0,0,0,,!سينمو عليها العفن Dialogue: 0,0:17:42.67,0:17:43.81,Italic,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:44.86,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:45.27,0:17:47.37,Italic,,0,0,0,,.أنا أُريد الاحتفاظ بكعكة الزنجبيل هذه Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:48.93,Italic,,0,0,0,,!ولن أُعطيها لكَ أبداً Dialogue: 0,0:17:49.10,0:17:49.71,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:50.66,0:17:53.33,Italic,,0,0,0,,تشه. ومن سيرغب بكعكتك في الأساس؟ Dialogue: 0,0:17:53.88,0:17:56.40,Italic,,0,0,0,,!أنتَ تكذب! حقيقة أنَّكَ تريدها مكتوبةٌ على وجهِكَ Dialogue: 0,0:17:56.54,0:17:57.56,Italic,,0,0,0,,!لا يوجد شيءً مكتوب على وجهي Dialogue: 0,0:17:57.77,0:17:58.92,Italic,,0,0,0,,!بلى، مكتوبٌ على وجهك Dialogue: 0,0:17:58.85,0:17:59.69,2Italic,,0,0,0,,!وأنا أقول لكِ أنَّكِ مُخطئة Dialogue: 0,0:18:00.75,0:18:02.53,Italic,,0,0,0,,ما هذه الحماقات التي تتفوهان بها؟ Dialogue: 0,0:18:02.88,0:18:04.54,Italic,,0,0,0,,.أنتما حقَّاً تتصرفان كالأطفال Dialogue: 0,0:18:05.01,0:18:07.19,Italic,,0,0,0,,في كل الأحوال، أنيت... أتستطيعين العودة للبيت بمفردِكِ؟ Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:10.04,Italic,,0,0,0,,.يُمكنُني مُصاحبتُكِ للبيت Dialogue: 0,0:18:10.34,0:18:12.19,Italic,,0,0,0,,.كلا، بل أستطيع الذهاب للبيت بمفردي Dialogue: 0,0:18:12.52,0:18:15.46,Italic,,0,0,0,,!حسناً. اهتمي جيداً بوالدتِكِ Dialogue: 0,0:18:15.67,0:18:16.18,Italic,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:18:16.69,0:18:17.64,Italic,,0,0,0,,!مع السلامة Dialogue: 0,0:18:17.81,0:18:19.15,Italic,,0,0,0,,.مع السلامة، سيدتي Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:25.03,Italic,,0,0,0,,!مع السلامة، لوسيان Dialogue: 0,0:18:26.31,0:18:28.26,Italic,,0,0,0,,!إلى اللقاء، أنيت Dialogue: 0,0:18:38.03,0:18:39.07,Italic,,0,0,0,,!لقد عُدت Dialogue: 0,0:18:45.04,0:18:46.04,Italic,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:18:47.37,0:18:48.44,Italic,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:18:58.25,0:18:59.28,Italic,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:18:59.49,0:19:01.14,Italic,,0,0,0,,لِمَ لم تأتِ للقُداس؟ Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:03.53,Italic,,0,0,0,,.اقتربت ولادة الطفل، أنيت Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:05.68,Italic,,0,0,0,,.الطبيب يوهان هنا ليرى والدتَكِ Dialogue: 0,0:19:05.84,0:19:08.20,Italic,,0,0,0,,الطفل؟ متى سيولد؟ Dialogue: 0,0:19:08.40,0:19:10.20,Italic,,0,0,0,,.مع ذلك، حالة والدتِكِ الصحية ليست على ما يُرام Dialogue: 0,0:19:10.87,0:19:13.00,Italic,,0,0,0,,سأُناديكِ. هلَّا انتظرتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:19:13.76,0:19:14.87,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:19:34.42,0:19:35.19,Italic,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:19:41.66,0:19:44.22,Italic,,0,0,0,,.لا تقلق، بيبر. ستكون أمي بخير Dialogue: 0,0:19:44.73,0:19:50.12,Italic,,0,0,0,,!لأنَّها وعدتني أن تُنجب طفلاً جميلاً وبصحةٍ جيدة Dialogue: 0,0:19:55.99,0:19:58.55,Italic,,0,0,0,,!لقد وُلد. لقد وُلد الصغير Dialogue: 0,0:20:19.15,0:20:21.63,Italic,,0,0,0,,أبي! هل هو صبي أم فتاة؟ Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:23.27,Italic,,0,0,0,,حتماً إنَّهُ صبي، صح؟ Dialogue: 0,0:20:23.39,0:20:24.82,Italic,,0,0,0,,.أنيت، تعالي ادخلي Dialogue: 0,0:20:25.25,0:20:26.84,Italic,,0,0,0,,.أُمُكِ تريدُ رؤيتَكِ Dialogue: 0,0:20:37.76,0:20:38.74,Italic,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:45.18,Italic,,0,0,0,,...أنيت Dialogue: 0,0:20:45.69,0:20:47.95,Italic,,0,0,0,,!إنَّهُ صبي كما أردتِ Dialogue: 0,0:20:55.39,0:20:56.26,Italic,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:20:56.70,0:20:57.80,Italic,,0,0,0,,..."دانييل" Dialogue: 0,0:20:58.20,0:20:59.09,Italic,,0,0,0,,..."داني" Dialogue: 0,0:20:59.73,0:21:03.72,Italic,,0,0,0,,.الاسم الذي اخترتيه له، مُناسبٌ له حقَّاً Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:04.90,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:10.25,0:21:13.89,Italic,,0,0,0,,.لا تترددي... في منحهِ كلَّ حُبكِ Dialogue: 0,0:21:14.32,0:21:16.20,Italic,,0,0,0,,.فأُمُكِ لن تبقى معكِ طويلاً Dialogue: 0,0:21:16.32,0:21:17.38,Italic,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:21:18.57,0:21:20.36,Italic,,0,0,0,,...ابنتي الصغيرة، أنيت Dialogue: 0,0:21:22.50,0:21:23.49,Italic,,0,0,0,,...ابنتي Dialogue: 0,0:21:24.60,0:21:25.84,Italic,,0,0,0,,.أنيت ... Dialogue: 0,0:21:39.38,0:21:40.77,Italic,,0,0,0,,.لقد توفيت Dialogue: 0,0:21:57.15,0:21:58.84,Italic,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:22:40.85,0:22:42.56,Italic,,0,0,0,,!"أنا أمُّ "داني Dialogue: 0,0:22:42.94,0:22:46.86,Italic,,0,0,0,,.أغير حفاظاته، وأُعطيه الحليب، وآخذهُ معي للمدرسة Dialogue: 0,0:22:47.31,0:22:50.64,Italic,,0,0,0,,!"لأن أبي لن يسمح أبداً أن يعتني شخصٌ آخر بـ"داني Dialogue: 0,0:22:51.23,0:22:53.04,Next,,0,0,0,,..."الحلقة القادمة من "عزيزتي أنيت Dialogue: 0,0:22:53.24,0:22:54.88,logo,,0,0,0,,{\3c&HFFFFFF&\4c&H000000&\fs45\pos(321,424)\bord0.25}"أنيت تُصبحُ أُماً" Dialogue: 0,0:22:55.02,0:22:56.14,Italic,,0,0,0,,!تابعونا