[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: PhanT0om ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 10 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Annati Audio File: 070.wmv Video File: 07.mkv Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.125000 Scroll Position: 305 Active Line: 305 Video Position: 31512 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: mine01,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C4B44,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,30,1 Style: mine0,B Badr,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001A5340,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,60,1 Style: Next,ae_Rasheeq,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.25,2,10,10,12,1 Style: Title,B Farnaz,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: main,AGA Rasheeq Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040E24,&H00101012,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,0,0.5,2,10,10,30,1 Style: Note - Black,B Farnaz,47,&H00FFEEFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H96041D07,0,0,0,0,103,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,15,1 Style: 2Italic,AlSharkTitle,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32011A05,&H960A2F0D,0,0,0,0,103,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,15,1 Style: logo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E7E7E,&H006A6A6B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,8,10,10,10,178 Style: loogo,Hayah,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H006A6A6B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copy of Title,B Mehr,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 Style: note1,MCS TOPAZ,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020260,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.89,Title,,0,0,0,,{\fs80\bord0\pos(317,181)}مسرح الروائع العالمية Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:37.17,Note - Black,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\pos(471,439)}حقوق الترجمة للعربية لـ Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:37.17,2Italic,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord1\fs35\b1\c&HFFFFFF&\3c&H140F10&\pos(270,438)}phant0om.wordpress Dialogue: 0,0:00:06.43,0:00:13.03,logo,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs45\b0\3c&H000000&\pos(225,122)\c&HEBF3F7&}قصــة من الألــب Dialogue: 0,0:00:06.43,0:00:13.03,Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\pos(304,309)\c&HF6F8FA&}عزيزتي أنيت Dialogue: 0,0:00:06.43,0:00:13.03,Copy of Title,,0,0,0,,{\fad(250,150)\bord0\fs125\b0\3c&H000000&\c&HF6F8FA&\pos(313,351)}.. Dialogue: 0,0:00:18.74,0:00:23.89,logo,,0,0,0,,{\fad(150,150)\fs40\bord0\c&HFFFCE4&\fnGE Tasmeem\pos(383,146)}21\h\h\h {\r\fad(150,150)\fs60\bord0\pos(155,151)\c&HFFFCE4&}الحلقة Dialogue: 0,0:00:18.74,0:00:23.89,note1,,0,0,0,,{\fad(150,150)\fs90\bord0\c&HFFFCE4&\fscx88.75\fscy100\pos(321,344)}الخطيئة العُظمى Dialogue: 0,0:22:50.64,0:22:52.56,Next,,0,0,0,,{\blur1.5}..."الحلقة القادمة من "عزيزتي أنيت Dialogue: 0,0:22:52.74,0:22:54.14,logo,,0,0,0,,{\fs45\pos(314,416)}"كنز داني الثمين" Dialogue: 0,0:22:54.40,0:22:55.86,Italic,,0,0,0,,تابعونا Dialogue: 0,0:22:57.01,0:23:04.43,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,162)} للمساعدة في الانتاج{\fs35\c&HFFFFFF&} ♥ {\r\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,170)}شكر من القلب لديمون كيد Dialogue: 0,0:22:57.01,0:23:04.43,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs30\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,92)}توفير الخام :: راجية الجنة Dialogue: 0,0:22:57.01,0:23:04.43,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,118)}SAMCRO \h{\c&HF5F5F7&\fs30\pos(1114,666)\bord0}:: استايلات Dialogue: 0,0:22:57.01,0:23:04.43,Note - Black,,0,0,0,,{\an8\fad(150,150)\fs25\fscx88.75\fscy90\c&HF5F5F7&\pos(327,142)}קĥ.aи.ŢŎm\h{\fs30\pos(1114,666)\bord0\c&HF5F5F7&}:: توقيت و ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:11.54,Italic,,0,0,0,,!لقد انتهى كل شيء Dialogue: 0,0:01:11.96,0:01:13.55,Italic,,0,0,0,,!هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:01:14.26,0:01:18.15,Italic,,0,0,0,,!قدم... قدم داني لن تتعافى أبداً Dialogue: 0,0:01:20.57,0:01:24.03,mine01,,0,0,0,,.قدم داني لن تُشفى أبداً Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:29.12,mine01,,0,0,0,,...بعد أن أخبرت أنيت لوسيان بهذه الحقيقة، انتهى الأمر به يتجول في الغابة المُظلمة Dialogue: 0,0:01:29.46,0:01:33.00,mine01,,0,0,0,,.وبطريقةٍ ما وصل إلى منزل السيد بيچن ... Dialogue: 0,0:01:49.22,0:01:51.95,Italic,,0,0,0,,ماري، ألم يعُد لوسيان؟ Dialogue: 0,0:01:59.45,0:02:01.69,Italic,,0,0,0,,أمي، هل سيكون لوسيان بخير؟ Dialogue: 0,0:02:02.13,0:02:04.64,Italic,,0,0,0,,.لا تقلقي. سيكون بخير ويعود للبيت Dialogue: 0,0:02:04.79,0:02:05.37,Italic,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:02:05.53,0:02:07.08,Italic,,0,0,0,,!سيكون بخير Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:10.23,Italic,,0,0,0,,!لأنه جائعٌ جداً، فسيعود للبيت بأسرع ما يُمكنُه Dialogue: 0,0:02:10.33,0:02:12.75,Italic,,0,0,0,,.والآن، لنتناول العشاء Dialogue: 0,0:02:12.97,0:02:14.80,Italic,,0,0,0,,!أنا جائعةٌ بالفعل Dialogue: 0,0:02:25.25,0:02:26.88,Italic,,0,0,0,,.والآن، اشرب هذه، لوسيان Dialogue: 0,0:02:28.35,0:02:30.62,Italic,,0,0,0,,.إنَّهُ حليب ماعز. سخنتُهُ لكَ Dialogue: 0,0:02:30.82,0:02:32.04,Italic,,0,0,0,,.هيَّـا اشربهُ Dialogue: 0,0:02:39.57,0:02:41.96,Italic,,0,0,0,,والآن، كيف تشعر؟ أتشعر بأنكَ هدأت قليلاً؟ Dialogue: 0,0:02:42.13,0:02:42.81,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:44.66,Italic,,0,0,0,,...الوقتُ متأخرٌ جداً Dialogue: 0,0:02:44.84,0:02:46.59,Italic,,0,0,0,,لِمَ لا تبقى هنا الليلة؟ Dialogue: 0,0:02:46.83,0:02:47.57,Italic,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:04.26,Italic,,0,0,0,,!قدم داني لن تُشفى. لن تُشفى أبداً Dialogue: 0,0:03:04.53,0:03:08.50,Italic,,0,0,0,,...الطبيب قالها بكل وضوح! قدم داني لن تُشفى أبداً Dialogue: 0,0:03:08.89,0:03:13.09,Italic,,0,0,0,,!سيكون... سيكون عليه استخدام العُكازات لبقية حياتِهِ Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:15.50,Italic,,0,0,0,,!هذا كذب Dialogue: 0,0:03:21.85,0:03:24.41,Italic,,0,0,0,,!أعد لداني قدمه Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:32.18,Italic,,0,0,0,,ما الأمر، لوسيان؟ Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:33.64,Italic,,0,0,0,,!كما توقعت، لا فائدة Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:34.77,Italic,,0,0,0,,...داني Dialogue: 0,0:03:35.51,0:03:37.55,Italic,,0,0,0,,!قدم داني لن تُشفى أبداً Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:40.74,Italic,,0,0,0,,!هذا... هذا بسببي أنا Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:28.74,Italic,,0,0,0,,.تفضل اجلس هنا، لوسيان Dialogue: 0,0:04:29.23,0:04:29.87,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:04:33.69,0:04:34.56,Italic,,0,0,0,,...لوسيان Dialogue: 0,0:04:35.05,0:04:39.99,Italic,,0,0,0,,أتعلم لِمَ أعيش هنا بمفردي وحيداً في الجبال؟ Dialogue: 0,0:04:40.85,0:04:42.15,Italic,,0,0,0,,.كلا، لا أعلم Dialogue: 0,0:04:44.14,0:04:45.34,Italic,,0,0,0,,...حتى الآن Dialogue: 0,0:04:45.63,0:04:48.28,Italic,,0,0,0,,.لم أُخبر أحداً بقصتي Dialogue: 0,0:04:48.82,0:04:51.15,Italic,,0,0,0,,!لهذا، أرجوك استمع لها، لوسيان Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:53.94,Italic,,0,0,0,,.أنتَ تثق بي Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:57.64,Italic,,0,0,0,,.لِهذا سأثق بكَ Dialogue: 0,0:04:58.01,0:04:59.19,Italic,,0,0,0,,هل تستمع لي؟ Dialogue: 0,0:05:03.92,0:05:06.23,Italic,,0,0,0,,.كُنتُ الطفل الوحيد Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:10.45,Italic,,0,0,0,,.لهذا كان أبي يشتري لي أيَّ شيءٍ أُريدُه Dialogue: 0,0:05:10.76,0:05:15.35,Italic,,0,0,0,,.لم يكُن هناك طفل نَعِمَ بمثل طفولتي السعيدة Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:19.30,Italic,,0,0,0,,.تربيتُ كطفلٍ أناني Dialogue: 0,0:05:19.48,0:05:22.46,Italic,,0,0,0,,.وعندما كبرت، عملتُ في بنك Dialogue: 0,0:05:22.85,0:05:26.06,Italic,,0,0,0,,.وظيفة جيدة جداً في البنك Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:33.29,Italic,,0,0,0,,.ثم قابلتُ امرأة جميلة، تزوجتُ بها. ورُزقنا بطفلين Dialogue: 0,0:05:34.18,0:05:41.53,Italic,,0,0,0,,.لا زلتُ أُفكر بتلك الأيام الجميلة التي كُنتُ فيها زوجاً وأباً Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:46.21,Italic,,0,0,0,,.لكن، تلك السعادة انتهت Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:51.47,Italic,,0,0,0,,.أصبحتُ في نهاية الأمر شخصاً أنانيَّاً Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:57.31,Italic,,0,0,0,,،توقفت عن الاستماع لزوجتي، وصاحبتُ أصدقاء سوء\N.وفي النهاية وقعتُ في الشراب والمقامرة Dialogue: 0,0:05:57.87,0:06:01.12,Italic,,0,0,0,,.بالطبع، أنفقتُ كل المال الذي كان لدينا Dialogue: 0,0:06:01.89,0:06:06.10,Italic,,0,0,0,,.في كل الأحوال، لن أُخبرك بتفاصيل ما حدث Dialogue: 0,0:06:07.78,0:06:09.82,Italic,,0,0,0,,.لقد كُنتُ ثملاً طوال الوقت Dialogue: 0,0:06:10.28,0:06:13.09,Italic,,0,0,0,,.وأطفالي أصبحوا يكرهوني ويخافون مني Dialogue: 0,0:06:13.69,0:06:16.72,Italic,,0,0,0,,.زوجتي استمرت ترجوني أن أتوقف عن الشراب Dialogue: 0,0:06:17.14,0:06:20.65,Italic,,0,0,0,,.لكن، لم أستطع التوقف عنه Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:26.68,Italic,,0,0,0,,.حالي السيئ جعلني غير قادر على أداء عملي في البنك Dialogue: 0,0:06:27.09,0:06:30.11,Italic,,0,0,0,,.لهذا، فصلني البنك من منصبي Dialogue: 0,0:06:31.72,0:06:34.00,Italic,,0,0,0,,:عندما سمعت زوجتي بهذا قالت Dialogue: 0,0:06:34.61,0:06:37.07,Italic,,0,0,0,,."إذن، سأذهب أنا للعمل" Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:39.91,Italic,,0,0,0,,."علينا أن نربي أولادنا" Dialogue: 0,0:06:41.59,0:06:44.78,Italic,,0,0,0,,.زوجتي كانت تعمل من الصباح حتى المساء كل يوم Dialogue: 0,0:06:45.45,0:06:48.70,Italic,,0,0,0,,.بدأت تقوم بالأعمال البدنية التي لا يُمكن للمرأة أن تفعلها Dialogue: 0,0:06:48.96,0:06:53.15,Italic,,0,0,0,,.ذهبت للعمل في المزارع البعيدة لتحصل على أجرٍ مُحترم Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:58.08,Italic,,0,0,0,,.وكانت تقوم بأعمال المنزل و تهتم بأطفالنا Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:04.49,Italic,,0,0,0,,.مع ذلك، الأجر الذي كانت تكسبه زوجتي، لم يكن يكفي لنا نحنُ الأربعة Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:09.74,Italic,,0,0,0,,.حاولتُ كل جهدي لأحصل على عمل، لكن لم يحالفني النجاح Dialogue: 0,0:07:14.11,0:07:16.26,Italic,,0,0,0,,.عليَّ أن أحصل على المال، مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:19.43,Italic,,0,0,0,,.لهذا، قُمتُ بأمرٍ فظيع Dialogue: 0,0:07:20.18,0:07:21.19,Italic,,0,0,0,,أمرٍ فظيع؟ Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:25.55,Italic,,0,0,0,,.سرقتُ البنك Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:29.95,Italic,,0,0,0,,...لكنِّي ارتكبتُ خطأً جعل الشرطة تُمسك بي Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:35.21,Italic,,0,0,0,,.ووجدوني مُذنباً لذا سُجنت لفترةٍ طويلةٍ جداً Dialogue: 0,0:07:40.60,0:07:45.06,Italic,,0,0,0,,.في ذلك الوقت، زوجتي كانت مريضة دائماً بسبب عملها الشاق Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:51.09,Italic,,0,0,0,,.وحتى توفر ما يكفي لإطعام أطفالنا، كانت تُجوِّع نفسها Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:56.31,Italic,,0,0,0,,...عندما علمتُ بهذا كانت زوجتي على فراش الموت Dialogue: 0,0:07:56.98,0:08:02.07,Italic,,0,0,0,,.طلبتُ إذناً خاصاً لأقول لها آخر كلمات الوداع قبل موتها Dialogue: 0,0:08:05.33,0:08:08.62,Italic,,0,0,0,,.جلستُ بجانبها لأربع وعشرين ساعة، ويدها بين يديَّ Dialogue: 0,0:08:09.27,0:08:11.36,Italic,,0,0,0,,هل استاءت مني طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:08:11.81,0:08:14.70,Italic,,0,0,0,,.على العكس. لقد شدت على يدي لتُساندني Dialogue: 0,0:08:15.53,0:08:17.95,Italic,,0,0,0,,.تحدثت معي عن العفو Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:21.96,Italic,,0,0,0,,.ثم، ماتت Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:24.70,Italic,,0,0,0,,.لقد ماتت من السل Dialogue: 0,0:08:25.28,0:08:28.74,Italic,,0,0,0,,.شعرتُ بالأسى العميق عندما ماتت Dialogue: 0,0:08:29.48,0:08:31.85,Italic,,0,0,0,,.كأني أنا من قتل زوجتي Dialogue: 0,0:08:34.61,0:08:37.18,Italic,,0,0,0,,...سيد بيچن، أنتَ فعلت شيئاً بهذا السوء Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.32,Italic,,0,0,0,,هل سامحتكَ زوجتكَ؟ Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:44.44,Italic,,0,0,0,,!لا أفهم Dialogue: 0,0:08:44.65,0:08:51.52,Italic,,0,0,0,,...إن كان داني سيُسامحتي لما فعلتُهُ له، سأكون سعيداً جداً Dialogue: 0,0:08:52.02,0:08:57.57,Italic,,0,0,0,,لكن، ماذا عليَّ أن أفعل إذا لم يُسامحني؟ Dialogue: 0,0:08:58.63,0:09:00.20,Italic,,0,0,0,,!سيد بيچن، أرجوكَ أخبرني Dialogue: 0,0:09:01.47,0:09:07.20,Italic,,0,0,0,,.بالنسبة لداني، الطفل المُصاب، عليكَ أن تُسانده Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:09.11,Italic,,0,0,0,,أُساندهُ؟ Dialogue: 0,0:09:09.65,0:09:14.63,Italic,,0,0,0,,.صحيح. فلا يُمكنُكَ استرجاع قدمه Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:19.07,Italic,,0,0,0,,.لكن، عليكَ أن تقف بجانبِه تحسباً لذاك اليوم الذي لا يُمكنُكَ أن تكون موجوداً فيه Dialogue: 0,0:09:19.51,0:09:25.09,Italic,,0,0,0,,.لهذا، عليكَ أن تدعمهُ بكل ما تستطيع Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:31.11,Italic,,0,0,0,,.بصنعكَ سفينة نوح تلك، تُظهر أفكارك النبيلة Dialogue: 0,0:09:32.10,0:09:33.52,Italic,,0,0,0,,هلَّا انتظرتَ قليلاً؟ Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:42.31,Italic,,0,0,0,,.لوسيان... لقد أحببتُ النحت عندما كنتُ صغيراً، بنفس عمرِكَ Dialogue: 0,0:09:44.33,0:09:47.49,Italic,,0,0,0,,.وبعدما ماتت زوجتي، وخرجتُ من السجن Dialogue: 0,0:09:48.07,0:09:51.36,Italic,,0,0,0,,.لم أكُن أعلم إلى أين أذهب بعد إطلاق سراحي Dialogue: 0,0:09:51.66,0:09:55.04,Italic,,0,0,0,,.لم أعلم كيف سأبدأ حياتي الجديدة Dialogue: 0,0:09:56.03,0:10:01.58,Italic,,0,0,0,,.طفلاي تكفل بهما جديهما، لذا لم أتمكن من الذهاب لأبويَّ Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:06.01,Italic,,0,0,0,,.فقد وجدتُ أني سأُسبب المشاكل لطفلي لو ذهبت إلى هناك Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:09.65,Italic,,0,0,0,,.سيكون من الأفضل لو اعتقدا أنِّـي مت Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:13.44,Italic,,0,0,0,,.لذا، بحثتُ في كل البلدة عن عمل Dialogue: 0,0:10:13.76,0:10:16.59,Italic,,0,0,0,,.لكن، لا أحد كان سيوظف شخصاً مثلي Dialogue: 0,0:10:17.58,0:10:22.34,Italic,,0,0,0,,.لا أتذكر متى وصلتُ أخيراً إلى هذه البلدة Dialogue: 0,0:10:23.38,0:10:27.81,Italic,,0,0,0,,...وعندما سمعتُ بوجود من يوظف الأشخاص هنا Dialogue: 0,0:10:28.21,0:10:30.49,Italic,,0,0,0,,.ذهبتُ إليهم لأسألهم عن العمل Dialogue: 0,0:10:30.97,0:10:34.61,Italic,,0,0,0,,.كان موجوداً في حقلٍ من أزهار النرجس المُتفتحة Dialogue: 0,0:10:35.30,0:10:38.77,Italic,,0,0,0,,أنتَ لست من القرية؟ من أينَ أتيت؟ Dialogue: 0,0:10:39.25,0:10:41.55,Italic,,0,0,0,,.أنا من جنيف Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:43.29,Italic,,0,0,0,,.لا أملكُ شيئاً Dialogue: 0,0:10:43.53,0:10:45.57,Italic,,0,0,0,,ماذا كُنتُ تعمل؟ Dialogue: 0,0:10:46.11,0:10:48.69,Italic,,0,0,0,,.فكرتُ بكذبة أُخبرهُ بها Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:53.80,Italic,,0,0,0,,.لكن، كان يبدو رجلاً طيباً جداً، لذا لم أستطع الكذب عليه Dialogue: 0,0:10:56.58,0:11:00.03,Italic,,0,0,0,,.لقد أُطلق سراحي حديثاً من السجن Dialogue: 0,0:11:00.31,0:11:02.03,Italic,,0,0,0,,لماذا كُنتَ في السجن؟ Dialogue: 0,0:11:03.85,0:11:05.20,Italic,,0,0,0,,.سرقتُ المال Dialogue: 0,0:11:05.53,0:11:09.32,Italic,,0,0,0,,إذن، ما الذي يمنعُكَ من سرقة مالي؟ Dialogue: 0,0:11:11.32,0:11:14.48,Italic,,0,0,0,,.أُريدُ أن أبدأ حياةً جديدة Dialogue: 0,0:11:14.84,0:11:16.48,Italic,,0,0,0,,!أرجوكَ ثق بي Dialogue: 0,0:11:16.95,0:11:19.19,Italic,,0,0,0,,...إذا كنت لا تصدقني Dialogue: 0,0:11:19.52,0:11:21.39,Italic,,0,0,0,,!أرجوكَ أخبرني لأذهب Dialogue: 0,0:11:21.81,0:11:23.56,Italic,,0,0,0,,.سأُغادر على الفور لأذهب لمكانٍ آخر Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:26.33,Italic,,0,0,0,,.سأقبل بكَ Dialogue: 0,0:11:31.61,0:11:34.76,Italic,,0,0,0,,.عملتُ بجدٍ لأجلِهِ Dialogue: 0,0:11:35.26,0:11:40.30,Italic,,0,0,0,,.فهو من رحب بي بحرارة، عندما كُنتُ وحيداً، وقدم لي عملاً Dialogue: 0,0:11:40.60,0:11:42.93,Italic,,0,0,0,,.كُنتُ سعيداً جداً Dialogue: 0,0:11:43.57,0:11:47.97,Italic,,0,0,0,,.في وقت فراغي، بدأتُ بالنحت مُجدداً كما كُنتُ في صِغري Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:51.30,Italic,,0,0,0,,.الأشياء التي أنتهي من صُنعها، كُنت أقدمها كهدية لسيدي Dialogue: 0,0:11:51.66,0:11:53.88,Italic,,0,0,0,,.وكان يقبلها بإمتنان Dialogue: 0,0:11:54.89,0:11:59.71,Italic,,0,0,0,,.هو من شجعني لأعمل بالنحت لأُعيل نفسي Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:03.50,Italic,,0,0,0,,.لكنَّهُ مات مُنذُ تسع سنوات Dialogue: 0,0:12:04.13,0:12:08.99,Italic,,0,0,0,,.أتيتُ إلى هنا تكريماً لسيدي ولأستمر بأعمال النحت Dialogue: 0,0:12:14.56,0:12:15.65,Italic,,0,0,0,,...لوسيان Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:20.27,Italic,,0,0,0,,.ربما تظُن أنَّ ليس هناك طريقة لتبدأ من جديد Dialogue: 0,0:12:20.49,0:12:22.38,Italic,,0,0,0,,.أنتَ مُخطئٌ في هذا التفكير Dialogue: 0,0:12:22.79,0:12:25.15,Italic,,0,0,0,,.لقد واجهت الكثير من الصعاب Dialogue: 0,0:12:25.50,0:12:31.25,Italic,,0,0,0,,.لكن، لازلتُ أعمل كل يوم بكل جد لأكفر عن سرقتي للبنك Dialogue: 0,0:12:32.08,0:12:37.66,Italic,,0,0,0,,.والآن، لا أعلم أين أُعيد المال الذي سرقتُه Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:43.71,Italic,,0,0,0,,.عملتُ كل يوم بجد حتى أجمع النقود لأستطيع إعادة المال الذي سرقتُه Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:50.36,Italic,,0,0,0,,.سأجد الشخص الذي يحتاجها حقَّاً، وبإعطائها له سأكون قد سددتُ ديني Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:53.77,Italic,,0,0,0,,.وهذا الشيء الوحيد الذي لا أستطيعهُ Dialogue: 0,0:12:54.38,0:12:57.80,Italic,,0,0,0,,.مع ذلك، أنا واثقٌ تماماً أنِّـي سأفعلهُ يوماً ما Dialogue: 0,0:12:59.39,0:13:00.48,Italic,,0,0,0,,...واثقٌ Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:07.11,Italic,,0,0,0,,.يُمكنُكَ أيضاً أن تعمل بجد لأجل الطفل الذي تسببت في إصابتِهِ Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:10.19,Italic,,0,0,0,,.يوماً ما سيأتي ذاك اليوم الذي سيمكنه المشي فيه ثانيةً Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:17.49,Italic,,0,0,0,,.لو اعتقدت ذلك، فستشعر بكل تأكيد بالسعادة مُجدداً Dialogue: 0,0:13:33.75,0:13:36.33,Italic,,0,0,0,,.سيد بيچن، شكراً جزيلاً لكَ Dialogue: 0,0:13:36.78,0:13:38.75,Italic,,0,0,0,,ستعود للمنزل، لوسيان؟ Dialogue: 0,0:13:39.04,0:13:41.16,Italic,,0,0,0,,...أجل، فوالدتي قلقةٌ عليَّ Dialogue: 0,0:13:41.37,0:13:42.14,Italic,,0,0,0,,...وأيضاً Dialogue: 0,0:13:42.39,0:13:43.11,Italic,,0,0,0,,و أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:43.49,0:13:44.78,Italic,,0,0,0,,.آه، لا شيء Dialogue: 0,0:13:45.16,0:13:46.39,Italic,,0,0,0,,أيُمكنُني أن آتي إلى هنا في الغد؟ Dialogue: 0,0:13:46.73,0:13:48.27,Italic,,0,0,0,,!أجل! بالطبع Dialogue: 0,0:13:48.48,0:13:50.60,Italic,,0,0,0,,.أرجوك تعالَ إلى بيتي في أيِّ وقت Dialogue: 0,0:13:51.23,0:13:52.96,Italic,,0,0,0,,!إلى اللقاء، سيد بيچن Dialogue: 0,0:13:55.73,0:13:57.66,Italic,,0,0,0,,!كُن حذراً، لوسيان Dialogue: 0,0:13:57.77,0:13:58.60,Italic,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:58.86,0:14:00.31,Italic,,0,0,0,,!طابت ليلتُكَ Dialogue: 0,0:14:04.24,0:14:08.95,mine01,,0,0,0,,.لوسيان لم يفهم كُل ما جاء في قصة السيد بيچن الطويلة نوعاً ما Dialogue: 0,0:14:09.46,0:14:16.30,mine01,,0,0,0,,.لكن، الجزء الأخير منها تردد صداه في قلب لوسيان Dialogue: 0,0:14:16.93,0:14:18.97,mine01,,0,0,0,,".سأشعر بالسعادة مُجدداً" Dialogue: 0,0:14:19.61,0:14:21.97,mine01,,0,0,0,,".سأشعر بالسعادة مُجدداً" Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:32.24,Italic,,0,0,0,,!آه! أمي! هذا لوسيان Dialogue: 0,0:14:32.40,0:14:34.05,Italic,,0,0,0,,!لقد عاد لوسيان للبيت Dialogue: 0,0:14:39.91,0:14:43.58,Italic,,0,0,0,,لوسيان، أين كنت حتى هذا الوقت المتأخر من الليل؟ Dialogue: 0,0:14:43.82,0:14:46.14,Italic,,0,0,0,,.أمي، أنا آسفٌ لعودتي المتأخرة للبيت Dialogue: 0,0:14:47.83,0:14:50.61,Italic,,0,0,0,,!هل أبقيتم شيئاً من العشاء؟ فأنا جائعٌ جداً Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:54.14,Italic,,0,0,0,,!أجل! بالتأكيد ستحصل على العشاء Dialogue: 0,0:14:54.24,0:14:56.27,Italic,,0,0,0,,!كُنتُ أعلم انَّكَ ستعود للمنزل Dialogue: 0,0:14:57.90,0:14:59.33,Italic,,0,0,0,,!كُنا قلقين عليكَ Dialogue: 0,0:14:59.39,0:15:00.60,Italic,,0,0,0,,لابُدَّ أنَّـكَ جائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:11.84,0:15:14.00,Italic,,0,0,0,,.هكذا. أنتم ذاهبون للمشفى في مونترو Dialogue: 0,0:15:14.13,0:15:14.86,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:15.18,0:15:17.63,Italic,,0,0,0,,.الطبيب يوهان أحالني لهم Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:22.48,Italic,,0,0,0,,.فقدمُ داني لم تتعافَ بالسرعة التي كنَّـا نرجوها Dialogue: 0,0:15:23.04,0:15:25.34,Italic,,0,0,0,,.ربما من الأفضل أن نذهب لطبيبٍ آخر ليراها Dialogue: 0,0:15:26.01,0:15:27.61,Italic,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:27.90,0:15:30.32,Italic,,0,0,0,,داني، هل أنتَ خائفٌ من الذهاب للمستشفى؟ Dialogue: 0,0:15:30.71,0:15:32.32,Italic,,0,0,0,,!أنا لستُ خائف Dialogue: 0,0:15:32.65,0:15:34.75,Italic,,0,0,0,,.هذ لأنَّ أبي وأنيت سيكونان معي Dialogue: 0,0:15:35.07,0:15:35.81,Italic,,0,0,0,,...كذلك Dialogue: 0,0:15:36.14,0:15:36.79,Italic,,0,0,0,,كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:38.90,Italic,,0,0,0,,!سأركبُ القطار Dialogue: 0,0:15:39.21,0:15:40.09,Italic,,0,0,0,,هممم؟ Dialogue: 0,0:15:40.39,0:15:43.88,Italic,,0,0,0,,!آه، صحيح! أنتَ ركبت القطار Dialogue: 0,0:15:44.16,0:15:47.89,Italic,,0,0,0,,!أعتقد أنَّكَ أنتَ وأنيت ركبتما بدون تذاكر في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:15:51.36,0:15:52.93,Italic,,0,0,0,,هذا مُزعجٌ حقَّـاً! ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:15:53.34,0:15:55.65,Italic,,0,0,0,,!آه، أجل صحيح! أتذكر هذا Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:58.84,Italic,,0,0,0,,!حضرة الناظر، أرجوك لا تذكر هذا الأمر مُجدداً Dialogue: 0,0:15:58.94,0:15:59.91,Italic,,0,0,0,,!فهو مُحرج Dialogue: 0,0:16:12.44,0:16:14.95,Italic,,0,0,0,,!ناظر المحطة، نحنُ مُغادرون Dialogue: 0,0:16:15.03,0:16:16.66,Italic,,0,0,0,,!سنغادر Dialogue: 0,0:16:22.32,0:16:24.01,Italic,,0,0,0,,!ماري! ماري Dialogue: 0,0:16:24.63,0:16:27.79,Italic,,0,0,0,,سأذهب للقرية لأشتري بعض الأشياء، هلَّا اهتممتِ بالبيت؟ Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:29.07,Italic,,0,0,0,,!حسناً، أمي Dialogue: 0,0:16:29.70,0:16:30.56,Italic,,0,0,0,,!أراكِ لاحقَّـاً Dialogue: 0,0:16:42.12,0:16:43.13,Italic,,0,0,0,,!لوسيان Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:46.73,Italic,,0,0,0,,هل أنتَ ذاهبٌ للرجل العجوز في الجبل؟ Dialogue: 0,0:16:47.51,0:16:48.50,Italic,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:48.66,0:16:51.04,Italic,,0,0,0,,.يبدو أنَّ ذاك العجوز يُحبُكَ Dialogue: 0,0:16:51.19,0:16:52.56,Italic,,0,0,0,,!أجل، يُحبني كثيراً Dialogue: 0,0:16:52.88,0:16:54.70,Italic,,0,0,0,,.اُريد رؤيته إذا ذهبت إليه ثانيةً Dialogue: 0,0:16:54.85,0:16:57.30,Italic,,0,0,0,,هممم... كيف يُمكنُ هذا؟ Dialogue: 0,0:16:57.41,0:16:59.81,Italic,,0,0,0,,.فذاك العجوز يُحب العزلة Dialogue: 0,0:16:59.86,0:17:01.41,Italic,,0,0,0,,!يا إلهي! أنتَ مُشاكس Dialogue: 0,0:17:03.25,0:17:04.15,Italic,,0,0,0,,...لوسيان Dialogue: 0,0:17:04.26,0:17:05.03,Italic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:05.20,0:17:09.67,Italic,,0,0,0,,.لا أعلم ماذا حدث الليلة الماضية، لكن عليكَ ألَّا تُكررها أبداً Dialogue: 0,0:17:10.03,0:17:13.67,Italic,,0,0,0,,.قد يبدو على أمي أنَّـها بخير، لكنَّـها كانت قلقةً جداً عليكَ Dialogue: 0,0:17:14.74,0:17:18.56,Italic,,0,0,0,,!إذا جعلت أمي تبكي، فلن أُسامحكَ أبداً Dialogue: 0,0:17:20.25,0:17:21.35,Italic,,0,0,0,,.حسناً. أعتذر Dialogue: 0,0:17:21.59,0:17:25.52,Italic,,0,0,0,,.حسنٌ، مادمت قد فهمت، فأسرع إلى ذاك العجوز في الجبل Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:26.70,Italic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:17:27.52,0:17:28.78,Italic,,0,0,0,,!عُد سريعاً للبيت Dialogue: 0,0:17:28.89,0:17:30.17,Italic,,0,0,0,,!أعلم هذا Dialogue: 0,0:17:36.93,0:17:41.34,mine01,,0,0,0,,.بيير أخذ داني للمستشفى الموجود في مدينة مونترو Dialogue: 0,0:17:41.63,0:17:45.79,mine01,,0,0,0,,.فهو يعتقد أنَّ لديهم ما يُمكن أن يقدموه لداني Dialogue: 0,0:17:46.82,0:17:49.46,Italic,,0,0,0,,!أُختي، أُنظري! يوجد أبقارٌ هناك Dialogue: 0,0:17:49.53,0:17:50.67,Italic,,0,0,0,,!ماذا؟ حقَّـاً Dialogue: 0,0:17:50.98,0:17:53.23,Italic,,0,0,0,,داني، أنتَ بالفعل تحب ركوب القطار؟ Dialogue: 0,0:17:53.41,0:17:54.94,Italic,,0,0,0,,!أجل، أُحبه جداً Dialogue: 0,0:17:55.26,0:17:58.30,Italic,,0,0,0,,عندما تُشفى قدمي، هل نستطيع ركوب القطار ثانيةً، أبي؟ Dialogue: 0,0:17:58.78,0:18:01.90,Italic,,0,0,0,,.أ-أجل! يُمكنُنا ركوب القطار قدر ما تُحب، داني Dialogue: 0,0:18:02.24,0:18:03.04,Italic,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:18:03.62,0:18:05.04,Italic,,0,0,0,,!آه! أبي، انظر Dialogue: 0,0:18:05.91,0:18:08.29,mine01,,0,0,0,,.أنيت أيضاً شعرت بنفس الشيء Dialogue: 0,0:18:08.90,0:18:13.04,mine01,,0,0,0,,".داني لن يُصدق أبداً أنَّ قدمه لن تُشفى حتى لو أخبرناه بذلك" Dialogue: 0,0:18:13.47,0:18:17.25,mine01,,0,0,0,,.لا يوجد طريقة يُمكنُنا إخبارهُ بها Dialogue: 0,0:18:18.66,0:18:19.82,Italic,,0,0,0,,!بيبر Dialogue: 0,0:18:21.48,0:18:23.13,Italic,,0,0,0,,.تعالَ هنا، بيبر. هذا غداءك Dialogue: 0,0:18:36.80,0:18:38.86,Italic,,0,0,0,,.هيَّـا هيَّـا... عليكما أن تتوافقا أثناء الأكل Dialogue: 0,0:18:39.74,0:18:42.67,Italic,,0,0,0,,...ترى أين هي أنيت والبقية الآن Dialogue: 0,0:18:43.38,0:18:47.46,mine01,,0,0,0,,.في ذاك الوقت، وصلت أنيت وبيير وداني إلى مدينة مونترو Dialogue: 0,0:18:47.94,0:18:52.71,mine01,,0,0,0,,.كان المستشفى فيها أكبر من ذاك الذي في مدينة شاتو-دي Dialogue: 0,0:19:03.48,0:19:08.10,Italic,,0,0,0,,أبي، لقد فحصني الطبي بالفعل. لِمَ لا نستطيع الذهاب للبيت؟ Dialogue: 0,0:19:08.81,0:19:12.07,Italic,,0,0,0,,.حسنٌ، لقد قال لنا أن ننتظر قليلاً Dialogue: 0,0:19:12.56,0:19:14.41,Italic,,0,0,0,,!هممم؟ أُريد العودة للبيت Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:17.81,Italic,,0,0,0,,.سيد بورنير، الطبيب يُريدك Dialogue: 0,0:19:17.89,0:19:18.48,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:20.63,Italic,,0,0,0,,.انتظري قليلاً هنا، أنيت Dialogue: 0,0:19:20.89,0:19:21.44,Italic,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:19:30.04,0:19:32.45,Italic,,0,0,0,,.داني، انتظر قليلاً هنا Dialogue: 0,0:19:32.64,0:19:33.74,Italic,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:19:38.87,0:19:42.27,Italic,,0,0,0,,المعذرة، حضرة الطبيب... أهناك ما يُمكنُكَ فعلهُ لأجل قدمُ داني؟ Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:45.63,Italic,,0,0,0,,.التشخيص هنا كان مثلما أخبرك به الطبيب في شاتو-دي Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:47.69,Italic,,0,0,0,,.فوفقاً لتشخيصه Dialogue: 0,0:19:47.96,0:19:51.81,Italic,,0,0,0,,.فالكسر بالقرب من مفصل الركبة لم يلتئم العظم فيه بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:54.36,Italic,,0,0,0,,...إذن، ما تقوله هو Dialogue: 0,0:19:55.17,0:19:59.80,Italic,,0,0,0,,.سأخبركَ بالحقيقة، حالة داني أصعب مما يُمكنني علاجه Dialogue: 0,0:20:02.25,0:20:05.15,Italic,,0,0,0,,ألا توجد... ألا توجد طريقةٌ أُخرى، حضرة الطبيب؟ Dialogue: 0,0:20:07.47,0:20:08.65,Italic,,0,0,0,,.أنا في غاية الأسف Dialogue: 0,0:20:10.95,0:20:12.63,Italic,,0,0,0,,أُختي، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:20:12.75,0:20:14.03,Italic,,0,0,0,,!هيه، أُختي Dialogue: 0,0:20:24.44,0:20:25.64,Italic,,0,0,0,,!سيد بيچن Dialogue: 0,0:20:26.03,0:20:27.19,Italic,,0,0,0,,ماذا هناك، لوسيان؟ Dialogue: 0,0:20:27.42,0:20:31.30,Italic,,0,0,0,,!سأقوم بنحت شيءٍ أفضل بكثير من سفينة نوح Dialogue: 0,0:20:31.55,0:20:33.06,Italic,,0,0,0,,!وسأُعطيه لداني Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:36.93,Italic,,0,0,0,,ماذا عليَّ أن أصنع؟ Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:39.07,Italic,,0,0,0,,ما الذي سيُسعد داني؟ Dialogue: 0,0:20:42.39,0:20:45.48,Italic,,0,0,0,,!أبي! الظلام شديدٌ في الخارج، لذلك لا أستطيع رؤية أيَّ شيء Dialogue: 0,0:20:46.00,0:20:47.19,Italic,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:47.57,0:20:49.85,Italic,,0,0,0,,!لا أُريد أن أركب القطار في الليل Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:53.29,mine01,,0,0,0,,.كان الحزن يعتصر قلب أنيت Dialogue: 0,0:20:53.66,0:20:56.77,mine01,,0,0,0,,.فقد أصبح طريق الشفاء أمام داني مُغلقاً Dialogue: 0,0:20:57.06,0:21:01.45,mine01,,0,0,0,,هل سيأتي اليوم الذي يعلم فيه داني الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:21:02.09,0:21:06.11,mine01,,0,0,0,,.تدافعت المشاعر بداخل أنيت ولم تتوقف كلما فكرت بالأمر Dialogue: 0,0:21:11.20,0:21:14.01,Italic,,0,0,0,,.هكذا. لا يوجد ما يُمكنهم فعله Dialogue: 0,0:21:14.56,0:21:17.30,Italic,,0,0,0,,!داني... كم هو مسكين داني Dialogue: 0,0:21:17.88,0:21:21.72,Italic,,0,0,0,,!رُغم أنَّنا فعلنا كل ما نستطيع، علينا ألَّا نفقد الأمل بالتفكير بهذا الشكل Dialogue: 0,0:21:21.97,0:21:24.34,Italic,,0,0,0,,.لهذا أنيت، هناك أمرٌ مهم علينا فعله Dialogue: 0,0:21:25.93,0:21:31.20,Italic,,0,0,0,,...إذا ساندنا داني جميعاً، فسيُمكنُهُ تجاوز هذه المحنة Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:34.27,Italic,,0,0,0,,.بالمساعدة الحقيقية من الجميع Dialogue: 0,0:21:34.57,0:21:38.04,Italic,,0,0,0,,.لذا أنيت، و عمتي كلود. أرجوكُما سانداه بكل قوتيكُما Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:42.32,Italic,,0,0,0,,!هذا صحيح! هذا هو واجبُنا Dialogue: 0,0:21:42.77,0:21:46.12,Italic,,0,0,0,,!والرب أيضاً لم يتخلَ عن داني Dialogue: 0,0:21:46.71,0:21:47.89,Italic,,0,0,0,,هل فهمتِ، أنيت؟ Dialogue: 0,0:21:48.40,0:21:49.01,Italic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:02.91,0:22:04.18,Italic,,0,0,0,,.طابت ليلتُكَ، داني Dialogue: 0,0:22:14.17,0:22:17.09,Italic,,0,0,0,,.داني، أنا سأحميك Dialogue: 0,0:22:40.30,0:22:44.69,Italic,,0,0,0,,.داني كان سعيداً جداً عندما وجد سفينة نوح التي رميتها Dialogue: 0,0:22:45.11,0:22:50.08,Italic,,0,0,0,,.ولوسيان شاهد داني يلعب بسعادة بسفينة نوح التي صنعها Dialogue: 0,0:22:50.08,0:22:52.08,Italic,,0,0,0,,