[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: PhanTo0m ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Anette Audio File: ?video Video File: [קĥ.aи.ŢŎm]-The Alps-My Ant-05[10bit]-p480-soft..mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: mine01,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C4B44,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,30,1 Style: mine0,B Badr,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001A5340,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,60,1 Style: Next,ae_Rasheeq,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.25,2,10,10,12,1 Style: Title,B Farnaz,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: main,AGA Rasheeq Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040E24,&H00101012,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0.5,2,10,10,30,1 Style: Note - Black,B Farnaz,47,&H00FFEEFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H96041D07,0,0,0,0,103,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,15,1 Style: 2Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H960A2F0D,0,0,0,0,103,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,15,1 Style: logo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E7E7E,&H006A6A6B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,8,10,10,10,178 Style: loogo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H006A6A6B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copy of Title,B Mehr,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: note1,MCS TOPAZ,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020260,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.88,Title,,0,0,0,,{\fs80\bord0\pos(328,182)}مسرح الروائع العالمية Dialogue: 0,0:00:13.38,0:00:16.94,Note - Black,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(471,439)}حقوق الترجمة للعربية لـ Dialogue: 0,0:00:13.38,0:00:16.94,mine01,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b1\c&HFFFFFF&\3c&H140F10&\pos(270,438)}phant0om.wordpress Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:04.16,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\frz358.996\pos(327,167)} للمساعدة في الانتاج{\c&H7A7BF6&\fs35} ♥ {\r\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,170)}شكر من القلب لديمون كيد Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:04.16,Note - Black,,0,0,0,,{\fscx88.75\fscy90\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(329,88)}توفير الخام :: راجية الجنة Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:04.16,Note - Black,,0,0,0,,{\fscx88.75\fscy90\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,118)}SAMCRO \h{\c&HF5F5F7&\fs30\pos(1114,666)\bord0}:: استايلات Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:04.16,Note - Black,,0,0,0,,{\fscx88.75\fscy90\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,144)}קĥ.aи.ŢŎm\h{\fs30\pos(1114,666)\bord0\c&HF5F5F7&}:: توقيت و ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:13.04,logo,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs45\b0\3c&H000000&\pos(225,122)\c&HF7F7F7&}قصـــة من الألـب Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:13.04,Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\pos(304,309)\c&HF7F7F7&}عزيزتي أنيت Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:13.04,Copy of Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\c&HF6F8FA&\pos(311,346)}.. Dialogue: 0,0:00:19.30,0:00:24.27,logo,,0,0,0,,{\fad(150,150)\fs40\bord0\fnGE Tasmeem\c&HFFF7F7&\pos(176,150)}5 {\r\fad(150,150)\fs60\bord0\pos(155,151)\c&HFFF7F7&}الحلقة Dialogue: 0,0:00:19.30,0:00:24.27,note1,,0,0,0,,{\fad(150,150)\fs110\bord0\pos(334,361)\c&HF4E8FA&}العـائلة الجديدة Dialogue: 0,0:22:54.60,0:22:55.46,logo,,0,0,0,,{\3c&HFFFFFF&\4c&H000000&\fs45\bord0.25\pos(317,406)}"في المراعي" Dialogue: 0,0:22:55.61,0:22:56.62,Italic,,0,0,0,,تابعونا Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:52.74,Italic,,0,0,0,,!آخ خ خ Dialogue: 0,0:00:54.74,0:00:57.42,Italic,,0,0,0,,هلَّا ترفقت أكثر بالعربة؟ Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:02.09,Italic,,0,0,0,,.ظهري يؤلمُني لأني في هذه العربة لخمس ساعات، وقد أصبح ألمُهُ لا يُطاق Dialogue: 0,0:01:02.96,0:01:06.73,Italic,,0,0,0,,.لن تتذمري لو كان لدينا مركبة مُريحة Dialogue: 0,0:01:07.34,0:01:10.04,Italic,,0,0,0,,!الذهاب عبر الطُرق الوعرة أكثر إثارة Dialogue: 0,0:01:10.68,0:01:13.26,Italic,,0,0,0,,!من المُزعج أنَّ السكة الحديدة لا تصل إلى حيث أُريد Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:18.06,Italic,,0,0,0,,!ظننتُ أنَّ السكة الحديدية تصل بين مونترو و روسينيير Dialogue: 0,0:01:18.43,0:01:20.42,Italic,,0,0,0,,!سيكون أسوأ بكثير لو تحتم عليكِ المشي Dialogue: 0,0:01:20.58,0:01:25.26,Italic,,0,0,0,,لو لم أكُن أنقل هذا البريد السريع، من كان يعلم ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:31.61,Italic,,0,0,0,,صحيح، قريبك المدعو بالسيد بورنير يعيش في روسينير؟ Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:33.82,Italic,,0,0,0,,.حسنٌ، افعل ما تريد Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:36.52,Italic,,0,0,0,,.لكن، قد يكونُ كلامُكَ صحيحاً. بل هو كذلك Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:38.28,Italic,,0,0,0,,أخبرني، أهي بعيدةٌ جداً؟ Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:40.06,Italic,,0,0,0,,!آه، كلا! لقد اقتربنا Dialogue: 0,0:01:40.34,0:01:44.68,Italic,,0,0,0,,.انظري هناك! روسينيير خلف ذاك الجبل Dialogue: 0,0:01:53.06,0:01:55.61,Italic,,0,0,0,,!يا إلهي، لازال أمامنا الكثير Dialogue: 0,0:01:56.43,0:01:57.94,mine01,,0,0,0,,.هذه هي كلود مارتا Dialogue: 0,0:01:58.35,0:02:03.88,mine01,,0,0,0,,.إنَّها العمة التى طلب منها والد أنيت الحضور من مدينة لوسِرن البعيدة Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:09.39,mine01,,0,0,0,,.والتي تُعاني من الروماتزم مُنذُ فترةٍ طويلة، وآلام الظهر بين وقتٍ وآخر Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:15.89,mine01,,0,0,0,,.بالطبع لأنها لم تأتي إلى روسينيير أبداً، لذا ستكون هذه أول مرة تقابل فيها أنيت Dialogue: 0,0:02:36.75,0:02:38.17,Italic,,0,0,0,,!أنيت Dialogue: 0,0:02:41.27,0:02:43.45,Italic,,0,0,0,,.لا تصرخ هكذا، لوسيان Dialogue: 0,0:02:43.85,0:02:45.58,Italic,,0,0,0,,.داني نائم Dialogue: 0,0:02:45.69,0:02:46.76,Italic,,0,0,0,,.آه، المعذرة Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:48.40,Italic,,0,0,0,,.أتعلم، لقد أتيت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:02:48.55,0:02:49.80,Italic,,0,0,0,,هلَّا راقبت داني لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:02:49.97,0:02:51.03,Italic,,0,0,0,,!حسناً سأفعل Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:52.24,Italic,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:03:19.36,0:03:20.84,Italic,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:03:21.10,0:03:22.84,Italic,,0,0,0,,!مرحباً، فيرناند Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:25.70,Italic,,0,0,0,,أهلاً، سيد هايد! كيف حالُكَ؟ Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:27.51,Italic,,0,0,0,,.على ما يُرام Dialogue: 0,0:03:27.78,0:03:30.81,Italic,,0,0,0,,.بالمناسبة، أُريدُ أن أسألكَ معروفاً Dialogue: 0,0:03:30.94,0:03:31.90,Italic,,0,0,0,,.آه، لا بأس Dialogue: 0,0:03:31.99,0:03:33.41,Italic,,0,0,0,,إذن، ما هو هذا الطلب؟ Dialogue: 0,0:03:34.09,0:03:37.69,Italic,,0,0,0,,هلَّا نقلت هذا الضيف إلى كوخ السيد بورنير؟ Dialogue: 0,0:03:38.05,0:03:39.57,Italic,,0,0,0,,من هو الضيف؟ Dialogue: 0,0:03:44.84,0:03:47.29,Italic,,0,0,0,,.يا إلهي، أخيراً وصلنا Dialogue: 0,0:04:07.11,0:04:08.12,Italic,,0,0,0,,!لا تفعل هذا، داني Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:10.12,Italic,,0,0,0,,!أنتَ تؤذي بيبر Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:12.02,Italic,,0,0,0,,!لوسيان Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:18.95,Italic,,0,0,0,,لماذا هذا الانفعال، أنيت؟ Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:23.41,Italic,,0,0,0,,!أنا مشغولةٌ جداً لأن لدينا غداً ضيفة مهمة جداً Dialogue: 0,0:04:23.94,0:04:26.59,Italic,,0,0,0,,حقَّاً؟ ضيفة؟ من تكون؟ Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:28.43,Italic,,0,0,0,,.توقف عن هذا Dialogue: 0,0:04:29.04,0:04:31.96,Italic,,0,0,0,,ألم أطلب منك أن تنتبه لداني لأني مشغولةٌ جداً؟ Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:34.42,Italic,,0,0,0,,!لا فائدة منك أبداً Dialogue: 0,0:04:38.27,0:04:38.96,Italic,,0,0,0,,!همممف Dialogue: 0,0:04:39.90,0:04:43.85,Italic,,0,0,0,,!لقد غفوتُ قليلاً! لم يكن عليها أن تغضب هكذا Dialogue: 0,0:04:44.22,0:04:46.75,Italic,,0,0,0,,!تماماً كأمي! تتذمر طوال الوقت Dialogue: 0,0:04:53.59,0:04:55.78,Italic,,0,0,0,,.لابُدَّ أنَّ الرحلة من لوسِرن كانت صعبة Dialogue: 0,0:04:56.08,0:04:59.50,Italic,,0,0,0,,.لكن الطقس الرائع سيجعلها رحلة لطيفة Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:02.87,Italic,,0,0,0,,المعذرة، لكن هلَّا التزمت الهدوء؟ Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:07.88,Italic,,0,0,0,,.أنا تعبةٌ من الرحلة الطويلة، وظهري ورأسي يؤلماني Dialogue: 0,0:05:08.02,0:05:10.30,Italic,,0,0,0,,.آه، المعذرة Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:11.80,Italic,,0,0,0,,هآه؟ Dialogue: 0,0:05:14.52,0:05:16.85,Italic,,0,0,0,,آه، لوسيان، كيف أنتَ؟ Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:18.41,Italic,,0,0,0,,!ليس لها حقٌ في هذا Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:21.77,Italic,,0,0,0,,هممم؟ Dialogue: 0,0:05:32.41,0:05:34.68,Italic,,0,0,0,,!كُن ولداً مُطيعاً و ابقَ هنا، داني Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:37.77,Italic,,0,0,0,,!أُريد أن استعد لضيفتنا Dialogue: 0,0:05:42.29,0:05:43.82,Italic,,0,0,0,,!آه! هذا أبي Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:53.50,Italic,,0,0,0,,!قف Dialogue: 0,0:05:55.10,0:05:58.50,Italic,,0,0,0,,.أنيت، هذه السيدة كلود مارتا من لوسِرن Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:09.56,Italic,,0,0,0,,هل أنتِ هي ابنة بيير، أنيت؟ Dialogue: 0,0:06:10.15,0:06:10.79,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:15.20,Italic,,0,0,0,,.هممم... أنتِ تُشبهين والدتِك كثيراً Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:17.62,Italic,,0,0,0,,هلَّا أريتِني المنزل؟ Dialogue: 0,0:06:18.02,0:06:19.51,Italic,,0,0,0,,.أجل، تفضلي من هنا Dialogue: 0,0:06:22.19,0:06:22.99,Italic,,0,0,0,,...أنيت Dialogue: 0,0:06:23.19,0:06:23.73,Italic,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:25.79,Italic,,0,0,0,,.أُريد أن أشرب كوباً من الماء Dialogue: 0,0:06:25.79,0:06:28.48,Italic,,0,0,0,,.حلقي جافٌ كثيراً، وأنا عطِشة Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:29.60,Italic,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:06:39.25,0:06:41.26,Italic,,0,0,0,,!حسناً! سأغادر Dialogue: 0,0:06:41.49,0:06:42.93,Italic,,0,0,0,,.المعذرة لإزعاجِكَ Dialogue: 0,0:06:58.90,0:07:00.00,Italic,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:07:01.50,0:07:03.21,Italic,,0,0,0,,!آه، إنَّهُ حليب Dialogue: 0,0:07:03.50,0:07:04.74,Italic,,0,0,0,,.هذا مما حلبهُ أبي Dialogue: 0,0:07:09.82,0:07:12.30,Italic,,0,0,0,,!آه! الآن أشعر بالنشاط Dialogue: 0,0:07:12.57,0:07:14.30,Italic,,0,0,0,,!والآن، لِمَ لا تجلسي هناك Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:15.79,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:07:16.84,0:07:21.12,Italic,,0,0,0,,.أنا كلود مارتا. عمةُ والدِكِ Dialogue: 0,0:07:23.70,0:07:28.42,Italic,,0,0,0,,.من الرسالة التي كتبها والدُكِ، علمتُ بما حدث في هذا المنزل Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:30.42,Italic,,0,0,0,,.و قد وصلتُ إلى هنا بأسرع ما استطعت Dialogue: 0,0:07:30.90,0:07:36.01,Italic,,0,0,0,,.سأفعل كل ما بوسعي، لكن هناك أشياء لن أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:07:36.76,0:07:41.04,Italic,,0,0,0,,.أنا كبيرةٌ في السن، وأُعاني من الروماتيزم، ونظري ليس بحالةٍ جيدة Dialogue: 0,0:07:41.35,0:07:47.74,Italic,,0,0,0,,.لهذا، أرجوكِ ضعي في اعتباركِ أنَّكِ ستستمرين بفعل ما تفعلينه الآن Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:48.57,Italic,,0,0,0,,فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:07:48.64,0:07:49.58,Italic,,0,0,0,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:07:52.71,0:07:56.16,Italic,,0,0,0,,.بالمناسبة، أين هو داني؟ أُريدُ مُقابلته Dialogue: 0,0:08:01.06,0:08:01.97,Italic,,0,0,0,,.هذا هو داني Dialogue: 0,0:08:08.52,0:08:10.59,Italic,,0,0,0,,هذه هي عمتُكَ الكُبرى. لِمَ لا تُحييها؟ Dialogue: 0,0:08:13.16,0:08:15.88,Italic,,0,0,0,,.يااه! طفلٌ جميل، كما توقعت Dialogue: 0,0:08:18.29,0:08:21.23,Italic,,0,0,0,,مع ذلك، لماذا هو غير نظيف؟ Dialogue: 0,0:08:21.84,0:08:22.46,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:27.35,Italic,,0,0,0,,أليس فمُهُ مُحاطٌ بلعابه الجاف؟ Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:32.49,Italic,,0,0,0,,.كذلك، يداهُ مُلوثتان Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:37.50,Italic,,0,0,0,,.بما أنَّهُ مجرد طفل، فإنَّ يدُهُ ستذهب مباشرةً إلى فمه Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:41.93,Italic,,0,0,0,,.لهذا عليكِ أن تُحافظي دائماً على نظافتيهما Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:44.29,Italic,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:08:44.82,0:08:47.15,Italic,,0,0,0,,.الشيء الثاني الذي أُريدُ أن أراه هو المطبخ Dialogue: 0,0:08:47.28,0:08:47.80,Italic,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:08:51.05,0:08:52.18,Italic,,0,0,0,,.هذا هو Dialogue: 0,0:08:54.14,0:08:55.30,Italic,,0,0,0,,.إنَّهُ قذر Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:59.58,Italic,,0,0,0,,أتعلمين أنَّ بمُشاهدتِكِ للمطبخ، ستفهمين ماذا يحدث في كامل البيت؟ Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:03.15,Italic,,0,0,0,,...عندما تضعين القدور في المكان الخطأ، وسكينة المطبخ ليست في مكانها الصحيح Dialogue: 0,0:09:06.04,0:09:08.25,Italic,,0,0,0,,.ما باليد حيلة، لا فائدة Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:14.40,Italic,,0,0,0,,.تنظيف هذا سيحتاج لمجهودٍ كبير Dialogue: 0,0:09:17.34,0:09:18.27,Italic,,0,0,0,,!لقد عُدت Dialogue: 0,0:09:19.85,0:09:21.69,Italic,,0,0,0,,!أبي! عمتي هنا Dialogue: 0,0:09:23.16,0:09:25.07,Italic,,0,0,0,,!أووه! عمتي كلود Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:27.65,Italic,,0,0,0,,.مضى وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:09:27.82,0:09:29.65,Italic,,0,0,0,,.تبدو بخير، بيير Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:31.92,Italic,,0,0,0,,.أنتِ أيضاً عمتي تبدين بصحةٍ جيدة Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:34.07,Italic,,0,0,0,,!أوه كلا! لقد كبرتُ في السن Dialogue: 0,0:09:34.17,0:09:36.49,Italic,,0,0,0,,!كادت عظامي تتكسر في طريقي إلى هنا Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:39.19,Italic,,0,0,0,,!أوه كلا! لا تزالين شابة Dialogue: 0,0:09:39.42,0:09:42.55,Italic,,0,0,0,,!لكن، ظننتُ أنَّكِ ستصلين في الغد Dialogue: 0,0:09:43.70,0:09:46.30,Italic,,0,0,0,,.فكرتُ أن آتي في وقتٍ أبكر Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:49.36,Italic,,0,0,0,,.على أيِّ حال، لقد أتيتُ إلى هنا بأسرع ما استطعت Dialogue: 0,0:09:49.72,0:09:51.75,Italic,,0,0,0,,!حقَّاً! هذا سيكون نِعم العون لنا Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:53.43,Italic,,0,0,0,,!أعتقد أننا سنكون بأفضل حال معك Dialogue: 0,0:09:53.73,0:09:56.33,Italic,,0,0,0,,.أنا أيضاً أرجو ذلك Dialogue: 0,0:09:57.22,0:10:01.64,Italic,,0,0,0,,.أنا مُتعبةٌ جداً، وأُريد أن أرتاح قليلاً Dialogue: 0,0:10:02.27,0:10:04.44,Italic,,0,0,0,,أين هي غرفتي؟ Dialogue: 0,0:10:05.15,0:10:06.61,Italic,,0,0,0,,.خُذيني إليها من فضلك، أنيت Dialogue: 0,0:10:06.83,0:10:07.46,Italic,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:11.24,Italic,,0,0,0,,.إنَّها هذه الغرفة Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:27.77,Italic,,0,0,0,,.شكراً لكِ، أنيت Dialogue: 0,0:10:28.50,0:10:32.29,Italic,,0,0,0,,.اتركيني لوحدي من فضلك، فأنا مُرهقةٌ للغاية Dialogue: 0,0:10:33.04,0:10:33.72,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:47.47,Italic,,0,0,0,,ماذا بكِ، أنيت؟ Dialogue: 0,0:10:47.74,0:10:49.64,Italic,,0,0,0,,.لم تعُد لي ثقةٌ في نفسي Dialogue: 0,0:10:49.78,0:10:50.70,Italic,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:51.48,0:10:55.03,Italic,,0,0,0,,!لأنَّ عمتي شخصيةٌ مُخيفة Dialogue: 0,0:10:55.74,0:10:57.36,Italic,,0,0,0,,!هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:10:57.74,0:11:01.17,Italic,,0,0,0,,.قد تكون حادة الطبع قليلاً، لكنها شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:11:01.43,0:11:02.46,Italic,,0,0,0,,!إنَّها قاسية Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:05.54,Italic,,0,0,0,,.التذمر هو كل ما فعلتُهُ مُنذُ وصولها Dialogue: 0,0:11:06.18,0:11:08.14,Italic,,0,0,0,,!أعلمُ تماماً أنَّها لا تُحبُني Dialogue: 0,0:11:08.93,0:11:10.99,Italic,,0,0,0,,!لهذا كانت تتشكى طوال الوقت Dialogue: 0,0:11:11.21,0:11:13.00,Italic,,0,0,0,,.الأمرُ ليس هكذا Dialogue: 0,0:11:13.18,0:11:15.72,Italic,,0,0,0,,!أوه كلا! بل هو كذلك! أنا مُتأكدة من هذا Dialogue: 0,0:11:16.92,0:11:20.71,Italic,,0,0,0,,!مع ذلك، لا بأس! سأقدم أفضل ما لديَّ برعاية داني Dialogue: 0,0:11:21.66,0:11:22.95,Italic,,0,0,0,,...لكن، أنيت Dialogue: 0,0:11:23.25,0:11:25.57,Italic,,0,0,0,,!كلا! سأفعل هذا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:11:26.07,0:11:28.14,Italic,,0,0,0,,!لن أخسر أمام عمتي Dialogue: 0,0:11:51.01,0:11:54.32,Italic,,0,0,0,,.من حالِها، ستلد خلال أسبوعين Dialogue: 0,0:11:54.68,0:11:56.50,Italic,,0,0,0,,.أرجو أن تكون الولادة سهلة Dialogue: 0,0:11:56.88,0:11:57.77,Italic,,0,0,0,,.أنا أيضاً أرجو ذلك Dialogue: 0,0:12:06.66,0:12:07.28,Italic,,0,0,0,,هممم؟ Dialogue: 0,0:12:19.77,0:12:20.76,Italic,,0,0,0,,!مُدهش Dialogue: 0,0:12:31.65,0:12:33.30,Italic,,0,0,0,,!صباح الخير، بيبر Dialogue: 0,0:12:38.64,0:12:40.50,Italic,,0,0,0,,!أبي، أين أنتَ Dialogue: 0,0:12:41.16,0:12:42.25,Italic,,0,0,0,,.أنا هنا، أنيت Dialogue: 0,0:12:43.79,0:12:45.52,Italic,,0,0,0,,!صباح الخير، أبي Dialogue: 0,0:12:46.82,0:12:48.25,Italic,,0,0,0,,!صباح الخير، أنيت Dialogue: 0,0:12:49.98,0:12:51.07,Italic,,0,0,0,,أين هي، عمتي؟ Dialogue: 0,0:12:51.17,0:12:53.29,Italic,,0,0,0,,...كانت هنا للتو Dialogue: 0,0:12:53.94,0:12:55.80,Italic,,0,0,0,,.ربما عادت للكوخ Dialogue: 0,0:12:56.26,0:12:56.98,Italic,,0,0,0,,.هكذا Dialogue: 0,0:12:57.75,0:12:59.33,Italic,,0,0,0,,أبي، كيف حالُها؟ Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:01.05,Italic,,0,0,0,,.حسناً، إنَّها بخير Dialogue: 0,0:13:02.50,0:13:04.18,Italic,,0,0,0,,!صباحُ الخير، أنيت Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:07.51,Italic,,0,0,0,,.صباح الخير، عمتي الكبيرة Dialogue: 0,0:13:07.96,0:13:09.66,Italic,,0,0,0,,ما رأيُكِ؟ أليست جميلة؟ Dialogue: 0,0:13:09.81,0:13:12.18,Italic,,0,0,0,,.لقد قطفتُها من حول الكوخ Dialogue: 0,0:13:12.33,0:13:14.44,Italic,,0,0,0,,.من المؤسف أن تُتركَ هناك Dialogue: 0,0:13:16.78,0:13:19.19,Italic,,0,0,0,,.آه! رائحتُها طيبة Dialogue: 0,0:13:19.78,0:13:21.38,Italic,,0,0,0,,!إنَّها جميلةٌ حقَّاً Dialogue: 0,0:13:22.15,0:13:27.97,Italic,,0,0,0,,ألا تشعرين أنَّ طاولة الطعام أصبحت أكثر إشراقاً بعد وضع الأزهار عليها، أنيت؟ Dialogue: 0,0:13:42.12,0:13:44.23,Italic,,0,0,0,,داني، أنتَ جائع، صح؟ Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:46.46,Italic,,0,0,0,,.سأحضرُ لكَ الحليب في الحال Dialogue: 0,0:13:46.46,0:13:47.86,Italic,,0,0,0,,.انتظري، أنيت Dialogue: 0,0:13:52.63,0:13:54.67,Italic,,0,0,0,,.حفاظتُهُ مُبتلة Dialogue: 0,0:13:57.47,0:13:59.69,Italic,,0,0,0,,.للطفل عدة طُرق في البكاء Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:02.19,Italic,,0,0,0,,.سيبكي بنبرة مُنخفظة لو كان جائعاً Dialogue: 0,0:14:02.70,0:14:06.68,Italic,,0,0,0,,.إذا كانت حفاظتُهُ مبتلة أو مريضاً، فسيبكي بنبرةٍ أعلى Dialogue: 0,0:14:06.77,0:14:08.54,Italic,,0,0,0,,!عليكِ أن تتذكري هذا Dialogue: 0,0:14:09.54,0:14:09.96,Italic,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:14:10.09,0:14:11.74,Italic,,0,0,0,,.والآن، هكذا أفضل Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:19.79,mine01,,0,0,0,,.بهذا الشكل، بدأت حياة أنيت الجديدة Dialogue: 0,0:14:20.38,0:14:22.64,mine01,,0,0,0,,...تحت إشراف توجيهات عمتها Dialogue: 0,0:14:22.80,0:14:28.05,mine01,,0,0,0,,.بدأ كل شيء يتشكل بانتظام كحركة الساعة ... Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:35.04,Italic,,0,0,0,,!أنيت Dialogue: 0,0:14:36.55,0:14:38.38,Italic,,0,0,0,,!لوسيان، هيَّا اُدخل Dialogue: 0,0:14:45.90,0:14:48.68,Italic,,0,0,0,,.عمتي، هذا هو صديقي، لوسيان Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:51.13,Italic,,0,0,0,,.لوسيان، هذه هي عمتي Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:52.19,Italic,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:14:52.73,0:14:53.91,Italic,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:57.42,Italic,,0,0,0,,دائماً ما كُنتَ أفضل صديقٍ لأنيت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:57.76,0:15:00.74,Italic,,0,0,0,,.شكراً لكَ، يُسعدني لقاؤكَ، لوسيان Dialogue: 0,0:15:01.36,0:15:02.14,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:02.87,0:15:04.68,Italic,,0,0,0,,لماذا أتيت هنا؟ Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:08.40,Italic,,0,0,0,,.أمي تأمرني بفعل الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:15:08.80,0:15:10.88,Italic,,0,0,0,,.لا أُحب سماع تذمرها Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:13.03,Italic,,0,0,0,,.تفكيرُكَ هذا خاطئ Dialogue: 0,0:15:13.88,0:15:17.04,Italic,,0,0,0,,.بدلاً عن هذا، كان عليكَ أن تفكر بما يُمكنُكَ فعلهُ لوالدتِكَ Dialogue: 0,0:15:17.45,0:15:20.78,Italic,,0,0,0,,.وعندما تكبُر، ستُصبح أنتَ من تعتمدُ عليه Dialogue: 0,0:15:21.12,0:15:23.69,Italic,,0,0,0,,...لهذا، عليك أن تستمع لما تقوله والدتُكَ Dialogue: 0,0:15:24.10,0:15:25.83,Italic,,0,0,0,,.وتُساعدها بكل ما يُمكنُكَ ... Dialogue: 0,0:15:25.99,0:15:26.73,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:29.65,Italic,,0,0,0,,إذن، لِمَ أنتَ هنا؟ Dialogue: 0,0:15:29.76,0:15:30.56,Italic,,0,0,0,,!آه، أجل Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:33.47,Italic,,0,0,0,,.السيد نيكولاس يُريدُ أن يعلم كيف تسير أمورِكِ Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:37.28,Italic,,0,0,0,,.فأنتِ لم تذهبي لبيتِه لتدرسي Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:39.47,Italic,,0,0,0,,!آه، هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:43.30,Italic,,0,0,0,,!لا يجب أن تتغيبي عن المدرسة هكذا Dialogue: 0,0:15:43.69,0:15:46.90,Italic,,0,0,0,,.أنيت، اذهبي للمدرسة بدأً من الغد Dialogue: 0,0:15:51.56,0:15:52.96,Italic,,0,0,0,,!أنيت، صباح الخير Dialogue: 0,0:15:53.48,0:15:54.66,Italic,,0,0,0,,!صباح الخير، لوسيان Dialogue: 0,0:16:00.25,0:16:03.40,Italic,,0,0,0,,.سأعود في وقتٍ مُتأخر. لا تُجهدي نفسكِ ما دُمتُ غير موجود Dialogue: 0,0:16:03.82,0:16:05.40,Italic,,0,0,0,,.لكَ هذا، بيير Dialogue: 0,0:16:05.68,0:16:06.92,Italic,,0,0,0,,!انطلق Dialogue: 0,0:16:23.85,0:16:25.00,Italic,,0,0,0,,!ورقة، حجر، مقص Dialogue: 0,0:16:25.16,0:16:26.84,Italic,,0,0,0,,!ما-عِزٌ بر-ريٌ Dialogue: 0,0:16:27.31,0:16:28.60,Italic,,0,0,0,,!ورقة، حجر، مقص Dialogue: 0,0:16:28.72,0:16:30.60,Italic,,0,0,0,,!ما-عِزٌ بر-ريٌ Dialogue: 0,0:16:31.35,0:16:32.94,Italic,,0,0,0,,!ورقة، حجر، مقص Dialogue: 0,0:16:34.28,0:16:37.37,Italic,,0,0,0,,"مار-مو-ت- الـ-ألـ-ب" Dialogue: 0,0:16:39.43,0:16:41.03,Italic,,0,0,0,,!ورقة، حجر، مقص Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:42.98,Italic,,0,0,0,,!لقد فُزت Dialogue: 0,0:16:43.84,0:16:46.58,Italic,,0,0,0,,"...مار-مو-ت- الـ-ألـ" Dialogue: 0,0:16:48.71,0:16:50.89,Italic,,0,0,0,,"!ب-ب-ب-ب ..." Dialogue: 0,0:16:51.34,0:16:53.73,Italic,,0,0,0,,!هذه مُخادعة! أنتَ غشاش، لوسيان Dialogue: 0,0:16:54.72,0:16:55.73,Italic,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:16:57.06,0:17:00.54,Italic,,0,0,0,,!صحيح! إذا كُنتَ ستُخبرُني بما فاتني عندما غِبتُ عن المدرسة Dialogue: 0,0:17:00.77,0:17:01.80,Italic,,0,0,0,,.سأُسامحُك Dialogue: 0,0:17:02.55,0:17:03.58,Italic,,0,0,0,,!أنيت Dialogue: 0,0:17:04.28,0:17:05.43,Italic,,0,0,0,,!تعالي بسرعة إلى هنا Dialogue: 0,0:17:05.67,0:17:07.91,Italic,,0,0,0,,!اقتربت ولادة العجل الصغير، أنيت Dialogue: 0,0:17:11.38,0:17:13.28,Italic,,0,0,0,,هل ستلدُ الآن؟ Dialogue: 0,0:17:13.58,0:17:16.69,Italic,,0,0,0,,.لن تلد الآن, لا أعتقد Dialogue: 0,0:17:18.42,0:17:19.49,Italic,,0,0,0,,أين هو أبي؟ Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:21.29,Italic,,0,0,0,,.سيتأخر هذه الليلة Dialogue: 0,0:17:21.78,0:17:24.53,Italic,,0,0,0,,.ربما ستلدُ قبل أن يعود بيير Dialogue: 0,0:17:24.83,0:17:26.51,Italic,,0,0,0,,.علينا أن نستعد لهذا Dialogue: 0,0:17:27.04,0:17:27.81,Italic,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:17:29.10,0:17:32.82,Italic,,0,0,0,,.عليكم غليُ بعض الماء بدلاً عني، لأني لا أستطيع تركها Dialogue: 0,0:17:33.13,0:17:35.87,Italic,,0,0,0,,.كذلك، نحتاج للمزيد من القش استعداداً لولادة العجل Dialogue: 0,0:17:36.70,0:17:37.79,Italic,,0,0,0,,.سأذهب لجلبه Dialogue: 0,0:17:37.94,0:17:39.62,Italic,,0,0,0,,.إذن، أنا سأذهب لغلي الماء Dialogue: 0,0:17:39.73,0:17:40.24,Italic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:18:11.20,0:18:12.20,Italic,,0,0,0,,!لقد أحضرتُه Dialogue: 0,0:18:12.34,0:18:13.66,Italic,,0,0,0,,.حسناً، ضعهُ هناك Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:17.72,Italic,,0,0,0,,والآن، هلَّا أحضرت لي السراج؟ Dialogue: 0,0:18:17.78,0:18:18.29,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:18:20.44,0:18:22.44,Italic,,0,0,0,,!عمتي، لقد غليتُ الماء Dialogue: 0,0:18:24.03,0:18:26.84,Italic,,0,0,0,,.ابقي النار مُشتعلة تحته، لأنَّنا لن نحتاج له الآن Dialogue: 0,0:18:27.05,0:18:31.97,Italic,,0,0,0,,.سنحتاجُهُ عندما يُولد العجل Dialogue: 0,0:18:32.19,0:18:33.28,Italic,,0,0,0,,لماذا هذا؟ Dialogue: 0,0:18:33.34,0:18:34.62,Italic,,0,0,0,,...حسناً، سنـ Dialogue: 0,0:18:37.33,0:18:38.57,Italic,,0,0,0,,...هيَّا، هيَّـا Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:41.45,Italic,,0,0,0,,!أنتما، اضغطا على تلك الجهة Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:48.90,Italic,,0,0,0,,!هيه! تابعا الضغط على ذاك الجانب Dialogue: 0,0:18:50.93,0:18:52.03,Italic,,0,0,0,,...هيَّا، هيَّـا، هيَّـا Dialogue: 0,0:18:52.29,0:18:55.28,Italic,,0,0,0,,!قد يكونُ مؤلماً، لكن تشجعي Dialogue: 0,0:19:02.79,0:19:05.23,Italic,,0,0,0,,.هذا يكفي الآن، أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:19:26.15,0:19:28.16,Italic,,0,0,0,,.ستهدأ قليلاً لبعض الوقت Dialogue: 0,0:19:28.36,0:19:30.16,Italic,,0,0,0,,!ظننتُها ستلد الآن Dialogue: 0,0:19:30.39,0:19:31.27,Italic,,0,0,0,,!أنا أيضاً ظننتُ هذا Dialogue: 0,0:19:31.35,0:19:32.82,Italic,,0,0,0,,!لم تصل لهذا حتى الآن Dialogue: 0,0:19:34.91,0:19:36.40,Italic,,0,0,0,,.أرجوكِ أكملي ما كُنتِ ستقولينه قبل قليل Dialogue: 0,0:19:36.88,0:19:37.99,Italic,,0,0,0,,ماذا كان؟ Dialogue: 0,0:19:38.25,0:19:40.93,Italic,,0,0,0,,أنا غليتُ الماء، لكن لماذا لا نحتاج له حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:19:41.25,0:19:44.24,Italic,,0,0,0,,.الماء الساخن يُستخدم عند إخراج العجل Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:45.66,Italic,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:19:46.03,0:19:48.42,Italic,,0,0,0,,!عندما يولد العجل، نستخدم الماء الساخن لغسله Dialogue: 0,0:19:48.89,0:19:50.75,Italic,,0,0,0,,.هذا غير صحيح، أنيت Dialogue: 0,0:19:51.14,0:19:54.39,Italic,,0,0,0,,...إذا لم نغسل أيدينا عندما نستقبل العجل Dialogue: 0,0:19:54.78,0:19:57.34,Italic,,0,0,0,,فلا نعلم أنواع الجراثيم التي قد يلتقطها العجل منَّا؟ ... Dialogue: 0,0:19:57.81,0:20:02.35,Italic,,0,0,0,,.لهذا، فالماء الساخن نستخدمهُ لنُبقي أيدينا نظيفةً دائماً Dialogue: 0,0:20:02.58,0:20:05.72,Italic,,0,0,0,,.إذا لم تكُن يداكِ نظيفتين، فسيمرض داني بسببهما Dialogue: 0,0:20:05.95,0:20:07.57,Italic,,0,0,0,,هل تريدين هذا؟ Dialogue: 0,0:20:10.29,0:20:16.28,Italic,,0,0,0,,كذلك الأمر مع العجول. ألن يكون مُريعاً لو أصابها المرض بمجرد ولادتها؟ Dialogue: 0,0:20:17.07,0:20:17.92,Italic,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:20.07,0:20:21.03,Italic,,0,0,0,,!هذا أبي Dialogue: 0,0:20:25.49,0:20:28.12,Italic,,0,0,0,,.عمتُكِ مُحقة، إنَّـها على وشك الولادة Dialogue: 0,0:20:28.69,0:20:30.78,Italic,,0,0,0,,.أعتقد، ربما سيكون هذا عند شروق الشمس Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:32.43,Italic,,0,0,0,,.أنيت، اذهبي للنوم Dialogue: 0,0:20:32.99,0:20:33.67,Italic,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:20:33.93,0:20:35.46,Italic,,0,0,0,,.لقد تأخر الوقت فعلاً Dialogue: 0,0:20:35.89,0:20:38.56,Italic,,0,0,0,,.أنتَ أيضاً، لوسيان... لابُدَّ أنَّ أُمُكَ قلقةٌ عليك Dialogue: 0,0:20:39.17,0:20:41.41,Italic,,0,0,0,,.سأُوصلُكَ للبيت Dialogue: 0,0:20:42.41,0:20:43.41,Italic,,0,0,0,,.حاضر، سيدي Dialogue: 0,0:21:01.21,0:21:01.75,Italic,,0,0,0,,!آه Dialogue: 0,0:21:01.95,0:21:02.69,Italic,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:21:04.06,0:21:05.93,Italic,,0,0,0,,!ما الأمر، أنيت؟ لقد استيقظتِ مُبكراً هذا الصباح Dialogue: 0,0:21:06.35,0:21:07.81,Italic,,0,0,0,,هل وُلِدَ العجل؟ Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:10.80,Italic,,0,0,0,,.انظري بنفسِكِ، أنيت Dialogue: 0,0:21:23.47,0:21:24.64,Italic,,0,0,0,,!آآه، كم هو لطيف Dialogue: 0,0:21:25.03,0:21:26.89,Italic,,0,0,0,,.سواء كان إنساناً أو حيواناً Dialogue: 0,0:21:27.09,0:21:29.29,Italic,,0,0,0,,.فكل الأطفال الصغار لُطفاء Dialogue: 0,0:21:30.08,0:21:31.82,Italic,,0,0,0,,.لقد بذلتُم جهدكم الليلة الماضية Dialogue: 0,0:21:32.34,0:21:38.25,Italic,,0,0,0,,.ولادة هذا الصغير اللطيف حدثت بسبب المساعدة التي قدمتِها أنتِ و لوسيان Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:52.39,Italic,,0,0,0,,...عمتي Dialogue: 0,0:21:52.82,0:21:53.56,Italic,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:53.75,0:21:56.84,Italic,,0,0,0,,قُلتِ للتو أنَّ كل الأطفال الصغار لُطفاء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:56.99,0:21:58.28,Italic,,0,0,0,,.أجل، قُلتُ هذا Dialogue: 0,0:21:58.44,0:22:01.04,Italic,,0,0,0,,هل أنا لطيفةٌ أيضاً؟ هل تُحبينني؟ Dialogue: 0,0:22:01.27,0:22:01.88,Italic,,0,0,0,,هآه؟ Dialogue: 0,0:22:02.44,0:22:06.28,Italic,,0,0,0,,بالطبع أُحبُكِ! كيف أمكنكِ قول شيءٍ بهذه الحماقة؟ Dialogue: 0,0:22:06.52,0:22:09.30,Italic,,0,0,0,,!لو كُنتُ لا أُحبُكِ، ما أتيتُ لهذا البيت Dialogue: 0,0:22:12.60,0:22:15.29,Italic,,0,0,0,,إذن، جدتي... من تُحبينه أكثر؟ أنا أم داني؟ Dialogue: 0,0:22:15.41,0:22:17.82,Italic,,0,0,0,,!هذا سؤالٌ صعب Dialogue: 0,0:22:17.92,0:22:20.03,Italic,,0,0,0,,!عليكِ أن تُجيبيني، جدتي Dialogue: 0,0:22:20.59,0:22:21.66,mine01,,0,0,0,,"!جدتي" Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:26.94,mine01,,0,0,0,,!أنيت تُخاطب عمتها بهذه الطريقةٍ الودية Dialogue: 0,0:22:27.88,0:22:32.62,mine01,,0,0,0,,.وهكذا فالاثنتان تعاملان بعضهما وتتعايشان معاً كعائلة واحدة Dialogue: 0,0:22:39.61,0:22:41.44,Italic,,0,0,0,,!فصل الصيف حلَّ في الألب Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:43.95,Italic,,0,0,0,,!أخذنا الأبقار إلى كوخنا الصغير في الجبال Dialogue: 0,0:22:44.45,0:22:48.57,Italic,,0,0,0,,!أنا ولوسيان نظفنا الكوخ وجززنا العُشب. لقد كُنا مشغولين تماماً Dialogue: 0,0:22:48.97,0:22:51.73,Italic,,0,0,0,,!وعلاوة على هذا، لم نعرف ماذا يجب أن نفعل مع روزيتا Dialogue: 0,0:22:52.42,0:22:54.40,Next,,0,0,0,,..."الحلقة القادمة من "عزيزتي أنيت